« Le gant est jeté » : différence entre les versions
aucun résumé des modifications
Page créée avec « '''Le gant est jeté''' est une quête quotidienne du superviseur dans ''Fallout Shelter''. ==Procédure== Dans certaines salles, des pillards poseront des questions liées à la saga ''Fallout''. Si le joueur donne une réponse fausse, les pillards deviendront hostiles et tenteront de faire "valser sa tête". Cependant, s'il répond correctement, il obtiendra des capsules. ==Questions== {| class="va-tab... » Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
Aucun résumé des modifications Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
||
Ligne 124 : | Ligne 124 : | ||
! rowspan="17" style="text-align:center;" |C | ! rowspan="17" style="text-align:center;" |C | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Quel livre [[Moira Brown|Moira]] cherchait-elle à écrire ? | ||
| | |Tout sur les radcafards. | ||
|You wish. Instead you get to... Lose Your Head! | |You wish. Instead you get to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Vivre sur les [[Terres désolées]]. | ||
|So close, and yet wrong. Now... Lose Your Head! | |So close, and yet wrong. Now... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[Guide de survie des Terres désolées]]. | ||
| | |C'est gagné ! Passons à la manche suivante. | ||
|- | |- | ||
|[[wikipedia: | |[[wikipedia:fr:Guerre et paix|Guerre et paix]]. | ||
|Sounds like a page turner, but it's wrong. Time to... Lose Your Head! | |Sounds like a page turner, but it's wrong. Time to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Quel était le nom de famille de Moira ? | ||
|Brown. | |Brown. | ||
| | |C'est ça ! Vous devez bien la connaître. | ||
|- | |- | ||
|McIntyre. | |McIntyre. | ||
|Ooo! This is gonna hurt. You get to... Lose Your Head! | |Ooo! This is gonna hurt. You get to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Question difficile. Elle n'en avait pas. | ||
|So, so wrong. Let's... Lose Your Head! | |So, so wrong. Let's... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Je n'ai jamais pris la peine de l'apprendre. | ||
|As they say, heads will roll. First... Lose Your Head! | |As they say, heads will roll. First... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Dans quel magasin Moira [[Guide de survie des Terres désolées (quête)|envoyait]]-elle le Nomade solitaire pour acheter à manger ? | ||
| | |Marché des primeurs. | ||
|Not unless they sell farmers as meat. Time to... Lose Your Head! | |Not unless they sell farmers as meat. Time to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Gros supermarchés. | ||
|I'd shop there, but she didn't. Gotta ask you to... Lose Your Head! | |I'd shop there, but she didn't. Gotta ask you to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
|[[Super-Duper Mart (Fallout 3)|Super-Duper Mart]]. | |[[Super-Duper Mart (Fallout 3)|Super-Duper Mart]]. | ||
| | |Une super bonne réponse, si vous voulez mon avis ! | ||
|- | |- | ||
| | |Zoo ? | ||
|Ha, ha! Free range zebra anyone? You have to... Lose Your Head! | |Ha, ha! Free range zebra anyone? You have to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Où Moira n'a-t-elle jamais envoyé le Nomade solitaire ? | ||
|[[ | |[[Champ de mines]]. | ||
|So wrong. Boom! That's your head after you... Lose Your Head! | |So wrong. Boom! That's your head after you... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
|[[Nuka-Cola | |[[Usine Nuka-Cola]] | ||
|Bing, bing, bing! | |Bing, bing, bing ! Oui. Elle n'y a jamais envoyé le Nomade solitaire. | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[Égouts tièdes|Égouts]], pour tester l'[[Bâton répulsif|anti]] [[Rataupe (Fallout 3)|taupe]]. | ||
|Buzz! Wrongo. I guess you're going to... Lose Your Head! | |Buzz! Wrongo. I guess you're going to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Direct au lit, sans dessert. | ||
|Like a bad child who is about to... Lose Your Head! | |Like a bad child who is about to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
Ligne 234 : | Ligne 234 : | ||
! rowspan="17" style="text-align:center;" |E | ! rowspan="17" style="text-align:center;" |E | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Qui est la vieille médium, avec la milice ? | ||
|[[Sturges]]. | |[[Sturges]]. | ||
|Psychic? Hardly! Now I'll watch you... Lose Your Head! | |Psychic? Hardly! Now I'll watch you... Lose Your Head! | ||
Ligne 242 : | Ligne 242 : | ||
|- | |- | ||
|[[Mama Murphy]]. | |[[Mama Murphy]]. | ||
| | |C'est gagné ! Elle était étrange, mais médium. | ||
|- | |- | ||
| | |Je ne crois pas aux médiums. | ||
|I guess you don't believe in keeping your head. Lose Your Head! | |I guess you don't believe in keeping your head. Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Quel groupe militaire a occupé le [[Mémorial de Jefferson|projet Pureté]] avant son activation ? | ||
|[[Enclave]]. | |[[Enclave]]. | ||
| | |Mince ! Vous avez raison. Et moi qui voulais voir valser les têtes... | ||
|- | |- | ||
| | |[[Confrérie de l'Acier]]. | ||
|So, so wrong. Now you'll so, so... Lose Your Head! | |So, so wrong. Now you'll so, so... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Groupe de super mutants. | ||
|Those cretins couldn't occupy an open field. Time to... Lose Your Head! | |Those cretins couldn't occupy an open field. Time to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Un quartet a cappella. | ||
|Really. That's your guess? Sigh. I guess you'll just... Lose Your Head! | |Really. That's your guess? Sigh. I guess you'll just... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Qui est le mécano fou du Réseau du rail ? | ||
|Tinker Ted. | |Tinker Ted. | ||
| | |Houuuu ! C'est Tom, pas Ted. Des têtes vont tomber... dans la Valse des têtes ! | ||
|- | |- | ||
|Tinker Tim. | |Tinker Tim. | ||
Ligne 273 : | Ligne 273 : | ||
|You are really bad at this. So now you have to... Lose Your Head! | |You are really bad at this. So now you have to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |De quelle horreur [[Allistair Tenpenny]] voulait-il se débarrasser ? | ||
|[[ | |Megaton. | ||
|Ouiiii ! Il voulait tout faire sauter. | |||
|- | |||
|[[Goule]]s. | |||
|He did hate them, but that's still wrong. You gotta... Lose Your Head! | |He did hate them, but that's still wrong. You gotta... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |[[Monument de Washington]]. | ||
|Tall, but not in his way. So you get to... Lose Your Head! | |Tall, but not in his way. So you get to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Vilaine coiffure. | ||
|Nobody likes bad hair. Yours will go away when you... Lose Your Head! | |Nobody likes bad hair. Yours will go away when you... Lose Your Head! | ||
|- | |- |