Les Têtes brûlées

De Les Archives de Vault-Tec
Les Têtes brûlées
Technique
Editor ID
MTR06_Misc_CreatingtheFirebreathers
Form ID
0038cd7d

Les Têtes brûlées est une holobande de Fallout 76.

Emplacement[modifier | modifier le wikicode]

L'holobande peut être trouvée au dernier étage du terminal de l'aéroport de Morgantown, sur une table à côté d'un cadavre pétrifié près de l'entrée ouest. Il y a également un atelier de chimie dans la salle de repos.

Transcription[modifier | modifier le wikicode]

Maria Chavez : Très bien. On enregistre.

Melody Larkin : Super, comme ça, ce sera pas perdu quand je dis que c'est vraiment une idée foldingue.

Maria Chavez : Moi non plus, ça ne me fait pas sauter de joie d'envoyer nos hommes dans un endroit toxique… … mais il a toujours des villes entières là-bas avec lesquelles on a toujours pas établi le contact : Welch, Beckley, Bramwell.

Melody Larkin : Bramwell ? Sérieux ! Tu penses vraiment que les Hornwrights ou les Garrahans se sont pas carapatés vite fait à la seconde où les sirènes ont retenti ?

Maria Chavez : Il y a de fortes chances. Mais là, on en sait rien, et on a aucun moyen sûr de le savoir. C'est pour ça que j'ai besoin de ton aide, Melody, pour qu'on puisse y aller.

Melody Larkin : … D'accord. On a quelques hommes de la caserne de Charleston. Je peux leur parler, voir s'ils sont partants pour ce genre d'opérations.

Maria Chavez : Merci.

Melody Larkin : Après, tous ceux que t'envoies dans ce brouillards auront besoin d'entraînement. Il va falloir qu'ils réagissent au quart de tour s'ils veulent survivre dans cet enfer. Et puis, les appareils respiratoires fonctionnent quand ils veulent. Il va falloir être au petit soin avec eux s'ils doivent durer des heures, voire même des jours. Tu me parles de monter une toute nouvelle division, là.

Maria Chavez : Je suis consciente de ce que je te demande.

Melody Larkin : Tu sais quoi… tu devrais leur donner un nom.

Maria Chavez : Un nom ?

Melody Larkin : Les Bérets verts. Les Paras. Les Navy Seals. Si tu veux que quelqu'un rejoigne ta mission casse-cou, va falloir le prestige qui va avec. Tu leur donnes un nom, une nouvelle appellation, peut-être même des rations en plus, et je te promets que les volontaires se bousculeront au portillon.

Maria Chavez : Hmm. Tu as des idées ?

Melody Larkin : Euh, bah… mon grand-père faisait de la gnôle. Un tord-boyaux tellement fort qu'un gus normal pouvait pas s'en approcher à moins de 500 mètres. Lui et ses petits-fils se faisaient appeler les "Têtes brûlées". Une belle bande de durs à cuire. T'en penses quoi ?

Maria Chavez : … Je suppose qu'on a pas besoin de partir sur notre première idée. Mais pour l'instant, j'aimerais que tu contactes ces pompiers. Persuade-les de rejoindre les… Têtes brûlées. Dis-leur que c'est important. Prestigieux.

Melody Larkin : Oh, vindieu, elle a l'air d'aimer ça.

Maria Chavez : Je vais m'efforcer de leur trouver un endroit où s'entraîner. La caserne de Charleston me semble être le choix le plus logique.

Melody Larkin : Vous n'aurez pas besoin d'aller bien loin pour vous attirer des problèmes.

Maria Chavez : Parfait, alors au boulot. S'il reste des survivants là-bas, je crois qu'il est temps qu'ils arrêtent de souffrir.

Galerie[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]