Aller au contenu

« Écrans de chargement de Fallout 76 » : différence entre les versions

Kims (discussion | contributions)
Kims (discussion | contributions)
Ligne 699 : Ligne 699 :
|}
|}


===General gameplay===
===Jouabilité générale===
{| class="va-table va-table-full va-table-left sortable"
{| class="va-table va-table-full va-table-left sortable"
! style="width: 80%;" | Text
! style="width: 80%;" | Text
Ligne 706 : Ligne 706 :


|-
|-
| A circle-shaped quest target on your compass points to a defined area. You can see the size of this area on your map, and once you're inside it, the compass will flash.
| Un marqueur de texte circulaire sur votre boussole vous indique une zone définie. Vous pouvez voir la taille de cette zone sur votre carte et, une fois que vous y êtes, votre boussole clignote.
| {{Linkable|GeneralGameplay_AreaTargets|text=<tt>GeneralGameplay_AreaTargets</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_AreaTargets|text=<tt>GeneralGameplay_AreaTargets</tt>}}
| {{ID|0050750f}}
| {{ID|0050750f}}


|-
|-
| Use an [[Armor workbench (Fallout 76)|Armor Workbench]] to craft your own armor, create modifications, make repairs, or scrap old armor for parts.
| Utilisez un établi d'armure pour fabriquer votre propre armure, y apporter des modifications, la réparer ou recycler de vieilles armures pour obtenir des pièces détachées.
| {{Linkable|GeneralGameplay_ArmorWorkbench|text=<tt>GeneralGameplay_ArmorWorkbench</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_ArmorWorkbench|text=<tt>GeneralGameplay_ArmorWorkbench</tt>}}
| {{ID|00504373}}
| {{ID|00504373}}


|-
|-
| The "Block For This Session" option will mute the selected player, block all invites, and hide your location on their map until you log off.
| L'option "Bloquer pour cette session" vous permettra d'ignorer le joueur sélectionné, bloquera toutes ses invitations et lui cachera votre emplacement sur la carte jusqu'à ce que vous vous déconnectiez.
| {{Linkable|GeneralGameplay_BlockPlayer|text=<tt>GeneralGameplay_BlockPlayer</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_BlockPlayer|text=<tt>GeneralGameplay_BlockPlayer</tt>}}
| {{ID|0043170b}}
| {{ID|0043170b}}


|-
|-
| Using a collected [[Vault-Tec bobblehead|Vault Boy bobblehead]] will grant a significant, long-term (though temporary) bonus, like an increase to a SPECIAL attribute.
| Les figurines Vault Boy que vous trouvez peuvent être utilisées pour recevoir un bonus significatif, comme l'augmentation d'un attribut S.P.E.C.I.A.L. Les effets durent un certain temps, mais sont néanmoins temporaires.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Bobblehead|text=<tt>GeneralGameplay_Bobblehead</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Bobblehead|text=<tt>GeneralGameplay_Bobblehead</tt>}}
| {{ID|001b343e}}
| {{ID|001b343e}}


|-
|-
| A crown icon indicates that an enemy is a Boss for this location. Bosses are generally tougher and drop more loot.
| Une couronne indique que l'un des ennemis de cet emplacement est un boss. Les boss sont généralement plus coriaces et lâchent plus de butin.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Boss|text=<tt>GeneralGameplay_Boss</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Boss|text=<tt>GeneralGameplay_Boss</tt>}}
| {{ID|0043a4d4}}
| {{ID|0043a4d4}}


|-
|-
| Use your [[Construction and Assembly Mobile Platform]], or C.A.M.P., to build things critical to your survival, like a Cooking Station, [[My stash box|Stash Box]], and Weapons Workbench. Place and relocate the C.A.M.P. from the [[Pip-Boy]].
| Utilisez le C.A.M.P. (Centre d'Assemblage et de Montage Portatif) pour fabriquer des outils indispensables tels que le poste de cuisine, la cache et l'établi d'armes. Le C.A.M.P. se place et se déplace grâce au Pip-Boy.
| {{Linkable|GeneralGameplay_CAMP|text=<tt>GeneralGameplay_CAMP</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_CAMP|text=<tt>GeneralGameplay_CAMP</tt>}}
| {{ID|00066e51}}
| {{ID|00066e51}}


|-
|-
| The [[Chemistry station (Fallout 76)|Chemistry Station]] allows you to craft useful chems and medicines.
| L'atelier de chimie vous permet de préparer des drogues et des médicaments.
| {{Linkable|GeneralGameplay_ChemistryStation|text=<tt>GeneralGameplay_ChemistryStation</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_ChemistryStation|text=<tt>GeneralGameplay_ChemistryStation</tt>}}
| {{ID|005043b9}}
| {{ID|005043b9}}


|-
|-
| Chems provide temporary bonuses and penalties. You can only be under the influence of one Chem at a time, and using them carries the risk of [[Addiction]].
| Les drogues confèrent des bonus et des pénalités temporaires. Vous ne pouvez être sous l'influence que d'une drogue à la fois, et en consommer comporte un risque de dépendance.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Chems|text=<tt>GeneralGameplay_Chems</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Chems|text=<tt>GeneralGameplay_Chems</tt>}}
| {{ID|003e1896}}
| {{ID|003e1896}}


|-
|-
| [[Fallout 76 armor and clothing|Clothing]] can be worn over any armor pieces you have equipped. Travel Appalachia in style!
| Les vêtements peuvent être portés par-dessus vos pièces d'armure équipées. Arpentez les Appalaches sans rien perdre de votre style !
| {{Linkable|GeneralGameplay_Clothing|text=<tt>GeneralGameplay_Clothing</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Clothing|text=<tt>GeneralGameplay_Clothing</tt>}}
| {{ID|0043a4d3}}
| {{ID|0043a4d3}}


|-
|-
| Any player can access resource Collectors{{sic}} in a C.A.M.P. or public workshop. To prevent theft, build a lock for the Collector, or move the collected items into your private Stash Box.
| Tous les joueurs peuvent accéder aux collecteurs de ressources dans un C.A.M.P. ou un atelier public. Pour éviter les vols, fabriquez un cadenas pour le collecteur ou déplacez les objets du collecteur dans votre cache.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Containers|text=<tt>GeneralGameplay_Containers</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Containers|text=<tt>GeneralGameplay_Containers</tt>}}
| {{ID|003e18a6}}
| {{ID|003e18a6}}


|-
|-
| The [[Cooking station (Fallout 76)|Cooking Station]] allows you to cook food and beverages that are free of disease and more effective at quenching [[Hunger]] and [[Thirst]].
| Le poste de cuisine vous permet de préparer des plats et des boissons dépourvus de maladies et plus efficaces pour combler vos besoins.
| {{Linkable|GeneralGameplay_CookingStation|text=<tt>GeneralGameplay_CookingStation</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_CookingStation|text=<tt>GeneralGameplay_CookingStation</tt>}}
| {{ID|00504393}}
| {{ID|00504393}}


|-
|-
| Repeated unprovoked attacks against other players can cause you to become [[Wanted]], allowing anyone to freely attack you.
| Les attaques injustifiées et répétées à l'encontre d'autres joueurs peuvent faire de vous un ennemi public, permettant à chacun de vous attaquer librement.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Crime|text=<tt>GeneralGameplay_Crime</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Crime|text=<tt>GeneralGameplay_Crime</tt>}}
| {{ID|00504281}}
| {{ID|00504281}}


|-
|-
| [[Fast travel]] quickly moves you to a previously discovered location, but at the cost of caps.
| Les voyages rapides vous permettent de retourner en un clin d'œil dans un endroit déjà visité, mais coûtent un certain nombre de capsules.
| {{Linkable|GeneralGameplay_FastTravel|text=<tt>GeneralGameplay_FastTravel</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_FastTravel|text=<tt>GeneralGameplay_FastTravel</tt>}}
| {{ID|005043f9}}
| {{ID|005043f9}}


|-
|-
| [[Terminal|Hacking a terminal]] requires you to have a number of Hacker [[Fallout 76 perks|perks]] equipped equal to the skill level of the terminal.
| Pirater un terminal nécessite que vous ayez un nombre d'aptitudes "Piratage" équipées égal au niveau du terminal.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Hacking|text=<tt>GeneralGameplay_Hacking</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Hacking|text=<tt>GeneralGameplay_Hacking</tt>}}
| {{ID|005041f1}}
| {{ID|005041f1}}


|-
|-
| You can restore Health by using a Stimpak or similar medication, eating food, or drinking from a water source.
| Vous pouvez récupérer de la santé en utilisant un Stimpak ou un traitement similaire, en mangeant ou en buvant à une source d'eau.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Health|text=<tt>GeneralGameplay_Health</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Health|text=<tt>GeneralGameplay_Health</tt>}}
| {{ID|005043c9}}
| {{ID|005043c9}}


|-
|-
| Go to the main menu and select Help to get detailed explanations on topics such as crafting, using the C.A.M.P., rules for PvP, and more.
| Depuis le menu principal, sélectionnez Aide pour obtenir des informations détaillées sur un grand nombre de sujets, comme la fabrication, le C.A.M.P. ou encore les règles du JcJ.
| {{Linkable|GeneralGameplay_HelpMenu|text=<tt>GeneralGameplay_HelpMenu</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_HelpMenu|text=<tt>GeneralGameplay_HelpMenu</tt>}}
| {{ID|003d009e}}
| {{ID|003d009e}}


|-
|-
| Sometimes a craftable version of an item will be unlocked by scrapping it, consuming it, or when you pick it up for the first time.
| Parfois, une version à fabriquer d'un objet se déverrouille lorsque vous le recyclez, le consommez ou le ramassez pour la première fois.
| {{Linkable|GeneralGameplay_LearningIngredients|text=<tt>GeneralGameplay_LearningIngredients</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_LearningIngredients|text=<tt>GeneralGameplay_LearningIngredients</tt>}}
| {{ID|003e189a}}
| {{ID|003e189a}}


|-
|-
| Every time you [[Level|level up]], you can increase a SPECIAL attribute and choose a new Perk. This changes past Level 50 to picking either a new Perk or moving a point from one SPECIAL to another.
| À chaque nouveau niveau, vous pouvez augmenter un attribut S.P.E.C.I.A.L. et choisir une nouvelle aptitude. Au-delà du niveau 50, vous pouvez choisir une nouvelle aptitude ou déplacer un point d'un attribut à un autre.
| {{Linkable|GeneralGameplay_LevelUp|text=<tt>GeneralGameplay_LevelUp</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_LevelUp|text=<tt>GeneralGameplay_LevelUp</tt>}}
| {{ID|00504327}}
| {{ID|00504327}}


|-
|-
| [[Lock|Picking a lock]] requires you to have a number of [[Picklock]] perks equipped equal to the skill level of the lock.
| Crocheter une serrure nécessite que vous ayez un nombre d'aptitudes "Crochetage" équipées égal au niveau de la serrure.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Lockpicking|text=<tt>GeneralGameplay_Lockpicking</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Lockpicking|text=<tt>GeneralGameplay_Lockpicking</tt>}}
| {{ID|005041e9}}
| {{ID|005041e9}}


|-
|-
| Whenever you log into Fallout 76, you'll be spawned near the last [[Fallout 76 locations|location]] you visited before you logged out.
| Quand vous vous connectez à Fallout 76, vous réapparaissez près du dernier endroit que vous avez visité avant de vous déconnecter.
| {{Linkable|GeneralGameplay_LogoutLocation|text=<tt>GeneralGameplay_LogoutLocation</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_LogoutLocation|text=<tt>GeneralGameplay_LogoutLocation</tt>}}
| {{ID|0050750b}}
| {{ID|0050750b}}


|-
|-
| Using a collected [[Fallout 76 magazines|magazine]] grants a temporary, unique bonus. You can find the same issue multiple times, and each time it's used will either award the bonus, or refresh the timer if it's already active.
| Les magazines trouvés offrent un bonus unique temporaire. Vous pouvez obtenir plusieurs fois le même numéro, ce qui vous octroiera à chaque fois le bonus temporaire, ou réinitialisera sa durée s'il est déjà actif.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Magazine|text=<tt>GeneralGameplay_Magazine</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Magazine|text=<tt>GeneralGameplay_Magazine</tt>}}
| {{ID|001b3448}}
| {{ID|001b3448}}


|-
|-
| [[Ore vein|Ore]], such as [[Iron ore|Iron Ore]] and [[Gold ore|Gold Ore]], can be smelted down at a Chemistry station in order to turn them into crafting components.
| Les minerais, comme les minerais de fer et les filons d'or, peuvent être fondus à l'atelier de chimie afin de les transformer en composants de fabrication.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Ore|text=<tt>GeneralGameplay_Ore</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Ore|text=<tt>GeneralGameplay_Ore</tt>}}
| {{ID|00434ff4}}
| {{ID|00434ff4}}


|-
|-
| You can always enter a suit of Power Armor by using the Transfer{{sic}} button to remove any armor pieces that are higher than your current level.
| Vous pouvez toujours entrer dans une armure assistée en utilisant le bouton Transfert pour retirer toutes les pièces d'armure d'un niveau plus élevé que le vôtre.
| {{Linkable|GeneralGameplay_PowerArmorLevel|text=<tt>GeneralGameplay_PowerArmorLevel</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_PowerArmorLevel|text=<tt>GeneralGameplay_PowerArmorLevel</tt>}}
| {{ID|004fde8d}}
| {{ID|004fde8d}}


|-
|-
| Use a [[Power armor station (Fallout 76)|Power Armor Station]] to repair and make modifications to your Power Armor.
| Utilisez un poste d'armures assistées pour réparer votre armure assistée et lui apporter des modifications.
| {{Linkable|GeneralGameplay_PowerArmorStation|text=<tt>GeneralGameplay_PowerArmorStation</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_PowerArmorStation|text=<tt>GeneralGameplay_PowerArmorStation</tt>}}
| {{ID|00504339}}
| {{ID|00504339}}


|-
|-
| Outside of specific PvP events, players do reduced damage to other players until both sides have attacked each other.
| En dehors des évènements JcJ spécifiques, les joueurs infligent des dégâts moindres aux autres joueurs jusqu'à ce que les deux adversaires se soient attaqués l'un l'autre.
| {{Linkable|GeneralGameplay_PVP|text=<tt>GeneralGameplay_PVP</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_PVP|text=<tt>GeneralGameplay_PVP</tt>}}
| {{ID|005042b7}}
| {{ID|005042b7}}


|-
|-
| Items with a diamond icon next to them are important quest items.
| Les objets avec un diamant à côté sont des objets de quête importants.
| {{Linkable|GeneralGameplay_QuestItems|text=<tt>GeneralGameplay_QuestItems</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_QuestItems|text=<tt>GeneralGameplay_QuestItems</tt>}}
| {{ID|0050750d}}
| {{ID|0050750d}}


|-
|-
| The Data section of your Pip-Boy lists the [[Fallout 76 quests|quests]] you are on. From there, you can turn quest targets for individual quests on or off.
| La section Données de votre Pip-Boy énumère les quêtes que vous avez commencées. De là, vous pouvez activer ou désactiver les marqueurs de quêtes individuelles.
| {{Linkable|GeneralGameplay_QuestTargets|text=<tt>GeneralGameplay_QuestTargets</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_QuestTargets|text=<tt>GeneralGameplay_QuestTargets</tt>}}
| {{ID|00504317}}
| {{ID|00504317}}


|-
|-
| The Pip-Boy can be tuned to different [[Fallout 76 radio stations|radio stations]]. They will continue to play when you leave the Pip-Boy until you go back in to switch stations or turn the radio off.
| Le Pip-Boy peut se brancher sur différentes stations de radio. Il continuera sa diffusion lorsque vous quitterez le Pip-Boy jusqu'à ce que vous y reveniez pour changer de station ou éteindre la radio.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Radio|text=<tt>GeneralGameplay_Radio</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Radio|text=<tt>GeneralGameplay_Radio</tt>}}
| {{ID|005043bb}}
| {{ID|005043bb}}


|-
|-
| [[Fallout 76 recipes|Recipes]] and [[Fallout 76 plans|Plans]] are consumed when you activate them in your Pip-Boy, and teach you how to craft different kinds of items.
| Les recettes et les plans sont utilisés lorsque vous les activez dans votre Pip-Boy, et vous permettent d'apprendre à fabriquer divers objets.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Recipes|text=<tt>GeneralGameplay_Recipes</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Recipes|text=<tt>GeneralGameplay_Recipes</tt>}}
| {{ID|003e1899}}
| {{ID|003e1899}}


|-
|-
| In the event of your untimely demise, you can respawn at your C.A.M.P., a fast travel location, or outside the entrance of Vault 76.
| Dans l'éventualité où vous mourriez prématurément, vous pourrez réapparaître à votre C.A.M.P., à un point de voyage rapide ou à l'extérieur de l'abri 76.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Respawn|text=<tt>GeneralGameplay_Respawn</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Respawn|text=<tt>GeneralGameplay_Respawn</tt>}}
| {{ID|005042f7}}
| {{ID|005042f7}}


|-
|-
| When you're building at a Workshop or C.A.M.P., you can store objects and build them again for free later. Stored objects continue to count towards your build budget.
| Lorsque vous construisez à partir d'un atelier ou d'un C.A.M.P., vous pouvez recycler des objets pour les supprimer du monde. Ce faisant, vous récupérez la moitié des composants utilisés pour construire chaque objet.
| {{Linkable|GeneralGameplay_ScrappedObjects|text=<tt>GeneralGameplay_ScrappedObjects</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_ScrappedObjects|text=<tt>GeneralGameplay_ScrappedObjects</tt>}}
| {{ID|004fc3d8}}
| {{ID|004fc3d8}}


|-
|-
| [[Weight|Over-encumbered]]? Scrap all your [[Fallout 76 junk items|Junk items]] at a crafting workbench. You'll still have the same crafting components the Junk items would have given you, at a significantly lower weight.
| Vous êtes en surcharge ? Recyclez tout votre bric-à-brac dès que vous trouvez un établi. Vous posséderez toujours les mêmes composants de fabrication, mais leur poids sera nettement moins élevé.
| {{Linkable|GeneralGameplay_ScrappingJunk|text=<tt>GeneralGameplay_ScrappingJunk</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_ScrappingJunk|text=<tt>GeneralGameplay_ScrappingJunk</tt>}}
| {{ID|0043170a}}
| {{ID|0043170a}}


|-
|-
| [[Resting|Sleeping]] in a bed will give you a "Rested" bonus that boosts your earned [[XP]] for a limited time.
| Dormir dans un lit vous confère le bonus "Repos réparateur", qui augmente les PE que vous gagnez pendant un temps limité.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Sleep|text=<tt>GeneralGameplay_Sleep</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Sleep|text=<tt>GeneralGameplay_Sleep</tt>}}
| {{ID|005043bd}}
| {{ID|005043bd}}


|-
|-
| Need access to certain items but your C.A.M.P. is too far away? You can actually access your Stash at any train station or [[Red Rocket]] in Appalachia.
| Vous avez besoin de certains objets mais votre C.A.M.P. est trop loin ? Pas d'inquiétude : vous pouvez accéder à votre cache dans n'importe quelle gare ou depuis le Red Rocket des Appalaches.
| {{Linkable|GeneralGameplay_STASH|text=<tt>GeneralGameplay_STASH</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_STASH|text=<tt>GeneralGameplay_STASH</tt>}}
| {{ID|003ce6ae}}
| {{ID|003ce6ae}}


|-
|-
| The safest way to store items and equipment is to place them in your Stash Box, which cannot be accessed by other players.
| Le moyen le plus sûr de stocker des objets et des équipements consiste à les placer dans votre cache, à laquelle les autres joueurs n'ont pas accès.
| {{Linkable|GeneralGameplay_StashBox|text=<tt>GeneralGameplay_StashBox</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_StashBox|text=<tt>GeneralGameplay_StashBox</tt>}}
| {{ID|005042f5}}
| {{ID|005042f5}}


|-
|-
| Containers you build at your C.A.M.P. all share storage. You're limited in how many items you can store, so make use of crafting, scrapping, and trading if you've hit the limit.
| Les conteneurs que vous construisez à votre C.A.M.P. partagent tous le même espace de stockage. Vous ne pouvez y déposer qu'un nombre limité d'objets ; fabriquez, recyclez et échangez si vous arrivez à court de place.
| {{Linkable|GeneralGameplay_Storage|text=<tt>GeneralGameplay_Storage</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_Storage|text=<tt>GeneralGameplay_Storage</tt>}}
| {{ID|0043a4d5}}
| {{ID|0043a4d5}}


|-
|-
| When you're building at a workshop or C.A.M.P., you can scrap objects to remove them from the world. Doing so will grant half of the components used took to build each object.
| Lorsque vous construisez à partir d'un atelier ou d'un C.A.M.P., vous pouvez stocker des objets et les reconstruire ultérieurement gratuitement. Les objets stockés sont pris en compte dans votre budget de construction.
| {{Linkable|GeneralGameplay_StoredObjects|text=<tt>GeneralGameplay_StoredObjects</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_StoredObjects|text=<tt>GeneralGameplay_StoredObjects</tt>}}
| {{ID|004fc3d7}}
| {{ID|004fc3d7}}


|-
|-
| The Tag for Search option in the crafting menu will put a magnifying glass icon next to objects that have the components you need.
| L'option Marquer pour recherche dans le menu d'artisanat fait apparaître une icône de loupe à côté des objets contenant les composants dont vous avez besoin.
| {{Linkable|GeneralGameplay_TagForSearch|text=<tt>GeneralGameplay_TagForSearch</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_TagForSearch|text=<tt>GeneralGameplay_TagForSearch</tt>}}
| {{ID|004f98d5}}
| {{ID|004f98d5}}


|-
|-
| The [[Tinker's workbench]] allows you to craft [[Fallout 76 ammunition|ammo]], grenades, mines, and traps.
| L'établi de bricoleur vous permet de fabriquer des munitions, des grenades, des mines, et des pièges.
| {{Linkable|GeneralGameplay_TinkersWorkbench|text=<tt>GeneralGameplay_TinkersWorkbench</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_TinkersWorkbench|text=<tt>GeneralGameplay_TinkersWorkbench</tt>}}
| {{ID|003336a4}}
| {{ID|003336a4}}


|-
|-
| Every Train Station scattered throughout Appalachia has at least one vendor and a Stash Box.
| Chaque gare ferroviaire des Appalaches possède au moins un marchand et une cache.
| {{Linkable|GeneralGameplay_TrainStations|text=<tt>GeneralGameplay_TrainStations</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_TrainStations|text=<tt>GeneralGameplay_TrainStations</tt>}}
| {{ID|004fde8e}}
| {{ID|004fde8e}}


|-
|-
| Use a [[Weapons workbench (Fallout 76)|Weapons Workbench]] to modify or repair your weapons, craft new ones, or scrap old weapons for parts.
| Utilisez un établi d'armes pour modifier ou réparer vos armes, en fabriquer de nouvelles ou recycler de vieilles armes pour obtenir des pièces détachées.
| {{Linkable|GeneralGameplay_WeaponsWorkbench|text=<tt>GeneralGameplay_WeaponsWorkbench</tt>}}
| {{Linkable|GeneralGameplay_WeaponsWorkbench|text=<tt>GeneralGameplay_WeaponsWorkbench</tt>}}
| {{ID|00504375}}
| {{ID|00504375}}
45 246

modifications