« Discussion:Gecko (Fallout: New Vegas) » : différence entre les versions

De Les Archives de Vault-Tec
Aucun résumé des modifications
Kharmitch (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 5 : Ligne 5 :
: Il s'agit des geckos de feu utilisés pour les combats d'arène de red Lucy, l'aiguillon. --[[Utilisateur:Kharmitch|Kharmitch]] ([[Discussion utilisateur:Kharmitch|discussion]])
: Il s'agit des geckos de feu utilisés pour les combats d'arène de red Lucy, l'aiguillon. --[[Utilisateur:Kharmitch|Kharmitch]] ([[Discussion utilisateur:Kharmitch|discussion]])


Je laisse ça comme ça?--[[Utilisateur:Goupil|Goupil]] ([[Discussion utilisateur:Goupil|discussion]]) 29 octobre 2017 à 19:29 (UTC)
:: Je laisse ça comme ça?--[[Utilisateur:Goupil|Goupil]] ([[Discussion utilisateur:Goupil|discussion]]) 29 octobre 2017 à 19:29 (UTC)
 
::: Ha bah non faut traduire haha. Tu peux mettre "L'Aiguillon" on va comprendre qu'il s'agit des créatures d'arène --[[Utilisateur:Kharmitch|Kharmitch]] ([[Discussion utilisateur:Kharmitch|discussion]])

Version du 30 octobre 2017 à 00:11

Dans le tableau des geckos de feu, le dernier spécimen est accompagné de la mention "Pit Fighter". C'est recopié du wikia anglais. Mais je n'ai pas trouvé ce que signifiait cette référence, noté comme si c'était un lieu.
A vérifier.
--Goupil (discussion) 29 octobre 2017 à 16:30 (UTC)

Il s'agit des geckos de feu utilisés pour les combats d'arène de red Lucy, l'aiguillon. --Kharmitch (discussion)
Je laisse ça comme ça?--Goupil (discussion) 29 octobre 2017 à 19:29 (UTC)
Ha bah non faut traduire haha. Tu peux mettre "L'Aiguillon" on va comprendre qu'il s'agit des créatures d'arène --Kharmitch (discussion)