Journal du projet Pureté

De Les Archives de Vault-Tec
Journal du projet Pureté
Quêtes
Quêtes
Technique
Editor ID
MQ03Holo01
MQ03Holo03
MQ03Holo05
MQ03Holo07
MQ03Holo08
MQ03Holo09
Form ID
00044CD5 (1)
00044CD9 (3)
00044CDB (5)
00044CDD (7)
00044CDE (8)
000300C6 (9)

Journal personnel de Jaime est une serie d'holodisques de Fallout 3 narré par Jaime qui peuvent êtres trouvés au Dunwich Building.

Emplacement[modifier | modifier le wikicode]

Il y a cinq entrées dans cette série : 1, 3, 5, 7, 8 et 9. (Les autres n'existent pas.) Elles détaillent les premiers efforts de James sur le projet.

  • Les Holodisques 1, 3 et 5 se trouvent à Rivet City dans les quartiers personnels de Docteur Li, qui se trouvent sur le pont supérieur, juste en face d'une porte menant au laboratoire scientifique. Elles sont sur une table à côté de son terminal.
  • Les Holodisques 7 et 8 se trouvent au sous-sol du Mémorial Jefferson, dans la salle médicale. Elles se trouvent en bas de la volée d'escaliers, juste à droite de la porte de la boutique de souvenirs.

Transcription[modifier | modifier le wikicode]

Journal du projet Pureté : entrée 1[modifier | modifier le wikicode]

Nous avons repris le travail après une semaine de retards. À mon soulagement, les soldats de la Confrérie ont pu réparer les armes sentinelles. Je sais que leur présence met Madison mal à l'aise, mais il faut reconnaitre que nous serions perdus sans eux. Nous attendons toujours l'analyse exhaustive des trois derniers essais de purification à petite échelle. Catherine n'est pas très bien et cela ralentit les recherches. Cela ne me gêne pas, mais je vois que ça préoccupe certains.

Journal du projet Pureté : entrée 3[modifier | modifier le wikicode]

Eh bien, le mystère des problèmes de santé de Catherine est levé. La nouvelle de sa grossesse a amélioré le moral de chacun et a renforcé notre intérêt à faire avancer le purificateur. Il y a maintenant une nouvelle génération dont il faut s'occuper. Les derniers tests montrent le rendement pitoyable de nos méthodes, mais je crois que nous sommes sur la bonne voie.

Catherine refuse de se reposer et insiste pour passer ses journées au labo. Je ne l'ai jamais vue aussi motivée. Elle est déterminée à résoudre les problèmes énergétiques avant la naissance. J'ai essayé de la raisonner, mais en vain.

Journal du projet Pureté : entrée 5[modifier | modifier le wikicode]

L'équipe a prévu de réduire nos tâches lorsque le bébé sera né. On essaie aussi de compenser au sujet des attaques de mutants. Personne n'en évoque vraiment les implications.
Il y en a plus qu'avant. Nous le savons et les soldats de la Confrérie le savent. Nos relations avec la Confrérie deviennent plus tendues.

Ils sont inquiets du manque de résultats concrets du projet, en particulier compte tenu des attaques de mutants. Ils n'ont rien dit clairement, mais nous savons tous ce qui se passe. Ils se demandent si leur implication dans notre projet vaut les ennuis qu'elle leur cause. Ils ont perdu deux hommes cette semaine et trois ont été blessés.

Journal du projet Pureté : entrée 7[modifier | modifier le wikicode]

Version masculin[modifier | modifier le wikicode]

Je suis effondré. Ma femme bien-aimée a disparu. À sa place, il y a mon fils, si petit et si fragile. Malgré tout ce que cet endroit représente pour moi... et représentait pour Catherine, ce n'est pas un endroit pour un bébé. En particulier un bébé sans mère.

Version féminin[modifier | modifier le wikicode]

Je suis effondré. Ma femme bien-aimée a disparu. À sa place, il y a ma fille, si petite et si fragile. Malgré tout ce que cet endroit représente pour moi... et représentait pour Catherine, ce n'est pas un endroit pour un bébé. En particulier un bébé sans mère.

Journal du projet Pureté : entrée 8[modifier | modifier le wikicode]

C'est le moment de partir. Le projet était déjà compromis, à l'intérieur comme à l'extérieur. Il ne progressait plus, autant parce que nos recalculs ne nous menaient nulle part qu'à cause des attaques de mutants, plusieurs fois par jour. Je regrette qu'on en soit arrivé là. Je sais que si je pars, nos travaux risquent de cesser. Madison n'a jamais été en très bons termes avec la Confrérie. En dehors du scribe Rothchild, elle ne supportait aucun d'eux. Si c'est elle qui doit négocier avec eux, qui sait ce qui va se passer ? Cela me brise le coeur de partir, mais mon enfant passe avant moi.

Journal du projet Pureté : entrée 9[modifier | modifier le wikicode]

Version masculine[modifier | modifier le wikicode]

Eh bien, nous voilà réunis, le projet Pureté et moi. Cela fait près de vingt ans que je ne m'en suis pas occupé. Depuis que j'ai laissé tout ça derrière moi pour m'occuper de mon fils. Nous avons passé tout ce temps dans l'Abri 101, à l'écart du reste du monde. Ce n'était pas l'idéal, mais c'était sûr, et c'était tout ce que je pouvais espérer. Aujourd'hui, mon fils est devenu un homme. Beau, intelligent, plein d'assurance. Comme son père. Mmpf... Et, même si c'est difficile à admettre, il n'a plus besoin de son père.

Version féminine[modifier | modifier le wikicode]

Eh bien, nous revoilà réunis, le projet Pureté et moi. Cela fait près de vingt ans que je ne m'en suis pas occupé. Depuis que j'ai laissé tout ça derrière moi pour m'occuper de ma fille. Nous avons passé tout ce temps dans l'Abri 101, à l'écart du reste du monde. Ce n'était pas l'idéal, mais c'était sûr, et c'était tout ce que je pouvais espérer. Aujourd'hui, ma fille est devenue une femme. Belle, intelligente, pleine d'assurance. Comme sa mère. Et, même si c'est difficile à admettre, elle n'a plus besoin de son père.

Quête associée[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]