TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT |
FILENAME
|
CGTransitionTopic |
CGTransitionTopic |
-- |
Très bien. Mais rappelez-vous une chose : on veut un médecin, pas un glandeur. Si vous ne répondez pas à mes attentes, il y aura des répercussions. |
CG00_CGTransitionTopic_000BCE05_1
|
CGTransitionTopic |
-- |
Vous êtes là pour soigner les fractures, faires des ordonnances et veiller à la santé de mes résidents. Ces "expériences" sont une perte de temps ! |
CG00_CGTransitionTopic_000BCE0C_1
|
CGTransitionTopic |
-- |
Il est temps de rentrer chez toi. Dis à ton père que je veux le voir dans mon bureau demain à la première heure. Amata, j'ai à te parler. Maintenant. |
CG00_CGTransitionTopic_000BCE17_1
|
CGTransitionTopic |
-- |
Qu'est-ce que tu regardes ? Arrête de rêvasser et remets-toi au travail. Égoïste, sans la moindre discipline, comme ton père... |
CG00_CGTransitionTopic_000BCE21_1
|
GREETING |
SALUTATION |
-- |
Qu'est-ce que tu as fait ? L'Abri est fini ! |
MS16fin_GREETING_000C20C3_1
|
SALUTATION |
-- |
Qu'est-ce qu'on va faire, maintenant ? Tu as tout ruiné ! |
MS16fin_GREETING_000C20C4_1
|
SALUTATION |
-- |
C'est ta faute ! Tu as ruiné l'abri ! Tu vas payer ! |
MS16fin_GREETING_000C20C5_1
|
SALUTATION |
-- |
Nous en avons fini. Pars immédiatement. |
MS16_GREETING_000C2EF8_1
|
SALUTATION |
-- |
Bon débarras. Dehors. |
MS16_GREETING_000C2EFC_1
|
SALUTATION |
-- |
Eh bien, je vois que tu es de retour. |
MS16_GREETING_000C09C8_1
|
SALUTATION |
-- |
Tu en as assez de la poussière et des ruines des Terres désolées ? Tu ne cherches plus ton père ? Tu croyais pouvoir revenir la queue basse ? |
MS16_GREETING_000C09C8_2
|
SALUTATION |
-- |
Eh bien, dommage. Tu n'as pas d'avenir dans cet abri. Tu portes la souillure de l'extérieur. |
MS16_GREETING_000C09C8_3
|
SALUTATION |
-- |
Tu ne pouvais pas nous laisser tranquilles, hein ? Comme tu n'avais pas de foyer, tu as décidé de détruire le nôtre. |
MS16_GREETING_000C09C9_1
|
SALUTATION |
-- |
Tu ne peux pas nous laisser, l'Abri et moi, crever en paix ? |
MS16_GREETING_000446D9_1
|
SALUTATION |
-- |
Tu ne dois pas partir ? |
MS16_GREETING_000C09CC_1
|
SALUTATION |
-- |
Je viens d'entendre parler de ta prétendue "solution". J'aurais dû te tuer sur place. |
MS16_GREETING_000C09CD_1
|
SALUTATION |
-- |
Mais on ne peut pas tuer un monstre des Terres désolées comme toi. Le mieux qu'on puisse faire est de t'offrir un sacrifice pour te renvoyer. |
MS16_GREETING_000C09CD_2
|
SALUTATION |
-- |
Au moins, après ton départ, notre foyer pourra retrouver un semblant de paix, malgré son prix tragique. |
MS16_GREETING_000C09CD_3
|
SALUTATION |
-- |
J'ai appris que tu avais eu une petite discussion avec les rebelles. Il semble que j'ai sous-estimé tes talents de persuasion. |
MS16_GREETING_000C09CE_1
|
SALUTATION |
-- |
Bravo pour ta maîtrise de soi. La violence ne fait qu'affaiblir notre communauté et l'heure n'est pas à la faiblesse. |
MS16_GREETING_000C09CE_2
|
SALUTATION |
-- |
Une main de fer a repris les commandes et tout va maintenant bien se passer dans l'Abri 101. Je suppose que tu veux une récompense pour ton aide. |
MS16_GREETING_000C09CE_3
|
SALUTATION |
-- |
Je t'ai dit de me laisser ici. C'est le sort que je mérite pour n'avoir pas su m'occuper mieux de l'Abri. |
MS16_GREETING_000309D1_1
|
SALUTATION |
-- |
Pars ! Essaie d'en garder quelques-uns en vie à l'extérieur ! |
MS16_GREETING_000309D1_2
|
SALUTATION |
-- |
Qu'est-ce qu'il y a ? |
MS16_GREETING_000C09CF_1
|
MS16AboutOther |
MS16AboutOther |
Les rebelles sont furieux à cause du mensonge sur l'extérieur. |
Ils doivent comprendre que nous avons fait ça pour les empêcher de se faire tuer à l'extérieur. |
MS16_MS16AboutOther_00087298_1
|
MS16AboutOther |
Les rebelles sont furieux à cause du mensonge sur l'extérieur. |
Pour les empêcher de commettre la même erreur que notre génération, quand nous avions leur âge. |
MS16_MS16AboutOther_00087298_2
|
MS16AboutOther |
Les rebelles sont furieux à cause du mensonge sur l'extérieur. |
Certains d'entre nous ont perdu des proches à l'extérieur, il y a longtemps. Nous n'en perdrons pas d'autres aujourd'hui. |
MS16_MS16AboutOther_00087298_3
|
MS16AboutOther |
Pourquoi se rebellent-ils ? |
Je ne sais pas. Ils ne comprennent pas à quel point c'est dangereux dehors ? |
MS16_MS16AboutOther_0008729A_1
|
MS16AboutOther |
Pourquoi se rebellent-ils ? |
Ils préfèrent jeter aux orties la sécurité qu'apporte l'isolement de l'Abri pour marcher sur tes traces. |
MS16_MS16AboutOther_0008729A_2
|
MS16AboutOther |
Pourquoi se rebellent-ils ? |
Je ne peux pas les laisser prendre ce risque ni nous l'imposer. |
MS16_MS16AboutOther_0008729A_3
|
MS16Evacuate1A |
MS16Evacuate |
Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. |
Quoi ? C'est épouvantable ! L'abri va devenir inhabitable ! |
MS16_MS16Evacuate1A_0003094A_1
|
MS16Evacuate |
Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. |
Comment est-ce que ça a pu se produire ? |
MS16_MS16Evacuate1A_0003094A_2
|
MS16Evacuate2A |
MS16Evacuate2A |
Maintenant, vous n'avez plus la possibilité de rester cachés dans l'abri. |
Combien d'entre eux vont survivre dehors, à ton avis ? Ils paniquent déjà et se ruent vers leur mort ! |
MS16_MS16Evacuate2A_000309CD_1
|
MS16Evacuate2A |
Maintenant, vous n'avez plus la possibilité de rester cachés dans l'abri. |
Mais tu ne les rejoindras pas à l'extérieur ! Je vais y veiller moi-même ! |
MS16_MS16Evacuate2A_000309CD_3
|
MS16Evacuate2B |
MS16Evacuate2B |
Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> |
Pourquoi ? Pourquoi rejetteraient-ils leur foyer pour mourir dans ces Terres désolées ? Ai-je été un Superviseur si épouvantable ? |
MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_1
|
MS16Evacuate2B |
Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> |
J'ai dû trop exiger d'eux pour que l'inconnu leur paraisse si tentant. J'ai échoué sur toute la ligne. Ils vont mourir, et par ma faute. |
MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_2
|
MS16Evacuate2B |
Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> |
Je t'en prie, aides-en quelques-uns à survivre là-bas. Et dis au revoir à ma fille pour moi. |
MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_3
|
MS16Evacuate2B |
Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> |
Je vais rester dans l'Abri. J'en avais la responsabilité et j'ai échoué. |
MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_4
|
MS16GoodbyeForever |
MS16GoodbyeForever |
J'y vais, j'y vais. |
Bien. Je n'aimerais pas qu'un de nos fidèles gardes prenne un retard de ta part comme un acte de rébellion ou de sabotage contre l'Abri. |
MS16_MS16GoodbyeForever_0002E3CB_1
|
MS16NotLeaving |
MS16NotLeaving |
J'ai changé d'avis. Je reste ici et rien ne pourra m'en empêcher. |
Eh bien, j'imagine que ça vaut la peine d'essayer. |
MS16_MS16NotLeaving_0002E42F_1
|
MS16NotLeaving |
J'ai changé d'avis. Je reste ici et rien ne pourra m'en empêcher. |
Sécurité ! Occupez-vous de cet individu ! |
MS16_MS16NotLeaving_0002E42F_2
|
MS16OptionsLeave |
MS16Leave |
Vous savez quoi ? Je m'en fous. Laissez-moi partir, je ne reviendrai pas. |
Je m'en suis toujours douté. L'Abri n'a jamais compté pour toi. Maintenant que tu as vécu à l'extérieur, tu es aussi sauvage que les autres. |
MS16_MS16OptionsLeave_000C09B3_1
|
MS16Leave |
Vous savez quoi ? Je m'en fous. Laissez-moi partir, je ne reviendrai pas. |
Mais je t'en prie, je ne voudrais pas te retenir. Tu connais le chemin, je crois. |
MS16_MS16OptionsLeave_000C09B3_2
|
MS16OptionsSolution |
MS16OptionsSolution |
Je crois que j'ai la solution aux problèmes de l'Abri. |
Pour réparer ce que tu as déclenché ? Vas-y, distrais-moi. |
MS16_MS16OptionsSolution_000C09C6_1
|
MS16OptionsSolutionExit |
MS16OptionsSolutionExit |
Après réflexion, je ne suis pas sûr(e). |
Naturellement... |
MS16_MS16OptionsSolutionEx_0008729E_1
|
MS16OptionsStopOthers |
MS16StopOthers |
Je vais arrêter cette rébellion. Laissez-moi leur parler. |
Mmh... Tu as toujours eu plus d'influence sur eux que mes gardes ou moi. |
MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BF_1
|
MS16StopOthers |
Je vais arrêter cette rébellion. Laissez-moi leur parler. |
Très bien. Va voir ma fille et persuade-la d'oublier ces idées idiotes de rébellion. |
MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BF_2
|
MS16StopOthers |
J'essaie de contrer les rebelles. Il me faut encore un peu de temps. |
D'accord, mais je veux des résultats. Au travail. |
MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09C0_1
|
MS16OptionsStopYou |
MS16StopYou |
Les rebelles ont raison. Il faut ouvrir l'Abri. |
Oh, vraiment ? Qu'est-ce qui te fait croire que tu sais ce dont l'Abri a besoin pour sa protection ? |
MS16_MS16OptionsStopYou_000C09B7_1
|
MS16OptionsStopYou2A |
MS16OptionsStopYou2A |
Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. |
Je dois dire qu'en 200 ans, notre nombre a un peu diminué. Mais notre diversité génétique devrait suffire pour... quelques générations encore. |
MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C57_1
|
MS16OptionsStopYou2A |
Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. |
Oh, tu as raison. On ne tiendra pas un autre siècle, qu'on reçoive ou non du ravitaillement de l'extérieur. |
MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C57_2
|
MS16OptionsStopYou2A |
Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. |
Nous sommes le dernier bastion de l'humanité pure et nous sommes condamnés. |
MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C57_3
|
MS16OptionsStopYou2A |
Vous ne survivrez jamais ici, isolés du reste du monde. |
La mission de cet Abri a toujours été d'assurer la survie de purs humains. Nous devons la poursuivre au nom de l'espèce. |
MS16_MS16OptionsStopYou2A_0002E3DD_1
|
MS16OptionsStopYou2B |
MS16OptionsStopYou2B |
Vous ne tenez même pas vos gardes. Ils comptent attaquer les rebelles. |
Bon sang, je leur ai dit que je ne voulais plus entendre parler de violence ! L'Abri ne survivra pas à une nouvelle crise ! |
MS16_MS16OptionsStopYou2B_000C2EF5_1
|
MS16OptionsStopYou2B |
Vous ne tenez même pas vos gardes. Ils comptent attaquer les rebelles. |
Mais tu as peut-être raison. Ils ne supportent plus la pression et la pureté et la perfection de l'Abri s'écroulent autour de moi. |
MS16_MS16OptionsStopYou2B_000C2EF5_2
|
MS16OptionsStopYou2C |
MS16OptionsStopYou2C |
Je vais trouver quelque chose de convaincant, ça va venir. |
J'en doute beaucoup. Mais tes discours naïfs sont assez distrayants. |
MS16_MS16OptionsStopYou2C_0002E3C7_1
|
MS16OptionsStopYou3A |
MS16StopYou3A |
L'humanité n'est pas que de la génétique. C'est garder espoir, même maintenant. |
J'aimerais partager ton optimisme. Mais j'imagine que tu marques un point, à ta manière. |
MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CE_1
|
MS16StopYou3A |
L'humanité n'est pas que de la génétique. C'est garder espoir, même maintenant. |
Mon approche ne sauvera pas la mission de l'Abri. Mais les laisser contacter l'extérieur pourrait en sauver les habitants. |
MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CE_2
|
MS16StopYou3A |
L'humanité n'est pas que de la génétique. C'est garder espoir, même maintenant. |
Mais je ne peux l'envisager. Je quitte le poste de Superviseur. Je vais dire à Amata que personne ne me semble plus qualifié qu'elle pour me succéder. |
MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CE_3
|
MS16OptionsStopYou3B |
MS16StopYou3B |
La seule mission qu'a jamais eue l'Abri est de maintenir ses habitants en vie. |
Et tu espères me faire croire que le seul moyen d'y parvenir est de les jeter dans les Terres désolées et de les obliger à se mêler à ces sauvages ? |
MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E42D_1
|
MS16StopYou3B |
La seule mission qu'a jamais eue l'Abri est de maintenir ses habitants en vie. |
Je suppose que ça leur permettrait de rester en vie et que l'on pourrait conserver l'Abri comme refuge. Mais il faudrait un autre chef. |
MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E42D_2
|
MS16StopYou3B |
La seule mission qu'a jamais eue l'Abri est de maintenir ses habitants en vie. |
Et je ne connais qu'une personne qui en soit capable. Je vais informer ma fille Amata qu'elle est le nouveau Superviseur, avec effet immédiat. |
MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E42D_3
|
MS16OptionsViolence |
MS16Violence |
Il faut encore payer pour Jonas. Maintenant, la ferme et crève, enflure ! |
Je n'en attendais pas moins de toi. |
MS16_MS16OptionsViolence_000C09AC_1
|
MS16OverseerDad1A |
MS16OverseerDad1A |
Au moins, mon père ne s'est pas caché de l'extérieur toute sa vie. |
Non, mais il n'a pas non plus pris le risque de t'y emmener. |
MS16_MS16OverseerDad1A_00024836_1
|
MS16OverseerDad1A |
Au moins, mon père ne s'est pas caché de l'extérieur toute sa vie. |
Demande-toi pourquoi il est parti sans toi. Parce qu'il voulait que tu restes dans un endroit sûr. |
MS16_MS16OverseerDad1A_00024836_2
|
MS16OverseerDad1A |
Au moins, mon père ne s'est pas caché de l'extérieur toute sa vie. |
Et, par ta bêtise, tu as jeté aux orties le plus beau cadeau qu'il t'ait jamais fait. |
MS16_MS16OverseerDad1A_00024836_3
|
MS16OverseerDad1B |
MS16OverseerDad1B |
Ouais, c'était un connard, c'est vrai. On se portera tous mieux sans lui. |
Je suis content que nous soyons du même avis. Il nous a abandonnés et a causé pas mal d'ennuis tout ça parce qu'il en avait marre de l'Abri. |
MS16_MS16OverseerDad1B_0002481D_1
|
MS16OverseerDad1B |
Ouais, c'était un connard, c'est vrai. On se portera tous mieux sans lui. |
S'il nous a rendu service par le passé, il n'était en réalité pas prêt à se sacrifier pour la communauté. |
MS16_MS16OverseerDad1B_0002481D_2
|
MS16OverseerViolenceShortcut |
MS16OverseerViolenceShortcut |
Et c'est la mort. |
Je n'en attendais pas plus de ta part. |
MS16_MS16OverseerViolenceS_000C09AA_1
|
MS16OverseerWelcome1A |
MS16OverseerWelcome1A |
Impur ? Qui est le taré de salaud qui a tué Jonas ? |
Je suppose que tu veux parler des désagréments qui ont accompagné ton départ ? |
MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B5_2
|
MS16OverseerWelcome1A |
Impur ? Qui est le taré de salaud qui a tué Jonas ? |
Jonas et ton père ont mis en péril la réussite future de cet Abri et la sécurité de ses habitants. |
MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B5_3
|
MS16OverseerWelcome1A |
Impur ? Qui est le taré de salaud qui a tué Jonas ? |
J'ai fait ce qu'il fallait pour les empêcher de détruire tout ce que nous avions accompli. J'aurais préféré éviter tout cela. |
MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B5_4
|
MS16OverseerWelcome1A |
Retourner vivre en sécurité dans l'Abri est une récompense suffisante. |
Tu as vraiment cru qu'on te laisserait rester ? D'accord, tu as sauvé l'Abri. Et donc ceux qui sont probablement les derniers purs êtres humains. |
MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B6_3
|
MS16OverseerWelcome1A |
Retourner vivre en sécurité dans l'Abri est une récompense suffisante. |
C'est une raison de plus pour t'empêcher de rejoindre nos rangs et de les polluer par les impuretés de la barbarie extérieure. |
MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B6_4
|
MS16OverseerWelcome1A |
Retourner vivre en sécurité dans l'Abri est une récompense suffisante. |
Maintenant, réfléchis et choisis une récompense que tu pourras emporter en retournant vers tes Terres désolées. |
MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B6_5
|
MS16OverseerWelcome1B |
MS16OverseerWelcome1B |
Avec vous à sa tête, cet Abri n'a guère d'avenir. |
C'est là que tu te trompes. En bouclant cet abri, je protège son avenir. |
MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09B9_1
|
MS16OverseerWelcome1B |
Avec vous à sa tête, cet Abri n'a guère d'avenir. |
En fait, je protégeais déjà son avenir en prenant ces décisions désagréables la nuit où ton père et toi nous avez abandonnés. |
MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09B9_2
|
MS16OverseerWelcome1B |
Avec vous à sa tête, cet Abri n'a guère d'avenir. |
J'aurais aimé pouvoir empêcher ton père de partir. Si quelqu'un mérite des reproches, c'est bien lui. |
MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09B9_3
|
MS16OverseerWelcome1B |
Je voudrais mon salaire en nourriture et munitions. |
Ah, bien sûr. La monnaie de base d'une société sans lois. Tu veux peut-être aussi des lances durcies au feu et des chiens de combat ? |
MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09BA_2
|
MS16OverseerWelcome1B |
Je voudrais mon salaire en nourriture et munitions. |
Nous n'avons pas beaucoup de munitions ici, mais je devrais pouvoir te donner des repas conditionnés. |
MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09BA_3
|
MS16OverseerWelcome1B |
Je voudrais mon salaire en nourriture et munitions. |
Tiens, cela te servira peut-être dans tes Terres désolées. Maintenant, va-t'en. |
MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09BA_4
|
MS16OverseerWelcome1C |
MS16OverseerWelcome1C |
Arrêtez les clowneries. Je veux juste avoir votre son de cloche. |
Vraiment ? Moi qui m'attendais à ce que tu fasses parler la poudre sans réfléchir. Tu as peut-être grandi après avoir quitté l'Abri. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_00024857_1
|
MS16OverseerWelcome1C |
Arrêtez les clowneries. Je veux juste avoir votre son de cloche. |
Je regrette les événements malheureux de cette nuit, mais je crois que le départ de ton père les a rendus inévitables. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_00024857_2
|
MS16OverseerWelcome1C |
Arrêtez les clowneries. Je veux juste avoir votre son de cloche. |
Ses actes ont hélas constitué une menace réelle et directe envers la réussite future de l'Abri. Et il a fallu contrer cette menace. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_00024857_3
|
MS16OverseerWelcome1C |
Je vais prendre le JEK et toute la technologie disponible. |
Je crois qu'à la place d'un JEK, notre Abri a été équipé de systèmes lui permettant de fonctionner indéfiniment. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C3_2
|
MS16OverseerWelcome1C |
Je vais prendre le JEK et toute la technologie disponible. |
Mais prends cette combinaison de travail modifiée. Les rebelles comptaient s'en servir à l'extérieur. Ça ne risque plus d'arriver. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C3_3
|
MS16OverseerWelcome1C |
Je vais prendre le JEK et toute la technologie disponible. |
Merci d'avoir sauvé notre Abri. Maintenant, tu dois partir. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C3_4
|
MS16OverseerWelcome1C |
Je vais prendre du matériel scientifique. Ça ne manque pas, par ici. |
Je crois que j'ai ce qu'il te faut. Une chose prise aux rebelles. Edwin Brotch a modifié une combinaison de travail pour "la survie à l'extérieur". |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C4_3
|
MS16OverseerWelcome1C |
Je vais prendre du matériel scientifique. Ça ne manque pas, par ici. |
C'était une idée stupide, mais guère étonnante de leur part. Je crois qu'ils seraient ravis de savoir que cet objet s'est montré utile. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C4_5
|
MS16OverseerWelcome1C |
Je vais prendre du matériel scientifique. Ça ne manque pas, par ici. |
Mais, assez discuté. Merci d'avoir sauvé notre Abri. Maintenant, il te faut partir. |
MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C4_4
|
MS16OverseerWelcome2A |
MS16OverseerWelcome2A |
Vos mensonges m'écoeurent ! Vous avez tué Jonas de sang-froid ! |
Avant tout, je n'ai pas tué Jonas. J'ai ordonné au chef Hannon de le faire. Et uniquement parce qu'il le fallait. |
MS16_MS16OverseerWelcome2A_000247F7_2
|
MS16OverseerWelcome2A |
Vos mensonges m'écoeurent ! Vous avez tué Jonas de sang-froid ! |
Jonas voulait partir avec ton père. S'il l'avait fait, d'autres auraient voulu le suivre. Et tous auraient disparu à jamais dans les Terres désolées. |
MS16_MS16OverseerWelcome2A_000247F7_3
|
MS16OverseerWelcome2A |
Vos mensonges m'écoeurent ! Vous avez tué Jonas de sang-froid ! |
Notre communauté n'aurait pas connu la prochaine génération. En supposant que nos expatriés ne mennent pas des raiders jusqu'à nous auparavant. |
MS16_MS16OverseerWelcome2A_000247F7_4
|
MS16OverseerWelcome2A |
Je ne sortirai plus jamais de l'Abri 101. |
Je ne te recommande pas ce genre d'ultimatum. Si tu pars maintenant, on pourra verrouiller les commandes de la porte et tout le monde sera content. |
MS16_MS16OverseerWelcome2A_0002E3DA_2
|
MS16OverseerWelcome2A |
Je ne sortirai plus jamais de l'Abri 101. |
Mais si tu insistes, nous pourrons toujours jeter ton cadavre dehors. |
MS16_MS16OverseerWelcome2A_0002E3DA_3
|
MS16OverseerWelcome2A |
Je ne sortirai plus jamais de l'Abri 101. |
À toi de choisir. Au revoir. |
MS16_MS16OverseerWelcome2A_0002E3DA_4
|
MS16OverseerWelcome2B |
MS16OverseerWelcome2B |
Inutile de justifier vos meurtres. Ils n'ont jamais constitué une menace. |
Facile à dire pour quelqu'un qui n'a jamais eu à prendre de décisions difficiles. Qui n'a jamais eu à diriger. |
MS16_MS16OverseerWelcome2B_00024822_1
|
MS16OverseerWelcome2B |
Inutile de justifier vos meurtres. Ils n'ont jamais constitué une menace. |
Jonas voulait partir avec ton père. D'autres auraient voulu les suivre. En un rien de temps, la moitié de la population aurait quitté l'Abri. |
MS16_MS16OverseerWelcome2B_00024822_2
|
MS16OverseerWelcome2B |
Inutile de justifier vos meurtres. Ils n'ont jamais constitué une menace. |
Alors, notre foyer - le dernier bastion d'humains purs - se serait résumé à une poignée de vieillards incapables de poursuivre la mission. |
MS16_MS16OverseerWelcome2B_00024822_3
|
MS16OverseerWelcome2B |
Saluez tous ceux de l'Abri pour moi. |
Entendu. Je sais que tu manqueras à certains, comme c'est le cas pour ton père. |
MS16_MS16OverseerWelcome2B_0002E3C3_2
|
MS16OverseerWelcome2B |
Saluez tous ceux de l'Abri pour moi. |
Pas à moi, bien entendu, mais à certains autres. Des sentimentaux stupides. Mais tu as sauvé l'abri, ce qui te vaut un statut de héros. |
MS16_MS16OverseerWelcome2B_0002E3C3_3
|
MS16OverseerWelcome2B |
Saluez tous ceux de l'Abri pour moi. |
Et tu dois partir. Merci, et adieu. |
MS16_MS16OverseerWelcome2B_0002E3C3_4
|
MS16OverseerWelcome2C |
MS16OverseerWelcome2C |
Qu'est-ce que vous voulez dire par "réussite future" de l'Abri ? |
Ah, tu suis. Tant mieux pour toi. |
MS16_MS16OverseerWelcome2C_00024811_1
|
MS16OverseerWelcome2C |
Qu'est-ce que vous voulez dire par "réussite future" de l'Abri ? |
Ces Abris ont été conçus comme des refuges pour l'humanité, tu vois. Mais, au-delà, ils ont été conçus pour nous mettre à l'épreuve et nous protéger. |
MS16_MS16OverseerWelcome2C_00024811_2
|
MS16OverseerWelcome2C |
Qu'est-ce que vous voulez dire par "réussite future" de l'Abri ? |
En particulier l'Abri 101. Nous devons former une souche humaine pure et protégée, jamais atteinte par les ravages de la guerre. |
MS16_MS16OverseerWelcome2C_00024811_3
|
MS16OverseerWelcome2C |
Très bien. Vous pouvez pourrir et crever ici. |
Une éloquence digne d'un habitant des Terres désolées. |
MS16_MS16OverseerWelcome2C_0002E3C5_2
|
MS16OverseerWelcome2C |
Très bien. Vous pouvez pourrir et crever ici. |
Adieu et profite bien de l'enfer qui règne là-haut, sauvage. |
MS16_MS16OverseerWelcome2C_0002E3C5_3
|
MS16OverseerWelcome2D |
MS16OverseerWelcome2D |
Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? |
J'ai passé de nombreuses nuits à me poser cette question. Il ne m'a évidemment rien dit avant de partir. |
MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_1
|
MS16OverseerWelcome2D |
Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? |
Je m'en veux. Je n'aurais jamais dû le laisser entrer dans notre foyer. Il a fini par révéler sa vraie nature. |
MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_2
|
MS16OverseerWelcome2D |
Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? |
S'il avait été élevé dans la pureté de l'Abri, ton père aurait peut-être mieux compris ce qui était important dans la vie. |
MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_3
|
MS16OverseerWelcome2D |
Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? |
Ce n'est pas plus mal qu'il soit parti. Les derniers spécimens purs de l'humanité ne doivent pas être souillés par des gens comme lui. |
MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_4
|
MS16OverseerWelcome3A |
MS16OverseerWelcome3A |
Elle ne sera pas pure tant que vous dirigerez. |
Au contraire. La seule chose qui en préserve la pureté est ma supervision très stricte. |
MS16_MS16OverseerWelcome3A_0002480B_1
|
MS16OverseerWelcome3A |
Elle ne sera pas pure tant que vous dirigerez. |
Mais je ne m'attendais pas à ce que tu comprennes. Tu n'as jamais été vraiment des nôtres. Ton père venait des Terres désolées et ta place est là-bas. |
MS16_MS16OverseerWelcome3A_0002480B_3
|
MS16OverseerWelcome3A |
Elle ne sera pas pure tant que vous dirigerez. |
Je crois que notre édifiante discussion touche à sa fin. Je vais te demander de partir et de ne jamais revenir. La mort reste une option, cependant. |
MS16_MS16OverseerWelcome3A_0002480B_2
|
MS16OverseerWelcome3B |
MS16OverseerWelcome3B |
Vous ne protégez pas les habitants, vous les détruisez. Vous ne le voyez pas ? |
Je crois plutôt que c'est toi qui ne vois pas très loin. Je leur évite tout contact avec les... conséquences de la guerre. |
MS16_MS16OverseerWelcome3B_000247F5_1
|
MS16OverseerWelcome3B |
Vous ne protégez pas les habitants, vous les détruisez. Vous ne le voyez pas ? |
La vraie menace, ce sont les rebelles qui veulent mettre la vie de tous en danger pour le plaisir d'aller mourir dans les Terres désolées. |
MS16_MS16OverseerWelcome3B_000247F5_2
|
MS16OverseerWelcome3B |
Vous ne protégez pas les habitants, vous les détruisez. Vous ne le voyez pas ? |
S'ils n'essayaient pas de causer ainsi notre mort, nous pourrions reprendre notre vie tranquille. Tout le monde serait de nouveau heureux. |
MS16_MS16OverseerWelcome3B_000247F5_3
|
MS16OverseerWelcome3C |
MS16OverseerWelcome3C |
L'Abri n'a pas besoin d'être isolé pour que ses habitants soient en sécurité. |
Qu'est-ce qui te fait croire ça ? J'ai du mal à comprendre une telle naïveté alors que tu as connu l'enfer qui règne à l'extérieur. |
MS16_MS16OverseerWelcome3C_00024835_1
|
MS16OverseerWelcome3C |
L'Abri n'a pas besoin d'être isolé pour que ses habitants soient en sécurité. |
Aucun d'eux ne sait à quoi ressemble l'extérieur et la plupart y mourraient. Ensuite, ceux qui seraient restés périraient eux aussi. |
MS16_MS16OverseerWelcome3C_00024835_2
|
MS16OverseerWelcome3C |
L'Abri n'a pas besoin d'être isolé pour que ses habitants soient en sécurité. |
Je ne vais pas risquer la vie de tous pour l'envie de certains de prendre des vacances dans les Terres désolées. J'espère que tu peux le comprendre. |
MS16_MS16OverseerWelcome3C_00024835_3
|
MS16OverseerWelcome3D |
MS16OverseerWelcome3D |
Il y a du vrai là-dedans. Mais il faut quand même apporter des changements ici. |
J'essaie de sauver ces gens. Ce sont peut-être les derniers humains purs et en sûreté. |
MS16_MS16OverseerWelcome3D_0002484F_1
|
MS16OverseerWelcome3D |
Il y a du vrai là-dedans. Mais il faut quand même apporter des changements ici. |
Ne détruis pas le dernier espoir de l'humanité parce que les décisions que j'ai prises pour la protéger te déplaisent. |
MS16_MS16OverseerWelcome3D_0002484F_2
|
MS16OverseerWelcome3E |
MS16OverseerWelcome3E |
Je ne savais pas l'Abri 101 si important. Je le prenais pour un simple bunker. |
Non, les Abris ont toujours été beaucoup plus. Mais seuls les Superviseurs connaissaient la vérité et ne la transmettaient qu'à leurs successeurs. |
MS16_MS16OverseerWelcome3E_000247FB_1
|
MS16OverseerWelcome3E |
Je ne savais pas l'Abri 101 si important. Je le prenais pour un simple bunker. |
J'espérais la dire à Amata le moment venu, mais compte tenu de la situation, cela semble peu probable. |
MS16_MS16OverseerWelcome3E_000247FB_2
|
MS16OverseerWelcome3E |
Je ne savais pas l'Abri 101 si important. Je le prenais pour un simple bunker. |
En revanche, si tu pouvais persuader les rebelles et elle d'abandonner leur volonté de partir, nous pourrions reprendre la mission cruciale de l'Abri. |
MS16_MS16OverseerWelcome3E_000247FB_3
|
SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
L'un des rebelles l'a fait pour obliger tout le monde à partir. <Mensonge> |
Même eux ne sont pas assez idiots pour détruire leur foyer afin de prouver qu'ils ont raison. Il n'y a que toi pour avoir fait ça ! |
MS16_SpeechChallengeFailur_00030948_1
|
SpeechChallengeFailure |
L'un des rebelles l'a fait pour obliger tout le monde à partir. <Mensonge> |
Combien survivront à l'extérieur, d'après toi ? Mais il vaut mieux que quelques-uns survivent dehors plutôt qu'ils ne meurent tous ici. |
MS16_SpeechChallengeFailur_00030948_2
|
SpeechChallengeFailure |
L'un des rebelles l'a fait pour obliger tout le monde à partir. <Mensonge> |
L'évacuation doit commencer immédiatement. Mais tu ne les rejoindras pas à l'extérieur. Je vais y veiller personnellement ! |
MS16_SpeechChallengeFailur_00030948_3
|
SpeechChallengeFailure |
Je sais que l'Abri a déjà été ouvert et que vous avez menti sur son isolement. |
Les Superviseurs précédents étaient des idiots et leur naïveté a failli nous tuer. J'essaie simplement de rattraper leurs erreurs. |
MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3DB_1
|
SpeechChallengeFailure |
Je sais que l'Abri a déjà été ouvert et que vous avez menti sur son isolement. |
Dans une génération ou deux, personne ne se rappellera ce qui est arrivé et nous resterons les humains survivants les plus purs et les mieux protégés. |
MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3DB_2
|
SpeechChallengeFailure |
Je sais que l'Abri a déjà été ouvert et que vous avez menti sur son isolement. |
Mais pour que ce soit le cas, nous ne devons pas nous laisser souiller par des gens de l'extérieur. |
MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3DB_3
|
SpeechChallengeFailure |
Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. |
On peut se débrouiller. C'est ce que l'humanité fait de mieux. Elle survit. |
MS16_SpeechChallengeFailur_0006FE45_1
|