« Amata.txt » : différence entre les versions
Page créée avec « {{Fichier dialogue|Amata Almodovar}} == Topic == {| class="va-table" ! TOPIC!!TOPIC TEXT!!PROMPT!!RESPONSE TEXT!!FILENAME |- |rowspan="23"|{{Editor ID|GREETING}}||SALUTATION||--||N'approche pas de moi ! Tout est ta faute !||{{Editor ID|MS16fin_GREETING_000C5CF9_1}} |- |SALUTATION||--||Qu'est-ce que tu as fait ? L'Abri est fini !||{{Editor ID|MS16fin_GREETING_000C20C3_1}} |- |SALUTATION||--||Qu'est-ce qu'on va faire, maintenant ? Tu as tout ruiné !||{{Editor ID... » Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
Aucun résumé des modifications Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
||
Ligne 566 : | Ligne 566 : | ||
[[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 3]] | [[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 3]] | ||
[[en:Amata.txt]] |
Dernière version du 3 septembre 2023 à 14:50
Topic[modifier | modifier le wikicode]
TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT | FILENAME |
---|---|---|---|---|
GREETING | SALUTATION | -- | N'approche pas de moi ! Tout est ta faute ! | MS16fin_GREETING_000C5CF9_1 |
SALUTATION | -- | Qu'est-ce que tu as fait ? L'Abri est fini ! | MS16fin_GREETING_000C20C3_1 | |
SALUTATION | -- | Qu'est-ce qu'on va faire, maintenant ? Tu as tout ruiné ! | MS16fin_GREETING_000C20C4_1 | |
SALUTATION | -- | C'est ta faute ! Tu as ruiné l'abri ! Tu vas payer ! | MS16fin_GREETING_000C20C5_1 | |
SALUTATION | -- | Je regrette, mais il est temps de partir. Au revoir. | MS16_GREETING_00069C3F_1 | |
SALUTATION | -- | Au revoir. Tu nous manqueras. | MS16_GREETING_000613BE_1 | |
SALUTATION | -- | Oh, mon Dieu, te revoilà ! Tu as eu mon message et tu as décidé de revenir ! | MS16_GREETING_00024845_1 | |
SALUTATION | -- | Oh, le ciel soit loué, te voilà ! J'ai dit à tout le monde d'attendre ici ta venue, que tu saurais quoi faire, mais ils ne m'ont pas écoutée. | MS16_GREETING_00024849_1 | |
SALUTATION | -- | Après tout ce qu'ils ont enduré, ils ont paniqué. Mais je savais que tu reviendrais. | MS16_GREETING_00024849_2 | |
SALUTATION | -- | Je savais que tu comprendrais ce qui se passe. C'est vrai, n'est-ce pas ? | MS16_GREETING_00024849_3 | |
SALUTATION | -- | Je vais continuer à m'occuper des autres. Bonne chance. | MS16_GREETING_000446D7_1 | |
SALUTATION | -- | Tu croyais que je plaisantais ? Assassin ! | MS16_GREETING_00044AEC_1 | |
SALUTATION | -- | Tu nous as déjà dit clairement ce que tu pensais. Qu'est-ce qu'il y a d'autre à dire ? | MS16_GREETING_000446D8_1 | |
SALUTATION | -- | On dirait que tu nous as abandonnés. Tu as changé d'avis ou tu es là pour te moquer de nous ? | MS16_GREETING_0002484A_1 | |
SALUTATION | -- | J'espère que tu es là pour faire tes adieux, parce que nous n'avons pas grand-chose d'autre à nous dire. | MS16_GREETING_0002484B_1 | |
SALUTATION | -- | Je... je viens d'apprendre. Le Superviseur... mon père est mort. | MS16_GREETING_00024847_1 | |
SALUTATION | -- | En plus, certains disent que je devrais prendre le poste de Superviseur. Ça me tombe dessus sans crier gare. | MS16_GREETING_00024847_2 | |
SALUTATION | -- | Je viens d'apprendre ce que tu as fait. C'est terrible, mais... j'imagine que c'était nécessaire. | MS16_GREETING_000C09CA_3 | |
SALUTATION | -- | En plus, certains disent que je devrais prendre le poste de Superviseur. Ça me tombe dessus sans crier gare. | MS16_GREETING_000C09CA_2 | |
SALUTATION | -- | Je... je viens d'apprendre. Mon père quitte le poste de Superviseur. Il refuse de me dire pourquoi, mais j'imagine que c'est après t'avoir parlé. | MS16_GREETING_00024846_1 | |
SALUTATION | -- | J'espère que ça avance avec mon père. Je ne vois personne d'autre capable de le persuader de nous laisser nous aventurer à l'extérieur. | MS16_GREETING_00024848_1 | |
SALUTATION | -- | J'espère que ça avance avec le Superviseur. Je ne vois personne d'autre capable de le persuader de nous laisser nous aventurer à l'extérieur. | MS16_GREETING_000C553B_1 | |
SALUTATION | -- | Quoi ? | MS16_GREETING_0002484C_1 | |
MS16AboutOther | MS16AboutOther | Ils disent que tu menaces la sécurité de tout l'Abri. | Mais l'abri était ouvert, avant, et on n'en est pas morts, non ? Si c'était faisable à l'époque, pourquoi ça ne le serait plus ? | MS16_MS16AboutOther_00087297_1 |
MS16AboutOther | Ils disent que tu menaces la sécurité de tout l'Abri. | Non, ils ont simplement peur qu'on se plante et qu'il nous arrive quelque chose. Ils refusent de croire qu'on est capables de se débrouiller. | MS16_MS16AboutOther_00087297_2 | |
MS16AboutOther | Pourquoi le Superviseur fait-il ça ? | Je ne sais vraiment pas. Il croit peut-être nous protéger, mais en réalité, il nous condamne. | MS16_MS16AboutOther_00087299_1 | |
MS16AboutOther | Pourquoi le Superviseur fait-il ça ? | Je croyais que les parents étaient censés vouloir offrir un monde meilleur à leurs enfants. | MS16_MS16AboutOther_00087299_2 | |
MS16AboutOther | Pourquoi le Superviseur fait-il ça ? | Eh bien, un nouveau monde nous attend au-delà de cette porte. Et nous n'allons pas abandonner avant de l'avoir rejoint. | MS16_MS16AboutOther_00087299_3 | |
MS16AboutOther | Pourquoi le Superviseur fait-il ça ? | Je ne sais vraiment pas. Il croit peut-être nous protéger, mais en réalité, il nous condamne. | MS16_MS16AboutOther_000C5534_1 | |
MS16AboutOther | Pourquoi le Superviseur fait-il ça ? | Eh bien, un nouveau monde nous attend au-delà de cette porte. Et nous n'allons pas abandonner avant de l'avoir rejoint. | MS16_MS16AboutOther_000C5534_3 | |
MS16AmataExileA | Je comprends. Au revoir, Amata. | -- | On ne pourra jamais assez te remercier pour tout ce que tu as fait. Ce n'est pas grand-chose, mais prends ça en souvenir de nous. | MS16_MS16AmataExileA_000C09AF_1 |
Je comprends. Au revoir, Amata. | -- | Il se passera un moment avant que nous soyons prêts à sortir. Mais une fois que l'Abri aura retrouvé sa stabilité, on se reverra peut-être dehors. | MS16_MS16AmataExileA_000C09AF_2 | |
Je comprends. Au revoir, Amata. | -- | Alors, pour l'instant, disons-nous au revoir. Mais avec de la chance, nous nous reverrons. | MS16_MS16AmataExileA_000C09AF_3 | |
MS16AmataExileB | J'ai sauvé l'Abri et maintenant, tu me vires ? | -- | Non, ce n'est pas ça. Mais si tu restes, ça créera d'autres problèmes. L'Abri a besoin de calme. C'est comme ça, c'est tout. | MS16_MS16AmataExileB_000C09AB_1 |
J'ai sauvé l'Abri et maintenant, tu me vires ? | -- | Il se passera un moment avant que nous soyons prêts à sortir. Mais une fois que l'Abri aura retrouvé sa stabilité, on se reverra peut-être dehors. | MS16_MS16AmataExileB_000C09AB_2 | |
J'ai sauvé l'Abri et maintenant, tu me vires ? | -- | Alors, disons-nous au revoir pour l'instant. Ce n'est pas grand-chose, mais prends ça pour te souvenir de nous. Avec de la chance, on se reverra. | MS16_MS16AmataExileB_000C09AB_3 | |
MS16AmataOutside1A | MS16AmataOutside1A | Il y a d'autres survivants. Certains vivent même mieux que dans l'Abri. | C'est pour ça que nous devons pouvoir sortir ! Pour faire échanger des marchandises et des gens. Même simplement rencontrer de nouveaux gens. | MS16_MS16AmataOutside1A_00024850_2 |
MS16AmataOutside1A | Il y a d'autres survivants. Certains vivent même mieux que dans l'Abri. | Mais il ne peut rien se passer tant que mon père boucle l'abri. S'il te plaît, il faut faire quelque chose. Tu le sais mieux que quiconque. | MS16_MS16AmataOutside1A_00024850_3 | |
MS16AmataOutside1A | Il y a d'autres survivants. Certains vivent même mieux que dans l'Abri. | C'est pour ça que nous devons pouvoir sortir ! Pour faire échanger des marchandises et des gens. Même simplement rencontrer de nouveaux gens. | MS16_MS16AmataOutside1A_000C09BD_2 | |
MS16AmataOutside1A | Il y a d'autres survivants. Certains vivent même mieux que dans l'Abri. | Mais il ne peut rien se passer tant que le nouveau Superviseur boucle l'abri. Il faut faire quelque chose. Tu le sais mieux que quiconque. | MS16_MS16AmataOutside1A_000C09BD_3 | |
MS16AmataOutside1B | MS16AmataOutside1B | Il y a plus de trucs dehors qu'on ne l'imaginait. Bons, mauvais et entre deux. | Et tout ce temps, nous avons vécu dans un tout petit univers qui s'est effondré pendant deux cents ans. | MS16_MS16AmataOutside1B_00024829_2 |
MS16AmataOutside1B | Il y a plus de trucs dehors qu'on ne l'imaginait. Bons, mauvais et entre deux. | Si nous ne prenons pas le risque de sortir, nous allons crever ici. | MS16_MS16AmataOutside1B_00024829_4 | |
MS16AmataOutside1B | Il y a plus de trucs dehors qu'on ne l'imaginait. Bons, mauvais et entre deux. | Mais il ne peut rien se passer tant que mon père boucle l'abri. S'il te plaît, il faut faire quelque chose. Tu le sais mieux que quiconque. | MS16_MS16AmataOutside1B_00024829_3 | |
MS16AmataOutside1B | Il y a plus de trucs dehors qu'on ne l'imaginait. Bons, mauvais et entre deux. | Et tout ce temps, nous avons vécu dans un tout petit univers qui s'est effondré pendant deux cents ans. | MS16_MS16AmataOutside1B_000C09AE_2 | |
MS16AmataOutside1B | Il y a plus de trucs dehors qu'on ne l'imaginait. Bons, mauvais et entre deux. | Si nous ne prenons pas le risque de sortir, nous allons crever ici. | MS16_MS16AmataOutside1B_000C09AE_4 | |
MS16AmataOutside1B | Il y a plus de trucs dehors qu'on ne l'imaginait. Bons, mauvais et entre deux. | Mais il ne peut rien se passer tant que le nouveau Superviseur boucle l'abri. Il faut faire quelque chose. Tu le sais mieux que quiconque. | MS16_MS16AmataOutside1B_000C09AE_3 | |
MS16AmataOutside1C | MS16AmataOutside1C | Tout est mort, dehors. On est mieux en bas, même avec un fou. | Je... je ne peux pas te croire. En restant, nous allons nous atrophier au fil du temps. Il doit bien exister quelque chose pour nous au-dehors. | MS16_MS16AmataOutside1C_000247F4_2 |
MS16AmataOutside1C | Tout est mort, dehors. On est mieux en bas, même avec un fou. | Mais ce sera impossible tant que mon père bouclera l'Abri. S'il te plaît, il faut faire quelque chose. Tu le sais mieux que quiconque. | MS16_MS16AmataOutside1C_000247F4_3 | |
MS16AmataOutside1C | Tout est mort, dehors. On est mieux en bas, même avec un fou. | Je... je ne peux pas te croire. En restant, nous allons nous atrophier au fil du temps. Il doit bien exister quelque chose pour nous au-dehors. | MS16_MS16AmataOutside1C_000C09AD_2 | |
MS16AmataOutside1C | Tout est mort, dehors. On est mieux en bas, même avec un fou. | Mais ce sera impossible tant que le nouveau Superviseur bouclera l'Abri. S'il te plaît, il faut faire quelque chose. | MS16_MS16AmataOutside1C_000C09AD_3 | |
MS16AmataWelcome1A | MS16AmataWelcomeA | Je suis venu(e) dès que j'ai appris que tu avais des ennuis. | Oh, merci ! C'est devenu une maison de fous après ton départ, mais puisque te revoilà, tu vas pouvoir nous aider à remettre les choses en ordre. | MS16_MS16AmataWelcome1A_0002483D_1 |
MS16AmataWelcomeA | On a discuté et je lui ai expliqué plusieurs choses. En restant courtois(e). | Lui et toi ? Courtois ? Je m'attendais à ce que tu changes à l'extérieur, mais pas à ce point-là ! | MS16_MS16AmataWelcome1A_0002483E_1 | |
MS16AmataWelcomeA | On a discuté et je lui ai expliqué plusieurs choses. En restant courtois(e). | Mais je crois que nous allons tous en savoir plus sur l'extérieur, non ? En tant que nouveau Superviseur, je compte rouvrir l'abri, et pour de bon. | MS16_MS16AmataWelcome1A_0002483E_2 | |
MS16AmataWelcomeA | On a discuté et je lui ai expliqué plusieurs choses. En restant courtois(e). | Un nouveau jour se lève sur l'abri... Mais une chose va devoir changer, je le crains. | MS16_MS16AmataWelcome1A_0002483E_3 | |
MS16AmataWelcomeA | Désolé(e) pour ton père, mais cet abri peut maintenant avoir un vrai chef. | Je suis sûre que tu as fait tout ton possible pour trouver un autre moyen... Je sais à quel point il est borné... était borné. | MS16_MS16AmataWelcome1A_0002483F_1 | |
MS16AmataWelcomeA | Désolé(e) pour ton père, mais cet abri peut maintenant avoir un vrai chef. | Mais tu as raison. Je n'ai pas le temps de pleurer mon père. L'Abri a besoin d'un chef. | MS16_MS16AmataWelcome1A_0002483F_2 | |
MS16AmataWelcomeA | Désolé(e) pour ton père, mais cet abri peut maintenant avoir un vrai chef. | Ce qui rend tout le reste plus difficile. | MS16_MS16AmataWelcome1A_0002483F_3 | |
MS16AmataWelcomeA | Dommage que ça ait fini ainsi, mais l'Abri peut maintenant avoir un vrai chef. | Je suis sûre que tu as fait tout ton possible pour trouver un autre moyen... Je sais à quel point il est borné... était borné. | MS16_MS16AmataWelcome1A_000C09B1_1 | |
MS16AmataWelcomeA | Dommage que ça ait fini ainsi, mais l'Abri peut maintenant avoir un vrai chef. | Mais tu as raison. Je n'ai pas le temps de me lamenter. L'Abri a besoin d'un chef. Ce qui rend tout le reste plus difficile. | MS16_MS16AmataWelcome1A_000C09B1_2 | |
MS16AmataWelcome1B | MS16AmataWelcomeB | J'étais dans le coin, alors je me suis dit que j'allais passer. | Ton sens de l'humour m'a manqué, mais je ne crois pas que ce soit le moment de plaisanter. | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024851_1 |
MS16AmataWelcomeB | J'étais dans le coin, alors je me suis dit que j'allais passer. | Nous avons de gros ennuis et ton aide pourrait vraiment changer les choses. Alors, est-ce que tu pourrais prendre ça au sérieux ? Pour moi ? | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024851_2 | |
MS16AmataWelcomeB | Vous vous souciez tous les deux des habitants... mais pas de la même manière. | Il est difficile de lui pardonner ce qu'il a fait, mais je pense comprendre pourquoi. Je suis contente que tu l'aies ramené à la raison. | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024852_1 | |
MS16AmataWelcomeB | Vous vous souciez tous les deux des habitants... mais pas de la même manière. | Mais maintenant, il y a un nouveau Superviseur ! Et je compte rouvrir l'Abri, pour de bon, cette fois. | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024852_2 | |
MS16AmataWelcomeB | Vous vous souciez tous les deux des habitants... mais pas de la même manière. | Un nouveau jour se lève sur l'abri... Mais une chose va devoir changer, je le crains. | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024852_3 | |
MS16AmataWelcomeB | C'est ainsi que vont les choses. Fais ce qu'il faut pour ton Abri. | Oh, je vais le faire, crois-moi. Nous pouvons commencer un peu avec les localités voisines et d'autres régions, et voir comment a évolué le monde. | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024853_1 | |
MS16AmataWelcomeB | C'est ainsi que vont les choses. Fais ce qu'il faut pour ton Abri. | Mais il est important que je continue à défendre notre Abri et à protéger ses occupants des dangers des Terres désolées. | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024853_2 | |
MS16AmataWelcomeB | C'est ainsi que vont les choses. Fais ce qu'il faut pour ton Abri. | Même si ces dangers nous ont aidés dans le passé. Et ceci rend tout le reste plus difficile. | MS16_MS16AmataWelcome1B_00024853_3 | |
MS16AmataWelcome1C | MS16AmataWelcomeC | Arrête, Amata. Je ne suis là que pour régler quelques détails. | Quoi ? Tu as attrapé le mal des radiations, une insolation ou Dieu sait quoi dehors ? | MS16_MS16AmataWelcome1C_0002481F_1 |
MS16AmataWelcomeC | Arrête, Amata. Je ne suis là que pour régler quelques détails. | Cet abri est un état policier et nous sommes au bord de la guerre civile. Si tu ne veux pas m'aider, aide au moins ton ancien foyer ! | MS16_MS16AmataWelcome1C_0002481F_2 | |
MS16AmataWelcomeC | Il ne comprenait même pas à quel point il avait tort. Je l'ai remis à sa place. | Eh bien, merci d'avoir gardé ton calme et de ne pas avoir employé la violence. Cela n'aurait fait que créer des problèmes pour l'avenir. | MS16_MS16AmataWelcome1C_00024820_1 | |
MS16AmataWelcomeC | Il ne comprenait même pas à quel point il avait tort. Je l'ai remis à sa place. | Le temps est venu pour notre abri poussiéreux de prendre un nouveau départ. Je vais commencer par le rouvrir, pour de bon, cette fois. | MS16_MS16AmataWelcome1C_00024820_2 | |
MS16AmataWelcomeC | Il ne comprenait même pas à quel point il avait tort. Je l'ai remis à sa place. | Un nouveau jour se lève sur l'abri... Mais une chose va devoir changer, je le crains. | MS16_MS16AmataWelcome1C_00024820_3 | |
MS16AmataWelcomeC | Ça ne devrait pas être une surprise. J'ai dit que je le tuerais et c'est fait. | Ordure, c'est de mon père que tu parles ! | MS16_MS16AmataWelcome1C_00024821_1 | |
MS16AmataWelcomeC | Ça ne devrait pas être une surprise. J'ai dit que je le tuerais et c'est fait. | En tant que nouveau Superviseur, je te bannis de l'Abri 101 à jamais. Malgré notre amitié passée, tu as trop changé dans les Terres désolées. | MS16_MS16AmataWelcome1C_00024821_2 | |
MS16AmataWelcomeC | Ça ne devrait pas être une surprise. J'ai dit que je le tuerais et c'est fait. | Maintenant, tire-toi de mon abri, assassin. | MS16_MS16AmataWelcome1C_00024821_3 | |
MS16AmataWelcomeC | Ça ne devrait pas être une surprise. J'ai dit que je le tuerais et c'est fait. | Ordure, c'est de l'un d'entre nous que tu parles ! | MS16_MS16AmataWelcome1C_00087292_1 | |
MS16AmataWelcomeC | Ça ne devrait pas être une surprise. J'ai dit que je le tuerais et c'est fait. | En tant que nouveau Superviseur, je te bannis de l'Abri 101 à jamais. Malgré notre amitié passée, tu as trop changé dans les Terres désolées. | MS16_MS16AmataWelcome1C_00087292_2 | |
MS16AmataWelcomeC | Ça ne devrait pas être une surprise. J'ai dit que je le tuerais et c'est fait. | Maintenant, tire-toi de mon abri, assassin. | MS16_MS16AmataWelcome1C_00087292_3 | |
MS16AmataWelcome2A | MS16AmataWelcome2A | Tu m'as sauvé la vie, Amata. Le moins que je puisse faire est de t'aider. | J'aurais aimé qu'on puisse sauver plus de gens. Jonas, les Hannon et tant d'autres sont morts cette nuit-là. | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024831_1 |
MS16AmataWelcome2A | Tu m'as sauvé la vie, Amata. Le moins que je puisse faire est de t'aider. | C'était déjà moche qu'ils meurent parce que mon père voulait garder la porte fermée, mais quand j'ai appris que c'était pour protéger un mensonge... | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024831_3 | |
MS16AmataWelcome2A | Tu m'as sauvé la vie, Amata. Le moins que je puisse faire est de t'aider. | J'ai découvert que l'Abri n'était pas toujours resté fermé ! Ils nous ont menti toute notre vie ! | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024831_2 | |
MS16AmataWelcome2A | Quel que soit le problème, je suis content(e) de pouvoir t'aider. | Je le sais, et au nom de l'Abri, je te remercie pour tout ce que tu as fait. Mais certains t'en veulent toujours pour tout ce qui est arrivé. | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024832_3 | |
MS16AmataWelcome2A | Quel que soit le problème, je suis content(e) de pouvoir t'aider. | Alors, je dois te demander de partir. Je regrette, mais la situation est trop délicate pour que tu puisses rester. | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024832_4 | |
MS16AmataWelcome2A | Quel que soit le problème, je suis content(e) de pouvoir t'aider. | Je t'en prie, si tu veux vraiment aider l'abri, il faut que tu partes. | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024832_5 | |
MS16AmataWelcome2A | J'ai fait ce qu'il fallait. Je le referais, au besoin. | J'en suis consciente. Et je ne t'en veux pas. Si tu n'avais pas été là, peut-être que c'est l'un d'entre nous qui l'aurait fait. | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024833_1 | |
MS16AmataWelcome2A | J'ai fait ce qu'il fallait. Je le referais, au besoin. | Tu nous as sauvés. Mais ça ne change rien au fait que tu as tué le Superviseur de sang-froid, et je ne peux pas laisser passer ça. | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024833_2 | |
MS16AmataWelcome2A | J'ai fait ce qu'il fallait. Je le referais, au besoin. | Je suis désolée. Tu as agi de manière héroïque... et tu dois partir. | MS16_MS16AmataWelcome2A_00024833_3 | |
MS16AmataWelcome2B | MS16AmataWelcome2B | J'en suis parti(e), mais c'est là que j'ai grandi. Je dois faire quelque chose. | Oui, c'est pire que le chaos ! C'est un cauchemar, ici ! | MS16_MS16AmataWelcome2B_0002482A_1 |
MS16AmataWelcome2B | J'en suis parti(e), mais c'est là que j'ai grandi. Je dois faire quelque chose. | Des gens sont morts cette nuit-là parce que mon père a pété les plombs en voulant empêcher quelqu'un d'ouvrir la porte. | MS16_MS16AmataWelcome2B_0002482A_2 | |
MS16AmataWelcome2B | J'en suis parti(e), mais c'est là que j'ai grandi. Je dois faire quelque chose. | Et par-dessus tout, nous avons découvert que l'Abri avait été ouvert, dans le passé, et qu'on nous avait menti toute notre vie ! | MS16_MS16AmataWelcome2B_0002482A_3 | |
MS16AmataWelcome2B | J'ai un mauvais pressentiment. Qu'est-ce qu'il y a ? | Il reste énormément de choses à réparer et de ressentiments à apaiser. Certains t'en veulent toujours pour ce qui est arrivé. | MS16_MS16AmataWelcome2B_000C09C1_3 | |
MS16AmataWelcome2B | J'ai un mauvais pressentiment. Qu'est-ce qu'il y a ? | Alors, je dois te demander de partir. Je regrette, mais la situation est trop délicate pour que tu puisses rester. | MS16_MS16AmataWelcome2B_000C09C1_4 | |
MS16AmataWelcome2B | J'ai un mauvais pressentiment. Qu'est-ce qu'il y a ? | Je t'en prie, si tu veux vraiment aider l'abri, il faut que tu partes. | MS16_MS16AmataWelcome2B_000C09C1_5 | |
MS16AmataWelcome2B | J'ai la sale impression de savoir où ça va mener. | Tu nous as sauvés. Mais ça ne change rien au fait que tu as tué l'un d'entre nous, et je ne peux pas laisser passer ça. | MS16_MS16AmataWelcome2B_0002482C_2 | |
MS16AmataWelcome2B | J'ai la sale impression de savoir où ça va mener. | Ça doit te rappeler quelque chose. Tu t'es déjà fait chasser de l'Abri. Au moins, cette fois, tu connais l'extérieur. | MS16_MS16AmataWelcome2B_0002482C_4 | |
MS16AmataWelcome2B | J'ai la sale impression de savoir où ça va mener. | Je suis désolée. Tu as agi de manière héroïque... et tu dois partir. | MS16_MS16AmataWelcome2B_0002482C_3 | |
MS16AmataWelcome2C | MS16AmataWelcome2C | Pas si vite. Je veux en savoir plus avant de prendre la moindre décision. | Quoi ? Tu crois qu'ils ont de quoi expliquer leur version de l'histoire ? Tu penses qu'on peut les croire ? | MS16_MS16AmataWelcome2C_00024815_1 |
MS16AmataWelcome2C | Pas si vite. Je veux en savoir plus avant de prendre la moindre décision. | Tous ces gens sont morts parce que mon père prétendait vouloir assurer la sécurité de l'Abri. Mais ça a toujours été un mensonge ! | MS16_MS16AmataWelcome2C_00024815_2 | |
MS16AmataWelcome2C | Pas si vite. Je veux en savoir plus avant de prendre la moindre décision. | J'ai découvert qu'il avait ouvert l'Abri il y a des années, avant notre naissance. Et qu'on nous a menti toute notre vie ! | MS16_MS16AmataWelcome2C_00024815_3 | |
MS16AmataWelcome2D | MS16AmataWelcome2D | Tu n'as pas idée de la chance que tu as d'être ici... | Qu'est-ce que tu racontes ? Regarde autour de toi ! Si nous n'étions pas déjà en train de mourir avant cette nuit, nous en avons pris le chemin. | MS16_MS16AmataWelcome2D_00024812_1 |
MS16AmataWelcome2D | Tu n'as pas idée de la chance que tu as d'être ici... | Est-ce que ça serait vraiment pire si nous essayions de partir ? Il doit bien y avoir quelque chose de valable dehors. | MS16_MS16AmataWelcome2D_00024812_2 | |
MS16AmataWelcome2E | MS16AmataWelcome1D | Oh, super. Je m'absente quelques jours et tu foires tout ici. | N'essaie pas de nous faire porter le chapeau ! C'est mon père et ses sbires qui ont essayé de nous empêcher de sortir. | MS16_MS16AmataWelcome2E_00051529_1 |
MS16AmataWelcome1D | Oh, super. Je m'absente quelques jours et tu foires tout ici. | Nous avons découvert que l'Abri était ouvert avant notre naissance ! Ils nous ont menti toute notre vie, et des gens sont morts à cause de ça ! | MS16_MS16AmataWelcome2E_00051529_2 | |
MS16AmataWelcome3A | MS16AmataWelcome3A | Quoi ? Comment as-tu découvert ça ? | Après l'autre nuit, j'ai entendu le père de Wally dire qu'ils n'auraient jamais dû accepter ton père dans l'Abri. | MS16_MS16AmataWelcome3A_0002480D_2 |
MS16AmataWelcome3A | Quoi ? Comment as-tu découvert ça ? | J'ai appris que l'Abri avait été ouvert et que, je ne sais pour quelle raison, ils l'ont fermé quand nous étions petits et décidé de tout dissimuler. | MS16_MS16AmataWelcome3A_0002480D_3 | |
MS16AmataWelcome3A | Quoi ? Comment as-tu découvert ça ? | Mais ce mensonge a entraîné la mort de Jonas. Et alors que nous savons la vérité, le Superviseur refuse toujours de nous laisser le choix ! | MS16_MS16AmataWelcome3A_0002480D_4 | |
MS16AmataWelcome3B | MS16AmataWelcome3B | Ça explique pourquoi j'ai trouvé une vieille tenue de l'Abri 101 dehors. | J'ai appris qu'on avait envoyé quelques éclaireurs à l'extérieur, il y a longtemps. Peut-être que cette tenue appartenait à l'un d'eux. | MS16_MS16AmataWelcome3B_0008728C_4 |
MS16AmataWelcome3B | Ça explique pourquoi j'ai trouvé une vieille tenue de l'Abri 101 dehors. | L'Abri a été ouvert, à une époque, mais ils ont décidé de le fermer quand nous étions petits et chacun a juré de cacher ce qui s'était passé. | MS16_MS16AmataWelcome3B_0008728C_5 | |
MS16AmataWelcome3B | Ça explique pourquoi j'ai trouvé une vieille tenue de l'Abri 101 dehors. | Mais depuis, Jonas est mort et ils nous tiennent enfermés ici pour protéger ce fantasme de "souillure" qu'apporterait le monde extérieur ! | MS16_MS16AmataWelcome3B_0008728C_6 | |
MS16AmataWelcome3C | MS16AmataWelcome3C | Quand j'étais enfant, je n'ai jamais pu voir mon arbre généalogique... | Il se trouve que tous nos parents étaient dans le secret. Ton père plus encore que les autres, j'imagine. | MS16_MS16AmataWelcome3C_0008728F_3 |
MS16AmataWelcome3C | Quand j'étais enfant, je n'ai jamais pu voir mon arbre généalogique... | Mais pour on ne sait quelle raison, ils ont fermé la porte quand nous étions petits et ont juré de prétendre que l'extérieur était inhabitable. | MS16_MS16AmataWelcome3C_0008728F_4 | |
MS16AmataWelcome3C | Quand j'étais enfant, je n'ai jamais pu voir mon arbre généalogique... | Mais des gens sont morts à cause de ce mensonge et, alors que nous savons la vérité, le Superviseur refuse de nous laisser contacter l'extérieur ! | MS16_MS16AmataWelcome3C_0008728F_5 | |
MS16AmataWelcome3C | Ouais, j'ai découvert ça à mon départ. Je suppose que j'aurais dû t'en parler. | Quoi ? Depuis combien de temps es-tu au courant ? | MS16_MS16AmataWelcome3C_00024807_3 | |
MS16AmataWelcome3C | Ouais, j'ai découvert ça à mon départ. Je suppose que j'aurais dû t'en parler. | Tu sais quoi ? Peu importe. L'important, c'est qu'on sait maintenant qu'on nous a menti toute notre vie et que des gens sont morts à cause de ça. | MS16_MS16AmataWelcome3C_00024807_4 | |
MS16AmataWelcome3C | Ouais, j'ai découvert ça à mon départ. Je suppose que j'aurais dû t'en parler. | Et que même maintenant, alors qu'on a tant besoin d'aide, le Superviseur refuse de nous laisser communiquer avec l'extérieur ! | MS16_MS16AmataWelcome3C_00024807_5 | |
MS16AmataWelcome4A | MS16AmataWelcome4A | On dirait que le pouvoir lui est monté à la tête et qu'il faut le contrer. | Tu as absolument raison. Ce n'est pas comme si on avait envie d'abandonner l'Abri ! | MS16_MS16AmataWelcome4A_00087287_2 |
MS16AmataWelcome4A | On dirait que le pouvoir lui est monté à la tête et qu'il faut le contrer. | Eh bien, il y a Butch, mais il est trop lâche pour y aller seul. | MS16_MS16AmataWelcome4A_00087287_5 | |
MS16AmataWelcome4A | On dirait que le pouvoir lui est monté à la tête et qu'il faut le contrer. | La plupart d'entre nous considèrent que l'extérieur est mortel et que rien ne changera jamais ici. Mais maintenant, on sait que ce n'est pas le cas ! | MS16_MS16AmataWelcome4A_00087287_3 | |
MS16AmataWelcome4A | On dirait que le pouvoir lui est monté à la tête et qu'il faut le contrer. | Après tout, si ton père et toi êtes partis, c'est qu'il doit y avoir quelque chose d'utilisable à l'extérieur. | MS16_MS16AmataWelcome4A_00087287_4 | |
MS16AmataWelcome4A | On dirait que le pouvoir lui est monté à la tête et qu'il faut le contrer. | Tu as absolument raison. Ce n'est pas comme si on avait envie d'abandonner l'Abri ! | MS16_MS16AmataWelcome4A_000C6EA0_2 | |
MS16AmataWelcome4A | On dirait que le pouvoir lui est monté à la tête et qu'il faut le contrer. | La plupart d'entre nous considèrent que l'extérieur est mortel et que rien ne changera jamais ici. Mais maintenant, on sait que ce n'est pas le cas ! | MS16_MS16AmataWelcome4A_000C6EA0_3 | |
MS16AmataWelcome4A | On dirait que le pouvoir lui est monté à la tête et qu'il faut le contrer. | Après tout, si ton père et toi êtes partis, c'est qu'il doit y avoir quelque chose d'utilisable à l'extérieur. | MS16_MS16AmataWelcome4A_000C6EA0_4 | |
MS16AmataWelcome4B | MS16AmataWelcome4B | Alors, pourquoi ne pas avoir fui ? Ce n'est pas difficile, surtout en ce moment. | Ce n'est pas aussi simple. Ce n'est pas parce que Butch veut partir que tous les autres veulent s'en aller pour toujours. | MS16_MS16AmataWelcome4B_00087286_2 |
MS16AmataWelcome4B | Alors, pourquoi ne pas avoir fui ? Ce n'est pas difficile, surtout en ce moment. | Cet abri est notre foyer et nous voulons y rester. Mais depuis ton départ, on s'est dit qu'il n'y avait peut-être rien à craindre de l'extérieur. | MS16_MS16AmataWelcome4B_00087286_3 | |
MS16AmataWelcome4B | Alors, pourquoi ne pas avoir fui ? Ce n'est pas difficile, surtout en ce moment. | Mais on ne peut même pas songer à sortir ou communiquer. Pas avec le Superviseur qui nous retient ici. Tu dois l'en empêcher ! | MS16_MS16AmataWelcome4B_00087286_4 | |
MS16AmataWelcome4B | Alors, pourquoi ne pas avoir fui ? Ce n'est pas difficile, surtout en ce moment. | Ce n'est pas aussi simple. Ce n'est pas comme si on avait envie d'abandonner l'Abri ! | MS16_MS16AmataWelcome4B_000C6E9F_2 | |
MS16AmataWelcome4B | Alors, pourquoi ne pas avoir fui ? Ce n'est pas difficile, surtout en ce moment. | Cet abri est notre foyer et nous voulons y rester. Mais depuis ton départ, on s'est dit qu'il n'y avait peut-être rien à craindre de l'extérieur. | MS16_MS16AmataWelcome4B_000C6E9F_3 | |
MS16AmataWelcome4B | Alors, pourquoi ne pas avoir fui ? Ce n'est pas difficile, surtout en ce moment. | Mais on ne peut même pas songer à sortir ou communiquer. Pas avec le Superviseur qui nous retient ici. Tu dois l'en empêcher ! | MS16_MS16AmataWelcome4B_000C6E9F_4 | |
MS16AmataWelcome4C | MS16AmataWelcome4C | J'ai appris que certains d'entre vous espéraient sortir. C'est dingue. | Franchement, "On pourrait peut-être chercher de l'aide" et "Passez votre vie sous terre ou je vous tue", tu trouves ça comparable ? | MS16_MS16AmataWelcome4C_00087291_2 |
MS16AmataWelcome4C | J'ai appris que certains d'entre vous espéraient sortir. C'est dingue. | Je ne sais pas ce qu'il y a dehors, c'est clair, mais ça ne peut pas faire de mal de jeter un oeil, si ? | MS16_MS16AmataWelcome4C_00087291_3 | |
MS16AmataWelcome4D | MS16AmataWelcome4D | En réalité, c'est la faute de mon père. Son départ a tout déclenché. | Ton père n'a pas tué Jonas. Ton père n'a pas bouclé l'abri. Ce n'est pas ton père qui nous empêche de partir en ce moment. | MS16_MS16AmataWelcome4D_0008729C_2 |
MS16AmataWelcome4D | En réalité, c'est la faute de mon père. Son départ a tout déclenché. | Mon père, oui. Et il faut qu'on se dresse contre lui ! | MS16_MS16AmataWelcome4D_0008729C_3 | |
MS16AmataWelcome4D | En réalité, c'est la faute de mon père. Son départ a tout déclenché. | Ton père n'a pas tué Jonas. Ton père n'a pas bouclé l'abri. Ce n'est pas ton père qui nous empêche de partir en ce moment. | MS16_MS16AmataWelcome4D_000C09BC_2 | |
MS16AmataWelcome4D | En réalité, c'est la faute de mon père. Son départ a tout déclenché. | Non, tout ça est l'oeuvre du Superviseur. D'abord mon père, maintenant Allen Mack. Et il faut qu'on se dresse contre lui ! | MS16_MS16AmataWelcome4D_000C09BC_3 | |
MS16AmataWelcomeHurryUp | MS16AmataWelcomeHurryUp | Tu peux te dépêcher ? J'ai plein de choses à faire. | J'imagine que des choses plus importantes t'attendent à l'extérieur, alors je vais faire vite. | MS16_MS16AmataWelcomeHurry_00087290_1 |
MS16AmataWelcomeHurryUp | Tu peux te dépêcher ? J'ai plein de choses à faire. | À ton départ, nous avons compris qu'il était possible de quitter l'Abri. Mais mon père refuse et depuis, la situation ne cesse de se dégrader ici. | MS16_MS16AmataWelcomeHurry_00087290_2 | |
MS16AmataWelcomeHurryUp | Tu peux te dépêcher ? J'ai plein de choses à faire. | Mon père refuse de nous écouter et la tension monte. Alors, on a besoin de ton aide. J'ai besoin de ton aide. | MS16_MS16AmataWelcomeHurry_00087290_3 | |
MS16AmataWelcomeHurryUp | On peut faire vite ? J'ai plein de choses à faire. | J'imagine que des choses plus importantes t'attendent à l'extérieur, alors je vais faire vite. | MS16_MS16AmataWelcomeHurry_000C09B0_1 | |
MS16AmataWelcomeHurryUp | On peut faire vite ? J'ai plein de choses à faire. | À ton départ, nous avons compris qu'il était possible de quitter l'Abri. Mais le Superviseur refuse et depuis, la situation ne cesse de se dégrader. | MS16_MS16AmataWelcomeHurry_000C09B0_2 | |
MS16AmataWelcomeHurryUp | On peut faire vite ? J'ai plein de choses à faire. | Il refuse de nous écouter, mais toi, il ne peut pas t'ignorer. Alors, on a besoin de ton aide. J'ai besoin de ton aide. | MS16_MS16AmataWelcomeHurry_000C09B0_3 | |
MS16Evacuate1A | MS16Evacuate | Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. | Quoi ? C'est épouvantable ! L'abri va devenir inhabitable ! | MS16_MS16Evacuate1A_000309C3_1 |
MS16Evacuate | Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. | Comment est-ce que ça a pu se produire ? | MS16_MS16Evacuate1A_000309C3_2 | |
MS16Evacuate | Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. | Oh, mon Dieu. L'Abri est condamné. Tout le monde doit évacuer et la plupart ne pourra pas survivre à l'extérieur. | MS16_MS16Evacuate1A_000309C9_1 | |
MS16Evacuate | Les systèmes vie de l'abri sont tombés en panne. Il faut évacuer immédiatement. | Comment c'est arrivé ? | MS16_MS16Evacuate1A_000309C9_2 | |
MS16Evacuate2A | MS16Evacuate2A | L'évacuation, c'est moi. Maintenant, tout le monde doit quitter l'Abri. | Tu as détruit notre foyer rien que pour prouver une idée ! Tu es dingue ! Tu es pire que mon père ! | MS16_MS16Evacuate2A_000309CE_1 |
MS16Evacuate2A | L'évacuation, c'est moi. Maintenant, tout le monde doit quitter l'Abri. | Je n'aurais jamais dû t'aider cette nuit-là. J'aurais dû rester avec mon père et le regarder te tuer. | MS16_MS16Evacuate2A_000309CE_4 | |
MS16Evacuate2A | L'évacuation, c'est moi. Maintenant, tout le monde doit quitter l'Abri. | Maintenant, tu peux rester ici et crever, je n'en ai rien à faire ! Si tu cherches à me revoir à l'extérieur, je te tue. | MS16_MS16Evacuate2A_000309CE_3 | |
MS16Evacuate2B | MS16Evacuate2B | Ton père a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Je... je savais qu'il était fou, mais je n'aurais jamais cru qu'il essaierait de nous tuer tous. Ça n'a aucun sens. | MS16_MS16Evacuate2B_000309D3_1 |
MS16Evacuate2B | Ton père a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Mais on n'a pas le temps pour ça, pas vrai ? Pour l'instant, notre seule chance est de survivre à l'extérieur par nos propres moyens. | MS16_MS16Evacuate2B_000309D3_2 | |
MS16Evacuate2B | Ton père a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Je peux peut-être trouver où certains sont allés. Si on se sépare, ça ne devrait pas être trop dur. Le monde ne doit pas être si grand, après tout ? | MS16_MS16Evacuate2B_000309D3_3 | |
MS16Evacuate2B | Ton père a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Merci d'avoir essayé de nous aider. On se reverra peut-être dehors. | MS16_MS16Evacuate2B_000309D3_4 | |
MS16Evacuate2B | Il a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Je... je savais qu'il était fou, mais je n'aurais jamais cru qu'il essaierait de nous tuer tous. Ça n'a aucun sens. | MS16_MS16Evacuate2B_000C09A7_1 | |
MS16Evacuate2B | Il a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Mais on n'a pas le temps pour ça, pas vrai ? Pour l'instant, notre seule chance est de survivre à l'extérieur par nos propres moyens. | MS16_MS16Evacuate2B_000C09A7_2 | |
MS16Evacuate2B | Il a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Je peux peut-être trouver où certains sont allés. Si on se sépare, ça ne devrait pas être trop dur. Le monde ne doit pas être si grand, après tout ? | MS16_MS16Evacuate2B_000C09A7_3 | |
MS16Evacuate2B | Il a dit que personne ne partirait si tout le monde mourait. <Mensonge> | Merci d'avoir essayé de nous aider. On se reverra peut-être dehors. | MS16_MS16Evacuate2B_000C09A7_4 | |
MS16GoodbyeForever | MS16GoodbyeForever | Je voulais simplement dire au revoir avant de partir. | Oh, arrête. Si tu t'intéressais vraiment à nous, tu nous aiderais au lieu de nous abandonner à notre sort. | MS16_MS16GoodbyeForever_0002E3CA_1 |
MS16GoodbyeForever | Je voulais simplement dire au revoir avant de partir. | Mais que les naïfs habitants d'abri que nous sommes ne t'empêchent pas de retrouver le monde excitant d'en haut. On sera bien, ici, enterrés vivants. | MS16_MS16GoodbyeForever_0002E3CA_2 | |
MS16NotLeaving | MS16NotLeaving | Je ne vous abandonne pas, l'abri et toi. Laisse-moi simplement un peu de temps. | Je vais faire ce que je peux. Mais aide-nous, d'accord ? | MS16_MS16NotLeaving_0002E42E_1 |
MS16NotLeaving | Je ne vous abandonne pas, l'abri et toi. Laisse-moi simplement un peu de temps. | Et merci de ne pas nous avoir abandonnés. Je savais que tu ne le ferais pas. | MS16_MS16NotLeaving_0002E42E_2 | |
MS16OptionsLeave | MS16Leave | Plus j'en entends, moins j'ai envie de tremper là-dedans. Je pars pour toujours. | Tu nous laisses ? Tu me laisses ? | MS16_MS16OptionsLeave_00024838_1 |
MS16Leave | Plus j'en entends, moins j'ai envie de tremper là-dedans. Je pars pour toujours. | Il faut croire que mon père avait raison. Depuis ton séjour à l'extérieur, tu ne t'intéresses plus qu'à toi. | MS16_MS16OptionsLeave_00024838_2 | |
MS16Leave | Plus j'en entends, moins j'ai envie de tremper là-dedans. Je pars pour toujours. | On n'a pas besoin de ton aide. On se débrouillera. Vas-y, pars, et ne reviens jamais ! | MS16_MS16OptionsLeave_00024838_3 | |
MS16Leave | Plus j'en entends, moins j'ai envie de tremper là-dedans. Je pars pour toujours. | Tu nous laisses ? Tu me laisses ? | MS16_MS16OptionsLeave_000C09B2_1 | |
MS16Leave | Plus j'en entends, moins j'ai envie de tremper là-dedans. Je pars pour toujours. | Il faut croire que le Superviseur avait raison. Depuis ton séjour à l'extérieur, tu ne t'intéresses plus qu'à toi. | MS16_MS16OptionsLeave_000C09B2_2 | |
MS16Leave | Plus j'en entends, moins j'ai envie de tremper là-dedans. Je pars pour toujours. | On n'a pas besoin de ton aide. On se débrouillera. Vas-y, pars, et ne reviens jamais ! | MS16_MS16OptionsLeave_000C09B2_3 | |
MS16OptionsSolution | MS16OptionsSolution | Je crois que j'ai une solution pour les ennuis de l'Abri. | J'espère bien. On ne peut pas continuer comme ça. | MS16_MS16OptionsSolution_00087295_1 |
MS16OptionsSolutionExit | MS16OptionsSolutionExit | En fait, il faut que j'y réfléchisse encore. | Bon sang, ce n'est pas le moment de plaisanter. | MS16_MS16OptionsSolutionEx_0008729D_1 |
MS16OptionsStopOthers | MS16StopOthers | Je jure d'empêcher ton père et ses gardes de nuire. Tu vas voir. | C'est vrai ? Le ciel soit loué. Quoi que je dise, il n'écoute pas. Il passe la journée enfermé dans son bureau. | MS16_MS16OptionsStopOthers_00024817_1 |
MS16StopOthers | Je jure d'empêcher ton père et ses gardes de nuire. Tu vas voir. | Mais tu as connu l'extérieur, alors tu peux lui dire à quoi ça ressemble ! | MS16_MS16OptionsStopOthers_00024817_2 | |
MS16StopOthers | Je jure d'empêcher ton père et ses gardes de nuire. Tu vas voir. | Mais... Je t'en prie, reste calme et ne lui fais pas de mal, d'accord ? | MS16_MS16OptionsStopOthers_00024817_3 | |
MS16StopOthers | Je jure d'arrêter le Superviseur. Ça va aller. | C'est vrai ? Le ciel soit loué. Quoi que je dise, il n'écoute pas. Il passe la journée enfermé dans son bureau. | MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BE_1 | |
MS16StopOthers | Je jure d'arrêter le Superviseur. Ça va aller. | Mais tu as connu l'extérieur, alors tu peux lui dire à quoi ça ressemble ! | MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BE_2 | |
MS16StopOthers | Je jure d'arrêter le Superviseur. Ça va aller. | Mais... prudence, d'accord ? | MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BE_3 | |
MS16StopOthers | J'essaie de contrer le Superviseur. Un peu de patience. | Tout va bien, je me demande seulement combien de temps il nous reste avant que quelqu'un pète un câble. | MS16_MS16OptionsStopOthers_00024818_1 | |
MS16OptionsStopOthers2A | MS16OptionsStopOthers2A | Tu sais que la violence n'est pas mon genre, Amata. Ne t'en fais pas. | J'aurais dû m'en souvenir. Je me demandais, je ne sais pas... si tu aurais changé après ton séjour à l'extérieur. | MS16_MS16OptionsStopOthers_00024804_1 |
MS16OptionsStopOthers2A | Tu sais que la violence n'est pas mon genre, Amata. Ne t'en fais pas. | Merci, et bonne chance avec lui. Reviens me voir quand il aura changé d'avis ! | MS16_MS16OptionsStopOthers_00024804_2 | |
MS16OptionsStopOthers2B | MS16OptionsStopOthers2A | Ne pas lui faire de mal ? Tu es dingue ? Il a essayé de te tuer ! | Oui, mais... Il a peut-être fait des choses terribles, mais ça reste mon père, tu sais. | MS16_MS16OptionsStopOthers_0002481A_1 |
MS16OptionsStopOthers2A | Ne pas lui faire de mal ? Tu es dingue ? Il a essayé de te tuer ! | S'il te plaît, pour moi... Ne lui fais pas de mal. | MS16_MS16OptionsStopOthers_0002481A_2 | |
MS16OptionsStopOthers2A | Ne pas lui faire de mal ? Tu es dingue ? | Oui, mais... Il a peut-être fait des choses terribles, mais il fait toujours partie de l'Abri, tu vois ? | MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BB_1 | |
MS16OptionsStopOthers2A | Ne pas lui faire de mal ? Tu es dingue ? | S'il te plaît, pour moi... Ne lui fais pas de mal. | MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09BB_2 | |
MS16OptionsStopOthers2C | MS16OptionsStopOthers2B | Désolé(e), je ne promets rien. Il se fera contrer d'une manière ou d'une autre. | Mais... Il est toujours mon père. Il a peut-être pris des décisions terribles cette nuit-là, mais il a toujours veillé sur nous avant. | MS16_MS16OptionsStopOthers_0002481C_1 |
MS16OptionsStopOthers2B | Désolé(e), je ne promets rien. Il se fera contrer d'une manière ou d'une autre. | Il a peut-être une bonne raison. S'il te plaît, ne le tue pas. Il y a déjà eu trop de morts. | MS16_MS16OptionsStopOthers_0002481C_2 | |
MS16OptionsStopOthers2B | Désolé(e), je ne promets rien. Il se fera contrer d'une manière ou d'une autre. | Je comprends, mais ne le tue pas. Nous avons déjà perdu tellement de gens et ce n'est pas la violence qui les fera revenir. | MS16_MS16OptionsStopOthers_000C09A8_1 | |
MS16OptionsStopOthers2D | MS16OptionsStopOthers2D | Il doit encore payer pour cette nuit-là. N'espère pas le revoir. | Non, je t'en prie ! Il a menti et il nous a fait du mal, mais c'est mon père ! Je veux seulement qu'il arrête de nous retenir ici, c'est tout ! | MS16_MS16OptionsStopOthers_00029050_1 |
MS16OptionsStopOthers2D | Il doit encore payer pour cette nuit-là. N'espère pas le revoir. | Je sais que je ne peux pas t'en empêcher, mais je sais aussi que mon père pense toujours nous protéger. Alors, s'il te plaît, ne lui fais pas de mal. | MS16_MS16OptionsStopOthers_00029050_2 | |
MS16OptionsStopYou | MS16StopYou | Tu dois comprendre que c'est dangereux dehors et qu'il vaut mieux rester ici. | Qu'est-ce que tu entends par là, exactement ? | MS16_MS16OptionsStopYou_000247F8_1 |
MS16OptionsStopYou2A | MS16OptionsStopYou2A | L'isolement assure la sécurité de l'Abri. Ce serait de la folie d'y renoncer. | Vraiment ? Même avec un dictateur fou à sa tête ? | MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C56_1 |
MS16OptionsStopYou2A | L'isolement assure la sécurité de l'Abri. Ce serait de la folie d'y renoncer. | Nous avons de l'eau et de la nourriture renouvelable, des défenses impénétrables et plein de technologies. Ça doit être rare à l'extérieur, non ? | MS16_MS16OptionsStopYou2A_00025C56_2 | |
MS16OptionsStopYou2A | Je continue à dire que c'est de la folie d'abandonner la sécurité de l'Abri. | Et je continue à dire qu'on n'abandonnera pas l'occasion de connaître le monde extérieur. | MS16_MS16OptionsStopYou2A_0002E3DC_1 | |
MS16OptionsStopYou2B | MS16OptionsStopYou2B | Le Superviseur vous protège d'un groupe dangereux appelé Enclave. | Tu veux dire qu'il y a vraiment des dangers mortels là-haut ? Que ça n'a pas été qu'un mensonge pour nous garder ici ? | MS16_MS16OptionsStopYou2B_000C2EF4_1 |
MS16OptionsStopYou2B | Le Superviseur vous protège d'un groupe dangereux appelé Enclave. | J'ai toujours pensé que c'était faux. Mais je vois que tu ne plaisantes pas au sujet de l'Enclave. On ne peut pas risquer de l'attirer dans l'Abri. | MS16_MS16OptionsStopYou2B_000C2EF4_2 | |
MS16OptionsStopYou2C | MS16OptionsStopYou2C | Je vais trouver quelque chose de convaincant, ça va venir. | La personne que tu dois convaincre, c'est le Superviseur. Va lui parler. | MS16_MS16OptionsStopYou2C_0002E3C6_1 |
MS16OptionsStopYou3A | MS16StopYou3A | Je ne peux pas te laisser sortir pour mourir dehors. | Je n'ai pas peur de mourir... Mais si je pars, d'autres suivront. Et je ne pourrais pas vivre avec leur mort sur la conscience. | MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CD_1 |
MS16StopYou3A | Je ne peux pas te laisser sortir pour mourir dehors. | D'accord, tu as gagné. Va dire à mon père qu'on arrête de tenter de quitter l'abri. Vous avez raison, tous les deux. | MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CD_2 | |
MS16StopYou3A | Je ne peux pas te laisser sortir pour mourir dehors. | Merci d'avoir veillé sur nous. Tu vas tous nous manquer. | MS16_MS16OptionsStopYou3A_0002E3CD_3 | |
MS16StopYou3A | Je ne peux pas te laisser sortir pour mourir dehors. | Je n'ai pas peur de mourir... Mais si je pars, d'autres suivront. Et je ne pourrais pas vivre avec leur mort sur la conscience. | MS16_MS16OptionsStopYou3A_000C09A5_1 | |
MS16StopYou3A | Je ne peux pas te laisser sortir pour mourir dehors. | D'accord, tu as gagné. Va dire au Superviseur qu'on arrête de tenter de quitter l'abri. Vous avez raison, tous les deux. | MS16_MS16OptionsStopYou3A_000C09A5_2 | |
MS16StopYou3A | Je ne peux pas te laisser sortir pour mourir dehors. | Merci d'avoir veillé sur nous. Tu vas tous nous manquer. | MS16_MS16OptionsStopYou3A_000C09A5_3 | |
MS16OptionsStopYou3B | MS16StopYou3B | Ne fais pas l'idiote. Reste là où tu es en sécurité. | Ce n'est pas idiot de vouloir partir ! Mais je ne serais pas la seule à le faire. Et je ne veux pas risquer d'en entraîner d'autres à la mort. | MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E3DE_1 |
MS16StopYou3B | Ne fais pas l'idiote. Reste là où tu es en sécurité. | D'accord, tu as gagné. Va dire à mon père qu'on arrête de tenter de quitter l'abri. Vous avez raison, tous les deux. | MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E3DE_2 | |
MS16StopYou3B | Ne fais pas l'idiote. Reste là où tu es en sécurité. | Merci d'avoir veillé sur nous. Tu vas tous nous manquer. | MS16_MS16OptionsStopYou3B_0002E3DE_3 | |
MS16StopYou3B | Ne fais pas l'idiote. Reste là où tu es en sécurité. | Ce n'est pas idiot de vouloir partir ! Mais je ne serais pas la seule à le faire. Et je ne veux pas risquer d'en entraîner d'autres à la mort. | MS16_MS16OptionsStopYou3B_000C09B4_1 | |
MS16StopYou3B | Ne fais pas l'idiote. Reste là où tu es en sécurité. | D'accord, tu as gagné. Va dire au Superviseur qu'on arrête de tenter de quitter l'abri. Vous avez raison, tous les deux. | MS16_MS16OptionsStopYou3B_000C09B4_2 | |
MS16StopYou3B | Ne fais pas l'idiote. Reste là où tu es en sécurité. | Merci d'avoir veillé sur nous. Tu vas tous nous manquer. | MS16_MS16OptionsStopYou3B_000C09B4_3 | |
MS16OptionsViolence | MS16Violence | D'après moi, sil les rebelles et toi mourez, les problèmes sont réglés. | Mais... pourquoi ? | MS16_MS16OptionsViolence_00024808_1 |
MS16OthersFilter1 | MS16OthersFilter1 | Qu'est-ce qui est arrivé cette nuit-là ? | Les vrais problèmes sont apparus après votre départ. Les blessés n'avaient plus personne : le docteur était parti et son adjoint était mort. | MS16_MS16OthersFilter1_0002FA57_1 |
MS16OthersFilter1 | Qu'est-ce qui est arrivé cette nuit-là ? | Alors, il a fallu se reporter sur ce vieux M. Handy pour la plupart des besoins médicaux. Et il n'est pas très attentionné envers les patients. | MS16_MS16OthersFilter1_0002FA57_3 | |
MS16OthersFilter1 | Qu'est-ce qui est arrivé cette nuit-là ? | Tu t'es déjà fait examiner par une machine aux pinces de métal froid ? Évite, si tu peux... | MS16_MS16OthersFilter1_0002FA57_4 | |
MS16WhyNotLeave | MS16WhyNotLeave | Pourquoi ne pas partir ? La sécurité n'est pas très serrée. | Tu ne comprends pas ? On ne veut pas abandonner l'Abri. On veut simplement l'ouvrir ! | MS16_MS16WhyNotLeave_000C2EE7_1 |
MS16WhyNotLeave | Pourquoi ne pas partir ? La sécurité n'est pas très serrée. | On veut toujours vivre ici, mais on veut pouvoir se ravitailler à l'extérieur. Faire du commerce, explorer, n'importe quoi, mais plus se terrer ici ! | MS16_MS16WhyNotLeave_000C2EE7_2 | |
SpeechChallengeFailure | SpeechChallengeFailure | Le Superviseur a pensé empêcher les départs en tuant tout le monde. <Mensonge> | Tu... tu mens ! Il est peut-être fou, mais il n'aurait jamais essayé de détruire l'Abri ! | MS16_SpeechChallengeFailur_00030949_1 |
SpeechChallengeFailure | Le Superviseur a pensé empêcher les départs en tuant tout le monde. <Mensonge> | Seul quelqu'un de l'extérieur était capable d'une chose pareille. Quelqu'un comme... toi ! | MS16_SpeechChallengeFailur_00030949_4 | |
SpeechChallengeFailure | Le Superviseur a pensé empêcher les départs en tuant tout le monde. <Mensonge> | Je m'occuperais bien de toi moi-même, mais ces gens vont avoir besoin de quelqu'un pour veiller sur eux dehors. | MS16_SpeechChallengeFailur_00030949_2 | |
SpeechChallengeFailure | Le Superviseur a pensé empêcher les départs en tuant tout le monde. <Mensonge> | Quant à toi... tu peux crever ici ça n'a aucune importance. Si tu m'adresses encore une fois la parole, je te tue. | MS16_SpeechChallengeFailur_00030949_3 | |
SpeechChallengeFailure | J'ai parcouru les Terres désolées et rien ne vaut cet abri, c'est clair. | Mais on ne veut pas perdre la sécurité qu'offre l'Abri. On veut simplement mettre fin à son isolement. | MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3C8_1 | |
SpeechChallengeFailure | J'ai parcouru les Terres désolées et rien ne vaut cet abri, c'est clair. | C'est ce que vous n'avez pas l'air de comprendre, mon père et toi ! | MS16_SpeechChallengeFailur_0002E3C8_2 | |
SpeechChallengeFailure | Je ne connais rien de plus sûr que l'Abri. Ce serait de la folie d'y renoncer. | Mais on ne peut pas rester isolés. À terme, il ne restera qu'une poignée de dégénérés issus de mariages consanguins ! | MS16_SpeechChallengeFailur_0008729B_1 |
Combat[modifier | modifier le wikicode]
TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT | FILENAME |
---|---|---|---|---|
AcceptYield | AcceptYield | -- | D'accord, d'accord. On se calme. | GenericCus_AcceptYield_000707CE_1 |
Assault | Assault | -- | Arrête ! Arrête ça ! | GenericCus_Assault_000707B4_1 |
Attack | Attaquer | -- | N'approche pas de moi ! | GenericCus_Attack_0006DDF9_1 |
Attaquer | -- | On n'approche pas ! | GenericCus_Attack_0006DDFA_1 | |
Attaquer | -- | Laisse-moi tranquille ! | GenericCus_Attack_0006DDFB_1 | |
Death | Mort | -- | Ahhh ! | GenericCus_Death_0006DDF8_1 |
Hit | Hit | -- | Eh, on arrête ça ! | UniqueFriendlyFire_Hit_00077780_1 |
Hit | -- | Ouille ! Eh, ça fait mal ! | UniqueFriendlyFire_Hit_00077781_1 | |
Hit | -- | Ça n'était pas très gentil. | UniqueFriendlyFire_Hit_00077782_1 | |
Hit | -- | Allez, on arrête ça. | UniqueFriendlyFire_Hit_00077783_1 | |
Hit | -- | Mieux vaut ne pas recommencer. Dernier avertissement. | GenericFri_Hit_0007C703_1 | |
Hit | -- | C'est quoi, ça ? | GenericFri_Hit_0007C704_1 | |
Hit | -- | Attention ! | GenericFri_Hit_0007C705_1 | |
Hit | -- | Aggh ! | GenericCus_Hit_0006DDFC_1 | |
Hit | -- | Oh ! | GenericCus_Hit_0006DDFD_1 | |
Hit | -- | Ahh ! | GenericCus_Hit_0006DDFE_1 | |
Murder | Meurtre | -- | Qu'est-ce que tu as fait ? | GenericCus_Murder_000707D4_1 |
Conversation[modifier | modifier le wikicode]
TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT | FILENAME |
---|---|---|---|---|
FFEU21Topic | FFEU21Topic | -- | Je suis de l'Abri 101 ! Pitié, il faut m'aider. | FFEUniqueA_FFEU21Topic_000C5CFD_1 |
FFEU21Topic | -- | J'ai son emplacement ici, dans mon Pip-Boy. Pourquoi ? | FFEUniqueA_FFEU21Topic_000C5CFF_1 | |
GOODBYE | Je dois y aller. | Il me faut un peu de temps pour y réfléchir, Amata. | Jette un oeil si tu veux, mais fais vite. Tu as peut-être rejoint l'extérieur, mais c'est notre unique univers et on a besoin de ton aide. | MS16_GOODBYE_00025C65_1 |
Je dois y aller. | Je vais voir ce que je peux faire. | Je t'en prie, persuade le Superviseur de lever le bouclage. On compte tous sur toi. | MS16_GOODBYE_00069C41_1 | |
Je dois y aller. | -- | Prudence. | MS16_GOODBYE_00063BF6_1 | |
Je dois y aller. | -- | Ouais, d'accord. | MS16_GOODBYE_000BEA98_1 | |
Je dois y aller. | -- | D'accord. Pareil. | MS16_GOODBYE_00059378_1 | |
HELLO | BONJOUR | -- | Laisse-nous tranquille ! | MS16fin_HELLO_000C20C0_1 |
BONJOUR | -- | Du vent ! | MS16fin_HELLO_000C20C1_1 | |
BONJOUR | -- | Bien, tu as réussi. | MS16_HELLO_0005706C_1 | |
BONJOUR | -- | Je suis contente de te voir. | MS16_HELLO_0005939E_1 | |
BONJOUR | -- | Prudence, d'accord ? | MS16_HELLO_000BEA9A_1 | |
BONJOUR | -- | Il faut amener le Superviseur à changer d'avis. | MS16_HELLO_000BEA9B_1 | |
BONJOUR | -- | Tu ne veux vraiment pas rester pour nous aider ? | MS16_HELLO_000BEA9D_1 | |
BONJOUR | -- | Je suis désolée. Au revoir. | MS16_HELLO_000BEA9F_1 | |
BONJOUR | -- | Tu as réussi ! | MS16_HELLO_000BEAA1_1 | |
BONJOUR | -- | Qu'est-ce que tu as fait ? | MS16_HELLO_000BEAA2_1 | |
BONJOUR | -- | Je n'aurais jamais cru te revoir. | MS16_HELLO_000BEAA3_1 | |
BONJOUR | -- | Ça fait plaisir de te revoir. | MS16_HELLO_000BEAA4_1 | |
MS16OverseerStepsDown06 | MS16OvserseerStepsDown6 | -- | Père ! | MS16_MS16OverseerStepsDown_00088219_1 |
MS16OverseerStepsDown09 | MS16OvserseerStepsDown9 | -- | Merci, père. Je ferai de mon mieux pour assurer notre sécurité, dans l'Abri et au-delà. | MS16_MS16OverseerStepsDown_0008821D_1 |
MS16Resistance1 | MS16Resistance1 | -- | Ce n'est pas sûr. Nous parlerons plus tard. | MS16_MS16Resistance1_00057068_1 |
MS16Resistance1 | -- | Ouais, bien sûr, les rebelles. D'autres gens sont prêts à se dresser contre mon père ? | MS16_MS16Resistance1_0005938D_1 | |
MS16Resistance1 | -- | Ce n'est pas ton gang ridicule, Butch. On essaie d'obtenir quelque chose. D'autres gens sont prêts à nous rejoindre ? | MS16_MS16Resistance1_0005938E_1 | |
MS16Resistance1 | -- | On dirait qu'on est en sécurité. Qu'est-ce que ça donne là-haut ? | MS16_MS16Resistance1_0005938F_1 | |
MS16Resistance1 | -- | On est en sûreté. Comment ça va dans les dortoirs ? | MS16_MS16Resistance1_00059390_1 | |
MS16Resistance2 | MS16Resistance2 | -- | Eh bien, j'imagine que ça pourrait être pire. Mais connaissant mon père, il ne va pas changer d'avis. | MS16_MS16Resistance2_0005933D_1 |
MS16Resistance2 | -- | C'est mieux que rien, je suppose. Cela risque d'être les seules bonnes nouvelles que nous obtiendrons pour l'instant. | MS16_MS16Resistance2_0005933E_1 | |
MS16Resistance3 | MS16Resistance3 | -- | Il faut continuer à leur parler. Si on veut tenir bon, il faut qu'on les ait de notre côté. | MS16_MS16Resistance3_0005935E_1 |
MS16Resistance3 | -- | Bonjour les "rebelles" ! Il faut continuer à leur parler, d'accord ? | MS16_MS16Resistance3_0005935F_1 | |
MS16Resistance3 | -- | OK, on continue à écouter pour voir qui est prêt à se battre. Et attention là-haut. | MS16_MS16Resistance3_00059360_1 | |
MS16Resistance3 | -- | Il faut continuer à écouter là-haut. Ils vont finir par en avoir marre du bouclage de mon père et se rangeront à nos côtés. | MS16_MS16Resistance3_00059361_1 |
Radio[modifier | modifier le wikicode]
TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT | FILENAME |
---|---|---|---|---|
Radio101DistressMessage1 | Radio101DistressMessage1 | -- | J'ai l'impression que tu nous as quittés depuis longtemps, mais je sais que tu es toujours dehors. J'espère que tu es encore en vie pour entendre ça. | MS16RadioV_Radio101Distres_0008350D_1 |
Radio101DistressMessage2 | Radio101DistressMessage | -- | Ça s'est dégradé depuis ton départ. Mon père est devenu fou. Si tu entends ceci, arrête de chercher ton père et aide-moi à gérer le mien. | MS16RadioV_Radio101Distres_0008350F_1 |
Radio101DistressMessage | -- | Ça s'est dégradé depuis ton départ. Le nouveau Superviseur est cinglé. Si tu entends ceci, arrête de chercher ton père et viens nous aider. | MS16RadioV_Radio101Distres_000C09C5_1 | |
Radio101DistressMessage3 | Radio101DistressMessage3 | -- | J'ai changé le mot de passe de la porte pour qu'il devienne mon nom. Si tu entends ceci et si tu as envie de nous aider, tu devrais t'en souvenir. | MS16RadioV_Radio101Distres_00083510_1 |