Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.
talking to customer, excited to finally have someone to trade with
2
GQ_SuperMutantMerchant_Scene
0016afb0
Trucs à vendre !
calling out to anyone who is in the area, hawking wares
3
0017f058
Achetez vos trucs à moi !
calling out to anyone who is in the area, hawking wares
4
0017f064
Des trucs pointus ! Des trucs qui tirent ! Des trucs qui boument ! Tous les trucs !
calling out to anyone who is in the area, hawking wares
5
0017f06b
Pas peur ! Je mangerai pas !
calling out to anyone who is in the area, hawking wares
6
0017f06f
Veux juste échanger. Pas tuer !
calling out to anyone who is in the area, hawking wares
7
0017f071
Pas vous tuer, si vous tuez pas moi !
(sing-songy) calling out to anyone who is in the area, hawking wares
8
0017f073
Quelqu'un m'entends ?!
calling out to anyone who is in the area, hawking wares
9
0017f077
Hééé oooooh !
(sing-songy) calling out to anyone who is in the area, hawking wares
10
0017f07d
Peut-être quelqu'un par là. Je continue.
to yourself, pep talk, trying to keep your spirits up
11
0017f089
Je vais trouver quelqu'un bientôt. J'en suis sûr.
to yourself, pep talk, trying to keep your spirits up
12
0017f08a
Jambe à Meuh-meuh ferait bien de tenir bon. Veux pas porter toutes ces cochonneries.
to yourself, "moo-moo" is your name for your pack brahmin. talking to yourself to keep yourself company.
13
0017f095
Alors, Meuh-meuh ? Ça va, Meuh-meuh ?
calling over to your pack brahin. "moo-moo" is your name for your pack brahmin.
14
002ba3c4
Plus d'échanges. Besoin de bon matériel !
15
002ba3c5
T'inquiète pas, Meuh-meuh. Repos bientôt.
16
002ba3c6
Plouf plouf. Paf paf. Bim bim. C'est la belle vie.
17
002ba3c7
Service de livraison de Grahm ! Jour même ! Peut-être. Ou pas. On sait jamais. Moi non plus.
18
002ba3c8
Chally la meuh-meuh connaît tous les bons endroits pour échange. Promis. Ha ha ha !
Chally is a mispronounciation of the name "Charlie", so it rhymes with "Wally"
19
002ba3c9
Parfois Grahm entend musique et veut danser. Sait pas commencer danser. Peut-être il y a longtemps... peut-être...
20
002ba3ca
Chally, tu entends ça ? Musique ? Paroles ? Non. Échanges. Oui, échanges.
21
002ba3cb
Tuer être bien, échanger être mieux. Plus facile.
22
002ba3cc
Un jour, nous trouver ce que nous chercher, Chally, ma meuh-meuh. Un jour.
23
Puis partir ailleurs. Endroit tranquille. Calme. Compter nos capsules. Manger de la viande et de l'herbe pour toi, pour toujours. Un jour.
24
002ba3cd
Bonnes affaires de Grahm et Chally la meuh-meuh. Nous trouvons vous. Vous échange honnête. Ou mourir. Garanti.
25
002ba3ce
Chally la meuh-meuh être meilleure partenaire d'échange. Veut toujours la même chose. Herbe. Sécurité. Choses faciles. Et pas chères.
26
002ba3cf
C'est calme sur la route. Je peux réfléchir à loin avant... presque... depuis début. Quelque chose. Bombes. Explosions. J'aurais dû échanger.
27
002ba3d0
Chally la meuh-meuh me suit partout. Je protège. Elle transporte. Bon marché.
28
002ba3d1
Besoin de deux choses pour échange. Trucs à échanger. Personne pour échanger. Fastoche.
29
002ba3d2
Donnez-moi des choses ! D'autres choses en échange. Ou des capsules. M'en fiche. Faisons affaires !
30
002ba3d3
Venu ici avant. Pas de bons échanges. Peut-être mieux cette fois-ci.
31
002ba3d4
Vite, Meuh-meuh. Tu entends ça ? Échanges. Échanges pas loin.
32
002ba3d5
Gars malin dit un jour : “Meurtre, pas mal. Échange ? Mieux. Dure plus longtemps.” À méditer.
33
002ba3d6
“Il y aura de la viande derrière collines”... bonne phrase pour motivation. Continuer à rêver. Rêver en grand.
34
002ba3d7
Un jour, ce sera échange extraordinaire. Quoi donc ? On sait pas. On saura quand on verra. En attendant, échanges honnêtes.
35
002ba3d8
J'ai cru que je connaissais cet endroit... cette odeur. Comme maison. Viande grillée ? Peut-être. Hmm. Tant qu'il y a viande, il y a maison.
36
002ba3d9
Gars malin dit un jour : “Échange mieux que meurtre. Facile. Meurt une fois, échange plusieurs fois.” À méditer.
37
002ba3da
Nous avoir une cachette par ici, tu te rappelles, Meuh-meuh ? Attends. Non. Tu as juste laissé un petit tas pas loin. Et odorant. Oublie ça...
38
002ba3db
Vous dites orange, je dis échange.
39
002ba3dc
J'ai fait un rêve sur cet endroit... ou... un souvenir... ou... peut-être que tout ça être un souvenir. Ou un rêve ? Ou... le souvenir d'un rêve ? Aïe, ma tête !
... j'ai oublié quelque chose, Meuh-meuh ? Hein ? De l'herbe ? Ah oui. Et de l'herbe pour Meuh-meuh.
44
002ba3de
C'est l'heure de jouer au jeu préféré de Meuh-meuh... suis cette odeur ! Hmm. Des trucs qui puent gratos. Par là, Meuh-meuh ! Par là !
excited, as if talking to a dwavy
45
002ba3df
Gars malin dit un jour : “Peut-être tas de viande derrière collines.” À méditer. On sait jamais avant de savoir. Pas vrai ? Réfléchir malin.
Philosophical
46
002ba3e0
Gars malin dit un jour : “Grahm, suis ton cœur jusqu'à ce qu'il s'arrête.”
47
Mais cœur est fait de viande. Bonne viande pas gratuite. Doit échanger. Alors, Grahm suivre les échanges jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent.
48
002ba3e1
Gars malin dit un jour : “Grahm, sois prudent.”
49
Grahm a dit... “Prudent ? Comme Prudence, la ville minière ? Grahm peut aller à Prudence.”
50
Gars malin répondu, “Non. Quoi ? Non. Est-ce que tu m'écoutes, au moins ?”
51
Grahm a dit, “OK.” Et j'ai écouté. Mais gars malin était parti.
52
Grahm a appris, parfois échange se fait dans les mots. Semble équitable.
53
002ba3e2
Tous les jours, Grahm voit nouvelles choses. Mange viande neuve. Enfin, presque neuve. Neuve pour Grahm en tout cas.
54
Tous les jours, Chally la meuh-meuh mange de l'herbe. Fait des nouveaux petits tas. Dort du nouveau sommeil.
55
Marché conclu.
56
002ba3e3
Une fois, Grahm a trouvé nouvelle herbe pour Chally. Mais elle avait des yeux. Et croustillait. Et n'était pas verte. Chally a rendu à Grahm. Pas bon échange.
57
003d2bb8
Un jour, je trouverai la chose que je veux. Un jour.
58
003d2bb9
J'aimerais que Chally la meuh-meuh parle. Balades tellement longues.
Non ! Cette viande-feu est nulle ! Grahm est nul ! Chally est... Chally est pas nulle, mais Grahm est nul !
2
Humains aussi. Humains sont nuls... Enfin... On fera meilleur la prochaine fois.
3
00551fa5
Baaah ! Cette viande pue ! Viande-feu pas bonne ! Grahm abandonne ! Humains partent, Grahm doit réfléchir. Réfléchir à la prochaine viande-feu. La prochaine fois, c'est meilleur.
4
00551fa6
Oh non... on est nuls. Cette viande-feu pue, humains. Mais vous inquiétez pas, on essaiera encore. Allez chercher plus de viande et revenez plus tard.
5
E02A_Meat_BBQ_SuccessScene
00551fa7
Humains ont réussi ! Ont fait viande-feu parfaite ! Bravo, humains ! C'est le moment des récompenses ! C'est le moment de la viande !
6
00551fa8
Ooh ! Viande-feu est une grande victoire. Les humains gagnent la Semaine de la viande ! Les humains mangent ! Grahm donne les récompenses !
7
E02A_Meat_BBQ_BadScene
00551fbd
Oh oh, cette viande-feu est pas très jolie. On a un problème, Chally.
8
00551fbe
Viande-feu pas jolie. S'il vous plaît, humains, Grahm veut pas pourrir la Semaine de la viande !
9
00551fbf
Tournez la viande encore, cherchez du bois encore, lavez les tas qui puent de Chally encore !
10
Chally ! Peut-être que Chally arrêtera ses tas qui puent ? Non ? OK.
11
00551fc0
Humains. La viande-feu est en danger. Vite !
12
E02A_Meat_BBQ_GoodScene
00551fb8
Cette viande-feu est très jolie, humains. Continuez !
13
00551fb9
Grahm dit que c'est peut-être la meilleure viande-feu de toujours !
14
00551fba
Cette viande-feu rend Grahm fier. Vraie raison de la Semaine de la viande.
15
00551fbb
Chally a raison. Cette viande-feu se passe bien !
16
E02A_Meat_BBQ_TimeRunningOutScene
00551fb4
Le temps est presque fini ! Continuez à faire la viande-feu !
17
00551fb5
Pas de stop, humains ! Le temps est presque fini !
18
00551fb6
La viande-feu est presque finie. Continuez, humains !
19
E02A_Meat_BBQ_StartScene
00551fa9
Semaine de la viande, c'est viande-feu ! Commencez maintenant, humains !
20
00551faa
C'est le moment de commencer la viande-feu ! Tous les humains sont prêts ?
21
00551fab
Quoi Chally ? Oui, c'est le moment de commencer la viande-feu. Hourra pour la Semaine de la viande !
22
00551fac
Semaine de la viande... Semaine de la viande... Semaine de la viande ! Wahaha ! Semaine de la viande.
23
E02A_Meat_BBQ_PrimeMeatScene
00551fa1
Waouh, ça sent super bon ! Plein de viande !
24
00551fa2
Grahm pense que ce tas de viande est très joli ! Un joli tas de viande a beaucoup de viande. Ce tas, c'est très joli.
25
00551fa3
Hmm... Le tas de viande sent bon. Plus, humains !
26
E02A_Meat_BBQ_ChallyFeedScene
00551fae
Chally a l'air très contente ! Grahm dit merci aux humains pour les trucs verts spéciaux ! Peut-être que Chally arrêtera de faire des tas qui puent... Peut-être pas.
27
00551faf
Chally adore les trucs verts que les humains apportent. Regarder comme Chally est contente ! Elle a sourire sur les deux têtes !
28
00551fb0
Grahm dit merci aux humains pour les trucs verts spéciaux de Chally. Grahm les mange pas, mais Chally est contente.