TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT |
FILENAME
|
188ClayThoughtsHow |
188ClayThoughtsHow |
Une petite signature pour faire entrer Primm au sein de la RNC ? |
Alors vous avez convaincu ces chiens de la RNC de s'intéresser un peu à la situation, hein ? Bon, leur aide sera la bienvenue. Je vais signer. |
nVPrimmDep_188ClayThoughts_000E4486_1
|
CaravanOffer |
Envie d'une petite partie de Caravan ? |
-- |
Vous pensez être à la hauteur ? |
vCaravanQuest_CaravanOffer_00157F6C_1
|
CaravanPlayerLoses |
CaravanPlayerLoses |
-- |
Moi qui pensais que vous feriez un bon adversaire. On joue la revanche ? |
vCaravanQu_CaravanPlayerLo_00157F6A_1
|
CaravanPlayerLoses |
-- |
Bien essayé. Faisons une autre partie. |
vCaravanQu_CaravanPlayerLo_00157F6B_1
|
CaravanPlayerWins |
CaravanPlayerWins |
-- |
Bon sang, moi qui croyais vous avoir. On en refait une. |
vCaravanQu_CaravanPlayerWi_00157F71_1
|
CaravanPlayerWins |
-- |
Wouah, vous assurez. Accordez-moi une autre partie. |
vCaravanQu_CaravanPlayerWi_00157F72_1
|
CaravanRematchNo |
J'ai assez joué, là. |
-- |
Si vous voulez rejouer, vous savez où me trouver. |
vCaravanQu_CaravanRematchN_00157F73_1
|
J'ai assez joué, là. |
-- |
Quoi ? Vous avez peur de perdre ? Bon, si vous voulez rejouer, vous savez où me trouver. |
vCaravanQu_CaravanRematchN_00157F74_1
|
CaravanRematchYes |
Ouais, on rejoue. |
-- |
OK, attendez-vous à perdre. |
vCaravanQu_CaravanRematchY_00157F6F_1
|
Ouais, on rejoue. |
-- |
C'est parti pour le cours de Caravan. |
vCaravanQu_CaravanRematchY_00157F70_1
|
CrandonJoinUp |
Des ennuis à régler ? |
-- |
Vous voulez nous aider ? Qu'est-ce qui vous fait croire qu'on va vous accepter par ici ? |
VDialogueV_CrandonJoinUp_000F2421_1
|
CrandonNorthVegas |
Parlez-moi de North Vegas. |
-- |
Ça fait quelques années que nous sommes là. On cherchait un endroit à nous. |
VDialogueV_CrandonNorthVeg_000F2425_2
|
Parlez-moi de North Vegas. |
-- |
La vie est dure, mais c'est mieux que le désert. Nous sommes assez nombreux, on a de la nourriture et on fait du troc. C'est déjà un progrès. |
VDialogueV_CrandonNorthVeg_000F2425_1
|
CrandonStuffToDo |
Qu'est-ce qu'il y a à faire dans le coin ? |
-- |
Pas grand-chose. Ici, on ne fait pas de vagues et on s'occupe de ses oignons, pas de ceux des autres. C'est clair ? |
VDialogueV_CrandonStuffToD_000F241E_2
|
Qu'est-ce qu'il y a à faire dans le coin ? |
-- |
Si vous pensiez aller piller l'ancienne usine H&H Tools, laissez tomber. L'endroit est totalement condamné. Pas moyen d'y entrer. |
VDialogueV_CrandonStuffToD_000F241E_1
|
Qu'est-ce qu'il y a à faire dans le coin ? |
-- |
Les récupérateurs qui s'y aventurent se font sauter, aplatir ou éventrer par les pièges. Après, ça commence à sentir et on doit tout nettoyer. |
VDialogueV_CrandonStuffToD_000F241E_3
|
CrandonStuffToDoRepeat |
C'est quoi, cette histoire de récupération et de pièges ? |
-- |
Je parlais de H&H Tools sur la route principale. C'est condamné depuis des années et piégé du sol au plafond. Mais il y a peut-être de la récup'. |
VDialogueV_CrandonStuffToD_000F3B71_1
|
CrandonTownWatch |
Dites-m'en plus sur votre rôle ici. |
-- |
Avec Jules et quelques autres, on patrouille dans les rues et dans les égouts. Ah, les jeunes qui viennent semer le chaos, on les fout dehors. |
VDialogueV_CrandonTownWatc_000F241F_1
|
Dites-m'en plus sur votre rôle ici. |
-- |
Comme je vous le dis, on se surveille les uns les autres. Moi, Jules et quelques autres, on fait ce qu'on peut pour éviter les ennuis. |
VDialogueV_CrandonTownWatc_000F2420_1
|
CrandonWatchStage1 |
Qu'est-ce que je dois faire ? |
-- |
Des squatteurs ont décidé de s'installer là où ils n'ont rien à faire, près du terrain de jeu. On préfèrerait ne plus les voir dans la rue. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_000F3B7B_1
|
Qu'est-ce que je dois faire ? |
-- |
Vous pourriez peut-être aller leur parler... pour leur expliquer notre point de vue. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_000F3B7B_2
|
Qu'est-ce que je dois faire ? |
-- |
Vous avez su y faire avec les nouveaux. Je pense que vous êtes capable de vous occuper de plus sérieux... avec plus d'argent à la clé. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_00136585_1
|
Qu'est-ce que je dois faire ? |
-- |
Une bande de gusses crée des ennuis dans les égouts. Ils ne sont pas très bien armés, mais j'aimerais quand même qu'on s'occupe d'eux. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_00136585_2
|
CrandonWatchStage2 |
Un autre boulot pour moi ? |
-- |
Vous avez su y faire avec les nouveaux. Je pense que vous êtes capable de vous occuper de plus sérieux... avec plus d'argent à la clé. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_000F3B7C_3
|
Un autre boulot pour moi ? |
-- |
Une bande de gusses crée des ennuis dans les égouts. Ils ne sont pas très bien armés, mais j'aimerais quand même qu'on s'occupe d'eux. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_000F3B7C_1
|
CrandonWatchStage3 |
Autre chose à me confier ? |
-- |
Vous savez, cette fois, il va falloir réfléchir avant de sortir son arme. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_000F3B72_2
|
Autre chose à me confier ? |
-- |
Allez parler à Mme Hostetler, près de la Crimson Caravan. Je crois que sa fille a de mauvaises fréquentations. Vous savez, le genre coupe-gorge, quoi. |
VDialogueV_CrandonWatchSta_000F3B72_1
|
CrandonWhoAreYou |
J'ai affaire à qui ? |
-- |
Je m'appelle Crandon. Je monte la garde pour éviter les ennuis. |
VDialogueV_CrandonWhoAreYo_000F241A_1
|
GREETING |
SALUTATION |
-- |
Je suis ravi de vous rencontrer ! Je suis le Dr Thomas Hildern, Directeur des Opérations, BSI Est. Je suppose que vous êtes ici pour l'abri 22 ? |
VFreeformVault22_GREETING_000EED38_1
|
SALUTATION |
-- |
Je ne sais pas ce qui vous amène à Primm, mais je vous conseille sincèrement de changer de plan. La ville est à feu et à sang. |
PrimmNashDialogue_GREETING_000A2091_1
|
SALUTATION |
-- |
Vous avez réussi à faire fonctionner ce vieux robot ? Il vous donne entière satisfaction ? |
PrimmNashDialogue_GREETING_0017254F_1
|
SALUTATION |
-- |
Hé, salut. On se promène encore à Primm, hein ? |
PrimmNashDialogue_GREETING_000BACE3_1
|
SALUTATION |
-- |
On raconte que c'est vous qui avez ramené l'ordre en ville. Chapeau bas. |
PrimmNashDialogue_GREETING_000A2092_1
|
SALUTATION |
-- |
Primm a bien vu le retour de l'ordre pendant un court moment, mais là, nous sommes revenus au point de départ. |
PrimmNashDialogue_GREETING_000E3B00_1
|
SALUTATION |
-- |
Salut. |
PrimmNashDialogue_GREETING_000BACE4_1
|
SALUTATION |
-- |
Je peux vous être utile ? |
VDialogueV_GREETING_000F2D20_1
|
SALUTATION |
-- |
J'ai entendu dire que vous aviez réglé leur compte à la plupart des Tox du coin. Pas mal, pas mal. |
VDialogueV_GREETING_00157268_1
|
SALUTATION |
-- |
Rebonjour, mercenaire. |
VDialogueV_GREETING_000F2D25_1
|
SALUTATION |
-- |
Vous vous êtes occupé de ces squatteurs ? |
VDialogueV_GREETING_000F2D22_1
|
SALUTATION |
-- |
Vous vous êtes occupé de ces gusses ? |
VDialogueV_GREETING_000F2D23_1
|
SALUTATION |
-- |
Ça fait plaisir de vous savoir dans le coin. À plus, mercenaire. |
VDialogueV_GREETING_000F2D24_1
|
SALUTATION |
-- |
Ah, vous êtes toujours dans le coin ? |
VDialogueV_GREETING_000F2D21_1
|
SALUTATION |
-- |
En quoi puis-je vous être utile, madame ? |
VMS18_GREETING_001110EF_1
|
SALUTATION |
-- |
Vous avez choisi le mauvais endroit. Primm est une ville moribonde. Si vous avez deux sous de cervelle, continuez votre chemin. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F0_1
|
SALUTATION |
-- |
Vous parlez d'une ville ! Le shérif s'est fait tuer et l'adjoint Beagle est gardé en otage au Bison Steve. C'est pas ça qui va attirer les touristes. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F1_1
|
SALUTATION |
-- |
Je préfère qu'on me laisse à mes malheurs, si ça ne vous dérange pas. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F2_1
|
SALUTATION |
-- |
Avant l'arrivée des Poudriers, Johnson Nash tenait le magasin et le bureau du Mojave Express. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F3_1
|
SALUTATION |
-- |
Je n'ai rien à manger. Si vous avez faim, allez voir Ruby Nash. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F4_1
|
SALUTATION |
-- |
Merci d'avoir libéré l'adjoint. Même s'il ne vaut pas grand-chose. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F5_1
|
SALUTATION |
-- |
Merci d'avoir libéré l'adjoint Beagle. C'est toujours mieux que rien. Enfin, espérons... |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F6_1
|
SALUTATION |
-- |
Maintenant que vous avez libéré l'adjoint Beagle, il ne manque à Primm qu'un flic capable de tirer sans se pisser dessus. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F7_1
|
SALUTATION |
-- |
On dit que vous allez chercher un nouveau shérif pour Primm. C'est gentil de vous intéresser à nous. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F8_1
|
SALUTATION |
-- |
Comme ça, c'est vous qui allez ramener l'ordre à Primm ? Eh ben, je le croirai quand je le verrai. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41F9_1
|
SALUTATION |
-- |
Il paraît que vous voulez rétablir la loi dans notre ville. Dieu sait que nous avons besoin d'aide. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41FA_1
|
SALUTATION |
-- |
Merci d'avoir amené la RNC en ville. La situation devrait enfin s'améliorer à Primm. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41FB_1
|
SALUTATION |
-- |
Grâce à vous, il y a plein de soldats qui surveillent tous mes gestes, et en plus, ce sont mes impôts qui les paient. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41FC_1
|
SALUTATION |
-- |
Les soldats que vous avez fait venir ne rigolent pas. Mais c'est toujours mieux que l'anarchie. Alors, merci. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41FD_1
|
SALUTATION |
-- |
Le shérif Meyers que vous nous avez amené s'y entend pour faire respecter la loi. Primm est en train de renaître. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41FE_1
|
SALUTATION |
-- |
Merci d'avoir persuadé Meyers de devenir notre shérif. Ça faisait longtemps que la ville n'avait pas été aussi sûre. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E41FF_1
|
SALUTATION |
-- |
Le shérif que vous nous avez trouvé, Meyers, il ne ménage pas sa peine. Et il connaît son travail. Nous vous sommes redevables. |
vDialoguePrimm_GREETING_000E4200_1
|
SALUTATION |
-- |
On dit que la RNC et les Kings ont fait copain-copain. C'est une bonne nouvelle pour Freeside. |
vDialogueM_GREETING_0015A45F_1
|
SALUTATION |
-- |
Il paraît que la Légion se prépare à attaquer le barrage Hoover. Je préfère être ici que là-bas. |
vDialogueM_GREETING_0015A46F_1
|
SALUTATION |
-- |
Il paraît que les Grands Khans ont fait leurs valises et quitté Red Rock Canyon. Je m'attendais plutôt à ce que la RNC et eux remettent ça... |
vDialogueM_GREETING_0015A45B_1
|
SALUTATION |
-- |
Ce Kimball, le président, il a failli se faire tuer au barrage Hoover. Maintenant, au moins, il sait ce qu'on pense de la RNC par ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A450_1
|
SALUTATION |
-- |
Cette tour, sur le Strip, qu'on voit à des miles de là... Il paraît qu'elle n'est plus fermée. |
vDialogueM_GREETING_0015A43E_1
|
SALUTATION |
-- |
Nelson massacré, comme le camp Forlorn Hope. C'est à croire qu'aucun des deux camps ne plaît à Dieu. |
vDialogueM_GREETING_0015A462_1
|
SALUTATION |
-- |
La RNC a coincé des Khans dans les ruines de Boulder City et les a tués. C'est Bitter Springs qui recommence... |
vDialogueM_GREETING_0015A464_1
|
SALUTATION |
-- |
Quelqu'un a enfin buté cette ordure de Motor-Runner. Bon débarras. |
vDialogueM_GREETING_0015A455_1
|
SALUTATION |
-- |
On m'a dit que le chef d'une des familles du Strip avait disparu, pouf ! Bah, on retrouvera son corps un de ces jours... |
vDialogueM_GREETING_0015A43B_1
|
SALUTATION |
-- |
Les chefs de l'Omerda... Omerga... Euh, ceux qui tiennent le Gomorrah... Quelqu'un les a tués. |
vDialogueM_GREETING_00175439_1
|
SALUTATION |
-- |
Il paraît que quelqu'un a pété un câble dans un des casinos du Strip et qu'il a tiré comme un malade ! |
vDialogueM_GREETING_0015A439_1
|
SALUTATION |
-- |
Le chef d'une des familles du Strip s'est fait tuer dans son casino. Il a dû mal choisir qui il emmerdait. |
vDialogueM_GREETING_0015A43A_1
|
SALUTATION |
-- |
Vous êtes au courant pour la fusillade dans un des casinos du Strip ? Il paraît qu'il y a eu des morts. |
vDialogueM_GREETING_0015A43C_1
|
SALUTATION |
-- |
On dit que les robots du Strip se baladent avec une autre tronche. Mais je n'en sais pas plus... |
vDialogueM_GREETING_0015A440_1
|
SALUTATION |
-- |
Ces robots du Strip, j'en vois passer de temps en temps. Eh ben, la tête qu'ils affichent, elle est nettement plus menaçante qu'avant. |
vDialogueM_GREETING_0015A442_1
|
SALUTATION |
-- |
Ce M. House qui régnait sur le Strip est mort. Bon débarras, je dis. |
vDialogueM_GREETING_0015A445_1
|
SALUTATION |
-- |
Si Caesar est mort, pourquoi la RNC ne s'occupe pas des gens ? |
vDialogueM_GREETING_0015A448_1
|
SALUTATION |
-- |
Qu'est-ce que ça peut faire, la mort de Caesar ? Ça ne change rien à la vie ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A44B_1
|
SALUTATION |
-- |
Si la RNC n'a plus à s'inquiéter de Caesar, elle ferait bien d'améliorer la vie des gens du coin... |
vDialogueM_GREETING_0015A44C_1
|
SALUTATION |
-- |
Autant pour la puissance de la RNC ! Son président s'est fait tuer au barrage Hoover ! |
vDialogueM_GREETING_0015A44D_1
|
SALUTATION |
-- |
Quelqu'un a essayé de tuer le président de la RNC au barrage Hoover. Il paraît que c'est la Légion. |
vDialogueM_GREETING_0015A44F_1
|
SALUTATION |
-- |
Comment la RNC pourrait-elle protéger Vegas alors qu'elle n'arrive même pas à protéger son propre président. |
vDialogueM_GREETING_0015A451_1
|
SALUTATION |
-- |
Le chef Hanlon, le Ranger de la RNC, s'est mis un flingue dans la bouche. Il ne l'aurait pas fait si la RNC avait une chance de battre la Légion... |
vDialogueM_GREETING_0015A452_1
|
SALUTATION |
-- |
Eh ben, le grand Ranger de la RNC était un traître ! Si la Légion peut retourner un type comme Hanlon, quelles peuvent être les chances de la RNC ? |
vDialogueM_GREETING_0015A453_1
|
SALUTATION |
-- |
Il paraît que la Légion a attaqué Bitter Springs... Je ne savais pas qu'il y avait encore quelque chose à attaquer là-bas. |
vDialogueM_GREETING_0015A454_1
|
SALUTATION |
-- |
J'ai entendu dire que les Tox de l'Abri 3 s'étaient pris une raclée. Je dis qu'il faut les tuer tous. |
vDialogueM_GREETING_0015A456_1
|
SALUTATION |
-- |
Les Grands Khans qui signent un traité avec la RNC ? Je n'aurais jamais imaginé une chose pareille. |
vDialogueM_GREETING_0015A459_1
|
SALUTATION |
-- |
Vous avez vu cette tour tout illuminée sur le Strip ? On la voit à des miles... |
vDialogueM_GREETING_0015A45A_1
|
SALUTATION |
-- |
Il paraît que les Grands Khans se sont encore fait massacrer. Mais aucun survivant, cette fois. |
vDialogueM_GREETING_0015A45D_1
|
SALUTATION |
-- |
On raconte que les Kings se sont fait massacrer. Qui va veiller sur Freeside, maintenant ? |
vDialogueM_GREETING_0015A45E_1
|
SALUTATION |
-- |
La RNC a repris Nelson. Peut-être qu'elle réussira à gagner cette guerre, finalement... |
vDialogueM_GREETING_0015A460_1
|
SALUTATION |
-- |
D'abord la Légion prend Nelson, ensuite elle balaie le camp Forlorn Hope. La RNC n'a pas la moindre chance... |
vDialogueM_GREETING_0015A461_1
|
SALUTATION |
-- |
Il y a eu une sorte de massacre dans l'un des postes de Rangers. Mais je ne sais pas lequel. |
vDialogueM_GREETING_0015A463_1
|
SALUTATION |
-- |
La RNC a coincé des Khans dans les ruines de Boulder City, mais les a laissés filer. C'est assez étonnant. |
vDialogueM_GREETING_0015A465_1
|
SALUTATION |
-- |
La menace de guerre augmente, on dirait. Il paraît que la RNC envoie des troupes d'élite. |
vDialogueM_GREETING_0015A468_1
|
SALUTATION |
-- |
On dit que la Légion fait venir des vétérans de l'Arizona. Elle doit se préparer à attaquer. |
vDialogueM_GREETING_0015A469_1
|
SALUTATION |
-- |
Quand on voit ces Rangers en armure noire, on n'a pas envie de les chatouiller... |
vDialogueM_GREETING_0015A46A_1
|
SALUTATION |
-- |
Quand on voit ces Rangers en armure noire, on n'a pas envie de les chatouiller... |
vDialogueM_GREETING_0017545C_1
|
SALUTATION |
-- |
On dit que la Légion mène des raids un peu partout. Ces rumeurs ne peuvent pas être toutes fausses... |
vDialogueM_GREETING_0015A46B_1
|
SALUTATION |
-- |
On continue à parler d'un Courrier mettant le Strip sens dessus dessous. À mon avis, il n'apporte pas que des messages... |
vDialogueM_GREETING_0015A46C_1
|
SALUTATION |
-- |
La RNC et la Légion ne vont pas tarder à se taper dessus au barrage Hoover. Je veux bien parier n'importe quoi là-dessus. |
vDialogueM_GREETING_0015A46D_1
|
SALUTATION |
-- |
Personne ne sait si c'est la Légion ou la RNC qui va gagner. De toute manière, ça risque de ne pas changer grand-chose ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A46E_1
|
SALUTATION |
-- |
Cette tour sur le Strip est allumée jour et nuit ! Qu'est-ce que ça veut dire ? |
vDialogueM_GREETING_00163C06_1
|
SALUTATION |
-- |
Maudit soit M. House pour avoir vendu Vegas à la RNC ! Tout le Mojave va devoir rejoindre la république. |
vDialogueM_GREETING_00163C07_1
|
SALUTATION |
-- |
Salut. |
vDialogueM_GREETING_0015A47C_1
|
SALUTATION |
-- |
Salut. |
vDialogueM_GREETING_0015A47D_1
|
SALUTATION |
-- |
Qu'est-ce qu'il vous faut ? |
GenericAdult_GREETING_00175434_1
|
JNashAboutBisonSteve |
C'est quoi, le Bison Steve ? |
C'est quoi, le Bison Steve ? |
C'est un vieil hôtel casino, ici, en ville. La vieille Laurie louait des chambres, mais elle a foutu le camp il y a des mois. |
PrimmNashD_JNashAboutBison_000CE212_1
|
C'est quoi, le Bison Steve ? |
C'est quoi, le Bison Steve ? |
Il est en face du Vikki and Vance, l'autre casino. Impossible de le rater. |
PrimmNashD_JNashAboutBison_000CE212_2
|
JNashAboutLaw |
JNashAboutLaw |
Vous dites que les Poudriers ont enlevé l'adjoint du shérif de Primm ? |
Bon, on peut accepter l'idée que Beagle est adjoint du shérif quand on n'a pas une très bonne opinion de la fonction. |
PrimmNashD_JNashAboutLaw_000BACCD_1
|
JNashAboutLaw |
Vous dites que les Poudriers ont enlevé l'adjoint du shérif de Primm ? |
Le pauvre garçon ne servait pas plus qu'une paire de seins à un radscorpion. Sa seule qualification, c'était d'être le frère de la femme du shérif. |
PrimmNashD_JNashAboutLaw_000BACCD_2
|
JNashAboutLaw |
Vous dites que les Poudriers ont enlevé l'adjoint du shérif de Primm ? |
Pourtant, je trouve qu'il ne méritait pas tout ça. On aurait sûrement envisagé de payer une rançon, si on avait eu quelques capsules en rab. |
PrimmNashD_JNashAboutLaw_000BACCD_3
|
JNashAboutLaw |
J'ai sauvé l'adjoint Beagle. |
Je me sens déjà plus en sécurité. Pourtant, il y a encore un sacré paquet de Poudriers dehors. |
PrimmNashD_JNashAboutLaw_000BACCE_1
|
JNashAboutLaw |
J'ai sauvé l'adjoint Beagle. |
Ce qu'il nous faudrait ici, c'est un vrai shérif. Quelqu'un qui pourrait repousser la prochaine attaque. |
PrimmNashD_JNashAboutLaw_000BACCE_2
|
JNashAboutLaw |
J'ai libéré l'adjoint Beagle et tué les Poudriers. |
Dommage que vous n'ayez pas fait ça dans l'autre sens ! Primm n'a pas d'avenir tant que la ville reste une zone de non-droit. |
PrimmNashD_JNashAboutLaw_000BACCF_1
|
JNashAboutLaw |
Je vais trouver un nouveau shérif pour Primm. |
Vous avez enfin décidé de vous rendre utile, hein ? Si vous ramenez l'ordre à Primm, nous vous devrons tous une fière chandelle. |
PrimmNashD_JNashAboutLaw_000BACD0_1
|
JNashAboutPrimm |
Qu'est-ce qui est arrivé à Primm ? |
-- |
Eh ben, voyons un peu. Les temps sont durs, et depuis un moment, maintenant. Et c'est encore pire depuis que ces malfrats ont kidnappé notre adjoint. |
PrimmNashD_JNashAboutPrimm_0015A78D_1
|
Qu'est-ce qui est arrivé à Primm ? |
-- |
Ça a commencé par une mutinerie dans la prison au bout de la route. Au début, quelques criminels passaient en ville, puis ils se sont vite organisés. |
PrimmNashD_JNashAboutPrimm_0015A78D_2
|
Qu'est-ce qui est arrivé à Primm ? |
-- |
Maintenant, ils se font appeler les Poutriers ou un truc du genre, et ils courent partout en agitant de la dynamite et en tirant sur tout le monde. |
PrimmNashD_JNashAboutPrimm_0015A78D_3
|
Qu'est-ce qui est arrivé à Primm ? |
-- |
Il y a peu, certains d'entre eux ont quitté leur espèce d'organisation ou je ne sais quoi pour nous soutirer notre nourriture nos boissons. |
PrimmNashD_JNashAboutPrimm_0015A78D_4
|
JNashAboutVikkiVance |
JNashAboutVikkiVance |
Qu'est-ce qu'il y a au Vikki et Vance ? |
C'est ici. Ce petit casino attirait du monde et de l'argent avant l'arrivée de ces Poutriers. |
PrimmNashD_JNashAboutVikki_000E3AFB_1
|
JNashAboutVikkiVance |
Qu'est-ce qu'il y a au Vikki et Vance ? |
Ils ne peuvent pas nous charger sans manger du plomb, mais on se sent un peu acculés. Je suppose que cet endroit n'est pas plus mal qu'un autre. |
PrimmNashD_JNashAboutVikki_000E3AFB_2
|
JNashAboutVikkiVance |
Qu'est-ce qu'il y a au Vikki et Vance ? |
Évidemment, s'ils réfléchissaient un peu, ils se rendraient compte qu'ils sont plus nombreux que mon stock de munitions. Sinon, ça va, c'est sûr ici. |
PrimmNashD_JNashAboutVikki_000E3AFB_3
|
JNashBarter |
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
Bien sûr, jetez un oeil. |
PrimmNashD_JNashBarter_000A2095_1
|
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
Eh bien, oui et non. J'ai un bon stock dans mon magasin. |
PrimmNashD_JNashBarter_0015A791_1
|
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
Le problème, c'est que je n'irai pas dans mon magasin tant qu'il n'est pas sécurisé. |
PrimmNashD_JNashBarter_0015A791_2
|
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
Donnez-moi un moment, je retourne à mon magasin et je vous montre mon stock. |
PrimmNashD_JNashBarter_0015E233_1
|
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
Les choses se passent mieux depuis que Meyers fait régner l'ordre. Je peux vous faire une petite remise. |
PrimmNashD_JNashBarter_000A2096_1
|
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
Ouaip, et j'ai même des munitions, maintenant que les livraisons de la RNC arrivent à bon port. |
PrimmNashD_JNashBarter_000A2097_1
|
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
Par contre, maintenant, je paye les taxes de la RNC. Ça veut dire que vous aussi. |
PrimmNashD_JNashBarter_000A2097_2
|
JNashChipInfo |
Vous pouvez m'aider à retrouver le paquet que j'ai perdu ? |
-- |
Aidez-nous à régler nos problèmes et je vous donnerai l'information que vous recherchez. |
PrimmNashD_JNashChipInfo_0015B9FA_1
|
Vous pouvez m'aider à retrouver le paquet que j'ai perdu ? |
-- |
Ces Poutriers ont enfermé notre adjoint au Bison Steve. Ça serait sympa de le sortir de là... mais cette ville va vraiment avoir besoin d'ordre. |
PrimmNashD_JNashChipInfo_0015B9FA_2
|
Vous pouvez m'aider à retrouver le paquet que j'ai perdu ? |
-- |
Quand ces terreurs sont arrivées en ville, ils ont commencé par abattre notre shérif. Trouvez-en un nouveau et on pourra discuter. |
PrimmNashD_JNashChipInfo_0015B9FA_3
|
JNashChipInfoDUPLICATE000 |
Où est-ce que je vais trouver des informations sur l'homme qui m'a tiré dessus ? |
-- |
Beagle a pris des notes en écoutant les discussions entre les Poutriers. Il en saura plus que n'importe qui d'autre. |
PrimmNashD_JNashChipInfoDU_0015B9FE_1
|
JNashCourier |
Je suis un courrier du Mojave Express. |
-- |
Ah ? Ben j'ai pas de boulot pour vous, désolé. |
PrimmNashD_JNashCourier_0015A78E_1
|
Je suis un courrier du Mojave Express. |
J'ai perdu un paquet que je devais livrer. |
Je vais vous dire ce que je peux. Vous avez un bon de livraison à me montrer ? |
PrimmNashD_JNashCourier_0015A78F_1
|
JNashHowLaw |
JNashHowLaw |
Comment puis-je faire pour rétablir la loi à Primm ? |
Vous avez fait tout ce que vous avez pu. C'est fini pour Primm. Il n'y a plus rien à faire. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_000E3AFE_1
|
JNashHowLaw |
L'adjoint est mort au Bison Steve. |
Bon, ben on dirait que vous allez devoir nous trouver un nouvel homme de loi. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_001300F8_1
|
JNashHowLaw |
L'adjoint est mort au Bison Steve. |
Allez taper la causette aux soldats de la RNC de l'autre côté du pont. J'ai aussi entendu des Poutriers parler d'un ex-shérif enfermé là-bas. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_001300F8_2
|
JNashHowLaw |
Qu'est-ce que je peux faire pour aider Primm ? |
Pour l'instant, Beagle est ce qu'on a de plus proche d'une loi organisée, mais il est toujours coincé au Bison Steve. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_0015CA3D_1
|
JNashHowLaw |
Qu'est-ce que je peux faire pour aider Primm ? |
Moi, je dis le mieux, là, tout de suite, c'est de le faire sortir de là. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_0015CA3D_2
|
JNashHowLaw |
Comment je peux aider à rétablir l'ordre à Primm ? |
Je peux rien vous dire de mieux. Vous tomberez peut-être sur quelqu'un qui a ça dans le sang. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_0015C3E6_1
|
JNashHowLaw |
Comment je peux aider à rétablir l'ordre à Primm ? |
J'ai entendu parler d'un gars qui s'est retrouvé enfermé dans la prison de la RNC, sur l'I-15. C'est peut-être pas le top mais bon, c'est un shérif. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_0015C3E6_3
|
JNashHowLaw |
Comment je peux aider à rétablir l'ordre à Primm ? |
J'imagine que la RNC aussi, elle pourrait apporter un semblant d'ordre dans cette ville. Mais d'après ce que j'ai vu, ils sont pas très bien équipés. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_0015C3E6_2
|
JNashHowLaw |
Comment je peux rétablir la loi à Primm ? |
Maintenant que la RNC a été repoussée ? Je croyais que le seul espoir, c'était de trouver quelqu'un d'assez fou ou débile pour accepter le boulot. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_000E3AFD_1
|
JNashHowLaw |
Comment puis-je faire pour rétablir la loi à Primm ? |
Avec la mort de Meyers et la fuite de ses adjoints, Primm n'a plus qu'à accepter d'être dirigé par la RNC. Si vous les voyez, prévenez-les. |
PrimmNashD_JNashHowLaw_000E3AFF_1
|
JNashInfo100Caps |
JNashInfo100Caps |
Je n'ai pas 100 capsules sur moi. |
Bon, revenez me voir quand vous aurez trouvé quelques capsules ! |
PrimmNashD_JNashInfo100Cap_000CDAF8_1
|
JNashInfo100Caps |
Voilà les 100 capsules. |
J'ai juré de ne rien dire, mais un déserteur de la RNC est passé ici il y a quelques jours et a fait du troc. |
PrimmNashD_JNashInfo100Cap_000E3F9B_1
|
JNashInfo100Caps |
Voilà les 100 capsules. |
Selon lui, la RNC a décidé que ça commençait à bien faire et va envoyer pas mal de troupes pour reprendre la prison d'un jour à l'autre. |
PrimmNashD_JNashInfo100Cap_000E3F9B_2
|
JNashInfoBarter |
Non, mais ça vaut 50 capsules. |
Je dirais 50 capsules, peut-être. |
[RÉUSSITE] Je suppose que ça suffira. |
PrimmNashD_JNashInfoBarter_000E3F9C_1
|
Non, mais ça vaut 50 capsules. |
Je dirais 50 capsules, peut-être. |
J'ai juré de ne rien dire à personne, mais un déserteur de la RNC est passé ici il y a quelques jours et a fait du troc. |
PrimmNashD_JNashInfoBarter_000E3F9C_3
|
Non, mais ça vaut 50 capsules. |
Je dirais 50 capsules, peut-être. |
Selon lui, la RNC a décidé que ça commençait à bien faire et va envoyer pas mal de troupes pour reprendre la prison d'un jour à l'autre. |
PrimmNashD_JNashInfoBarter_000E3F9C_2
|
Non, mais ça vaut 50 capsules. |
Pas question de payer plus de 20 capsules pour en savoir plus. |
[ÉCHEC] Dans ce cas, vous n'apprendrez rien de plus ? Mais si vous changez d'avis, vous savez où je suis. |
PrimmNashD_JNashInfoBarter_000CDAF6_1
|
JNashInfoNoThanks |
Non merci. |
-- |
Si vous changez d'avis, vous savez où me trouver. |
PrimmNashD_JNashInfoNoThan_000CDAF7_1
|
JNashInfoSpeech |
Le joueur essaie d'employer la Discussion pour connaître les activités de la RNC. |
Si la RNC ne s'occupe pas de ces prisonniers, il va falloir que je prenne le risque de le faire moi-même. |
[RÉUSSITE] Attendez un peu ! Avec tout ce que vous avez fait pour cette ville, je m'en voudrais de vous faire prendre des risques sans raison ! |
PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000CDAF5_1
|
Le joueur essaie d'employer la Discussion pour connaître les activités de la RNC. |
Si la RNC ne s'occupe pas de ces prisonniers, il va falloir que je prenne le risque de le faire moi-même. |
Il m'a fait jurer de ne rien dire à personne, mais un déserteur de la RNC est passé ici il y a quelques jours et a fait du troc. |
PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000CDAF5_2
|
Le joueur essaie d'employer la Discussion pour connaître les activités de la RNC. |
Si la RNC ne s'occupe pas de ces prisonniers, il va falloir que je prenne le risque de le faire moi-même. |
Selon lui, la RNC a décidé que ça commençait à bien faire et va envoyer pas mal de troupes pour reprendre la prison d'un jour à l'autre. |
PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000CDAF5_3
|
Le joueur essaie d'employer la Discussion pour connaître les activités de la RNC. |
Je ne demande jamais poliment plus d'une fois, vieillard. Maintenant, à table. |
[RÉUSSITE] Pas la peine de s'énerver ! On est tous du même côté ! |
PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000E3F99_1
|
Le joueur essaie d'employer la Discussion pour connaître les activités de la RNC. |
Je ne demande jamais poliment plus d'une fois, vieillard. Maintenant, à table. |
J'ai juré de ne rien dire à personne, mais un déserteur de la RNC est passé ici il y a quelques jours et a fait du troc. |
PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000E3F99_2
|
Le joueur essaie d'employer la Discussion pour connaître les activités de la RNC. |
Je ne demande jamais poliment plus d'une fois, vieillard. Maintenant, à table. |
Selon lui, la RNC a décidé que ça commençait à bien faire et va envoyer pas mal de troupes pour reprendre la prison d'un jour à l'autre. |
PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000E3F99_3 -- PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000CDAF5_3
|
Le joueur essaie d'employer la Discussion pour connaître les activités de la RNC. |
Euh, dites-moi ou... Oh, vous ne pouvez pas tout simplement me le dire ? S'il vous plaît ? |
[ÉCHEC] Désolé, mais moi, je suis marchand. Donc si un truc a de la valeur, je peux pas le donner gratuitement. |
PrimmNashD_JNashInfoSpeech_000E3F9A_1
|
JNashNews |
Qu'est-ce qui se passe à Primm ? |
Comment ça va, à Primm, ces temps-ci ? |
L'ordre est revenu, mais il est un peu martial. La RNC nous commande comme des seconde classe. Ça vaut quand même mieux que le chaos. |
PrimmNashD_JNashNews_000A208F_1
|
Qu'est-ce qui se passe à Primm ? |
Comment ça va, à Primm, ces temps-ci ? |
On a un nouveau shérif, comme vous le savez. Meyer est un peu mal dégrossi, mais il a un fond, apparemment. Pour l'instant, on touche du bois. |
PrimmNashD_JNashNews_000A2090_1
|
JNashPowderGangster |
Pourquoi les appelez-vous les Poutriers ? Je croyais que c'était les Poudriers... |
-- |
Poutriers, Poudriers, c'est la même racaille pour moi. |
PrimmNashD_JNashPowderGang_0015C3E4_1
|
JNashWhoAreYou |
JNashWhoAreYou |
J'ai affaire à qui ? |
Je m'appelle Johnson Nash. Marié à Ruby Nash. Ça fait huit ans que j'habite à Primm, maintenant, pile poil. |
PrimmNashD_JNashWhoAreYou_000E3AFA_1
|
JNashWhoAreYou |
J'ai affaire à qui ? |
Je suis surtout marchand, enfin je fais ce que je peux avec ce qui traîne. Je fais aussi point de dépôt local pour le Mojave Express. |
PrimmNashD_JNashWhoAreYou_000E3AFA_2
|
PLAYERFIREWEAPON |
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
On arrête, d'accord ? |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
|
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
Woh, woh, du calme ! |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
|
PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Ce n'est pas une bonne idée. |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
|
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Qu'est-ce que tu fabriques ? |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
|
PLAYERLAYMINE |
PLAYER LAY MINE |
-- |
J'espère que tu sais ce que tu fais. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
|
PLAYER LAY MINE |
-- |
Woh, doucement avec ce truc. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
|
PLAYERTHROWGRENADE |
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
Grenade ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
|
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
À l'abri ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
|
PrimmNashDeliveryTopic |
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur ce travail ? <Montrer l'ordre de livraison> |
-- |
Oh, alors vous parlez d'un de ces paquets. Ce boulot est pas "bien net", moi je dis. Mais bon, on refuse pas les capsules, hein ? |
PrimmNashD_PrimmNashDelive_0015BC97_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur ce travail ? <Montrer l'ordre de livraison> |
J'ai encore des questions à poser sur la livraison que je devais faire. |
OK. Je vais vous dire ce que je sais. |
PrimmNashD_PrimmNashDelive_0015EF33_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic000 |
J'ai des questions au sujet de Primm. |
-- |
Bon, je répondrai de mon mieux. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015A78B_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic001 |
J'ai encore des questions sur Primm. |
-- |
J'écoute. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015A790_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic002 |
Je voudrais demander autre chose. |
-- |
Bon, c'est pas comme si j'avais autre chose à faire. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015A78C_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic003 |
Au revoir. |
-- |
Essayez de ne pas vous faire dégommer. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015A78A_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic004 |
Et Primm Slim ? Il pourrait être shérif ? |
-- |
Oh, je n'avais pas pensé à ça. Je suppose qu'il pourrait être shérif, si on le reprogrammait correctement. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00162C19_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic007 |
J'ai quelques questions à propos de votre robot. |
-- |
Cette vieillerie déglinguée ? Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00172550_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic008 |
Vous savez où je peux trouver le bureau des courriers ? |
-- |
Bien sûr. C'est moi qui m'occupe du point de livraison, depuis mon magasin. En tout cas, je m'en occupais avant que l'enfer arrive en ville. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015D3CF_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic009 |
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Ce robot cowboy nous a demandé d'engager six courriers. Ils transportaient tous un objet différent. Une paire de dés, une pièce d'échecs, etc. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015BC96_1
|
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Aux dernières nouvelles, les paiements de cinq livraisons étaient réglés. Je crois qu'il n'y a que votre jeton qui n'est pas arrivé à bon port. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015BC96_2
|
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Le premier paumé qu'on avait engagé pour ce boulot a annulé. Que la foudre le frappe. Bref, du coup, vous avez débarqué. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015BC96_3
|
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Déjà, c'est un robot qui a organisé ça ! Il est arrivé, arborant fièrement une image de cow-boy sur son écran, là où aurait dû se tenir son visage. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00177976_1
|
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Je devais envoyer une demande d'embauche pour sept courriers au bureau de l'Express, au Centre. Chacun devait transporter un... un bibelot ! |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00177976_4
|
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Il y avait des cartes à jouer, des dés, des pièces d'échecs, des conneries comme ça. Ensuite, il revient et me demande six courriers, et plus sept ! |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00177976_5
|
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Il m'a demandé d'envoyer une commande corrigée pour six courriers, avec des lettres et des chiffres, comme une sorte de code ! |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00177976_6
|
Qu'est-ce que ça avait d'étrange ? |
-- |
Ne me demandez pas pourquoi, je n'avais jamais vu un truc pareil. Bref, vous deviez être le Courrier 6, dans ce cas ? Le Jeton de poker ? |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00177976_7
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic010 |
Des hommes m'ont volé mon paquet. Un type en costume à carreaux, deux voyous. Ils sont passés ici ? |
-- |
Eh bien, maintenant que vous en parlez, il y a quelques nuits, un des habitants était de sortie pour faire de la récup'. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015BC98_1
|
Des hommes m'ont volé mon paquet. Un type en costume à carreaux, deux voyous. Ils sont passés ici ? |
-- |
Il a dit avoir vu un type avec un costume pas banal passer avec plusieurs Grands Khans. Ils parlaient d'un jeton. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015BC98_2
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic011 |
D'où vient-il ? |
-- |
Un courrier a déposé ce truc il y a quelques mois. J'ai réussi à le faire fonctionner pendant un moment, mais il a rendu l'âme. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00172552_1
|
D'où vient-il ? |
-- |
Je n'ai jamais réussi à le faire fonctionner de nouveau. J'espérais m'en servir pour des livraisons, mais ça n'arrivera pas. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00172552_2
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic012 |
Quel est le problème avec lui ? |
-- |
Qu'est-ce que j'en sais. Je ne pense pas que ce soit sérieux, mais il y a longtemps que je ne bricole plus. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00172554_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic013 |
Ça vous embête si j'essaie de le réparer ? |
-- |
Allez-y, essayez. Si vous arrivez à faire marcher ce truc, il est à vous. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00172553_1
|
Ça vous embête si j'essaie de le réparer ? |
-- |
Je serais bien tenté de balancer ce truc à la casse de Novac pour m'en débarrasser. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00172553_2
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic014 |
Un de ces hommes m'a tiré dessus. Il faut que je trouve le moyen de les retrouver. |
-- |
Ah, pour ça, vous devriez parler à l'adjoint Beagle. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015EF34_1
|
Un de ces hommes m'a tiré dessus. Il faut que je trouve le moyen de les retrouver. |
-- |
Ils prenaient des notes sur eux depuis leur arrivée, et il traînait près du Bison Steve quand votre Johnny belle gueule est passé par là. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015EF34_2
|
Un de ces hommes m'a tiré dessus. Il faut que je trouve le moyen de les retrouver. |
-- |
Il sait peut-être par où ils sont partis. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015EF34_3
|
Un de ces hommes m'a tiré dessus. Il faut que je trouve le moyen de les retrouver. |
-- |
L'adjoint Beagle aurait pu vous aider, s'il n'avait pas connu cette fin tragique. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00161E8F_1
|
Un de ces hommes m'a tiré dessus. Il faut que je trouve le moyen de les retrouver. |
-- |
Ils prenaient des notes sur eux depuis leur arrivée, et il traînait près du Bison Steve quand votre Johnny belle gueule est passé par là. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00161E8F_2 -- PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015EF34_2
|
Un de ces hommes m'a tiré dessus. Il faut que je trouve le moyen de les retrouver. |
-- |
Vous retrouverez peut-être ses notes. Ça pourrait vous aider. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00161E8F_3
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic015 |
Un robot cow-boy ? Celui-là, là-bas ? |
-- |
Non. Un autre. Plus gros. Il affichait un visage sur un écran et il parlait plus comme vous et moi. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015EF4A_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic016 |
Un robot cow-boy ? Vous voulez dire Primm Slim ? |
-- |
Non. Un autre. Plus gros. Il affichait un visage sur un écran et il parlait plus comme vous et moi. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015EF3A_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic017 |
Elle vient d'où, cette info ? |
Il a annulé ? |
Ouais, il a eu un drôle de regard en voyant votre nom sur la liste de courriers. Il a changé d'expression et a demandé si c'était vraiment vous. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015FC7B_1
|
Elle vient d'où, cette info ? |
Il a annulé ? |
Je lui ai dit que vous travailliez toujours. Puis il a refusé le boulot, sans raison. Je lui ai demandé s'il était sûr. Ça payait bien, après tout. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015FC7B_2
|
Elle vient d'où, cette info ? |
Il a annulé ? |
Non, qu'il a dit, laissez le Courrier Six porter le paquet. Comme si le Mojave allait s'occuper de vous. Puis il s'est levé et il est parti. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015FC7B_3
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic018 |
De quoi est-ce que tu parles ? |
Vous savez qui c'était ? Où il est allé ? |
Aucune idée. Mais vu son comportement, vous vous connaissiez sûrement. Il a refusé une belle somme, en plus. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015FC7A_1
|
De quoi est-ce que tu parles ? |
Vous savez qui c'était ? Où il est allé ? |
J'espère qu'il n'a pas remarqué un problème avec le paquet à livrer. À moins qu'il pense que votre nom porte malheur. J'en sais rien. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0015FC7A_2
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic019 |
J'ai des questions à propos de ED-E. |
-- |
Ce vieux tas de boulons déglingué ? Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0017254A_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic020 |
D'où est-ce qu'il vient ? |
-- |
Un courrier a déposé ce truc il y a quelque temps. J'aurais bien aimé le faire marcher pour des livraisons, mais je n'ai jamais réussi. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0017254B_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic021 |
Vous ne l'avez jamais entendu dire quelque chose de bizarre ? |
-- |
Évidemment, je ne l'ai jamais vu fonctionner bien longtemps, donc je ne l'ai pas vu faire grand-chose. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_0017254D_1
|
PrimmNashDialoguePrimmJohnsonNashTopic022 |
Une idée de ce que je pourrais faire avec ? |
-- |
Pas du tout. J'imagine qu'il y a des gens curieux qui s'intéressent à ce genre de technologie. |
PrimmNashD_PrimmNashDialog_00172547_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Ceci est un message de la Légion à la RNC. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous avons pris l'une des femmes vivantes. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Mmpf. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A255_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic001 |
Arcade et moi vous cherchions. Nous réunissons les Vestiges. |
-- |
Ça fait un bail, Arcade. Alors, c'est quoi l'histoire ? Vous ne pouvez pas trouver des mercenaires plus jeunes ? |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A256_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic002 |
Arcade m'envoie vous chercher. Je rassemble les Vestiges. |
-- |
Arcade, hein ? On m'a dit qu'il avait rejoint les Disciples. Alors, c'est quoi l'histoire ? Vous ne pouvez pas trouver des mercenaires plus jeunes ? |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A261_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic003 |
Vous avez quelque chose contre la RNC ? |
-- |
Ah, vous n'imaginez même pas. La RNC passe son temps à détruire les foyers des gens. Je suis venu ici pour être tranquille. Quelle bonne idée ! |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A25F_1
|
Vous avez quelque chose contre la RNC ? |
-- |
Du jour au lendemain, je me retrouve sur "leur" territoire. Peu importe que je vive ici depuis des années. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A25F_2
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic004 |
Alors, qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
Ben rien de spécial. Je suis à la retraite, quoi. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A25E_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic005 |
Vos technologies de pointe permettraient de régler la situation entre la RNC et la Légion. |
-- |
Sans blague ? Mais la question à un million de dollars, c'est : pour qui les choses vont s'arranger ? |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B903_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic006 |
Personne n'a autant d'expérience et de matériel que vous. |
-- |
Vous pouvez remercier la RNC. Mais attendez, il ne s'agit pas se ranger du côté de la RNC, hein ? |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B8FE_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic007 |
Je n'ai jamais parlé de vous payer. |
-- |
Vous mettez toutes les chances de votre côté pour me convaincre, hein ? Non, blague à part. Pourquoi nous ? |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B8F9_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic008 |
< Discours - 80 > |
Les Vestiges arrivant l'arme au poing pour donner une leçon à la RNC. Ça ne vous fait pas envie ? |
[RÉUSSITE] Arh, j'arrive pas à croire que vous me faites faire ça. Bon, d'accord, mais dites aux gars de la RNC de ne pas rester dans ma ligne de tir. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A750_1
|
< Discours - 80 > |
C'est l'occasion d'une nouvelle page de gloire. |
[ÉCHEC] Désolé, mais je vois aucune gloire à me battre aux côtés de la RNC. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A751_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic009 |
Je travaille autant pour que contre la RNC. Il n'y a rien de changé ici. |
-- |
Alors vous aidez ces types au barrage pour les entuber plus profond après ? Très bien, je vais vous rejoindre. J'espère que je ne le regretterai pas. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A747_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic010 |
Que vont en penser vos amis ? |
-- |
Je les connais depuis plus longtemps que vous. Ils s'en remettront. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B6E8_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic011 |
Au revoir. |
-- |
Changement de plan. Les portes de ce hangar sont maintenant fermées. Je ne veux pas que mes amis se mêlent de notre petit désaccord. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A74F_1
|
Au revoir. |
-- |
Quand j'en aurai fini avec vous, je les convaincrai de ne rien faire. Vous avez réveillé de vielles blessures, je vais vous retourner la politesse. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A74F_2
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic012 |
C'est quoi, ça ? |
-- |
Ben à votre avis ? Je récupère mon matériel ! Vous croyez que je vais tout laisser là pour que vous vous serviez ? Je crois pas, moi. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A757_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic013 |
Ces capsules pourraient vous faire changer d'avis ? |
-- |
Vous pouvez m'engloutir sous les capsules, ça ne remboursera pas ce que la RNC m'a volé. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015A753_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic014 |
Je n'ai pas pris de décision. |
-- |
Vous ne savez pas encore ? Ah mais franchement, c'est de mieux en mieux, ici ! |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B905_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic015 |
Nous n'avons pas à nous battre. Nous pouvons encore en discuter. |
-- |
Non, j'ai plus envie de parler. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B39B_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic016 |
Venez me chercher. |
-- |
Voyons un peu ce que vous avez. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B396_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic017 |
Une préférence ? |
-- |
Moi, je découperais bien quelques pelotons de soldats de la RNC avec ma gatling laser. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B907_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic018 |
Ça a de l'importance, qui on aide ? |
-- |
Évidemment. Il est hors de question que j'aide la RNC, de quelque façon que ce soit. J'ai trop souffert à cause d'elle. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B902_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic019 |
Alors, qu'est-ce que vous faisiez avant la retraite ? |
-- |
J'étais soldat. Qu'est-ce que ça peut vous foutre ? Je suis venu ici pour oublier le passé, alors pas la peine de le déterrer. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015C168_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic020 |
Alors, vous ne viendrez pas ? |
-- |
Si, si, je vais venir. Mais en fonction du plan, je risque de ne pas rester. Gardez bien ça à l'esprit. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B908_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic021 |
Je veux aider la Légion à battre la RNC. |
-- |
Dans ce cas, d'accord. Je vais venir à votre reformation. Ça sera sympa de voir les autres. À part Johnson. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B8FC_1
|
Je veux aider la Légion à battre la RNC. |
-- |
Arcade vous a peut-être parlé d'une phrase de passe pour entrer dans le bunker. Ma partie, c'est "Souvenez-vous". |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015B8FD_1
|
VDialogueRemnantsVRemOrionMorenoTopic024 |
Que faisiez-vous quand vous apparteniez à l'Enclave ? |
-- |
Soldat d'infanterie lourde. Rien de tel que d'arroser une cible avec une pluie de balles et de lasers. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015C16E_1
|
Que faisiez-vous quand vous apparteniez à l'Enclave ? |
-- |
Quand j'avais terminé, il ne restait plus grand-monde. Et les abrutis qui ne se sauvaient pas récoltaient ce qu'ils méritaient. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015C16E_2
|
Que faisiez-vous quand vous apparteniez à l'Enclave ? |
-- |
À l'époque, c'était la guerre. Si j'avais été du côté des gagnants, je serais devenu un héros. |
VDialogueR_VDialogueRemnan_0015C16E_3
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic000 |
Je suis un(e) ami(e), vous pouvez me faire confiance. |
-- |
[ÉCHEC] Sans blague ? Vous me comprendrez, si je vous demande de le prouver, n'est-ce pas ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F241B_1
|
Je suis un(e) ami(e), vous pouvez me faire confiance. |
Je respecte votre indépendance et je sais régler les problèmes. |
[RÉUSSITE] C'est tout ce que je voulais entendre. Bon, très bien, on ne va pas refuser votre aide. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F529B_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic001 |
Quel genre d'ennuis ? |
-- |
Les gens qui maltraitent les locaux. Des gens qui n'ont rien à faire ici. Les criminels, les violeurs, les arnaqueurs, tout ça quoi. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F241C_1
|
Quel genre d'ennuis ? |
-- |
Vous voyez, le quotidien de North Vegas, quoi. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F241C_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic002 |
La RNC n'assure pas l'ordre par ici ? |
-- |
La RNC... vous débarquez d'où ? Ces types ne s'intéressent qu'à "leurs" affaires, "leurs" citoyens et "leur" argent. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F2417_1
|
La RNC n'assure pas l'ordre par ici ? |
-- |
La RNC et l'ordre ? Ne me faites pas rigoler. Nous travaillons cette terre, nous possédons ces rues et on fait notre ménage nous-mêmes. Compris ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F2417_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic004 |
Ça ne m'intéresse pas. Pour l'instant, du moins. |
-- |
Comme vous voudrez. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F2419_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic005 |
Au revoir. |
-- |
On se reverra. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013EB06_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic007 |
Si vous avez des capsules, je vous aiderai. |
-- |
[ÉCHEC] Mmm. L'honnêteté est une qualité, mais nous ne traitons pas avec les mercenaires, à moins d'être parfaitement certains d'eux. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F2424_1
|
Si vous avez des capsules, je vous aiderai. |
J'ai la compétence, la détermination et la puissance de feu. Je ne réclame qu'un paiement décent. |
[RÉUSSITE] Vous parlez comme un vrai mercenaire. Bon, vous semblez capable de vous occuper de vous. On a besoin de gens comme ça. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F52A2_1
|
Si vous avez des capsules, je vous aiderai. |
J'ai la compétence, la détermination et la puissance de feu. Je ne réclame qu'un paiement décent. |
Ici, on ne dilapide pas notre fortune comme ces décérébrés sur le Strip, mais on règle nos affaires. Tenez, pour prouver notre bonne foi. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F52A2_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic008 |
Je m'en occupe. |
-- |
Ce que j'aime chez vous, c'est que vous êtes rapide. Prévenez-moi quand vous aurez fini. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F3B85_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic009 |
J'ai d'autres choses en tête pour l'instant. |
-- |
Ici, on n'a pas besoin de mercenaire qui réfléchit. Prévenez-moi quand vous vous conduirez comme un soldat. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F3B73_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic010 |
Je vais m'occuper d'eux. |
-- |
Tant mieux. Prévenez-moi quand ils seront partis. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F3B80_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic012 |
D'accord, je vais aller la voir. |
-- |
Ce que j'aime chez vous, c'est votre enthousiasme. Prévenez-moi quand vous aurez fini. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F3B84_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic014 |
FiendResult |
Je ne les ai pas encore envoyés dans les égouts. |
Je pensais que vous étiez plus capable que ça, mercenaire. Ne me donnez pas tort ou je vais devoir trouver quelqu'un avec un peu plus d'estomac. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F483F_1
|
FiendResult |
Le cas de ces fauteurs de troubles est réglé. |
Beau travail. Je dois m'assurer que cet endroit ne se bouffe pas de l'intérieur... |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F4840_1
|
FiendResult |
Le cas de ces fauteurs de troubles est réglé. |
Beau travail. Je dois m'assurer que cet endroit ne se bouffe pas de l'intérieur... |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F52A4_1 -- VDialogueV_VDialogueVegasN_000F4840_1
|
FiendResult |
Le cas de ces fauteurs de troubles est réglé. |
Je peux m'occuper de ceux qui prennent part à ça. Tenez, vous l'avez mérité. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F52A4_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic015 |
SquatterResult |
Je me suis occupé(e) des nouveaux arrivants. |
Ça fait plaisir. On n'est jamais trop prudent avec les étrangers, par ici. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F483D_1
|
SquatterResult |
Pas encore. Mais ça va venir. |
Je commence à me dire que vous ne valez pas mieux que ces étrangers. Faites ce qu'il faut pour me faire changer d'avis, mercenaire. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F483E_1
|
SquatterResult |
Je me suis occupé(e) des nouveaux arrivants. |
Ça fait plaisir. On ne surveille jamais assez les étrangers, par ici. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F52A9_1
|
SquatterResult |
Je me suis occupé(e) des nouveaux arrivants. |
Je peux m'occuper de ceux qui prennent part à ça. Tenez, vous l'avez mérité. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F52A9_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasCrandonTopic016 |
Ça ne m'intéresse pas en ce moment. |
-- |
Comme vous voudrez. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_000F529A_1
|
VEndingPrimm |
VEndingPrimm |
-- |
Primm, déjà en proie aux Poudriers, fut finalement détruite par le Courrier. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BB_1
|
VEndingPrimm |
-- |
Les prospecteurs y passent encore de temps en temps, mais personne ne s'y arrête jamais. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BB_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Après le barrage Hoover, la RNC décida de reconstruire Primm pour en faire une étape importante le long de l'I-15. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BC_1
|
VEndingPrimm |
-- |
Les citoyens de Primm croulent sous le poids des taxes de la RNC, mais bénéficient d'une meilleure protection et d'un vrai réseau de commerce. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BC_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Malgré les promesses de la RNC de soutenir Primm, elle abandonna la ville après sa défaite contre M. House. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BD_1
|
VEndingPrimm |
-- |
Pour remercier les habitants de leur loyauté envers la RNC, M. House envoya ses Securitrons à Primm pour la "protéger" et récupérer des taxes. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BD_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Malgré les promesses de la RNC de soutenir Primm, elle abandonna la ville après sa défaite contre Caesar. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BE_1
|
VEndingPrimm |
-- |
Caesar décida de laisser les commerces de Primm ouverts, mais sous une surveillance constante des soldats de la Légion. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BE_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Malgré les promesses de la RNC de soutenir Primm, elle abandonna la ville après sa défaite contre le Courrier. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BF_1
|
VEndingPrimm |
-- |
Forte de son indépendance retrouvée, Primm a retrouvé son activité d'avant l'arrivée des Poudriers. Une activité avec des hauts et des bas. |
VEnding_VEndingPrimm_001614BF_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Après la bataille du barrage Hoover, le shérif Meyers dirigea Primm selon sa propre idée de la justice. |
VEnding_VEndingPrimm_001614C0_1
|
VEndingPrimm |
-- |
Il était juste avec la plupart des gens, mais de temps en temps, on retrouvait un mort, sans preuve. |
VEnding_VEndingPrimm_001614C0_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Tête brûlée jusqu'au bout, le shérif Meyers décida de s'opposer au siège de Primm par la Légion. |
VEnding_VEndingPrimm_001614C1_1
|
VEndingPrimm |
-- |
Les citoyens parvinrent à éliminer quelques légionnaires, mais la ville tomba vite aux mains de Caesar, qui fit exécuter tout le monde. |
VEnding_VEndingPrimm_001614C1_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Primm Slim se révéla être un shérif intelligent, à défaut d'être un shérif aux capacités physiques impressionnantes. |
VEnding_VEndingPrimm_001614C2_1
|
VEndingPrimm |
-- |
À cause de sa lenteur, certains escrocs s'en sortaient sans la moindre égratignure, mais Primm continua à prospérer sous sa surveillance robotique. |
VEnding_VEndingPrimm_001614C2_2
|
VEndingPrimm |
-- |
Le shérif Primm Slim ne comprit pas l'importance du siège imminent de la Légion, et tenta bravement de résister à la volonté de Caesar. |
VEnding_VEndingPrimm_001614C3_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic004 |
Keely a effacé les données. Elles n'existent plus. |
-- |
Keely. Encore elle... vous comprenez ce que cette vieille carne a fait ?!? Des milliers de personnes, des famines. Nous pouvions éviter ça. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F1838_2
|
Keely a effacé les données. Elles n'existent plus. |
-- |
Et j'avais une chance de prouver que les scientifiques ne sont pas un tas d'idéalistes incapables. Mais ça, Keely s'en fout, évidemment ! |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F1838_1
|
Keely a effacé les données. Elles n'existent plus. |
-- |
Et vous, vous êtes complice. Keely est une vieille femme, il fallait l'immobiliser. Soit vous faites preuve d'incompétence, soit vous jouez son jeu. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F1839_1
|
Keely a effacé les données. Elles n'existent plus. |
-- |
Et maintenant, foutez le camp de ce bureau. Allez ! |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F183A_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic007 |
Non. Les gens "civilisés" essaient toujours d'obtenir plus, pas vrai ? |
-- |
Si vous êtes en désaccord avec les termes de notre contrat, alors permettez-moi de vous donner une leçon. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17FA_1
|
Non. Les gens "civilisés" essaient toujours d'obtenir plus, pas vrai ? |
-- |
À l'avenir, vous prendrez soin de mieux étudier vos contrats. Tenez, voilà la somme convenue. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17FA_2
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic008 |
Au revoir. |
-- |
Bonne chance à vous. Mais bon, vous n'en aurez pas besoin. Vous faites preuve d'un niveau de compétence raisonnable... |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17CD_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic009 |
Pourquoi mettre fin à son contrat ? |
-- |
Williams a tendance à faire passer l'émotion avant la raison. Pas au labo. Mais partout ailleurs. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17DE_4
|
Pourquoi mettre fin à son contrat ? |
-- |
Ce qui serait excusable si elle gardait ses peurs pour elle. Mais non, elle montre tout. Devant ses pairs comme devant les contractuels comme vous. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17DE_1
|
Pourquoi mettre fin à son contrat ? |
-- |
Ce comportement a tendance à saper le moral. Elle a convaincu mon dernier contractuel de démissionner. C'est ce qu'elle essaye de faire avec vous. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17DE_2
|
Pourquoi mettre fin à son contrat ? |
-- |
Elle ne vous a pas parlé de tout ça, hein ? |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17DE_3
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic010 |
Vous n'avez pas toujours travaillé pour le BSI ? |
-- |
Non, je... non. Le BSI est relativement récent. J'ai été formé ailleurs. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17E4_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic011 |
Alors, *qui* vous a formé ? |
-- |
Avant les bombes, j'aurais eu la chance d'étudier dans des universités ou des écoles. À l'époque, on donnait leur chance aux hommes, il paraît. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17CE_1
|
Alors, *qui* vous a formé ? |
-- |
Mais depuis... et jusqu'il y a quelques années, les moins demeurés n'avaient qu'un seul choix. Les Disciples de l'Apocalypse. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17CE_2
|
Alors, *qui* vous a formé ? |
-- |
Peu importe qu'on soit d'accord avec leurs principes ou pas. Il fallait jouer le jeu, sinon c'était la porte. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17CE_3
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic012 |
Et quels sont les principes des Disciples ? |
-- |
Le savoir pour le savoir. Une société égalitaire. Ils prétendent être des gens intelligents et ils nous assomment avec ce dogme de l'ancien monde. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17D5_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic013 |
Ça n'a pas l'air d'être l'endroit idéal pour quelqu'un d'ambitieux. |
-- |
[RÉUSSITE] Ça, c'est vrai. Imaginez ce que les Disciples auraient pu accomplir s'ils avaient eu la motivation appropriée... s'ils avaient eu un but ! |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17FE_1
|
Ça n'a pas l'air d'être l'endroit idéal pour quelqu'un d'ambitieux. |
-- |
Ceux d'entre nous qui ont créé le BSI... on voulait mettre notre savoir en pratique. C'est ce qu'on a fait, dans une certaine mesure. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17FE_2
|
Ça n'a pas l'air d'être l'endroit idéal pour quelqu'un d'ambitieux. |
-- |
Mais les décisionnaires du BSI... ils sont encore attachés aux vieilles idées. Une société égalitaire, etc. Personne ne prend de vraies décisions. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17FE_3
|
Ça n'a pas l'air d'être l'endroit idéal pour quelqu'un d'ambitieux. |
-- |
Si j'arrive à faire de vraies avancées ici... montrer au président qu'avec des juniors bien dans les clous... bien concentrés sur leur travail... |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17FE_4
|
Ça n'a pas l'air d'être l'endroit idéal pour quelqu'un d'ambitieux. |
-- |
Qui sait, je serai peut-être à la direction du BSI, dans quelques années. Et on ne ménagera pas les "esprits libres" comme notre amie Williams. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17FE_5
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic014 |
Donc... vous cherchiez quelque chose de plus ? |
-- |
[ÉCHEC] C'était il y a des années. Quel est l'intérêt d'en discuter ? Il y a des problèmes plus concrets... des choses plus importantes à discuter. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F17C7_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic016 |
Les données de l'Abri 22 n'existent plus. Détruites. |
-- |
Détruites. Vraiment ? Je trouve ça un peu dur à croire. Disons plutôt que vous n'avez pas su trouver l'emplacement du bon serveur. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F180C_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic017 |
En fait, j'ai une facture d'Alice McLafferty pour vous.. |
-- |
D'Alice ? Je vais veiller à ce qu'elle soit réglée sur-le-champ. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E4_1
|
En fait, j'ai une facture d'Alice McLafferty pour vous.. |
-- |
Crimson Caravan est une société sur laquelle on peut compter, même ici, dans les Terres dévastées. Pas question de la faire attendre. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E4_2
|
En fait, j'ai une facture d'Alice McLafferty pour vous.. |
-- |
Il y a autre chose ou vous n'êtes là que pour la facture ? |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E5_1
|
En fait, j'ai une facture d'Alice McLafferty pour vous.. |
-- |
Il y a autre chose ou vous n'êtes là que pour la facture ? |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E6_1 -- VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E5_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic018 |
Les plantes de cet Abri étaient dangereuses. On a détruit les données. |
-- |
On ? On ?!? Vous avez participé ? Alors que nous avions signé un contrat, vous laissez cette conne détruire des données scientifiques inestimables ? |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F1835_2
|
Les plantes de cet Abri étaient dangereuses. On a détruit les données. |
-- |
Je vous préviens, j'en parlerai aux autorités. Votre nom va circuler. Et votre tête va être bien affichée partout. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F1835_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic019 |
Croyez ce que vous voulez. C'est la vérité. |
-- |
Keely. C'est un coup de Keely, hein ? Qui d'autre se foutrait de plusieurs milliers de personnes touchées par la famine, à cause de ces données ? |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F1837_2
|
Croyez ce que vous voulez. C'est la vérité. |
-- |
Et tout ça pour quoi ? Pour que Keely puisse mener sa petite gueguerre égoïste contre moi et le BSI. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F1837_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic022 |
J'ai une facture d'Alice McLafferty à vous remettre. |
-- |
D'Alice ? Je vais veiller à ce qu'elle soit réglée sur-le-champ. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E9_3
|
J'ai une facture d'Alice McLafferty à vous remettre. |
-- |
Crimson Caravan est une société sur laquelle on peut compter, même ici, dans les Terres dévastées. Pas question de la faire attendre. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E9_1
|
J'ai une facture d'Alice McLafferty à vous remettre. |
-- |
Il y a autre chose ou vous n'êtes là que pour la facture ? |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E9_2
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic023 |
Alors, vous ne voulez pas de cette facture d'Alice McLafferty ? |
-- |
Bon, ça va. Je me débrouillerai pour qu'elle soit payée. La Crimson Caravan respecte toujours ses obligations contractuelles à la lettre. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E1_2
|
Alors, vous ne voulez pas de cette facture d'Alice McLafferty ? |
-- |
Bon, je suppose que c'est tout, vous serez sans doute capable de retrouver le chemin de la sortie. |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E1_1
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic024 |
Quelles sont les autres activités de ce bureau ? |
-- |
Nous aidons certains programmes mis en place par la République, quelques fermes de la région. Mais apparemment, ça ne se passe pas très bien. |
VFreeformV_VFreeformVault2_0015837D_1
|
Quelles sont les autres activités de ce bureau ? |
-- |
Nous avons reçu des plaintes à propos de la quantité d'eau que nous fournissons, mais pas de doute, ce sont des excuses pour couvrir leur négligence. |
VFreeformV_VFreeformVault2_0015837D_2
|
Quelles sont les autres activités de ce bureau ? |
-- |
Nous aidons certains programmes mis en place par la République, quelques fermes de la région. Et tout semble se passer plutôt bien. |
VFreeformV_VFreeformVault2_0015837E_1
|
Quelles sont les autres activités de ce bureau ? |
-- |
Il y a eu quelques problèmes d'approvisionnement d'eau, mais apparemment, tout s'est résolu tout seul. C'est souvent le cas. |
VFreeformV_VFreeformVault2_0015837E_2
|
VFreeformVault22ThomasHildernTopic025 |
Au revoir. |
-- |
Mince. À cause de vous, je ne sais plus où j'en étais... |
VFreeformV_VFreeformVault2_000F28E2_1
|
VMQ01LookingForManny |
Je cherche quelqu'un avec des vêtements à carreaux. Vu quelqu'un de ce genre ? |
-- |
Non. Mais on s'occupe pas beaucoup des affaires des autres, par ici. Vous aurez peut-être plus de chance au motel. |
VDialogueN_VMQ01LookingFor_0016026E_1
|
Je cherche quelqu'un avec des vêtements à carreaux. Vu quelqu'un de ce genre ? |
-- |
Demandez peut-être à Jeannie May. Elle est au courant de tout ce qui se passe dans cette ville. La plupart du temps, elle est à la réception. |
VDialogueN_VMQ01LookingFor_0016026E_2
|
VMS02AnyNPCAboutNCR |
Une idée sur ce que mijote la RNC à Primm ? |
La RNC prévoit d'attaquer la prison au nord d'ici ? |
Je sais peut-être quelque chose. Mais ma mémoire n'est plus ce qu'elle était. Parfois, il faut la motiver. |
PrimmNashD_VMS02AnyNPCAbou_000CDAFA_1
|
Une idée sur ce que mijote la RNC à Primm ? |
Je veux toujours savoir si la RNC prévoit d'attaquer la prison. |
Ah, quelle coïncidence ! Ma mémoire est encore toute embrouillée sur le sujet. |
PrimmNashD_VMS02AnyNPCAbou_000E3F9E_1
|
Une idée sur ce que mijote la RNC à Primm ? |
La RNC prévoit d'attaquer la prison au nord d'ici ? |
Je sais peut-être quelque chose. Ça vaudrait, disons... quelque chose comme 100 capsules. |
vDialogueP_VMS02AnyNPCAbou_0015A384_1
|
Une idée sur ce que mijote la RNC à Primm ? |
Je veux toujours savoir si la RNC prévoit d'attaquer la prison. |
Quelle coïncidence ! J'ai toujours envie de mes 100 capsules ! |
vDialogueP_VMS02AnyNPCAbou_0015A385_1
|
VMS06ThomasHildernTopic000 |
<Mensonge> C'est exact. |
-- |
Formidable ! Au travail, alors. Vous avez signé les formulaires d'autorisation ? Non ? Peu importe, ça reste entre nous. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EED37_1
|
<Mensonge> C'est exact. |
-- |
L'abri 22... par où commencer... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECB_1
|
VMS06ThomasHildernTopic001 |
Non, c'est la première fois que j'entends parler de l'Abri 22. |
-- |
Quoi, on ne vous a pas fait le briefing ? Bon, il vaut probablement mieux que les juniors se limitent à leur niveau de responsabilité, de toute façon. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EED36_1
|
VMS06ThomasHildernTopic002 |
Au revoir. |
-- |
Vous aussi, vous vous perdez ? Ça arrive sans arrêt. Mais est-ce qu'on me donnerait une secrétaire ? Non, bien sûr. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EED35_1
|
VMS06ThomasHildernTopic003 |
Faites attention avec ces données. Vous n'avez pas vu ces plantes, dans l'Abri. |
-- |
Vos inquiétudes sont compréhensibles, mais je vous assure, elles sont infondées. Nous n'utiliserions pas une technologie qui n'a pas été testée. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA4F_1
|
Faites attention avec ces données. Vous n'avez pas vu ces plantes, dans l'Abri. |
-- |
Nous ne sommes pas une bande d'alchimistes fous reclus dans nos abris. Nous travaillons pour le gouvernement. Faites-nous un peu confiance ! |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA4F_2
|
VMS06ThomasHildernTopic005 |
Ça dépend. Vous payez combien ? |
-- |
Ha ha ! Vous êtes mercenaire, c'est ça ? Ça va vous plaire, alors. Le Bureau des Sciences et de l'Industrie propose une rémunération avantageuse. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC5_4
|
Ça dépend. Vous payez combien ? |
-- |
Vous ferez partie des contractuels externes et votre salaire sera... bien plus intéressant que celui de nos employés. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC5_1
|
Ça dépend. Vous payez combien ? |
-- |
Mais il vaut mieux éviter d'en parler. Vous êtes d'accord ? |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC5_2
|
Ça dépend. Vous payez combien ? |
-- |
Bon... si je vous expliquais ce dont on a besoin ? Vous pourriez me dire si ça vous intéresse ? Je ne vous mets pas la pression, évidemment. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC5_3
|
VMS06ThomasHildernTopic006 |
Je trouve tout ça assez difficile à croire. |
-- |
Je comprends qu'on puisse être sceptique. Mais à mon avis, vous finirez par y croire... si les rapports disent vrai. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA45_1
|
VMS06ThomasHildernTopic007 |
Ça n'a pas l'air d'être mon genre de boulot. |
-- |
Vous m'en voyez désolé. Si vous veniez à changer d'avis, l'offre reste disponible... le salaire conséquent aussi... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA51_1
|
VMS06ThomasHildernTopic008 |
Je vais y réfléchir, et je reviendrai peut-être. |
-- |
Pas de problème ! Prenez le temps qu'il vous faudra ! |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC7_2
|
Je vais y réfléchir, et je reviendrai peut-être. |
-- |
Je vous assure que le BSI est aux petits soins pour ses contractuels. Nous nous occuperons bien de vous, si vous acceptez notre offre. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC7_1
|
VMS06ThomasHildernTopic009 |
Oubliez. Je n'ai pas de temps à consacrer à ça. |
-- |
Évidemment ! Vous êtes un homme extrêmement occupé. Mais si votre vie se calme un peu... je suis sûr qu'on peut vous faire une place ici. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED2_1
|
Oubliez. Je n'ai pas de temps à consacrer à ça. |
-- |
Évidemment ! Vous êtes une femme d'action, toujours occupée. Mais si votre vie se calme un peu... je suis sûr qu'on peut vous faire une place ici. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED3_1
|
VMS06ThomasHildernTopic010 |
J'écoute. |
-- |
Imaginez les terres dévastées bourgeonnant de partout, les immenses champs de maïs ensemencés et offrant leur récolte en un mois à peine. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC8_1
|
J'écoute. |
-- |
De grands vergers, les branches courbées par le poids de leurs énormes oranges. Une cueillette serait suffisante pour nourrir une ville ou un pays. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC8_2
|
J'écoute. |
-- |
Et tout ça... tout ça... avec seulement quelques gouttes de cette précieuse eau, et l'huile de coude de fermiers humains. Ça vous paraît impossible ? |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC8_3
|
VMS06ThomasHildernTopic011 |
Arrêtez le numéro de vendeur. Dites-moi simplement ce que vous voulez que je fasse. |
-- |
D'accord, d'accord. Allons droit au but. Je pense que les habitants de l'abri 22 ont découvert les secrets de la croissance végétale. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED4_1
|
Arrêtez le numéro de vendeur. Dites-moi simplement ce que vous voulez que je fasse. |
-- |
Les plantes ont envahi l'abri. Personne ne s'en occupe. Personne ne les arrose. Et pourtant elles se reproduisent et abondent dans tous les coins. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED5_1
|
Arrêtez le numéro de vendeur. Dites-moi simplement ce que vous voulez que je fasse. |
-- |
Découvrez la raison de cette croissance miraculeuse et je vous promets que le BSI se chargera de vous récompenser généreusement. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED5_2
|
VMS06ThomasHildernTopic012 |
C'est ce que j'aurais tendance à dire. |
-- |
C'est bien d'être réaliste. Nous avons ça en commun. Il y a un an, j'aurais dit la même chose que vous. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECD_3
|
C'est ce que j'aurais tendance à dire. |
-- |
Et si je vous disais que les terres dévastées peuvent produire des trésors infinis, et que le secret de ces trésors se trouve à quelques heures d'ici. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECD_1
|
C'est ce que j'aurais tendance à dire. |
-- |
Il suffit d'y aller et de se servir. Et c'est pour ça que j'ai besoin de vous. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECD_2
|
VMS06ThomasHildernTopic013 |
Rien n'est impossible. |
-- |
Exactement. La science l'a prouvé des milliers de fois, mais combien de ces sauvages y croient vraiment ? À part les gens dans cette pièce, bien sûr. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED0_3
|
Rien n'est impossible. |
-- |
Les trésors que j'ai décrits ne sont pas le fruit de mes divagations fantasmatiques. Ils existent, sous leur forme primitive, à quelques heures d'ici. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED0_1
|
Rien n'est impossible. |
-- |
Il suffit d'y aller et de le découvrir. Et c'est pour ça que le BSI a besoin de vous. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED0_2
|
VMS06ThomasHildernTopic014 |
Venez-en au fait. |
-- |
D'accord, d'accord. Ce que je veux dire, c'est que je pense que les habitants de l'abri 22 ont découvert les secrets de la croissance végétale. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC6_1
|
VMS06ThomasHildernTopic015 |
Très bien. Je vais le faire. |
-- |
Bien. Pas la peine de vous présenter auprès des autorités de la RNC, je peux autoriser votre paiement à partir des comptes du BSI. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC4_3
|
Très bien. Je vais le faire. |
-- |
Dans les abris, on trouve souvent une salle du serveur, aux niveaux inférieurs. On y stocke les données des recherches. Une salle informatique, quoi. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC4_1
|
Très bien. Je vais le faire. |
-- |
Transférez toutes les données du serveur central sur votre Pip-Boy. Et n'oubliez pas de ramener tout document ou échantillon trouvé sur place ! |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC4_2
|
VMS06ThomasHildernTopic016 |
Je vais y réfléchir. |
-- |
Soit. J'espère que vous garderez l'offre du BSI à l'esprit. Bon, je suppose que votre temps est précieux, alors à moins qu'il n'y ait autre chose... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED6_1
|
VMS06ThomasHildernTopic017 |
Au revoir. |
-- |
C'est ça... au revoir. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA48_1
|
VMS06ThomasHildernTopic019 |
Il y a autre chose que je devrais savoir ? |
-- |
Je pensais que c'était une mission plutôt simple. Il suffit de retrouver les données. Ça ne devrait pas être trop compliqué. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECC_2
|
Il y a autre chose que je devrais savoir ? |
-- |
Le transfert des données sera géré par votre Pip-Boy. Vous pouvez vous voir comme un moyen de transport. Ne le prenez pas mal, évidemment. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECC_1
|
VMS06ThomasHildernTopic020 |
En fait, j'avais d'autres questions. |
-- |
Ah oui ? Et lesquelles, je vous prie ? |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECF_1
|
VMS06ThomasHildernTopic024 |
Dites-m'en plus. |
-- |
Bien ! Je savais bien que je trouverais des atomes crochus chez vous, sous la croûte poussiéreuse des terres dévastées. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEEC9_1
|
VMS06ThomasHildernTopic025 |
Les découvertes scientifiques, ce n'est jamais aussi simple que ça. |
-- |
N'est-ce pas ? On dirige ses efforts, ou ceux des autres, dans une direction. C'est comme ça qu'on arrive au progrès. Question de motivation. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEED1_1
|
VMS06ThomasHildernTopic027 |
Qu'est-ce que je dois faire ? |
-- |
Je pense que les habitants de l'abri 22 ont découvert les secrets de la croissance végétale. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EEECA_1
|
VMS06ThomasHildernTopic030 |
J'ai rapporté les données de l'Abri 22. |
-- |
Merveilleux ! Excellent travail ! Montrez-moi ça... Il va me falloir un peu de temps pour les décoder avec mon terminal... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA57_1
|
VMS06ThomasHildernTopic031 |
Laissez tomber. Je vais repasser. |
-- |
Vous n'allez pas me tenir en haleine trop longtemps, j'espère ? Bien entendu, je ne peux autoriser votre paiement qu'une fois que j'ai les données... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA4D_1
|
VMS06ThomasHildernTopic032 |
Pas de problème. Je peux attendre. |
-- |
Je crois que... les algorithmes de décryptage de Williams semblent fonctionner... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA42_1
|
Pas de problème. Je peux attendre. |
-- |
Oui... voilà ! Les données ne sont pratiquement pas corrompues. Ça va enfin ouvrir les yeux du conseil de direction... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA42_2
|
Pas de problème. Je peux attendre. |
-- |
Tenez, prenez ça... comme promis. Une somme généreuse, payable à réception des données. Vous avez fait plus que ce qu'on vous demandait. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA42_3
|
VMS06ThomasHildernTopic033 |
Au fait... Vous ne m'avez jamais parlé des dangers qui m'attendaient là-bas. |
-- |
Ah non ? Vous avez eu des difficultés imprévues ? Apparemment pas, puisque vous êtes ici ! |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA44_2
|
Au fait... Vous ne m'avez jamais parlé des dangers qui m'attendaient là-bas. |
-- |
Tout ce qui compte, c'est que les données soient intactes... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA44_1
|
VMS06ThomasHildernTopic038 |
Très bien. Contentez-vous de me donner ma récompense. |
-- |
Je savais que vous étiez quelqu'un de raisonnable. Voilà... la somme que nous avions convenue. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA4A_1
|
VMS06ThomasHildernTopic041 |
J'aime bien rendre service. |
-- |
C'était un plaisir de travailler avec vous ! Je mettrai un point d'honneur à mentionner votre nom dans le rapport final. Vous avez ma parole. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA53_1
|
VMS06ThomasHildernTopic042 |
Je suis d'accord, j'ai fait plus que ce qu'on attendait de moi. Vous me devez plus de capsules. |
-- |
Vous voulez renégocier votre contrat. Mmm. C'est une affaire sérieuse, vous savez ? |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA43_2
|
Je suis d'accord, j'ai fait plus que ce qu'on attendait de moi. Vous me devez plus de capsules. |
-- |
Je sais que la parole de quelqu'un compte bien peu dans les terres dévastées, mais les gens civilisés ne... n'exigent pas plus que convenu. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000EFA43_1
|
VMS06ThomasHildernTopic043 |
Dépêchez-vous. Je veux mes capsules. |
-- |
Si les données sont intactes, vous aurez votre récompense. Vous avez ma parole. Ne me prenez pas pour un de ces sauvages avec qui vous palabrez. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F0A52_1
|
VMS06ThomasHildernTopic044 |
C'est vrai. Et pas grâce à vous. |
-- |
Je suis désolé que vous le preniez comme ça. Mais nous sortons tous les deux gagnants, donc c'est sans rancune, j'espère. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F0A55_1
|
VMS06ThomasHildernTopic049 |
Vous avez envoyé d'autres personnes à l'Abri 22 avant moi... Pas vrai ? |
-- |
Je n'ai jamais dit que vous étiez la première personne. Vous, vous avez parlé à Williams, n'est-ce pas ? |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E5_1
|
VMS06ThomasHildernTopic050 |
Au fait, l'Abri était aussi dangereux que le craignait Williams. |
-- |
Ça ne me concerne pas. Les dangers de l'abri, c'était votre affaire, pas la mienne. Moi, ce que je veux savoir, c'est si les données sont intactes. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F0A53_1
|
Au fait, l'Abri était aussi dangereux que le craignait Williams. |
-- |
Ah oui ? Mais j'ai été très clair : les risques, c'était votre affaire, pas la mienne. Moi, ce que je veux savoir, c'est si les données sont intactes. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F0A54_1
|
VMS06ThomasHildernTopic052 |
C'est moi qui pose les questions, Dr Hildern. |
-- |
Bon, soit. Ne le prenez pas mal, mais cette conversation tourne un peu à l'interrogatoire. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E7_1
|
VMS06ThomasHildernTopic053 |
<Mensonge> Non, Williams ne m'a rien dit. |
-- |
Très bien, je vous crois sur parole. Williams ne vous a rien dit et vous avez conclu ça sans l'aide de personne. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E3_1
|
VMS06ThomasHildernTopic056 |
Si. Quelle différence ça fait ? |
-- |
Aucune. Ce n'est que pure spéculation. Williams est très compétente dans son travail, c'est pour ça qu'elle est encore là, malgré ses efforts répétés. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E9_1
|
Si. Quelle différence ça fait ? |
-- |
Non, vous n'êtes pas la première personne que j'envoie dans l'abri. Désolé d'avoir omis cette info, mais je ne vois pas ce que ça change. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08EA_1
|
VMS06ThomasHildernTopic059 |
Vous faites tout ça vous-même ? |
-- |
Oui. Avec l'aide de mon équipe, bien sûr. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E4_1
|
VMS06ThomasHildernTopic060 |
La RNC connaît une pénurie alimentaire ? |
-- |
Pas encore. Mais notre gouvernement encourage la valeur de la pensée proactive. Nos études prévoient un déséquilibre entre production et consommation. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08DF_2
|
La RNC connaît une pénurie alimentaire ? |
-- |
Ou, pour utiliser un jargon de profane, pas assez à manger, trop de bouches à nourrir. Famine généralisée. Dans une dizaine d'années. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08DF_1
|
VMS06ThomasHildernTopic062 |
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Pas directement, non. Mais nous essayons d'optimiser sa production. Vous n'avez pas idée de la difficulté à alimenter tout un pays en énergie. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F0_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Heureusement, nous avons le site HELIOS One. Un de nos sous-traitants a récemment réussi à la faire marcher. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F18FE_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Heureusement, nous avons le site HELIOS One. Un de nos sous-traitants a récemment réussi à la faire marcher. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F18FF_1 -- VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F18FE_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Nous commencions aussi à mettre en service le site HELIOS One. Cela aurait pu augmenter de moitié notre production d'énergie. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F3_3
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Mais une ordure des Terres dévastées a réussi à saboter le réseau. Il a dû bien rire à nos dépens. Vraiment très drôle... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F3_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Je serais prêt à donner un an de salaire pour m'occuper moi-même de ce cinglé. Mais bon, évidemment, il ne va pas se montrer ici. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F3_2
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Nous commencions aussi à mettre en service le site HELIOS One. Cela aurait pu augmenter de moitié notre production d'énergie. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F4_3 -- VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F3_3
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Mais une ordure des Terres dévastées a réussi à saboter le réseau. Il a dû bien rire à nos dépens. Vraiment très drôle... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F4_1 -- VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F3_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Je serais prêt à donner un an de salaire pour m'occuper moi-même de cette cinglée. Mais bon, évidemment, elle ne va pas se montrer ici. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F4_2
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Nos travaux à HELIOS One étaient très prometteurs, jusqu'à ce que quelqu'un débarque de nulle part et réoriente l'énergie. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F1900_2
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Personne ne sait où l'énergie est acheminée. Vous imaginez ? Une cloche plus futée que des scientifiques professionnels ? Ça n'arrive qu'à New Vegas. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F1900_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Nous espérions que HELIOS One fournirait un supplément d'énergie à McCarran et à Vegas. Et puis un maudit voyageur a tout réorienté vers Freeside. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F1901_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
J'ai aussi de bons espoirs pour notre site HELIOS One. Malheureusement, on ne peut pas en dire autant des deux "scientifiques" en poste là-bas. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F2_2
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Pour l'instant, ils n'ont réussi à produire qu'un pour cent de l'énergie prévue. Je leur enverrais bien de l'aide, si j'avais du personnel en trop. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F2_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
Il s'appelait... "Exceptionnel" ou "Merveilleux" ou... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F1_1
|
Vous contrôlez le barrage d'ici ? |
-- |
C'est le problème avec les terres dévastées. Il y a trop de variables. On en oublie toujours une. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F1902_1
|
VMS06ThomasHildernTopic063 |
Fantastic. |
-- |
Oui, c'est ça ! Exactement. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E0_1
|
VMS06ThomasHildernTopic064 |
Non, c'était moi. J'ai réparé HELIOS One. |
-- |
Je... je vois. Bien sûr, c'était vous. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08EB_1
|
VMS06ThomasHildernTopic065 |
Combien d'autres personnes avez-vous envoyées dans l'Abri ? |
-- |
Il faudrait que je consulte mes archives. Huit ? Dix ? Pourquoi ? |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E6_1
|
VMS06ThomasHildernTopic066 |
Je préfère savoir où je mets les pieds. |
-- |
Vous voulez des certitudes ? Vous n'en aurez jamais... surtout si vous restez dans les sciences. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E2_1
|
VMS06ThomasHildernTopic067 |
Je devrais peut-être annuler notre accord. |
-- |
Faites comme bon vous semble. Vous n'avez aucune obligation. Si vous voulez les capsules, il faut faire le boulot. C'est simple. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08EC_1
|
Je devrais peut-être annuler notre accord. |
-- |
Si vous voulez un conseil. Oubliez Williams. C'est une scientifique de talent, mais elle ne comprend pas les gens, et n'a pas de vision globale. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08ED_1
|
Je devrais peut-être annuler notre accord. |
-- |
Bon, comme je sais que votre temps est précieux, je ne vous retiens pas plus longtemps. Vous connaissez le chemin de la sortie... |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08EE_1
|
VMS06ThomasHildernTopic068 |
Je veux le double de capsules. Ou je raconte partout que vous n'êtes qu'un sac à merde. |
-- |
[RÉUSSITE] Très bien. J'avoue avoir du mal à trouver un volontaire pour entrer dans l'abri. Et j'aimerais bien récupérer les données rapidement. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F5_2
|
Je veux le double de capsules. Ou je raconte partout que vous n'êtes qu'un sac à merde. |
-- |
Marché conclu. Je double votre récompense si vous me ramenez les données. Mais je ne peux rien faire de plus, je n'ai plus de budget. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08F5_1
|
VMS06ThomasHildernTopic071 |
Ça ne vous gêne pas d'avoir envoyé huit ou dix personnes à la mort ? |
-- |
Rien ne prouve qu'ils sont morts. Il a pu leur arriver mille aventures entre ici et l'abri. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E8_2
|
Ça ne vous gêne pas d'avoir envoyé huit ou dix personnes à la mort ? |
-- |
Si ça se trouve, ils ont changé d'avis et sont partis. Je ne serais pas un bon scientifique si je tirais des conclusions aussi hâtives sans preuves. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08E8_1
|
VMS06ThomasHildernTopic072 |
Dans ce cas, vous avez trahi notre accord. Je veux le double de capsules. |
-- |
[ÉCHEC] Non. Nous étions parfaitement d'accord. Vous m'amenez les données et je vous donne une récompense. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08EF_2
|
Dans ce cas, vous avez trahi notre accord. Je veux le double de capsules. |
-- |
Nous n'avons jamais parlé de risque. C'est votre affaire, pas la mienne. Si vous ne pouvez pas me fournir les données, je trouverai quelqu'un d'autre. |
VFreeformV_VMS06ThomasHild_000F08EF_1
|
VMS06Topic000 |
... et m'assurer que vous aurez une saine concurrence. |
-- |
Tenez. Prenez ces capsules. C'est l'intégralité de mon budget contractuels. C'est à vous, maintenant. |
VFreeformV_VMS06Topic000_000EFA4C_2
|
... et m'assurer que vous aurez une saine concurrence. |
-- |
Maintenant, je... je dois me remettre au travail. La sortie est par là, je ne vous raccompagne pas. |
VFreeformV_VMS06Topic000_000EFA4C_1
|
VMS06Topic001 |
Vous disiez que vous étiez le directeur du BSI ? |
-- |
Directeur de tout le BSI ? Moi ? Si je faisais du mauvais esprit, je dirais que vous essayez de me mettre des idées séditieuses en tête. Ha ha ha. |
VFreeformV_VMS06Topic001_000EFA47_3
|
Vous disiez que vous étiez le directeur du BSI ? |
-- |
Non, je dirige nos opérations sur le front est. C'est grâce à moi que nous avons pu obtenir du barrage des niveaux énergétiques sans précédent. |
VFreeformV_VMS06Topic001_000EFA47_1
|
Vous disiez que vous étiez le directeur du BSI ? |
-- |
Mais je m'occupe aussi des problèmes de production de nourriture, quand j'ai la chance d'avoir un moment libre. J'ai trouvé des pistes prometteuses. |
VFreeformV_VMS06Topic001_000EFA47_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic000 |
Marjorie a dit que vous aviez attribué une chambre gratuite à un enquêteur indépendant. |
-- |
Un détective privé ? Ah, oui. Je me souviens de ce gentleman. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110F0_1
|
Marjorie a dit que vous aviez attribué une chambre gratuite à un enquêteur indépendant. |
-- |
Il est venu pour la disparition de cette mariée. Quelle affreuse affaire. J'espère qu'il retrouvera sa trace. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110F0_2
|
Marjorie a dit que vous aviez attribué une chambre gratuite à un enquêteur indépendant. |
-- |
Si vous me permettez cette indiscrétion, avez-vous trouvé une piste susceptible d'aider son enquête ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110F0_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic001 |
En fait, je souhaiterais simplement lui parler. |
-- |
Bien sûr, bien sûr. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110EB_1
|
En fait, je souhaiterais simplement lui parler. |
-- |
Généralement, nous ne dévoilons aucune information à propos de nos hôtes, mais étant données les circonstances, il voudra parler avec vous. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110EC_1
|
En fait, je souhaiterais simplement lui parler. |
-- |
Voyons... Il n'a pas encore quitté l'hôtel. Si vous retournez vers les chambres, la sienne se trouve un étage au-dessus de vous, après le lobby. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110EC_2
|
En fait, je souhaiterais simplement lui parler. |
-- |
J'espère que nous pourrons vite mettre toute cette affaire derrière nous. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110EC_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic002 |
<Mensonge> J'ai des informations cruciales pour lui. |
-- |
Tant mieux. J'espère que ce jeune homme va enfin comprendre. Après ce qui lui est arrivé. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110EA_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic003 |
Je mène une enquête, moi aussi. J'espère que nous pourrons nous entraider. |
-- |
Vraiment ? J'espère que votre affaire n'est pas aussi sinistre que la sienne. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001110ED_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic004 |
<Fort> Mauvaise nouvelle, Mortimer. Personne ne mangera le garçon que vous avez enlevé. |
-- |
Kidnappé ? C'est ridicule ! Et qui a parlé de manger quelqu'un ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A0FF_1
|
<Fort> Mauvaise nouvelle, Mortimer. Personne ne mangera le garçon que vous avez enlevé. |
-- |
Pas moi, en tout cas, je n'ai pas encore atteint cette partie de mon discours. Quel timing remarquable. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A0FF_2
|
<Fort> Mauvaise nouvelle, Mortimer. Personne ne mangera le garçon que vous avez enlevé. |
-- |
Mais qu'est-ce que... ? Qu'est-ce qu'il fait là ? Qui sommes-nous en train de manger ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A100_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic005 |
Je cherche le Gourmand. Je suis au bon endroit ? |
-- |
Emparez-vous d'eux ! |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A105_1
|
Je cherche le Gourmand. Je suis au bon endroit ? |
-- |
Emparez-vous de lui ! |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A106_1
|
Je cherche le Gourmand. Je suis au bon endroit ? |
-- |
Emparez-vous d'elle ! |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A107_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic006 |
Je regrette, Mortimer. Recette secrète. Mais je peux vous dire que ce n'est pas humain. |
-- |
Non ! Ce sont des mensonges ! Je n'ai jamais kidnappé personne. Et même si ça avait été le cas, il n'y a pas eu de mal. Il est vivant, après tout. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A102_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic007 |
[Attaquer] Vous avez tous entendu ses aveux ! Le châtiment en cas de cannibalisme est la mort ! |
-- |
Et bien qu'il en soit ainsi. Mais nous sommes tous cannibales, ici. Ma mort ne cessera de vous le rappeler. Un jour, vous vous souviendrez. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A101_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic008 |
Trop tard, Mortimer. Vous en avez déjà trop dit. |
-- |
Vous êtes tous des hypocrites ! Vous osez vous prétendre des gourmets et vous refusez la plus goûtue de toutes les viandes ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A104_1
|
Trop tard, Mortimer. Vous en avez déjà trop dit. |
-- |
J'ai honte de vous avoir un jour considéré comme ma famille. Mais ce n'est pas terminé. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A104_2
|
Trop tard, Mortimer. Vous en avez déjà trop dit. |
-- |
Je recommencerai depuis le début. Le Gant blanc n'atteindra jamais la grandeur de mon nouvel ordre. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A104_3
|
Trop tard, Mortimer. Vous en avez déjà trop dit. |
-- |
Vous n'avez pas fini d'entendre parler de moi. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011A104_4
|
VMS18VMS18MortimerTopic009 |
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de votre organisation ? |
-- |
Mon Dieu, mais cette question est sur toutes les lèvres. Je suppose qu'il est naturel d'être titillé par la curiosité, quand on nous voit. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011BCCF_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de votre organisation ? |
-- |
La Société du Gant blanc ne s'est révélée que récemment au grand public, c'est vrai, mais notre lignée a été établie il y a des générations de ça. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011BCCF_2
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de votre organisation ? |
-- |
Avons-nous toujours été aussi raffinés ? Ce serait mentir. Mais j'ai toujours su que nous avions un rôle dans la société moderne. Et nous voilà ! |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011BCCF_3
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de votre organisation ? |
-- |
Ce n'est pas donné à tout le monde de pouvoir porter les plus beaux vêtements et manger les mets les plus exquis. C'est la triste réalité. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011BCCF_4
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de votre organisation ? |
-- |
Mais les individus sophistiqués, détenteurs du bon goût, le méritent tout particulièrement. Voilà les thèmes abordés par la Société du Gant blanc. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011BCCF_5
|
VMS18VMS18MortimerTopic010 |
Où avez-vous dit que se trouvait la chambre de l'enquêteur, déjà ? |
-- |
Si vous retournez vers les chambres, la sienne se trouve un étage au-dessus de vous, après le lobby. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0011BF17_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic011 |
J'ai entendu dire que votre groupe se nourrissait de chair humaine. |
-- |
Ah oui, j'ai moi aussi déjà entendu cette histoire. Ce sont les jaloux qui répandent leur fiel. Je les plains plus qu'autre chose. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE9_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic012 |
Je sais ce que c'est que de ressentir la Faim, moi aussi. Que puis-je faire pour vous aider ? |
-- |
Bien. Vous connaissez donc les mérites de la discrétion en matière... d'alimentation. Vous allez peut-être pouvoir m'aider. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AC9_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic013 |
<Mensonge> Je sais ce qu'est ressentir la Faim, moi aussi. Que puis-je faire pour vous aider ? |
-- |
Bien. Vous connaissez donc les mérites de la discrétion en matière... d'alimentation. Vous allez peut-être pouvoir m'aider. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AEB_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic014 |
<Mensonge> J'ai goûté à la chair humaine, une fois. Mmh, c'est bon. Dites-moi tous vos secrets. |
-- |
Allons, allons, vous vous enfoncez. Changeons de sujet, maintenant. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD2_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic015 |
Alors, ce n'est pas vrai ? |
-- |
Je peux vous assurer que la seule chose dont le Gant blanc est coupable, c'est de préparer la meilleure cuisine que vous aurez la chance de goûter. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADE_1
|
Alors, ce n'est pas vrai ? |
-- |
Enfin, à condition que vous puissiez vous le permettre. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADE_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic016 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Bonne idée. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACF_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic017 |
Vous avez une autre tâche à faire exécuter ? |
-- |
Non, pas par des gens comme vous, en tout cas. Je ne crois pas que ce soit à votre goût. Cherchez autre chose. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD9_1
|
Vous avez une autre tâche à faire exécuter ? |
-- |
Oui, mais j'ai besoin d'une personne de confiance. Et je ne sais rien de vous. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADA_1
|
Vous avez une autre tâche à faire exécuter ? |
-- |
Peut-être que si vous vous faisiez un nom sur le Strip, j'envisagerais la chose. Mais pas pour l'instant. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADA_2
|
Vous avez une autre tâche à faire exécuter ? |
-- |
Oui, ça me fait plaisir que vous demandiez. J'ai entendu parler de vous, vous savez. Je crois que vous êtes justement la personne qu'il me faut. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADB_1
|
Vous avez une autre tâche à faire exécuter ? |
-- |
Je suis dans le pétrin. J'ai organisé un banquet de qualité pour la Société, mais j'ai un problème avec le plat principal. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADC_1
|
Vous avez une autre tâche à faire exécuter ? |
-- |
Son père est excentrique et très influent. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADC_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic018 |
Le plat de résistance est une personne ? |
-- |
Oui. Mais pas la bonne personne. Nous étions sur ses traces pendant des semaines. L'héritier d'un empire marchand. Une sorte de mouton noir. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACB_1
|
Le plat de résistance est une personne ? |
-- |
Il ne voit plus sa famille et a laissé le patrimoine se dilapider. Le candidat idéal. Riche, nourri au maïs, sans personne pour remarquer son absence. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACB_2
|
Le plat de résistance est une personne ? |
-- |
Malheureusement, le piège tendu par mes sbires a échoué. Et pendant sa fuite, il a vu leurs visages. Maintenant, il se méfie. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACB_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic019 |
[Attaquer] C'est devenu le cadet de vos soucis, cannibale. |
-- |
Misérable barbare. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACA_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic020 |
Je crois que vous n'avez pas choisi la bonne personne. |
-- |
C'est possible. Oubliez ce que j'ai dit. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AEA_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic021 |
Qu'est-ce qu'on a fait ?... |
-- |
J'ai demandé un remplacement de dernière minute. Et ils ont enlevé le fils du plus dangereux baron de la brahmine de Vegas, qui séjourne à l'hôtel. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD0_1
|
Qu'est-ce qu'on a fait ?... |
-- |
Inutile de dire que ça risque d'être un désastre si on ne rattrape pas le coup. Et j'ai aussi besoin de quelqu'un de bonne réputation pour le service. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD0_2
|
Qu'est-ce qu'on a fait ?... |
-- |
Techniquement, nous n'avons plus le droit de manger des gens. Mais avec la bonne personne et la bonne cuisson, j'espère toujours convaincre Marjorie. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD0_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic023 |
Dites-moi ce que je dois faire. |
-- |
Il faut s'occuper du garçon. Et j'ai besoin d'un remplaçant, quelqu'un de sain et bien nourri. Il n'y a pas de viande tendre sur un sac d'os. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADD_1
|
Dites-moi ce que je dois faire. |
-- |
Vu l'urgence, il faut se retourner vers le choix d'origine, Carlyle St. Clair. Il vit dans une cabane au nord. Il nous le faut vivant, bien frais. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADD_2
|
Dites-moi ce que je dois faire. |
-- |
Si vous pouviez nous l'envoyer ou l'assommer avec ça et le trainer dans la benne à côté de sa maison. On s'occupera du reste. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADD_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic024 |
Et le garçon que vous avez enlevé ? |
-- |
Il s'appelle Ted Gunderson. Il serait plus facile de le convaincre que tout ça n'est qu'un malencontreux malentendu. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD1_1
|
Et le garçon que vous avez enlevé ? |
-- |
S'il refuse d'entendre raison, nous ne pourrons pas le laisser partir. Il devra être tué et servi. Nous n'aurons alors plus besoin du remplaçant. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD1_2
|
Et le garçon que vous avez enlevé ? |
-- |
En revanche, il faudra alors gérer son père, Heck. Si vous répandez un peu du sang de Ted sur les murs de sa chambre, vous pourriez le piéger. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AD1_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic025 |
Je vais le faire. |
-- |
Splendide, splendide. Le garçon est retenu dans les cuisines, en dessous du Gourmand. Voici des clés qui vous permettront d'arriver jusqu'à lui. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACD_1
|
Je vais le faire. |
-- |
Le vieux Gunderson loge dans notre appartement-terrasse. J'ai cru comprendre qu'il avait engagé des gardes du corps, alors prudence en allant là-haut. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACD_2
|
Je vais le faire. |
-- |
Et notre M. Saint Clair réside au nord. Il s'éloigne rarement de chez lui et s'est entouré de pièges. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ACD_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic026 |
Je vais y réfléchir. |
-- |
Très bien, mais si vous ne vous décidez pas rapidement, je devrais mettre en oeuvre d'autres plans. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125ADF_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic028 |
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
Lequel ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE0_1
|
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
Mmm. Il est un peu maigre, mais semble être de bonne famille. Il a une bonne mâchoire et le port altier. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE1_1
|
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
Il est peut-être un peu abîmé, un peu faisandé. Mais il est fort et a l'air en bonne santé. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE2_1
|
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
À l'odeur, je dirais que nous pourrons nous passer de la marinade au whisky. Mais à part son foie, elle a l'air en forme. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE3_1
|
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
Sa peau a une belle souplesse, hein ? Elle est très bien entretenue. J'en ai l'eau à la bouche. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE5_1
|
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
Je suis désolé, mais il nous faut un humain. Ça, ça ne compte pas. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE6_1
|
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
Vous plaisantez, je suppose. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE7_1
|
<Chuchoté> La personne qui m'accompagne ferait-elle un bon ingrédient de substitution ? |
-- |
Très bien. Si vous décidez le jeune M. Gunderson à retourner voir son père, remplacez-le dans la chambre froide par votre partenaire. Marché conclu ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00125AE8_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic034 |
J'ai piégé Heck Gunderson et ai envoyé un Securitron l'arrêter. |
-- |
Alors, ça y est, le baron a massacré sa dernière brahmine. Quel ravissement ! C'était une vraie plaie pour nos affaires. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126507_1
|
J'ai piégé Heck Gunderson et ai envoyé un Securitron l'arrêter. |
-- |
Il voulait tellement faire baisser le prix de la viande que n'importe quel crève-la-faim aurait pu s'en payer une bonne tranche. Vous imaginez ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126507_2
|
J'ai piégé Heck Gunderson et ai envoyé un Securitron l'arrêter. |
-- |
Mais maintenant, on peut encore faire grimper les prix, créer un marché de luxe. Pas pour vous, bien sûr. On vous fera une remise. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126507_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic035 |
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
On le saura ce soir, après le banquet de 7 heures. Je ne leur dirai ce qu'ils ont mangé que lorsqu'ils auront fini leur assiette. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650B_1
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
De cette manière, tous auront violé le même tabou stupide. Ils devront revoir leur position. Même Marjorie. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650B_2
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
Au fond, pour elle, tout n'est qu'apparence. Il suffit qu'elle comprenne que la différence entre le sauvage et le civilisé tient à l'assaisonnement. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650B_3
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
On le saura demain soir, après le banquet de 7 heures. Je ne leur dirai ce qu'ils ont mangé que lorsqu'ils auront fini leur assiette. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650C_1
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
De cette manière, tous auront violé le même tabou stupide. Ils devront revoir leur position. Même Marjorie. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650C_2 -- VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650B_2
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
Au fond, pour elle, tout n'est qu'apparence. Il suffit qu'elle comprenne que la différence entre le sauvage et le civilisé tient à l'assaisonnement. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650C_3 -- VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650B_3
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
Et comment ! Philippe a confectionné un extraordinaire amuse-bouche avec la chair du jeune Gunderson. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650D_1
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
Et comment ! Philippe a confectionné un extraordinaire amuse-bouche avec la chair de M. St. Clair. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650E_1
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
Et comment ! Philippe a confectionné un extraordinaire amuse-bouche avec la chair de votre camarade de route. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650F_1
|
Vous avez réussi à ramener la Société du Gant blanc sur la voie du cannibalisme ? |
-- |
Tous les convives du banquet ont adoré ! Je leur ai annoncé ce que c'était. La salle s'est tue pendant un temps, puis a éclaté d'un rire tonitruant. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126510_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic036 |
Pas encore. |
-- |
Je vois. Tenez-moi au courant. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_0012650A_1
|
Pas encore. |
-- |
Vous avez fait du bon travail en étouffant cette affaire. Merci de votre discrétion. Je ne manquerai pas de mentionner votre nom pendant nos réunions. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DBA_1
|
Pas encore. |
-- |
J'espère que vous réalisez à quel point c'est une aubaine pour votre rang social. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DBA_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic037 |
J'ai persuadé Ted qu'il s'agissait d'un terrible malentendu. |
-- |
Bien. Je n'ai pas envie de m'attirer l'attention de son père. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126512_1
|
J'ai persuadé Ted qu'il s'agissait d'un terrible malentendu. |
-- |
Maintenant, si vous parvenez à faire sortir M. St. Clair de chez lui et à l'attraper, je pourrai enfin souffler. Enfin, s'il n'est pas malade. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126512_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic038 |
Ted Gunderson est mort. Impossible de lui faire entendre raison. |
-- |
Je vois. Bon, tout ça pourrait très vite mal tourner si on ne maîtrise pas le vieux Gunderson. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126509_1
|
Ted Gunderson est mort. Impossible de lui faire entendre raison. |
-- |
Mais vous ne pouvez pas le tuer. La mauvaise publicité serait un désastre. Je veux que vous régliez ça tranquillement, comme discuté. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126509_2
|
Ted Gunderson est mort. Impossible de lui faire entendre raison. |
-- |
Un peu de sang dans sa suite pourrait suffire. Et si vous le faites arrêter par un Securitron, notre implication sera virtuellement inexistante. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126509_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic039 |
Heck ne pourrait pas simplement prétendre que des intrus ont tué son fils ? |
-- |
Non. Il raconte la même histoire à tout le monde. Il dit que son fils a disparu du casino, pas de sa chambre. Il aura l'air coupable. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126508_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic040 |
J'ai déposé des preuves dans la chambre de Heck Gunderson. |
-- |
Vous avez réussi à éviter ses gardes, alors ? Excellent. Envoyez un Securitron dans sa chambre. Il est programmé pour suivre toute piste suspecte. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126511_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic041 |
<Mensonge> Je vais le faire. Où vais-je trouver Ted Gunderson ? |
-- |
Splendide, splendide. Le garçon est retenu dans les cuisines, en dessous du Gourmand. Voici des clés qui vous permettront d'arriver jusqu'à lui. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126909_1
|
<Mensonge> Je vais le faire. Où vais-je trouver Ted Gunderson ? |
-- |
Le vieux Gunderson loge dans notre appartement-terrasse. J'ai cru comprendre qu'il avait engagé des gardes du corps, alors prudence en allant là-haut. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126909_2
|
<Mensonge> Je vais le faire. Où vais-je trouver Ted Gunderson ? |
-- |
Et notre M. Saint Clair réside au nord. Il s'éloigne rarement de chez lui et s'est entouré de pièges. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00126909_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic043 |
Mettre le corps de St. Clair dans une benne à ordures ne lui donnerait pas un goût horrible ? |
-- |
Pas dans celle-là. Elle est vide. Je ne crois pas qu'elle ait servi depuis la guerre. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DBD_1
|
Mettre le corps de St. Clair dans une benne à ordures ne lui donnerait pas un goût horrible ? |
-- |
Je ne vois pas pourquoi elle aurait servi, d'ailleurs. Qui irait ramasser ses poubelles s'il s'en servait ? |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DBD_2
|
Mettre le corps de St. Clair dans une benne à ordures ne lui donnerait pas un goût horrible ? |
-- |
Mais pour notre affaire, elle pourra conserver le corps jusqu'à ce que mes sbires viennent le récupérer. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DBD_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic044 |
J'ai piégé Carlyle St. Clair dans la benne à ordures à côté de chez lui. |
-- |
Comme je l'avais demandé. Quel soulagement ! À l'heure qu'il est, s'il n'y a pas d'imprévu, mes sbires devraient être sur le chemin du retour. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DBB_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic045 |
Je vous ai envoyé Carlyle St. Clair. |
-- |
De son propre chef ? Bonté divine, quel professionnalisme ! Ce sera le clou de notre prochain banquet. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DB1_1
|
VMS18VMS18MortimerTopic046 |
Carlyle St. Clair est mort. |
-- |
Damnation ! C'était notre meilleure entrée, fraîche et goûtue. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DB6_1
|
Carlyle St. Clair est mort. |
-- |
Sans remplaçant, je vais devoir repousser toute l'opération. Je vois déjà mes rivaux se gausser de moi. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00127DB6_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic047 |
J'ai laissé un de mes compagnons dans la chambre froide. Bon appétit. |
-- |
Formidable. Vous vous en sortez haut-la-main. Permettez-moi de vous présenter tous mes remerciements, de ma part et de celles de mes collègues. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00129A37_1
|
J'ai laissé un de mes compagnons dans la chambre froide. Bon appétit. |
-- |
Je me doute que ça a été un terrible sacrifice pour vous. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00129A37_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic049 |
La Société du Gant blanc va-t-elle s'allier à Caesar, maintenant ? |
-- |
Il n'y a pas de raison. Mais c'est à Marjorie de décider. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00140E2B_1
|
La Société du Gant blanc va-t-elle s'allier à Caesar, maintenant ? |
-- |
Mais je lui ai expliqué votre rôle révolutionnaire dans notre cuisine. Et elle sait que nous pourrions y gagner à avoir un dirigeant qui la défend. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00140E2B_2
|
La Société du Gant blanc va-t-elle s'allier à Caesar, maintenant ? |
-- |
Allez lui parler, voyez ce qu'elle en dit. Je vous assure que depuis les nouveaux développements, elle est plus compréhensive. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_00140E2B_3
|
VMS18VMS18MortimerTopic050 |
La Société du Gant blanc a de nouveau goûté à la chair humaine. Et maintenant ? |
-- |
Maintenant que l'idée a été acceptée, nous allons l'appliquer régulièrement. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001611F3_1
|
La Société du Gant blanc a de nouveau goûté à la chair humaine. Et maintenant ? |
-- |
C'est un monde nouveau qui s'ouvre à notre chef. Je ne l'ai jamais vu si heureux. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001611F3_2
|
VMS18VMS18MortimerTopic051 |
Vous allez servir de la chair humaine au Gourmand ? |
-- |
Oh, ça, ça m'étonnerait. Ce ne serait plus si excitant si tout le monde y avait accès. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001611F4_1
|
Vous allez servir de la chair humaine au Gourmand ? |
-- |
Ceci dit, je ne serais pas surpris que notre chef agrémente sa cuisine de cet ingrédient secret. Pour faire vivre ses plats. |
VMS18_VMS18VMS18MortimerTo_001611F4_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Si vous décidez vraiment de continuer vers le nord, ne venez pas vous plaindre que personne ne vient vous sortir d'affaire. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140695_1
|
Au revoir. |
-- |
Ouaip. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140696_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic001 |
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur New Vegas ? |
-- |
J'y ai été une fois et je déconseille la visite à tout le monde. À moins d'avoir envie de cramer sa paie du mois en cinq minutes. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068B_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur New Vegas ? |
-- |
J'ai vu beaucoup de gens passer par ici, plein d'espoirs. Ils pensent que la vie sera facile quand ils arriveront là-bas. Ben, ce n'est jamais le cas. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068B_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic002 |
D'où viennent les Griffemorts ? |
-- |
Ils sont entrés dans la carrière après le passage des Poudriers, qui sont partis avec presque toute notre dynamite. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068F_1
|
D'où viennent les Griffemorts ? |
-- |
Nous avons fermé la carrière en attendant que la RNC nous amène des bâtons d'explosifs, mais maintenant les griffemorts se montrent. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068F_2
|
D'où viennent les Griffemorts ? |
-- |
La RNC, eux, ne se sont jamais montrés. Et mes hommes et moi, on se retrouve assis sans rien faire toute la journée. C'est pénible. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068F_3
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic003 |
Parlez-moi des Poudriers. |
-- |
Ce sont d'anciens détenus en cavale. Ils viennent du sud. La RNC les exploitait pour entretenir les rails. Ça faisait partie de leur peine. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_001406A4_1
|
Parlez-moi des Poudriers. |
-- |
Je ne sais pas ce qui s'est passé, mais les Poudriers sont dans la nature. C'est un de leurs groupes qui s'est emparé de notre réserve de dynamite. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_001406A4_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic004 |
Vous aviez déjà eu des problèmes avec des Griffemorts ? |
-- |
On en voyait de temps en temps, mais ils n'avaient pas l'air de vouloir s'approcher de la carrière. Peut-être à cause du bruit ou des mineurs. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140687_1
|
Vous aviez déjà eu des problèmes avec des Griffemorts ? |
-- |
J'arrive pas à croire que toute une meute soit entrée dans la carrière. Je pensais qu'une poisse pareille, ça n'existait qu'à New Vegas. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140687_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic005 |
Je pourrais m'occuper de votre problème de Griffemorts... |
-- |
Vous avez déjà vu un griffemort ? Ils sont plus grands qu'un homme et bien, bien, bien plus forts et plus rapides. Et là, il y en a toute une meute. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067E_1
|
Je pourrais m'occuper de votre problème de Griffemorts... |
-- |
Il faudrait être le plus gros dur des terres dévastées pour avoir le moindre espoir de survie. Autant dire que vous n'avez aucune chance. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067E_2
|
Je pourrais m'occuper de votre problème de Griffemorts... |
-- |
Il faudrait abattre les chefs de la meute : la mère et le mâle alpha. Tuez-les et la meute se dispersera. Mais c'est pas gagné. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067E_3
|
Je pourrais m'occuper de votre problème de Griffemorts... |
-- |
Je ne sais pas pourquoi, mais je sens que vous pourriez peut-être y arriver. Les griffemorts sont coriaces, mais vous avez l'air encore plus coriace. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067F_1
|
Je pourrais m'occuper de votre problème de Griffemorts... |
-- |
Personne ici ne pourra vous aider contre les griffemorts, mais vous pouvez prendre ces réserves médicales. Vous en aurez sûrement besoin. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067F_2
|
Je pourrais m'occuper de votre problème de Griffemorts... |
-- |
Pour bien faire, il faudrait se débarrasser de la mère et du mâle alpha. Ça devrait faire fuir les autres. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067F_3
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic006 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
OK. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_001406A2_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic007 |
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
Ici, on est à Sloan, un camp pour les mineurs. La carrière, elle, est au nord d'ici. Elle s'appelle Quarry Junction. Tout ça est financé par la RNC. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140679_1
|
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
Nous fabriquons du ciment pour la RNC avec le calcaire qu'on mine avec de la dynamite et des excavatrices. C'est un sale boulot, mais ça paye bien. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140679_2
|
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
Mais on préfèrerait être payés en capsules. Il n'y a pas beaucoup de marchands qui acceptent les billets de la RNC. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140679_3
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic008 |
Pourquoi la RNC a-t-elle besoin de ciment ? |
-- |
Probablement pour construire des fortifications. Tout est expédié sur les rails jusqu'à Boulder City et jusqu'au barrage Hoover. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140697_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic009 |
C'est quoi, une excavatrice ? |
-- |
C'est une grosse machine qui déplace des piles de roche. C'est de la technologie d'avant-guerre, alors faut cogner dessus de temps en temps. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140688_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic010 |
Vous n'êtes pas payés en capsules ? |
-- |
Non. La RNC essaie de relancer l'usage de l'argent papier, comme avant la guerre. Le problème, c'est que le taux de change est pas terrible. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140684_1
|
Vous n'êtes pas payés en capsules ? |
-- |
Par exemple, cent dollars de la RNC, ça vaut la moitié en capsules. On sent bien qu'on se fait enfler, mais bon faut travailler. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140684_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic011 |
Je cherche une valise remplie de produits chimiques pour... un ami. Ça vous dit quelque chose ? |
-- |
Ah, oui. Je crois que je vois de qui vous parlez. Mais même s'il n'y avait pas de griffemorts dans la carrière, il n'y aurait pas de livraison. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D7F_1
|
Je cherche une valise remplie de produits chimiques pour... un ami. Ça vous dit quelque chose ? |
-- |
Le fournisseur, un type de Primm, Tyrone, est un sacré salopard qui refuse de livrer s'il n'a pas été payé d'avance. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D7F_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic012 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Bien sûr. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140690_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic013 |
J'ai remarqué que vous aviez un rataupe apprivoisé. |
-- |
Ouais. Il, ou elle, s'est aventuré dans le camp il y a quelques mois de ça. Il avait l'air amical. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067A_1
|
J'ai remarqué que vous aviez un rataupe apprivoisé. |
-- |
Il est vraiment moche, mais les gars aiment bien le voir traîner dans le coin. C'est bon pour le moral, quoi. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067A_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic014 |
J'ai réparé votre générateur. |
-- |
C'est agréable de voir que les choses s'améliorent, par ici. Ça change. Je vais vous payer de ma poche, cette fois. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067B_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic015 |
J'ai soigné la jambe de Snuffles. |
-- |
J'avais remarqué que Snuffles boitait, mais je ne pensais pas que c'était sérieux. Merci. Cette brave bête est un peu la mascotte de cet endroit. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068C_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic016 |
J'ai tué la mère Griffemort. |
-- |
Vous... c'est vrai ? C'est formidable. Je pensais que vous auriez besoin de sortir l'artillerie pour celle-là. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068A_1
|
J'ai tué la mère Griffemort. |
-- |
Bon, la mère est éliminée, mais malheureusement, tant que le mâle alpha est en vie, la meute ne bougera pas. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068A_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic017 |
J'ai tué le mâle alpha Griffemort. |
-- |
Vous... c'est vrai ? C'est formidable. Je pensais que vous auriez besoin de sortir l'artillerie pour celui-là. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067C_1
|
J'ai tué le mâle alpha Griffemort. |
-- |
Bon, le mâle alpha est éliminé, mais malheureusement, tant que la mère est en vie, la meute ne bougera pas. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014067C_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic018 |
J'ai tué la mère et le mâle alpha Griffemort. |
-- |
Si ça avait été quelqu'un d'autre, je l'aurais traité de soulard ou de maboul, mais vous, vous avez ce regard. Je vous crois. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068E_1
|
J'ai tué la mère et le mâle alpha Griffemort. |
-- |
Je peux vous payer, mais pas grand-chose par rapport à ce que vous avez fait. Par contre, je parlerai de vous sur la radio amateur dès que je peux. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014068E_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic019 |
Ça ne vous gêne pas d'aider les Grands Khans ? |
-- |
Je ne suis qu'un intermédiaire. Les Grands Khans sont des vrais durs, et certains sont des vauriens, mais ils ne sont pas tous comme ça. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D8E_1
|
Ça ne vous gêne pas d'aider les Grands Khans ? |
-- |
J'ai foi en la RNC, mais ça ne veut pas dire qu'ils ont le droit d'intégrer des gens qui ne veulent pas de la République. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D8E_2
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic020 |
Tyrone vous a déjà doublé ? |
-- |
Il a toujours été louche, mais c'est la première fois qu'il m'entube aussi franchement. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D85_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic021 |
Très bien. Je vais aller voir Tyrone. |
-- |
Bonne chance |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D7B_1
|
vFreeformSloanQJChompsLewisTopic022 |
Comment connaissez-vous Melissa ? |
-- |
C'est ma fille. Elle ressemble un peu trop à sa mère, paix à ses cendres, mais elle est heureuse avec les Grands Khans. Ça me suffit. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D7E_1
|