« Acte de vente (Fallout: New Vegas) » : différence entre les versions
m Remplacement de texte : « \|( ?)base( ?)id » par « |formid » |
m Remplacement de texte : « ==En coulisse== » par « == Anecdotes == » |
||
| Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
* [[One for My Baby]] | * [[One for My Baby]] | ||
== | == Anecdotes == | ||
* Le titre Crassus est en mauvais latin (par exemple, "Famulatus" est dans la mauvaise déclinaison, il devrait plutôt s'écrire "Famulato", forme ablative dans le monde). | * Le titre Crassus est en mauvais latin (par exemple, "Famulatus" est dans la mauvaise déclinaison, il devrait plutôt s'écrire "Famulato", forme ablative dans le monde). | ||
Version du 5 mars 2023 à 10:55
| Editor ID |
VFreeformNovacBillOfSale |
|---|
Acte de vente est un holodisque de Fallout: New Vegas.
Caractéristiques
Cet holodisque permet de prouver la vente de Carla Boone à la légion de Caesar par Jeannie Crawford, lors de la quête One for My Baby.
Emplacement
On peut le trouver dans un coffre au sol, derrière le bureau de l'accueil du Dino Dee-lite.
Transcription
Nous, représentants du Consul Officiorum, avons en ce jour négocié et acheté à Jeannie May Crawford de la commune de Novac, les droits exclusifs de propriété et de vente de l'esclave Carla Boone pour la somme de mille capsules de bouteille et ceux de l'enfant qu'elle porte pour la somme de cinq cents capsules de bouteille. Ce document tient état et lieu de récépissé. Nous garantissons à l'esclave et à sa future progéniture une vie d'esclavagisme sûre et saine. Nous acceptons, en accord avec ladite Jeannie May Crawford, d'exercer les pleins pouvoirs sur l'esclave précitée et son enfant. Un paiement supplémentaire de cinq cents capsules de bouteille sera alloué suite à la maturation réussie du foetus, sur lequel nous percevrons notre dû en vertu de la possession de ce document.
M. Scribonius Libo Drusus et al.
Administrateurs de M. Licinius Crassus, Consul Officiorum ab Famulatus
Quêtes associées
Anecdotes
- Le titre Crassus est en mauvais latin (par exemple, "Famulatus" est dans la mauvaise déclinaison, il devrait plutôt s'écrire "Famulato", forme ablative dans le monde).

