VRRCJack.txt

Version datée du 30 mai 2026 à 09:04 par Kims (discussion | contributions) (Remplacement de texte : « {{DT| » par « {{Fichier dialogue| »)
(diff) ← Version précédente | Version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Jack (Great Khans). Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.
SUJET TEXTE DU SUJET / INVITE ÉMOTION TEXTE DE RÉPONSE #
DianeWork Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? Surprise 50 Diane s'occupe des éléments transactionnels de cette petite entreprise, mais je cherche toujours de nouvelles recettes, si vous avez des idées. 1
GREETING GREETING Surprise 50 Wahou. Un nouveau mec. 2
GREETING Surprise 50 Wahou. Une nouvelle nana. 3
GREETING Heureux 50 Hé, mais regardez qui c'est qui vient nous apporter du bon karma Khan ! 4
GREETING Heureux 100 Comment va chouchou ? 5
GREETING Triste 50 Vous devriez vraiment vous détendre, avaler une pilule du bonheur. Je peux vous en vendre, si vous voulez. 6
GREETING Peur 50 Vous avez l'air vraiment... sous pression. Vous savez, j'utilise des antipsychotiques pour préparer ma dope.... 7
GREETING Peur 50 Vous savez, moi, je laisse les gens vivre leur vie. Mais tout le monde ici n'est pas si... mmm... tolérant. 8
GREETING Triste 50 Pourquoi vous me collez la pression comme ça ? Faut être cool, OK ? 9
GREETING Surprise 50 Salut, ça va ? 10
JackCaesar Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. Heureux 50 Oh, c'est cool, man. Diane m'a expliqué ce qui s'est passé avec Anders. Je suis de votre côté. 11
I'm here to ask you to publicly oppose Papa Khan's alliance with Caesar. Heureux 50 Oh, c'est cool, man, je suis avec vous. 12
I'm here to ask you to publicly oppose Papa Khan's alliance with Caesar. Surprise 50 Hein ? Écoutez, mec, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. 13
Neutre 50 D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. 14
I'm here to ask you to publicly oppose Papa Khan's alliance with Caesar. Heureux 50 Oh, c'est cool, miss. Diane m'a expliqué ce qui s'est passé avec Anders. Je suis de votre côté. 15
I'm here to ask you to publicly oppose Papa Khan's alliance with Caesar. Heureux 50 Oh, c'est cool, miss, je suis avec vous. 16
I'm here to ask you to publicly oppose Papa Khan's alliance with Caesar. Surprise 50 Hein ? Écoutez, poupée, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. 17
Triste 50 D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. 18
JackDianeMedicine Qu'est-ce que ça donne, la production pharmaceutique ? Surprise 50 Mais j'en fais déjà. J'ai déjà concocté quelques Stimpaks, mais si vous avez d'autres recettes, ça m'intéresse. 19
You've got an impressive setup here - have you considered making more helpful chems? Surprise 50 Mais tout ce que je fais a déjà une utilité. Grâce à moi, les gens se sentent plus proches du paradis. 20
JackMerchant Qu'est-ce qu'il y a à vendre ? Surprise 50 Oh, vous voulez acheter quelque chose ? Cool. 21
What do you have for sale? Surprise 50 Vous voulez acheter quelque chose ? Bon, comme vous avez un comportement un peu, heu, impulsif, je vais vous faire un prix. Pour vous calmer. 22
JackMisfits Razz veut la même chose que d'habitude. Heureux 25 OK, groovy. Dites-lui que j'ajoute ça à sa note. 23
JackRecipes Je connais quelques recettes qui pourraient vous intéresser. Je pourrais vous les apprendre. Heureux 50 Coolos. Montrez-moi ce que vous savez faire ! 24
JackandDianeCaesar Qu'est-ce que vous pensez de Caesar ? Surprise 35 Hein ? Écoutez, mec, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. 25
Triste 25 D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. 26
What do you think about Caesar? Surprise 25 Hein ? Écoutez, poupée, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. 27
Triste 20 D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. 28
JackandDianeInfo Qu'est-ce que vous faites ici ? Surprise 50 On ne fait pas grand-chose, en fait. On laisse la magie opérer. 29
JackandDianeKhans Je voudrais quelques infos sur les Grands Khans. Surprise 50 Eh ben, c'est la famille, quoi. Ils se sont toujours occupés de nous, ils nous ont nourri et logé. 30
Heureux 50 Papa est un ours mal léché avec un coeur gros comme ça. Regis est... un peu flippant, mais cool. Et les autres ont la classe, même le jeune Jerry. 31
VMS45VRRCJackTopic000 Mais vous ne resterez pas ensemble. La Légion vous tuera et vendra Diane comme esclave. Surprise 50 Putain ! Ça craint à mort. C'est pas copasheshy. Bon, d'accord, Diana et moi, on vous suivra. Pas de souci. 32
But you won't have each other. The Legion will kill you and sell Diane into slavery as a prostitute. Dégoût 20 Putain... quoi ? Attends un peu. Vous déraillez ou quoi ? Vous avez sniffé la fumée du Magic Bus ou quoi ? 33
VMS46NullLinks VMS46NullLinks Heureux 50 Grave d'enfer. Ça va en ramener, des capsules. Qu'est-ce que je vous dois ? 34
VMS46VRRCJackTopic000 Mais pensez à tous les gens qui meurent d'overdose de Jet et de Psycho. Et votre karma ? Peur 50 Oh... c'est vrai, ça. Je devrais bosser sur une recette de dope qui améliore mon aura. 35
If "groodalicious" means "dead," maybe. Think of the children, man! The *children!* Peur 50 Je ne sais pas ce que vous avez fumé, mais j'en veux. 36
VMS46VRRCJackTopic001 Je peux vous apprendre à fabriquer des Super Stimpaks. Surprise 50 Super, allons-y ! 37
I was thinking Super Stimpacks, but now I'm not so sure. Triste 50 [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. 38
VMS46VRRCJackTopic002 Je peux vous apprendre à fabriquer de l'Hydra. Surprise 50 Super, allons-y ! 39
I was thinking Hydra, but now I'm not so sure. Triste 50 [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. 40
VMS46VRRCJackTopic003 D'accord. Alors, qu'est-ce que vous fabriquez ? Heureux 50 On fabrique du rêve. Il vous faut quoi ? Du Jet, du Psycho, un peu de Med-X pour alléger la douleur ? 41
VMS46VRRCJackTopic004 Je peux vous apprendre à fabriquer du Tailladeur. Surprise 50 [RÉUSSITE] Super, allons-y ! 42
I was thinking Slasher, but now I'm not so sure. Triste 50 [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. 43
VMS46VRRCJackTopic005 Je peux vous apprendre à fabriquer des Mentats de fête. Surprise 50 [RÉUSSITE] Super, allons-y ! 44
I was thinking Party-Time Mentats, but now I'm not so sure. Triste 50 [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. 45
VMS46VRRCJackTopic006 Je peux vous apprendre à fabriquer de la Fusée. Surprise 50 [RÉUSSITE] Super, allons-y ! 46
I was thinking Rocket, but now I'm not so sure. Triste 50 [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. 47
VMS46VRRCJackTopic007 Après réflexion, rien pour l'instant. Triste 50 C'est cool. Plus tard, peut-être. 48
VMS46VRRCJackTopic009 Autant laisser tomber. Surprise 50 Peu importe. 49
VMS46VRRCJackTopic010 Vous êtes des dealers ? Surprise 50 Nan, mec, pas vraiment. On est plutôt des... fournisseurs. Ouais. Y a d'autres personnes qui vendent. C'est surtout Diane qui se charge de ça. 50
You're drug dealers? Surprise 50 Nan, miss, pas vraiment. On est plutôt des... fournisseurs. Ouais. Y a d'autres personnes qui vendent. C'est surtout Diane qui se charge de ça. 51
VMS46VRRCJackTopic011 Comment avez-vous commencé ce business ? Surprise 50 Je crois que j'avais un talent naturel. Quand j'étais gosse, ces mecs qu'on appelle les Disciples de l'Apocalypse sont venus dans notre camp. 52
Heureux 50 Ils connaissaient plein de théories scienfitastiques, alors j'ai appris un max de chimie. Et Diane était douée en business, donc on a fait équipe. 53
VMS46VRRCJackTopic012 Qui est Diane ? Heureux 50 Diane, c'est ma meuf. On prend soin l'un de l'autre depuis la mort de nos vieux quand on était petits. Maintenant, on ramène des capsules aux Khans. 54
VMS46VRRCJackTopic013 Qui est Jerry ? Triste 50 Ah, les autres l'appellent Jerry le Punk. C'est un peu salaud. Moi, je crois que c'est juste un type sensible qui a besoin d'amour. 55
Heureux 50 Il est généralement dans le coin des terrains d'entraînement si vous voulez lui dire bonjour. 56
VMS46VRRCJackTopic014 C'est bon à savoir, mais changeons de sujet. Surprise 50 Je vous en prie, qu'est-ce qui vous chatouille les neurones ? 57
VMS46VRRCJackTopic015 Quelques capsules, ce serait bien. Heureux 50 Voici du bling-bling pour faire du poids dans vos poches. 58
VMS46VRRCJackTopic016 Un petit remontant ? Heureux 50 Tenez, ça va vous donner du wizz. 59
VMS46VRRCJackTopic017 C'est gratuit, j'aime bien aider. Heureux 100 OK, exactement. Vous êtes un mec hyper hip. 60
No charge, just helping out. Heureux 100 OK, exactement. Vous êtes une nana hyper hip. 61
SUJET TEXTE DU SUJET / INVITE ÉMOTION TEXTE DE RÉPONSE #
GOODBYE Au revoir. Neutre 50 Tranquille, mec. 62
Goodbye. Neutre 50 Tranquille, miss. 63