Overseer.txt

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Topic[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
CGTransitionTopic CGTransitionTopic -- Très bien. Mais rappelez-vous une chose : on veut un médecin, pas un glandeur. Si vous ne répondez pas à mes attentes, il y aura des répercussions. CG00_CGTransitionTopic_000BCE05_1
CGTransitionTopic -- Vous êtes là pour soigner les fractures, faires des ordonnances et veiller à la santé de mes résidents. Ces "expériences" sont une perte de temps ! CG00_CGTransitionTopic_000BCE0C_1
CGTransitionTopic -- Il est temps de rentrer chez toi. Dis à ton père que je veux le voir dans mon bureau demain à la première heure. Amata, j'ai à te parler. Maintenant. CG00_CGTransitionTopic_000BCE17_1
CGTransitionTopic -- Qu'est-ce que tu regardes ? Arrête de rêvasser et remets-toi au travail. Égoïste, sans la moindre discipline, comme ton père... CG00_CGTransitionTopic_000BCE21_1
GREETING SALUTATION -- Qu'est-ce que tu as fait ? L'Abri est fini ! MS16fin_GREETING_000C20C3_1
SALUTATION -- Qu'est-ce qu'on va faire, maintenant ? Tu as tout ruiné ! MS16fin_GREETING_000C20C4_1
SALUTATION -- C'est ta faute ! Tu as ruiné l'abri ! Tu vas payer ! MS16fin_GREETING_000C20C5_1
SALUTATION -- Nous en avons fini. Pars immédiatement. MS16_GREETING_000C2EF8_1
SALUTATION -- Bon débarras. Dehors. MS16_GREETING_000C2EFC_1
SALUTATION -- Eh bien, je vois que tu es de retour. MS16_GREETING_000C09C8_1
SALUTATION -- Tu en as assez de la poussière et des ruines des Terres désolées ? Tu ne cherches plus ton père ? Tu croyais pouvoir revenir la queue basse ? MS16_GREETING_000C09C8_2
SALUTATION -- Eh bien, dommage. Tu n'as pas d'avenir dans cet abri. Tu portes la souillure de l'extérieur. MS16_GREETING_000C09C8_3
SALUTATION -- Tu ne pouvais pas nous laisser tranquilles, hein ? Comme tu n'avais pas de foyer, tu as décidé de détruire le nôtre. MS16_GREETING_000C09C9_1
SALUTATION -- Tu ne peux pas nous laisser, l'Abri et moi, crever en paix ? MS16_GREETING_000446D9_1
SALUTATION -- Tu ne dois pas partir ? MS16_GREETING_000C09CC_1
SALUTATION -- Je viens d'entendre parler de ta prétendue "solution". J'aurais dû te tuer sur place. MS16_GREETING_000C09CD_1
SALUTATION -- Mais on ne peut pas tuer un monstre des Terres désolées comme toi. Le mieux qu'on puisse faire est de t'offrir un sacrifice pour te renvoyer. MS16_GREETING_000C09CD_2
SALUTATION -- Au moins, après ton départ, notre foyer pourra retrouver un semblant de paix, malgré son prix tragique. MS16_GREETING_000C09CD_3
SALUTATION -- J'ai appris que tu avais eu une petite discussion avec les rebelles. Il semble que j'ai sous-estimé tes talents de persuasion. MS16_GREETING_000C09CE_1
SALUTATION -- Bravo pour ta maîtrise de soi. La violence ne fait qu'affaiblir notre communauté et l'heure n'est pas à la faiblesse. MS16_GREETING_000C09CE_2
SALUTATION -- Une main de fer a repris les commandes et tout va maintenant bien se passer dans l'Abri 101. Je suppose que tu veux une récompense pour ton aide. MS16_GREETING_000C09CE_3
SALUTATION -- Je t'ai dit de me laisser ici. C'est le sort que je mérite pour n'avoir pas su m'occuper mieux de l'Abri. MS16_GREETING_000309D1_1
SALUTATION -- Pars ! Essaie d'en garder quelques-uns en vie à l'extérieur ! MS16_GREETING_000309D1_2
SALUTATION -- Qu'est-ce qu'il y a ? MS16_GREETING_000C09CF_1
MS16AboutOther MS16AboutOther Les rebelles sont furieux à cause du mensonge sur l'extérieur. Ils doivent comprendre que nous avons fait ça pour les empêcher de se faire tuer à l'extérieur. MS16_MS16AboutOther_00087298_1
MS16AboutOther Les rebelles sont furieux à cause du mensonge sur l'extérieur. Pour les empêcher de commettre la même erreur que notre génération, quand nous avions leur âge. MS16_MS16AboutOther_00087298_2
MS16AboutOther Les rebelles sont furieux à cause du mensonge sur l'extérieur. Certains d'entre nous ont perdu des proches à l'extérieur, il y a longtemps. Nous n'en perdrons pas d'autres aujourd'hui. MS16_MS16AboutOther_00087298_3
MS16AboutOther Pourquoi se rebellent-ils ? Je ne sais pas. Ils ne comprennent pas à quel point c'est dangereux dehors ? MS16_MS16AboutOther_0008729A_1
MS16AboutOther Pourquoi se rebellent-ils ? Ils préfèrent jeter aux orties la sécurité qu'apporte l'isolement de l'Abri pour marcher sur tes traces. MS16_MS16AboutOther_0008729A_2
MS16AboutOther Pourquoi se rebellent-ils ? Je ne peux pas les laisser prendre ce risque ni nous l'imposer. MS16_MS16AboutOther_0008729A_3
MS16Evacuate1A MS16Evacuate Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. Quoi ? C'est épouvantable ! L'abri va devenir inhabitable ! MS16_MS16Evacuate1A_0003094A_1
MS16Evacuate Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. Comment est-ce que ça a pu se produire ? MS16_MS16Evacuate1A_0003094A_2
MS16Evacuate2A MS16Evacuate2A Maintenant, vous n'avez plus la possibilité de rester cachés dans l'abri. Combien d'entre eux vont survivre dehors, à ton avis ? Ils paniquent déjà et se ruent vers leur mort ! MS16_MS16Evacuate2A_000309CD_1
MS16Evacuate2A Maintenant, vous n'avez plus la possibilité de rester cachés dans l'abri. Mais tu ne les rejoindras pas à l'extérieur ! Je vais y veiller moi-même ! MS16_MS16Evacuate2A_000309CD_3
MS16Evacuate2B MS16Evacuate2B Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> Pourquoi ? Pourquoi rejetteraient-ils leur foyer pour mourir dans ces Terres désolées ? Ai-je été un Superviseur si épouvantable ? MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_1
MS16Evacuate2B Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> J'ai dû trop exiger d'eux pour que l'inconnu leur paraisse si tentant. J'ai échoué sur toute la ligne. Ils vont mourir, et par ma faute. MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_2
MS16Evacuate2B Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> Je t'en prie, aides-en quelques-uns à survivre là-bas. Et dis au revoir à ma fille pour moi. MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_3
MS16Evacuate2B Un rebelle l'a fait pour que les gens partent. J'ai tenté d'éviter ça <Mensonge> Je vais rester dans l'Abri. J'en avais la responsabilité et j'ai échoué. MS16_MS16Evacuate2B_000309D2_4
MS16GoodbyeForever MS16GoodbyeForever J'y vais, j'y vais. Bien. Je n'aimerais pas qu'un de nos fidèles gardes prenne un retard de ta part comme un acte de rébellion ou de sabotage contre l'Abri. MS16_MS16GoodbyeForever_0002E3CB_1
MS16NotLeaving MS16NotLeaving J'ai changé d'avis. Je reste ici et rien ne pourra m'en empêcher. Eh bien, j'imagine que ça vaut la peine d'essayer. MS16_MS16NotLeaving_0002E42F_1
MS16NotLeaving J'ai changé d'avis. Je reste ici et rien ne pourra m'en empêcher. Sécurité ! Occupez-vous de cet individu ! MS16_MS16NotLeaving_0002E42F_2
MS16OptionsLeave MS16Leave Vous savez quoi ? Je m'en fous. Laissez-moi partir, je ne reviendrai pas. Je m'en suis toujours douté. L'Abri n'a jamais compté pour toi. Maintenant que tu as vécu à l'extérieur, tu es aussi sauvage que les autres. MS16_MS16OptionsLeave_000C09B3_1
MS16Leave Vous savez quoi ? Je m'en fous. Laissez-moi partir, je ne reviendrai pas. Mais je t'en prie, je ne voudrais pas te retenir. Tu connais le chemin, je crois. MS16_MS16OptionsLeave_000C09B3_2
MS16OptionsSolution MS16OptionsSolution Je crois que j'ai la solution aux problèmes de l'Abri. Pour réparer ce que tu as déclenché ? Vas-y, distrais-moi. MS16_MS16OptionsSolution_000C09C6_1
MS16OptionsSolutionExit MS16OptionsSolutionExit Après réflexion, je ne suis pas sûr(e). Naturellement... MS16_MS16OptionsSolutionEx_0008729E_1
MS16OptionsStopOthers MS16StopOthers Je vais arrêter cette rébellion. Laissez-moi leur parler. Mmh... Tu as toujours eu plus d'influence sur eux que mes gardes ou moi. MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BF_1
MS16StopOthers Je vais arrêter cette rébellion. Laissez-moi leur parler. Très bien. Va voir ma fille et persuade-la d'oublier ces idées idiotes de rébellion. MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BF_2
MS16StopOthers J'essaie de contrer les rebelles. Il me faut encore un peu de temps. D'accord, mais je veux des résultats. Au travail. MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09C0_1
MS16OptionsStopYou MS16StopYou Les rebelles ont raison. Il faut ouvrir l'Abri. Oh, vraiment ? Qu'est-ce qui te fait croire que tu sais ce dont l'Abri a besoin pour sa protection ? MS16_MS16OptionsStopYou_000C09B7_1
MS16OptionsStopYou2A MS16OptionsStopYou2A Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. Je dois dire qu'en 200 ans, notre nombre a un peu diminué. Mais notre diversité génétique devrait suffire pour... quelques générations encore. MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C57_1
MS16OptionsStopYou2A Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. Oh, tu as raison. On ne tiendra pas un autre siècle, qu'on reçoive ou non du ravitaillement de l'extérieur. MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C57_2
MS16OptionsStopYou2A Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. Nous sommes le dernier bastion de l'humanité pure et nous sommes condamnés. MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C57_3
MS16OptionsStopYou2A Vous ne survivrez jamais ici, isolés du reste du monde. La mission de cet Abri a toujours été d'assurer la survie de purs humains. Nous devons la poursuivre au nom de l'espèce. MS16_MS16OptionsStopYou2A_0002E3DD_1
MS16OptionsStopYou2B MS16OptionsStopYou2B Vous ne tenez même pas vos gardes. Ils comptent attaquer les rebelles. Bon sang, je leur ai dit que je ne voulais plus entendre parler de violence ! L'Abri ne survivra pas à une nouvelle crise ! MS16_MS16OptionsStopYou2B_000C2EF5_1
MS16OptionsStopYou2B Vous ne tenez même pas vos gardes. Ils comptent attaquer les rebelles. Mais tu as peut-être raison. Ils ne supportent plus la pression et la pureté et la perfection de l'Abri s'écroulent autour de moi. MS16_MS16OptionsStopYou2B_000C2EF5_2
MS16OptionsStopYou2C MS16OptionsStopYou2C Je vais trouver quelque chose de convaincant, ça va venir. J'en doute beaucoup. Mais tes discours naïfs sont assez distrayants. MS16_MS16OptionsStopYou2C_0002E3C7_1
MS16OptionsStopYou3A MS16StopYou3A L'humanité n'est pas que de la génétique. C'est garder espoir, même maintenant. J'aimerais partager ton optimisme. Mais j'imagine que tu marques un point, à ta manière. MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CE_1
MS16StopYou3A L'humanité n'est pas que de la génétique. C'est garder espoir, même maintenant. Mon approche ne sauvera pas la mission de l'Abri. Mais les laisser contacter l'extérieur pourrait en sauver les habitants. MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CE_2
MS16StopYou3A L'humanité n'est pas que de la génétique. C'est garder espoir, même maintenant. Mais je ne peux l'envisager. Je quitte le poste de Superviseur. Je vais dire à Amata que personne ne me semble plus qualifié qu'elle pour me succéder. MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CE_3
MS16OptionsStopYou3B MS16StopYou3B La seule mission qu'a jamais eue l'Abri est de maintenir ses habitants en vie. Et tu espères me faire croire que le seul moyen d'y parvenir est de les jeter dans les Terres désolées et de les obliger à se mêler à ces sauvages ? MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E42D_1
MS16StopYou3B La seule mission qu'a jamais eue l'Abri est de maintenir ses habitants en vie. Je suppose que ça leur permettrait de rester en vie et que l'on pourrait conserver l'Abri comme refuge. Mais il faudrait un autre chef. MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E42D_2
MS16StopYou3B La seule mission qu'a jamais eue l'Abri est de maintenir ses habitants en vie. Et je ne connais qu'une personne qui en soit capable. Je vais informer ma fille Amata qu'elle est le nouveau Superviseur, avec effet immédiat. MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E42D_3
MS16OptionsViolence MS16Violence Il faut encore payer pour Jonas. Maintenant, la ferme et crève, enflure ! Je n'en attendais pas moins de toi. MS16_MS16OptionsViolence_000C09AC_1
MS16OverseerDad1A MS16OverseerDad1A Au moins, mon père ne s'est pas caché de l'extérieur toute sa vie. Non, mais il n'a pas non plus pris le risque de t'y emmener. MS16_MS16OverseerDad1A_00024836_1
MS16OverseerDad1A Au moins, mon père ne s'est pas caché de l'extérieur toute sa vie. Demande-toi pourquoi il est parti sans toi. Parce qu'il voulait que tu restes dans un endroit sûr. MS16_MS16OverseerDad1A_00024836_2
MS16OverseerDad1A Au moins, mon père ne s'est pas caché de l'extérieur toute sa vie. Et, par ta bêtise, tu as jeté aux orties le plus beau cadeau qu'il t'ait jamais fait. MS16_MS16OverseerDad1A_00024836_3
MS16OverseerDad1B MS16OverseerDad1B Ouais, c'était un connard, c'est vrai. On se portera tous mieux sans lui. Je suis content que nous soyons du même avis. Il nous a abandonnés et a causé pas mal d'ennuis tout ça parce qu'il en avait marre de l'Abri. MS16_MS16OverseerDad1B_0002481D_1
MS16OverseerDad1B Ouais, c'était un connard, c'est vrai. On se portera tous mieux sans lui. S'il nous a rendu service par le passé, il n'était en réalité pas prêt à se sacrifier pour la communauté. MS16_MS16OverseerDad1B_0002481D_2
MS16OverseerViolenceShortcut MS16OverseerViolenceShortcut Et c'est la mort. Je n'en attendais pas plus de ta part. MS16_MS16OverseerViolenceS_000C09AA_1
MS16OverseerWelcome1A MS16OverseerWelcome1A Impur ? Qui est le taré de salaud qui a tué Jonas ? Je suppose que tu veux parler des désagréments qui ont accompagné ton départ ? MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B5_2
MS16OverseerWelcome1A Impur ? Qui est le taré de salaud qui a tué Jonas ? Jonas et ton père ont mis en péril la réussite future de cet Abri et la sécurité de ses habitants. MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B5_3
MS16OverseerWelcome1A Impur ? Qui est le taré de salaud qui a tué Jonas ? J'ai fait ce qu'il fallait pour les empêcher de détruire tout ce que nous avions accompli. J'aurais préféré éviter tout cela. MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B5_4
MS16OverseerWelcome1A Retourner vivre en sécurité dans l'Abri est une récompense suffisante. Tu as vraiment cru qu'on te laisserait rester ? D'accord, tu as sauvé l'Abri. Et donc ceux qui sont probablement les derniers purs êtres humains. MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B6_3
MS16OverseerWelcome1A Retourner vivre en sécurité dans l'Abri est une récompense suffisante. C'est une raison de plus pour t'empêcher de rejoindre nos rangs et de les polluer par les impuretés de la barbarie extérieure. MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B6_4
MS16OverseerWelcome1A Retourner vivre en sécurité dans l'Abri est une récompense suffisante. Maintenant, réfléchis et choisis une récompense que tu pourras emporter en retournant vers tes Terres désolées. MS16_MS16OverseerWelcome1A_000C09B6_5
MS16OverseerWelcome1B MS16OverseerWelcome1B Avec vous à sa tête, cet Abri n'a guère d'avenir. C'est là que tu te trompes. En bouclant cet abri, je protège son avenir. MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09B9_1
MS16OverseerWelcome1B Avec vous à sa tête, cet Abri n'a guère d'avenir. En fait, je protégeais déjà son avenir en prenant ces décisions désagréables la nuit où ton père et toi nous avez abandonnés. MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09B9_2
MS16OverseerWelcome1B Avec vous à sa tête, cet Abri n'a guère d'avenir. J'aurais aimé pouvoir empêcher ton père de partir. Si quelqu'un mérite des reproches, c'est bien lui. MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09B9_3
MS16OverseerWelcome1B Je voudrais mon salaire en nourriture et munitions. Ah, bien sûr. La monnaie de base d'une société sans lois. Tu veux peut-être aussi des lances durcies au feu et des chiens de combat ? MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09BA_2
MS16OverseerWelcome1B Je voudrais mon salaire en nourriture et munitions. Nous n'avons pas beaucoup de munitions ici, mais je devrais pouvoir te donner des repas conditionnés. MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09BA_3
MS16OverseerWelcome1B Je voudrais mon salaire en nourriture et munitions. Tiens, cela te servira peut-être dans tes Terres désolées. Maintenant, va-t'en. MS16_MS16OverseerWelcome1B_000C09BA_4
MS16OverseerWelcome1C MS16OverseerWelcome1C Arrêtez les clowneries. Je veux juste avoir votre son de cloche. Vraiment ? Moi qui m'attendais à ce que tu fasses parler la poudre sans réfléchir. Tu as peut-être grandi après avoir quitté l'Abri. MS16_MS16OverseerWelcome1C_00024857_1
MS16OverseerWelcome1C Arrêtez les clowneries. Je veux juste avoir votre son de cloche. Je regrette les événements malheureux de cette nuit, mais je crois que le départ de ton père les a rendus inévitables. MS16_MS16OverseerWelcome1C_00024857_2
MS16OverseerWelcome1C Arrêtez les clowneries. Je veux juste avoir votre son de cloche. Ses actes ont hélas constitué une menace réelle et directe envers la réussite future de l'Abri. Et il a fallu contrer cette menace. MS16_MS16OverseerWelcome1C_00024857_3
MS16OverseerWelcome1C Je vais prendre le JEK et toute la technologie disponible. Je crois qu'à la place d'un JEK, notre Abri a été équipé de systèmes lui permettant de fonctionner indéfiniment. MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C3_2
MS16OverseerWelcome1C Je vais prendre le JEK et toute la technologie disponible. Mais prends cette combinaison de travail modifiée. Les rebelles comptaient s'en servir à l'extérieur. Ça ne risque plus d'arriver. MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C3_3
MS16OverseerWelcome1C Je vais prendre le JEK et toute la technologie disponible. Merci d'avoir sauvé notre Abri. Maintenant, tu dois partir. MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C3_4
MS16OverseerWelcome1C Je vais prendre du matériel scientifique. Ça ne manque pas, par ici. Je crois que j'ai ce qu'il te faut. Une chose prise aux rebelles. Edwin Brotch a modifié une combinaison de travail pour "la survie à l'extérieur". MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C4_3
MS16OverseerWelcome1C Je vais prendre du matériel scientifique. Ça ne manque pas, par ici. C'était une idée stupide, mais guère étonnante de leur part. Je crois qu'ils seraient ravis de savoir que cet objet s'est montré utile. MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C4_5
MS16OverseerWelcome1C Je vais prendre du matériel scientifique. Ça ne manque pas, par ici. Mais, assez discuté. Merci d'avoir sauvé notre Abri. Maintenant, il te faut partir. MS16_MS16OverseerWelcome1C_000C09C4_4
MS16OverseerWelcome2A MS16OverseerWelcome2A Vos mensonges m'écoeurent ! Vous avez tué Jonas de sang-froid ! Avant tout, je n'ai pas tué Jonas. J'ai ordonné au chef Hannon de le faire. Et uniquement parce qu'il le fallait. MS16_MS16OverseerWelcome2A_000247F7_2
MS16OverseerWelcome2A Vos mensonges m'écoeurent ! Vous avez tué Jonas de sang-froid ! Jonas voulait partir avec ton père. S'il l'avait fait, d'autres auraient voulu le suivre. Et tous auraient disparu à jamais dans les Terres désolées. MS16_MS16OverseerWelcome2A_000247F7_3
MS16OverseerWelcome2A Vos mensonges m'écoeurent ! Vous avez tué Jonas de sang-froid ! Notre communauté n'aurait pas connu la prochaine génération. En supposant que nos expatriés ne mennent pas des raiders jusqu'à nous auparavant. MS16_MS16OverseerWelcome2A_000247F7_4
MS16OverseerWelcome2A Je ne sortirai plus jamais de l'Abri 101. Je ne te recommande pas ce genre d'ultimatum. Si tu pars maintenant, on pourra verrouiller les commandes de la porte et tout le monde sera content. MS16_MS16OverseerWelcome2A_0002E3DA_2
MS16OverseerWelcome2A Je ne sortirai plus jamais de l'Abri 101. Mais si tu insistes, nous pourrons toujours jeter ton cadavre dehors. MS16_MS16OverseerWelcome2A_0002E3DA_3
MS16OverseerWelcome2A Je ne sortirai plus jamais de l'Abri 101. À toi de choisir. Au revoir. MS16_MS16OverseerWelcome2A_0002E3DA_4
MS16OverseerWelcome2B MS16OverseerWelcome2B Inutile de justifier vos meurtres. Ils n'ont jamais constitué une menace. Facile à dire pour quelqu'un qui n'a jamais eu à prendre de décisions difficiles. Qui n'a jamais eu à diriger. MS16_MS16OverseerWelcome2B_00024822_1
MS16OverseerWelcome2B Inutile de justifier vos meurtres. Ils n'ont jamais constitué une menace. Jonas voulait partir avec ton père. D'autres auraient voulu les suivre. En un rien de temps, la moitié de la population aurait quitté l'Abri. MS16_MS16OverseerWelcome2B_00024822_2
MS16OverseerWelcome2B Inutile de justifier vos meurtres. Ils n'ont jamais constitué une menace. Alors, notre foyer - le dernier bastion d'humains purs - se serait résumé à une poignée de vieillards incapables de poursuivre la mission. MS16_MS16OverseerWelcome2B_00024822_3
MS16OverseerWelcome2B Saluez tous ceux de l'Abri pour moi. Entendu. Je sais que tu manqueras à certains, comme c'est le cas pour ton père. MS16_MS16OverseerWelcome2B_0002E3C3_2
MS16OverseerWelcome2B Saluez tous ceux de l'Abri pour moi. Pas à moi, bien entendu, mais à certains autres. Des sentimentaux stupides. Mais tu as sauvé l'abri, ce qui te vaut un statut de héros. MS16_MS16OverseerWelcome2B_0002E3C3_3
MS16OverseerWelcome2B Saluez tous ceux de l'Abri pour moi. Et tu dois partir. Merci, et adieu. MS16_MS16OverseerWelcome2B_0002E3C3_4
MS16OverseerWelcome2C MS16OverseerWelcome2C Qu'est-ce que vous voulez dire par "réussite future" de l'Abri ? Ah, tu suis. Tant mieux pour toi. MS16_MS16OverseerWelcome2C_00024811_1
MS16OverseerWelcome2C Qu'est-ce que vous voulez dire par "réussite future" de l'Abri ? Ces Abris ont été conçus comme des refuges pour l'humanité, tu vois. Mais, au-delà, ils ont été conçus pour nous mettre à l'épreuve et nous protéger. MS16_MS16OverseerWelcome2C_00024811_2
MS16OverseerWelcome2C Qu'est-ce que vous voulez dire par "réussite future" de l'Abri ? En particulier l'Abri 101. Nous devons former une souche humaine pure et protégée, jamais atteinte par les ravages de la guerre. MS16_MS16OverseerWelcome2C_00024811_3
MS16OverseerWelcome2C Très bien. Vous pouvez pourrir et crever ici. Une éloquence digne d'un habitant des Terres désolées. MS16_MS16OverseerWelcome2C_0002E3C5_2
MS16OverseerWelcome2C Très bien. Vous pouvez pourrir et crever ici. Adieu et profite bien de l'enfer qui règne là-haut, sauvage. MS16_MS16OverseerWelcome2C_0002E3C5_3
MS16OverseerWelcome2D MS16OverseerWelcome2D Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? J'ai passé de nombreuses nuits à me poser cette question. Il ne m'a évidemment rien dit avant de partir. MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_1
MS16OverseerWelcome2D Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? Je m'en veux. Je n'aurais jamais dû le laisser entrer dans notre foyer. Il a fini par révéler sa vraie nature. MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_2
MS16OverseerWelcome2D Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? S'il avait été élevé dans la pureté de l'Abri, ton père aurait peut-être mieux compris ce qui était important dans la vie. MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_3
MS16OverseerWelcome2D Vous avez une idée de la raison pour laquelle mon père a quitté l'abri ? Ce n'est pas plus mal qu'il soit parti. Les derniers spécimens purs de l'humanité ne doivent pas être souillés par des gens comme lui. MS16_MS16OverseerWelcome2D_00024825_4
MS16OverseerWelcome3A MS16OverseerWelcome3A Elle ne sera pas pure tant que vous dirigerez. Au contraire. La seule chose qui en préserve la pureté est ma supervision très stricte. MS16_MS16OverseerWelcome3A_0002480B_1
MS16OverseerWelcome3A Elle ne sera pas pure tant que vous dirigerez. Mais je ne m'attendais pas à ce que tu comprennes. Tu n'as jamais été vraiment des nôtres. Ton père venait des Terres désolées et ta place est là-bas. MS16_MS16OverseerWelcome3A_0002480B_3
MS16OverseerWelcome3A Elle ne sera pas pure tant que vous dirigerez. Je crois que notre édifiante discussion touche à sa fin. Je vais te demander de partir et de ne jamais revenir. La mort reste une option, cependant. MS16_MS16OverseerWelcome3A_0002480B_2
MS16OverseerWelcome3B MS16OverseerWelcome3B Vous ne protégez pas les habitants, vous les détruisez. Vous ne le voyez pas ? Je crois plutôt que c'est toi qui ne vois pas très loin. Je leur évite tout contact avec les... conséquences de la guerre. MS16_MS16OverseerWelcome3B_000247F5_1
MS16OverseerWelcome3B Vous ne protégez pas les habitants, vous les détruisez. Vous ne le voyez pas ? La vraie menace, ce sont les rebelles qui veulent mettre la vie de tous en danger pour le plaisir d'aller mourir dans les Terres désolées. MS16_MS16OverseerWelcome3B_000247F5_2
MS16OverseerWelcome3B Vous ne protégez pas les habitants, vous les détruisez. Vous ne le voyez pas ? S'ils n'essayaient pas de causer ainsi notre mort, nous pourrions reprendre notre vie tranquille. Tout le monde serait de nouveau heureux. MS16_MS16OverseerWelcome3B_000247F5_3
MS16OverseerWelcome3C MS16OverseerWelcome3C L'Abri n'a pas besoin d'être isolé pour que ses habitants soient en sécurité. Qu'est-ce qui te fait croire ça ? J'ai du mal à comprendre une telle naïveté alors que tu as connu l'enfer qui règne à l'extérieur. MS16_MS16OverseerWelcome3C_00024835_1
MS16OverseerWelcome3C L'Abri n'a pas besoin d'être isolé pour que ses habitants soient en sécurité. Aucun d'eux ne sait à quoi ressemble l'extérieur et la plupart y mourraient. Ensuite, ceux qui seraient restés périraient eux aussi. MS16_MS16OverseerWelcome3C_00024835_2
MS16OverseerWelcome3C L'Abri n'a pas besoin d'être isolé pour que ses habitants soient en sécurité. Je ne vais pas risquer la vie de tous pour l'envie de certains de prendre des vacances dans les Terres désolées. J'espère que tu peux le comprendre. MS16_MS16OverseerWelcome3C_00024835_3
MS16OverseerWelcome3D MS16OverseerWelcome3D Il y a du vrai là-dedans. Mais il faut quand même apporter des changements ici. J'essaie de sauver ces gens. Ce sont peut-être les derniers humains purs et en sûreté. MS16_MS16OverseerWelcome3D_0002484F_1
MS16OverseerWelcome3D Il y a du vrai là-dedans. Mais il faut quand même apporter des changements ici. Ne détruis pas le dernier espoir de l'humanité parce que les décisions que j'ai prises pour la protéger te déplaisent. MS16_MS16OverseerWelcome3D_0002484F_2
MS16OverseerWelcome3E MS16OverseerWelcome3E Je ne savais pas l'Abri 101 si important. Je le prenais pour un simple bunker. Non, les Abris ont toujours été beaucoup plus. Mais seuls les Superviseurs connaissaient la vérité et ne la transmettaient qu'à leurs successeurs. MS16_MS16OverseerWelcome3E_000247FB_1
MS16OverseerWelcome3E Je ne savais pas l'Abri 101 si important. Je le prenais pour un simple bunker. J'espérais la dire à Amata le moment venu, mais compte tenu de la situation, cela semble peu probable. MS16_MS16OverseerWelcome3E_000247FB_2
MS16OverseerWelcome3E Je ne savais pas l'Abri 101 si important. Je le prenais pour un simple bunker. En revanche, si tu pouvais persuader les rebelles et elle d'abandonner leur volonté de partir, nous pourrions reprendre la mission cruciale de l'Abri. MS16_MS16OverseerWelcome3E_000247FB_3
SpeechChallengeFailure SpeechChallengeFailure L'un des rebelles l'a fait pour obliger tout le monde à partir. <Mensonge> Même eux ne sont pas assez idiots pour détruire leur foyer afin de prouver qu'ils ont raison. Il n'y a que toi pour avoir fait ça ! MS16_SpeechChallengeFailur_00030948_1
SpeechChallengeFailure L'un des rebelles l'a fait pour obliger tout le monde à partir. <Mensonge> Combien survivront à l'extérieur, d'après toi ? Mais il vaut mieux que quelques-uns survivent dehors plutôt qu'ils ne meurent tous ici. MS16_SpeechChallengeFailur_00030948_2
SpeechChallengeFailure L'un des rebelles l'a fait pour obliger tout le monde à partir. <Mensonge> L'évacuation doit commencer immédiatement. Mais tu ne les rejoindras pas à l'extérieur. Je vais y veiller personnellement ! MS16_SpeechChallengeFailur_00030948_3
SpeechChallengeFailure Je sais que l'Abri a déjà été ouvert et que vous avez menti sur son isolement. Les Superviseurs précédents étaient des idiots et leur naïveté a failli nous tuer. J'essaie simplement de rattraper leurs erreurs. MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3DB_1
SpeechChallengeFailure Je sais que l'Abri a déjà été ouvert et que vous avez menti sur son isolement. Dans une génération ou deux, personne ne se rappellera ce qui est arrivé et nous resterons les humains survivants les plus purs et les mieux protégés. MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3DB_2
SpeechChallengeFailure Je sais que l'Abri a déjà été ouvert et que vous avez menti sur son isolement. Mais pour que ce soit le cas, nous ne devons pas nous laisser souiller par des gens de l'extérieur. MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3DB_3
SpeechChallengeFailure Vous n'avez pas assez de monde pour rester isolés ici à jamais. On peut se débrouiller. C'est ce que l'humanité fait de mieux. Elle survit. MS16_SpeechChallengeFailur_0006FE45_1

Combat[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AcceptYield AcceptYield -- Bien. Il reste peut-être une trace de politesse en toi, après tout. GenericCus_AcceptYield_000707CF_1
Assault Assault -- Tu n'es vraiment qu'une petite ordure enragée, hein ? GenericCus_Assault_000707B5_1
Hit Hit -- Eh, on arrête ça ! UniqueFriendlyFire_Hit_00077780_1
Hit -- Ouille ! Eh, ça fait mal ! UniqueFriendlyFire_Hit_00077781_1
Hit -- Ça n'était pas très gentil. UniqueFriendlyFire_Hit_00077782_1
Hit -- Allez, on arrête ça. UniqueFriendlyFire_Hit_00077783_1
Hit -- Mieux vaut ne pas recommencer. Dernier avertissement. GenericFri_Hit_0007C703_1
Hit -- C'est quoi, ça ? GenericFri_Hit_0007C704_1
Hit -- Attention ! GenericFri_Hit_0007C705_1

Radio[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
CG04EmergencyBroadcast CG04EmergencyBroadcast -- Ici le Superviseur. RadioVault_CG04EmergencyBr_0007161A_1
CG04EmergencyBroadcast -- Tous les résidents de l'Abri 101 ont l'ordre de demeurer dans leurs quartiers. RadioVault_CG04EmergencyBr_0007173A_1
CG04EmergencyBroadcast -- L'infestation de radcafards est sous contrôle. Ne gênez PAS le personnel de sécurité de l'abri. RadioVault_CG04EmergencyBr_0007173B_1
CG04EmergencyBroadcast -- Tout résident découvert hors de ses quartiers sera puni. Sévèrement. RadioVault_CG04EmergencyBr_0007173C_1
CG04EmergencyBroadcast -- Ce sera tout. RadioVault_CG04EmergencyBr_0007173D_1
MS16EmergencyBroadcast MS16EmergencyBroadcast -- Tout résident de l'abri aperçu avec les prétendus "rebelles" sera arrêté, interrogé et puni comme il se doit. RadioVault_MS16EmergencyBr_00071735_1
MS16EmergencyBroadcast -- L'ordre SERA rétabli. La discipline SERA rétablie. La sécurité a reçu l'autorisation de tuer si nécessaire. RadioVault_MS16EmergencyBr_00071736_1
MS16EmergencyBroadcast -- Ne laissez pas la situation se dégrader. N'avez-vous pas toujours été heureux ? N'avons-nous pas toujours formé... une famille ? RadioVault_MS16EmergencyBr_00071737_1
MS16EmergencyBroadcast -- Amata... Arrête cette folie. Tu ruines la vie et le bonheur de tous. Rentre à la maison... Reviens. RadioVault_MS16EmergencyBr_00071738_1
MS16EmergencyBroadcast -- Et tout pourra redevenir comme avant. RadioVault_MS16EmergencyBr_00071739_1
RadioHello RadioHello -- Ici le Superviseur. RadioVault101PA_RadioHello_000C2F5D_1

Detection[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
CombatToLost CombatToLost -- Vas-y, cache-toi comme le rat que tu es. GenericCus_CombatToLost_000707C8_1

Conversation[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
GOODBYE Je dois y aller. Je vais voir ce que je peux faire. Bien sûr. MS16_GOODBYE_00025C5A_1
Je dois y aller. Je dois y aller. Maintenant. Oui, je pense qu'il le faut. MS16_GOODBYE_00025C5B_1
Je dois y aller. -- Oui, en effet. MS16_GOODBYE_00059375_1
Je dois y aller. -- Je n'ai aucun doute là-dessus. Pas le moindre doute. MS16_GOODBYE_0005937E_1
Je dois y aller. -- Certainement. Tout se règlera en temps utile. MS16_GOODBYE_0005937F_1
Je dois y aller. -- Rumpf... MS16_GOODBYE_00059380_1
HELLO BONJOUR -- Laisse-nous tranquille ! MS16fin_HELLO_000C20C0_1
BONJOUR -- Du vent ! MS16fin_HELLO_000C20C1_1
BONJOUR -- Il faut les convaincre que c'est dangereux dehors ! MS16_HELLO_000BEA9C_1
BONJOUR -- Allez, on sort. MS16_HELLO_000BEA9E_1
BONJOUR -- Qu'est-ce que tu as fait ? MS16_HELLO_000BEAA2_1
BONJOUR -- Pourquoi ne pas nous laisser tranquilles ? Tu as causé assez de dégâts comme ça. MS16_HELLO_000BEAA6_1
BONJOUR -- Ta place n'est plus ici. MS16_HELLO_000C2F02_1
MS16OverseerStepsDown01 MS16OverseerStepsDown1 -- Amata... Vous tous... Écoutez bien. Après une discution avec qui vous savez, j'ai pris une importante décision. MS16_MS16OverseerStepsDown_0008821E_1
MS16OverseerStepsDown02 MS16OverseerStepsDown2 -- En cherchant à nous protéger tous, j'ai probablement fait preuve de... trop de zèle. MS16_MS16OverseerStepsDown_00088223_1
MS16OverseerStepsDown03 MS16OverseerStepsDown3 -- Des gens sont morts mais, pire encore, des vies ont été interrompues. En tentant de vous garder en sûreté, je vous ai empêchés de grandir. MS16_MS16OverseerStepsDown_0008821B_1
MS16OverseerStepsDown04 MS16OverseerStepsDown4 -- Je sais que j'ai commis ces erreurs. Je les referais si je le devais. MS16_MS16OverseerStepsDown_00088220_1
MS16OverseerStepsDown05 MS16OvserseerStepsDown5 -- C'est la raison pour laquelle je ne peux demeurer votre Superviseur. MS16_MS16OverseerStepsDown_00088221_1
MS16OverseerStepsDown07 MS16OvserseerStepsDown7 -- Amata, je te nomme Superviseur à ma place. Tu t'es montrée capable de prendre des décisions difficiles en pensant au bien de l'Abri. MS16_MS16OverseerStepsDown_0008821F_1
MS16OverseerStepsDown08 MS16OvserseerStepsDown8 -- Je regrette de ne pas avoir compris plus tôt. Une erreur de plus sur ma longue liste. MS16_MS16OverseerStepsDown_0008821A_1
MS16OverseerStepsDown10 MS16OvserseerStepsDown10 -- Je t'en prie, ma chérie. Maintenant, si tu veux bien m'excuser, je me sens un peu fatigué. MS16_MS16OverseerStepsDown_0008821C_1
MS16OverseerStepsDown11 MS16OverseerStepsDown11 -- Nous réglerons bientôt les détails en privé. D'ici là, je suis certain que beaucoup de gens ont envie de te féliciter. MS16_MS16OverseerStepsDown_00088222_1
MS16Overseers2 MS16Overseers2 -- Oui, vous avez raison, bien sûr. Laisser entrer le docteur a été une erreur, mais nous allons vite nous remettre de tout ça. MS16_MS16Overseers2_0005704D_1
MS16Overseers2 -- En effet. Ça semblait une bonne idée à l'époque, mais nous n'aurions jamais dû accepter le docteur parmi nous. MS16_MS16Overseers2_00059345_1