« DLC04KatelynAlden.txt » : différence entre les versions
Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4 |
||
(Aucune différence)
| |||
Dernière version du 30 mai 2026 à 09:53
DLC04DialogueSettlement
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | DLC04DialogueSettlement | A | Alors, c'est vous le nouveau chef ? Colter était loin d'être un faible. Si vous avez réussi à le battre, vous méritez ce titre. | KatelynAlden: Peu importent ses défauts, je dois admettre que Colter construisait quelque chose ici, quelque chose d'important. | |
| 2 | DLC04DialogueSettlement | A1a | DLC04NPCFKatelynAlden: Alors, c'est vous le nouveau chef ? Colter était loin d'être un faible. Si vous avez réussi à le battre, vous méritez ce titre. | Whatever his faults, I'll say this - Colter built something here, something important.{{Inline quote | |
| 3 | DLC04DialogueSettlement | A1b | Les gens font de longs trajets pour venir faire du commerce ici. Il y a beaucoup de capsules qui circulent au marché. | ||
| 4 | DLC04DialogueSettlement | A1c | C'est le genre d'opportunité que vous ne voulez pas prendre pour acquise. | Player Default: Si on avait pas de clients, ce serait pas vraiment un marché. | |
| 5 | DLC04DialogueSettlement | A1a | Player Default: Si on avait pas de clients, ce serait pas vraiment un marché. | Exactement. Des clients, c'est des capsules. Et des capsules, ça rend tout le monde heureux. Quand une bande de pillards est mécontente, les balles commencent à fuser. | KatelynAlden: Il y a autre chose que vous devriez savoir. J'ai passé un accord avec Shank. |
| 6 | DLC04DialogueSettlement | B1a | Player Default: Je gère cet endroit comme ça me chante. | Désolée, je voulais pas vous offenser. J'essaye juste d'aider. Après tout, si cet endroit prospère, c'est bon pour nous deux. | KatelynAlden: Il y a autre chose que vous devriez savoir. J'ai passé un accord avec Shank. |
| 7 | DLC04DialogueSettlement | Y1a | Player Default: Qu'est-ce que vous voulez dire ? | As long as people feel safe coming here, the caps will flow. But Raiders, they're unpredictable. Quick-tempered.{{Inline quote | |
| 8 | DLC04DialogueSettlement | Y1b | C'est un jeu d'équilibre fragile, cet endroit. Très gratifiant, mais aussi très risqué. Tout ce que je dis, c'est qu'il ne faut pas perdre le contrôle. | KatelynAlden: Il y a autre chose que vous devriez savoir. J'ai passé un accord avec Shank. | |
| 9 | DLC04DialogueSettlement | A1a | Player Default: Exactement. Des clients, c'est des capsules. Et des capsules, ça rend tout le monde heureux. Quand une bande de pillards est mécontente, les balles commencent à fuser. | {Divulging a shady secret...choosing words carefully / Neutral} There's one other thing you should probably know. I've got an arrangement with Shank.{{Inline quote | |
| 10 | DLC04DialogueSettlement | A1b | Quand je suis sur la route, je me tiens toujours informée. Si j'entends des choses intéressantes, je lui passe l'info. | Player Default: Ça me convient. Vous pouvez continuer comme ça. | |
| 11 | DLC04DialogueSettlement | A1a | Player Default: Ça me convient. Vous pouvez continuer comme ça. | Ça marche. | KatelynAlden: Comme vous êtes là, est-ce que des marchandises vous intéressent ? |
| 12 | DLC04DialogueSettlement | B1a | Player Default: Je ne vous connais pas et je ne vous fais pas confiance. Je ne veux pas vous revoir ici. | {Surprised and disappointed / Surprised} Your serious? Fine. I'll finish up my business here and hit the road.{{Inline quote | |
| 13 | DLC04DialogueSettlement | B1b | En attendant, vous devriez surveiller vos arrières. Les gens qui prennent de mauvaises décisions ne tiennent pas longtemps ici. | KatelynAlden: Comme vous êtes là, est-ce que des marchandises vous intéressent ? | |
| 14 | DLC04DialogueSettlement | X1a | Player Default: Les petits arrangements entre vous et Shank ne m'intéressent pas. | Ravi que vous le preniez ainsi. | KatelynAlden: Comme vous êtes là, est-ce que des marchandises vous intéressent ? |
| 15 | DLC04DialogueSettlement | Y1a | Player Default: Qui est Shank ? | He's... a man in the know.{{Inline quote | |
| 16 | DLC04DialogueSettlement | Y1b | Quoi que ce soit d'intéressant se passe ici, à Nuka-World, ou n'importe où dans le Commonwealth, il y a des chances qu'il ait des informations. | Player Default: Ça me convient. Vous pouvez continuer comme ça. | |
| 17 | DLC04DialogueSettlement | Y2a | Player Default: Qui est Shank ? | Disons que c'est un statut avantageux. On me sert en premier, je profite de ce que le gang rapporte. Ça me permet de maintenir un bon stock. | Player Default: Ça me convient. Vous pouvez continuer comme ça. |
| 18 | DLC04DialogueSettlement | A1a | Player Default: Entendu. | Comme vous êtes là, est-ce que des marchandises vous intéressent ? | Player Default: Voyons ce que vous avez là. |
| 19 | DLC04DialogueSettlement | A | Tant que vous êtes là pour la marchandise, et pas pour moi, je veux bien faire affaire. | Player Default: Voyons ce que vous avez là. | |
| 20 | DLC04DialogueSettlement | A | J'ai trouvé des trucs plutôt pas mal pendant ma dernière virée. Ça vous intéresse ? | Player Default: Voyons ce que vous avez là. | |
| 21 | DLC04DialogueSettlement | A | J'ai des tas de trucs. Allez-y, regardez. | Player Default: Voyons ce que vous avez là. | |
| 22 | DLC04DialogueSettlement | A | J'ai un peu de tout. | Player Default: Voyons ce que vous avez là. | |
| 23 | DLC04DialogueSettlement | Y1a | Player Default: Qu'est-ce que tu as en stock ? | Franchement, ça change tous les jours, mais j'essaye d'avoir un bon mélange d'armes, de provisions et de babioles. Je parie que j'ai quelque chose qui vous intéresse. | Player Default: Voyons ce que vous avez là. |
| 24 | DLC04DialogueSettlement | Je vais bientôt y aller. | |||
| 25 | DLC04DialogueSettlement | Je vais bientôt prendre la route. | |||
| 26 | DLC04DialogueSettlement | Je ne serai plus là quand vous reviendrez. | |||
| 27 | DLC04DialogueSettlement | Eh bien, euh... c'est tout ? |
DLC04ShankKatelynIntroScene
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 28 | DLC04ShankKatelynIntroScene | A1a | On dit que des super mutants venaient de ravager l'endroit. Ils en sont encore à le reconstruire, ça devrait être facile. | Shank: S'il reste quelque chose. À quel point votre source est fiable ? | |
| 29 | DLC04ShankKatelynIntroScene | A1a | Shank: S'il reste quelque chose. À quel point votre source est fiable ? | Totalement fiable, Shank. Je vous embrouille jamais. | Shank: Et j'aimerais continuer comme ça. |
| 30 | DLC04ShankKatelynIntroScene | A1a | Shank: Tenez, c'est pour vous. Si vous trouvez autre chose... | Vous serez le premier à le savoir, Shank. |
