« Mise à jour 1.3.2.10 de Fallout 76 » : différence entre les versions

De Les Archives de Vault-Tec
Kims (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Kharmitch (discussion | contributions)
m Remplacement de la catégorie Catégorie:Mises à jour de Fallout 76 par Catégorie:Mise à jour de Fallout 76 : Mise au singulier
Balise : CatRename
 
(2 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Cette [[Mises à jour de Fallout 76|mise à jour]] de Fallout 76 est sortie le 9 avril 2019.
Cette [[Mises à jour de Fallout 76|mise à jour]] de Fallout 76 est sortie le 9 avril 2019.


==Notes de patch : Mise à jour 21 de Fallout 76 - 4 août 2020==
==Notes de patch : Mise à jour 20 de Fallout 76 - 30 juin 2020==
{{Citation|Nous sortons aujourd'hui la mise à jour 21 qui comprend les nouveaux défis communautaires Fortifier ATLAS, l'évènement saisonnier Semaine de la viande et notre nouvel évènement “Un problème colossal” qui arrivera dans les prochaines semaines. Cette mise à jour apporte également son lot d'améliorations et de correctifs à Fallout 76, alors continuez à lire ci-dessous pour découvrir tous les changements.}}
{{Citation|Nous sortons aujourd'hui la mise à jour 20 qui sonne le coup d'envoi de la Course légendaire, la première Saison de notre nouveau système de progression et de récompenses. Elle comprend aussi les équipes publiques, un nouveau système social qui facilite la création d'équipes et les rend encore plus bénéfiques aux joueurs. Cette mise à jour apporte également son lot d'améliorations et de correctifs à Fallout 76, alors continuez à lire ci-dessous pour découvrir tous les changements.}}


==Points forts de la mise à jour 21==
==Points forts de la mise à jour 20==
* Fortifier ATLAS : dès aujourd'hui, aidez la communauté à fournir des matériaux de construction à l'observatoire d'ATLAS pour débloquer des évènements et de nouvelles récompenses cosmétiques pour tout le monde.
* Saisons 76 :Gagnez du S.C.O.R.E. pour grimper dans les rangs et remporter une tonne de nouvelles récompenses astronomiques avec notre tout nouveau système de progression qui remanie drastiquement les défis.
* Un problème colossal : dans les prochaines semaines, vous pourrez faire équipe avec d'autres résidents pour affronter les mortelles créatures de la mine de Monongah dans un nouvel évènement public palpitant.
* La Course légendaire : Notre première Saison de 10 semaines commence aujourd'hui ! Faites la course contre le maléfique Dr Zorbo à travers toute la galaxie pour débloquer des éléments cosmétiques uniques, des monnaies en jeu et bien plus !
* Semaine de la viande : le plus gros Viande-feu des Appalaches se tient le 18 août avec le retour de l'évènement saisonnier Semaine de la viande.
* Équipes publiques : Utilisez le menu Social pour facilement trouver, rejoindre ou former une équipe publique. Ces groupes rassemblent les joueurs sous un même objectif et leur offrent des bonus thématiques en jeu.


==Version de la mise à jour==
==Version de la mise à jour==
Vous trouverez ci-dessous la version de la mise à jour et la taille du téléchargement nécessaire sur la plateforme de votre choix :
Vous trouverez ci-dessous la version de la mise à jour et la taille du téléchargement nécessaire sur la plateforme de votre choix :
* PC (Bethesda.net) : 1.3.2.10 (4,0 Go)
* PC (Steam) : 1.3.2.10 (4,3 Go)
* PS4 : 1.3.2.9 (11,2 Go)
* Xbox : 1.3.2.9 (11,6 Go)


* PC (Bethesda.net) : 1.3.3.24 (4,7 GB)
==Saisons 76 - Gagnez du S.C.O.R.E, montez dans les rangs, récupérez des récompenses !==
* PC (Microsoft Store) : 1.3.3.24 (49,6 GB)
Le patch d'aujourd'hui ajoute au jeu le nouveau système “Saisons 76”, un système de progression sur tout votre compte qui remanie les défis actuels et vous offre de nombreuses récompenses en jeu. Notre première Saison s'intitule “La Course légendaire”. Tout le monde peut y participer et commencer à amasser des récompenses gratuitement, dès la fin de l'installation de la mise à jour d'aujourd'hui.
* PC (Steam) : 1.3.3.24 (2,4 GB)
* PS4 : 1.3.3.24 (8,7 GB)
* Xbox : 1.3.3.24 (13,2 GB)


==[[Fortifier ATLAS]]==
Nous expliquons ci-dessous les grandes lignes de fonctionnement des Saisons 76 et de la Course légendaire. Pour encore plus de détails, consultez notre récent article Au cœur de l'abri ou allez voir la page réservée aux Saisons sur Fallout.com.
Dès aujourd'hui, vous pouvez prendre part à l'effort communautaire en deux parties qu'est “Fortifier ATLAS”, un évènement visant à construire une base potentielle pour la Confrérie de l'Acier. Si la communauté parvient à rassembler assez de matériaux dans les prochaines semaines, des évènements et de nouvelles récompenses cosmétiques seront débloqués pour tout le monde.


* Un homme appelé [[Russell Dorsey]] pense que la Confrérie de l'Acier se dirige vers les Appalaches et que l'observatoire d'ATLAS au cœur des Rocheuses escarpées ferait le QG provisoire parfait pour leur arrivée.
===Faites la course dans les étoiles===
**Russel organise l'effort de collecte de matériaux. Dans les semaines à venir, il demandera à tout le monde de livrer des matériaux bruts pour aider à fortifier ATLAS.
* Nous avons ajouté une nouvelle option dans le menu principal depuis laquelle vous pouvez vérifier votre progression dans la Saison et avoir un aperçu de toutes les récompenses disponibles.
**Si la communauté fournit assez de matériaux de chaque type à temps, tous les joueurs remporteront des récompenses en jeu, y compris des objets cosmétiques aux couleurs de la Confrérie de l'Acier, une super promo de la Pourvoyeuse, un évènement de Double S.C.O.R.E. quotidien et plus encore !
**L'écran de progression de la Course légendaire a la forme d'un plateau de jeu inspiré de Capitaine Cosmos, sur lequel vous faites la course à travers toute la galaxie contre le maléfique Dr Zorbo.
**De plus, à chaque fois que vous déposerez des matériaux, vous recevrez des “Provisions de donneur ATLAS” que vous pourrez ouvrir dans votre inventaire pour recevoir des cadeaux et peut-être des plans rares.
**Votre progression est représentée par un pion en forme de vaisseau spatial sur le plateau. Laisserez-vous le Dr Zorbo dans le vide intersidéral avant la fin des 10 semaines de cette première Saison ?
* '''Fortifier ATLAS se fera en deux parties : Projet Alpha, qui commencera le 4 août et Projet Bravo, qui commencera le 27 août.'''
* Vous commencez La Course légendaire au rang 1 et avancez votre pion sur le plateau en gagnant des points de S.C.O.R.E. par le biais des défis quotidiens et hebdomadaires. Terminer un évènement public ou améliorer le niveau de votre personnage participent aussi à votre S.C.O.R.E.
Chaque projet a ses propres requêtes de matériaux, ses dates de livraisons et ses récompenses.
**À chaque fois que vous atteignez un nouveau rang, vous déverrouillez une nouvelle récompense, comme des armures uniques, des objets de C.A.M.P., des apparences d'arme ou des peintures d'armure assistée, des consommables, des packs de cartes d'aptitude, des atomes et même des monnaies en jeu comme de la mitraille, des capsules ou des lingots d'or.
Rendez-vous sur Fallout.com/events ou lisez notre récent article pour voir toutes les dates de livraison et surveiller la progression de la communauté à chaque étape.
**Au total, la Saison 1 comprend 100 rangs avec plus de 40 nouveaux éléments cosmétiques à récupérer en route.
**Les joueurs ont les mêmes étapes de progression et de récompenses, ce qui veut dire que tout le monde œuvrera vers les mêmes prix pendant toute la saison.
* Deux semaines après le début de la Course légendaire, vous aurez la possibilité de dépenser 150 atomes pour débloquer immédiatement le rang suivant et obtenir la récompense associée.
**Remarque : Les rangs se débloquent individuellement et dans l'ordre, même quand vous les achetez.


Un problème colossal
===Relevez de nouveaux défis===
* Les défis quotidiens et hebdomadaires ont reçu un important remaniement avec le patch d'aujourd'hui.
**Les défis quotidiens et hebdomadaires donnent maintenant des points de S.C.O.R.E. à la place d'atomes. Les terminer devient donc la principale façon de progresser dans une Saison.
**Les défis quotidiens et hebdomadaires de Nuclear Winter améliorent aussi votre S.C.O.R.E. en plus de donner droit à leurs récompenses habituelles.
**Nous avons rationalisé les défis quotidiens et hebdomadaires que vous recevez afin qu'ils soient plus clairs et faciles à terminer.
**Nous avons aussi changé la quantité de défis que vous recevez par jour et par semaine afin de rendre l'ensemble plus prévisible et cohérent.
* Vous pouvez accéder à vos défis quotidiens et hebdomadaires directement depuis l'écran de progression de la Course légendaire lorsque vous êtes en train de jouer.
**Si vous souhaitez garder un œil sur votre avancée dans des défis précis, vous pouvez ajouter ces derniers à l'outil de suivi du menu des défis.
* Les défis permanents, comme les défis de personnage, les défis sociaux ou mondiaux, etc. n'ont pas été modifiés. Ils donnent toujours les mêmes récompenses en atomes qu'ils octroyaient avant la mise à jour d'aujourd'hui.


* Remarque : la mise à jour d'aujourd'hui introduit le nouvel évènement public “Un problème colossal” dans le jeu. Cependant, nous effectuons encore quelques retouches de performance et des tests supplémentaires avant d'activer l'évènement. Nous pensons rendre “Un problème colossal” disponible lors d'une prochaine mise à jour d'ici à deux semaines.
===Récupérez vos récompenses===
* Après avoir gagné un rang, retournez à l'écran de progression de la Course légendaire pour récupérer vos récompenses directement depuis le rang correspondant sur le plateau de jeu.
**Lorsque vous débloquez des consommables, tels que des kits de réparation ou de la monnaie en jeu comme des capsules, cela ne s'appliquera qu'à un de vos personnages. Vérifiez que vous avez bien sélectionné le personnage à qui vous souhaitez donner cette récompense.
**Les rangs sont liés à votre compte et leurs récompenses ne peuvent pas être remportées plus d'une fois par Saison.
* Découvrez-en plus sur les récompenses à débloquer pendant la Course légendaire, notamment les boîtes à sandwich, le convertisseur de munitions et bien d'autres, dans notre récent article sur le lancement de la Saison 1 sur Fallout.com.


“Un problème colossal” est un évènement public multijoueur qui se tiendra au plus profond de la mine de Monongah dans les Rocheuses escarpées.
==Équipes publiques==
Notre nouveau système d'équipes publiques facilite le regroupement entre joueurs et offre des bonus spéciaux à ceux choisissant de travailler ensemble vers un objectif commun.


* Une fois que nous aurons activé “Un problème colossal”, vous pourrez rencontrer Maggie Williams à Fondation pour en savoir plus sur la mine de Monongah et commencer la quête secondaire “Quelque chose de sentimental”.
===Rejoignez une équipe publique===
**Malheureusement, l'entrée de la mine de Monongah est bloquée. Vous allez devoir forcer le passage en y faisant sauter une bombe nucléaire.
* Nous avons ajouté un nouvel onglet “Équipes publiques” en haut du menu Social que vous pouvez sélectionner pour voir les différentes équipes publiques disponibles dans votre monde actuel, en rejoindre ou en créer une.
**Après avoir lancé votre bombe, une icône d'évènement public apparaîtra sur la carte et tous les joueurs recevront la notification qu'“Un problème colossal” a commencé.
**Chaque équipe publique possède son propre objectif d'équipe déterminé par le chef d'équipe, comme l'Exploration ou les Évènements, ce qui peut vous aider à trouver d'autres joueurs ayant les mêmes envies que vous.
**Si une instance d'“Un problème colossal” est pleine, une nouvelle commencera afin que plus de joueurs puissent participer à l'évènement s'ils le souhaitent.
**Les équipes publiques peuvent regrouper jusqu'à quatre joueurs à la fois, donc tant qu'une place est libre, vous pouvez cliquer sur l'une des équipes de la liste pour la rejoindre immédiatement.
* Une fois à l'intérieur de la mine, vos coéquipiers d'évènement et vous-même aurez quelques minutes pour vous préparer.
* Vous pouvez aussi ouvrir la carte pour voir où se trouvent les équipes publiques actuellement actives dans les Appalaches et les rejoindre directement de .
**Ce défi exigeant est calibré pour des personnages de niveau 50 ou supérieur et nous vous conseillons de le faire en équipe.
**Les chefs d'équipe possèdent des icônes spéciales montrant leur objectif actuel. Cliquez sur ces icônes pour voir des détails supplémentaires avant de rejoindre leur équipe.
**Lorsque le temps de préparation est terminé, vous vous enfoncerez plus profondément dans les entrailles de la mine et commencerez votre combat contre un titanesque et légendaire colosse wendigo et plusieurs de ses fidèles amis.
**En plus des créatures ennemies, vous devrez aussi faire attention aux dangers habituels d'une mine, comme les chutes de débris ou une foreuse géante.
* Si vous parvenez à vaincre le colosse avant la fin du temps imparti, vous serez généreusement récompensé avec du butin, de l'XP, des capsules, des bons du Trésor et une chance d'obtenir de nouveaux objets de C.A.M.P. thématiques.
**Cependant, ne traînez pas trop, la mine de Monongah s'effondrera certainement après votre long combat. Trouvez un moyen de sortir dans les temps et vous survivrez !


==Retour de la Semaine de la viande !==
===Créez votre propre équipe===
L'évènement saisonnier Semaine de la viande fait son grand retour dans les Appalaches, du 18 au 24 août. Si vous n'y avez pas encore participé, sachez que la Semaine de la viande offre de superbes opportunités de gagner de la Mitraille légendaire, du butin et de rejoindre la communauté (sans oublier Grahm, le super mutant préféré des enfants) autour d'un délicieux Viande-feu. La Semaine de la viande se découpe en deux parties bien saignantes, dont vous pouvez découvrir les bases en continuant à lire ci-dessous :
* Pour lancer votre propre équipe publique, sélectionnez “Créer une nouvelle équipe” depuis l'onglet des équipes publiques dans le menu Social.
**Ensuite, sélectionnez un objectif pour votre équipe. Il existe pour l'instant six objectifs parmi lesquels choisir : chasse, jeu de rôle, évènements, exploration, construction ou décontracté.
**Une fois l'objectif sélectionné, tous les joueurs dans votre monde actuel recevront une notification indiquant qu'une nouvelle équipe publique est disponible.
**La notification de la création de votre équipe n'apparaîtra pas aux joueurs que vous avez bloqués et inversement.
* Plusieurs équipes publiques du même type peuvent exister en même temps. Vous pouvez donc choisir l'objectif que vous souhaitez.
**En tant que chef d'équipe, vous pouvez librement changer d'objectif à tout moment via le menu Social.
**Si besoin, vous avez aussi la possibilité d'expulser ou de bloquer des joueurs de votre équipe publique.
* Vous pouvez aussi inviter vos amis ou d'autres joueurs à former une équipe privée avec vous et la convertir ensuite en équipe publique depuis le menu Social.
**Veuillez noter que les équipes créées à partir du menu principal ou via des invitations directes seront toujours d'abord des équipes privées.


==Morceaux de choix==
===Objectifs d'équipes et liens===
* Grahm ne jure que par une viande de qualité exemplaire pour son Viande-feu. Participez aux évènements Morceaux de choix dans différentes régions des Appalaches pour récupérer la viande de bêtes primordiales.
* Si vous faites partie d'une équipe publique, vous recevrez un petit bonus dont le thème correspondra à votre objectif d'équipe actuel.
* Les évènements Morceaux de choix commencent toutes les 15 minutes dans trois régions des Appalaches à la fois.
* Avec le temps, vos coéquipiers et vous formerez des liens : chaque joueur lié à vous ajoutera un niveau en plus au bonus d'équipe.
**Chaque évènement propose un niveau de difficulté différent, afin que tous les personnages, du plus novice au plus expérimenté, puissent participer.
* Voici tous les objectifs d'équipe actuels ainsi que leurs bonus de liens associés :
* Tuez des vagues de bêtes primordiales avant la fin du temps imparti et vous récupérerez des morceaux de choix en récompense.
**Chasse – Bonus : +25 % XP pour les victimes légendaires (100 % pour une équipe liée complète)
**Donnez votre viande de qualité à Grahm pendant les Viande-feu et vous obtiendrez de la Mitraille légendaire en échange.
**Jeu de rôle – Bonus : +1 en Charisme (+4 pour une équipe liée complète)
**Évènements – Bonus  : +25 % XP pour les évènements terminés (100 % pour une équipe liée complète)
**Exploration – Bonus : +1 en Endurance (+4 pour une équipe liée complète)
**Construction – Bonus : +1 en Intelligence (+4 pour une équipe liée complète)
**Décontracté – Bonus : +1 en Chance (+4 pour une équipe liée complète)


==Viande-feu de Grahm==
Lorsque vous êtes dans une équipe publique, il pourrait être utile de garder ces petites choses à l'esprit :
* Pour fêter la Semaine de la viande, Grahm organise toutes les heures à l'heure pile un Viande-feu pour tous ses amis humains près de l'abri 76 dans la forêt.
* Vos coéquipiers seront très certainement tournés principalement vers la réalisation de leur objectif actuel. Assurez-vous de rejoindre une équipe dont les intérêts vous ressemblent, ou créez-en une si vous ne trouvez pas le type d'équipe qui vous intéresse.
**Aidez Grahm à mener à bien toute une gamme d'activités, comme éteindre des feux, jouer de la musique, tourner des broches, nettoyer après Chally et plus encore, pour garantir que sa fête soit un succès.
* Vos coéquipiers et vous-même ne pourrez pas construire dans les C.A.M.P. respectifs de chacun. Cependant, vous pourrez le faire en rejoignant ou en formant une équipe “privée” classique.
* Plus le Viande-feu est réussi, plus vous aurez de chances de recevoir de meilleures récompenses.
* Vous ne pourrez pas non plus ouvrir les portes ou conteneurs verrouillés fabriqués par vos coéquipiers publics sans devenir recherchés.
**Nous avons également ajouté quelques nouvelles récompenses cette année, comme des plans pour fabriquer votre propre attendrisseur, une nouvelle tenue et bien plus !
Retrouvez plus d'informations sur ce système en lisant notre récent aperçu des équipes publiques sur Fallout.com.


==Mises à jour de design==
==Mises à jour de design==
* Convertisseur de munitions : suivant les retours de la communauté, nous avons procédé à plusieurs améliorations sur le convertisseur de munitions.
* JcJ d'équipe : Nous avons retouché les règles du JcJ pour les équipes privées et publiques afin que lorsqu'un membre d'une équipe se lance dans du JcJ contre un joueur extérieur, cela ne marque plus ses coéquipiers comme étant aussi en JcJ.
**Nous ajoutons des options d'achat et de vente de 10 et 100 fois le montant normal de munitions afin que vous puissiez échanger de grandes quantités plus rapidement.
**À la place, les coéquipiers doivent individuellement se lancer dans le JcJ contre le joueur extérieur s'ils veulent rejoindre le combat.
**L'achat et la vente sont inclus directement dans la page du terminal pour chaque type de munitions, ce qui veut dire que vous avez moins d'écrans à passer pour procéder à vos échanges.
**Cela évitera que des joueurs soient entraînés dans du JcJ qu'ils ne souhaitaient pas.
**Nous avons augmenté le montant maximal de points de munitions que vous pouvez stocker : de 2 000 à 100 000 points.
* Butin légendaire : les récompenses des quêtes et évènements quotidiens ont été mises à jour pour y ajouter des objets supplémentaires, comme l'arrangeur, l'armure des services secrets et d'autres, à condition que vous ayez appris leurs plans.


==Quêtes et évènements==
==Son==
* [[Une pincée de prévention]] : nous avons simplifié la quête “Récupérer des échantillons sanguins : 0/3” afin qu'elle ne nécessite plus qu'un seul échantillon sanguin d'une goule sauvage.
* Musique : Nous avons ajouté des morceaux intersidéraux à la boutique atomique pour réjouir vos oreilles pendant la Course légendaire.
**Cette étape de quête est fréquemment cause de confusion chez les nouveaux joueurs et avait également un problème qui pouvait parfois bloquer la progression. Ce changement devrait faire d'“Une pincée de prévention” une expérience plus agréable pour tout le monde.
 
* [[Puissance du signal]] : nous avons supprimé la vague de robots ennemis difficiles qui apparaît à l'Antenne radio nationale isolée, et avons réduit la difficulté générale des ennemis de la zone.
==Interface utilisateur==
**“Puissance du signal” pouvait être difficile pour les nouveaux personnages à cause de ses ennemis de haut niveau à l'Antenne radio. Nous avons baissé la difficulté pour que cette partie de la quête soit plus facile à terminer pour les personnages de faible niveau.
* Icônes : Suite à vos retours, nous avons ajouté une icône Taupe minière unique à la carte et à la boussole pour mieux indiquer où se trouve la Pourvoyeuse.
* Carte : Les marqueurs de vos coéquipiers ont été agrandis et animés sur la carte pour plus facilement les identifier. De plus, les noms et icônes de joueur de vos coéquipiers apparaissent maintenant sur la carte lorsque vous passez au-dessus de leurs marqueurs.
* Paramètres : Le paramètre de volume de la discussion est maintenant totalement indépendant des réglages du volume général.
**Cela devrait aider les joueurs à mieux entendre les autres dans les conversations vocales. Le volume général continuera à affecter les autres paramètres de volume, mais il ne modifiera donc plus le volume de la discussion.


==Corrections de bugs==
==Corrections de bugs==
===Général===
* Remarque importante : Avec la mise à jour d'aujourd'hui, nous avons découvert que l'allié Glaneur ne propose actuellement pas les Opérations quotidiennes aux joueurs qui l'ont dans leur C.A.M.P. Nous n'avons pas eu le temps de corriger ceci avant la sortie du patch et nous prévoyons de résoudre ce problème dès que possible.
===Art et animation===
===Art et animation===
* Animations : correction de plusieurs problèmes d'animation concernant l'apparence Aigle hurlant pour le fusil artisanal.
* Animations : Le moulin à eau rustique tourne maintenant correctement.
* Animations : la pose Grand nettoyage pour le mode photo ne fait plus s'étirer vers l'arrière de façon étrange les épaules du personnage.
* Animations : L'apparence Stanley pour la hache de Grognak utilise maintenant bien l'animation à deux mains lorsque vous attaquez en vue à la 3e personne.
* Graphismes : modifications apportées aux sacs à dos afin qu'ils ne semblent plus se fondre dans le dos des personnages lorsqu'ils sont équipés.
* Animations : Correction d'un problème qui faisait que le personnage tenait mal le fusil Tesla après avoir utilisé l'armure des services secrets Jetpack en vue à la 3e personne.
* Graphismes : modifications apportées au visuel de devant de l'apparence Bâton-tonnerre des Appalaches pour le pistolet Gatling, afin qu'il corresponde mieux à la visée affichée en étant à la première personne.
* Graphismes : Équiper les chapeaux de chasseur de trésors et d'insurgé n'enlève plus de pilosité faciale ni de cheveux.
* Graphismes : modifications apportées au module Très grand chargeur pour l’apparence Bâton-tonnerre des Appalaches afin de limiter le degré d’obstruction visuelle lorsque vous visez en première personne.
* Graphismes : L'aperçu des plans du Pip-Boy expérimental n'apparaît plus à l'envers lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
* Graphismes : dans le cadre photo Habitant des Terres désolées, le Vault Boy porte désormais un fusil sur son épaule au lieu d’un mousquet laser.
* Graphismes : L'aperçu de l'apparence Stanley pour la hache de Grognak ne s'étend plus au-delà de l'écran lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
* Graphismes : L'aperçu du sac à dos Glacière matériaux dangereux n'affiche plus le sac à dos Nuka Cola lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
* Graphismes : Le torse de l'armure assistée de ranger Red Rocket ne passe plus à travers les autres éléments de l'armure.
* Effets : Les effets sonores et visuels ne persistent plus après avoir détruit la fosse Cercle de feu.


===C.A.M.P. et ateliers===
===C.A.M.P. et ateliers===
* Convertisseur de munitions : disparaît désormais correctement après avoir été détruit dans un atelier ou un C.A.M.P. jusqu’à ce que le joueur le répare.
* Conteneurs :Correction d'un problème qui empêchait les objets d'être assignés aux fermenteurs, aux machines de vente, aux fûts, aux bols à punch et aux réfrigérateurs lorsque le budget du C.A.M.P. était à son maximum.
* Bungalow isolé : les joueurs ne peuvent plus marcher à travers les murs en verre du bungalow.
* Failles : Correction d'une faille dans le budget du C.A.M.P. liée à la cage de cirque.
* Fabriquer : lorsque vous essayez de construire un objet pouvant se tenir indépendamment, il ne clignotera plus rapidement entre deux points d’attache.
* Silo à grain : Correction d'un problème qui permettait au silo à grain d'être placé dans les airs.
* Fabriquer : l’aperçu du Plateau de jeu Capitaine Cosmos encadré apparaît désormais correctement face au joueur lorsque vous tentez de le construire.
* Modification  : L'option “Remplacer” dans le menu de modification n'affiche plus les objets non constructibles de la boutique atomique, de Fallout 1st et des lingots d'or lorsque vous fabriquez quelque chose dans le C.A.M.P. ou l'atelier d'un coéquipier.
* Poulailler : les effets sonores s’arrêtent désormais correctement après que le poulailler a été détruit.
* Trou de loup : Ils ne peuvent plus être empilés les uns sur les autres.
* Poste de Collectron : le Collectron de Fastnacht disparaît désormais correctement après avoir recyclé ou entreposé son poste.
* Porte de garage Red Rocket : Correction d'un problème qui remplaçait la porte de garage Red Rocket par un objet incorrect qui ne fonctionnait pas.
* Faille : résolution d’une faille qui permettait aux joueurs d’empiler plusieurs pièges en même temps.
* Cabanon sordide : Les alliés et Collectrons peuvent maintenant entrer et sortir plus facilement du cabanon sordide.
* Faille : résolution d’une faille en lien avec le recyclage des casques de Laserotron.
* Tente de survie : La zone de non-construction entourant une tente de survie ne reste plus dans le monde si le propriétaire de la tente se déconnecte ou change de monde.
* Porte secrète cheminée : ne laisse plus d’effets visuels résiduels après avoir été détruite.
* Tourelles : Correction d'un problème qui faisait que les tourelles qui avaient été reconstruites suite à leur destruction attaquaient les ennemis avec un important délai.
* Fondations : résolution d’un problème qui faisait que les éléments de fondations pouvaient être construits dans des circonstances non valides.
**Remarque importante : Les tourelles sont conçues pour avoir tout de même un délai de 2-3 secondes avant de commencer à tirer sur leur cible.
* Lumières : les objets avec des lumières s’allument désormais immédiatement après avoir été réparés.
* Moulin à eau rustique : la version générateur du Moulin à eau rustique requiert désormais correctement que le joueur connaisse le plan du Générateur intermédiaire avant de pouvoir être construit.
* Recyclage : résolution d’un problème qui faisait que le système d’artisanat utilisait le bric-à-brac de l’inventaire et de la cache du joueur avant sa ferraille disponible. L’artisanat, la construction et la réparation utilisent désormais la ferraille et le bric-à-brac du joueur dans l’ordre de priorité suivant :
**Ferraille dans l’inventaire du joueur
**Ferraille dans la cache
**Ferraille dans la boîte à recyclage Fallout 1st
**Le bric-à-brac dans l’inventaire du joueur sera automatiquement recyclé
**Le bric-à-brac dans la cache sera automatiquement recyclé
* Murs : résolution d’un problème qui faisait que les murs avec des portes étaient parfois difficiles à placer sous des toits et des étages supérieurs.
* Murs : résolution d’un problème qui faisait que les murs inclinés ne pouvaient pas être fixés aux toits.
* Murs : résolution d’un problème qui faisait que les murs pouvaient être fixés aux toits suspendus et aux étages supérieurs, ce qui permettait de créer des murs flottants.


===Défis===
===Défis===
* Général : implémentation d’un correctif supplémentaire pour régler les rares cas restants où les défis quotidiens et hebdomadaires se validaient automatiquement.
* Général : Correction d'un problème qui pouvait faire en sorte que les défis quotidiens et hebdomadaires se remplissaient automatiquement.
* Nuclear Winter : résolution d’un problème qui faisait que des défis Nuclear Winter auparavant limités dans le temps étaient encore disponibles et pouvaient être terminés au-delà de leur date de fin normale.
* Social : Ajout du sous-défi “Domaine Dabney” au défi “Occuper des ateliers différents”.
* Monde : Ajout des sous-défis “Histoires de feu de camp”, “Élevage au grand air” et “Projet Paradis” au défi “Terminer différents évènements”.
* Monde : Suppression du sous-défi “La bataille de Prickett's Fort n'aura pas lieu” du défi “Terminer différents évènements”.
* Monde : Ajout des sous-défis “L'importance de la communication”, “Séance photo”, “Plan de retraite” et “Équipement vital” au défi “Terminer différentes quêtes quotidiennes”.


===Combat===
===Combat===
* Faille : résolution d’une faille qui se déclenchait en relevant un autre joueur dans certaines circonstances.
* Failles : Correction d'un problème qui pouvait rendre un joueur invulnérable s'il mourait dans des circonstances bien spécifiques.
* Faille : résolution d’une faille qui permettait aux arcs de tirer bien plus vite que prévu.
* SVAV : Les armes à chargement, comme les armes de Gauss ou l'arc, infligent maintenant le nombre correct de dégâts selon leur chargement lorsqu'elles ont été utilisées en SVAV.


===Ennemis===
===Ennemis===
* Colosse wendigo : ouvrir le Pip-Boy juste avant de subir un effet de peur du Colosse wendigo ne cause plus un verrouillage temporaire des commandes.
* Sulfuries : Elles ne peuvent plus se transformer en cendres ou en tas gluants après leur mort.
* Colosse wendigo : Le colosse wendigo a maintenant 10 % de chance d'apparaître lorsque vous atomisez l'une de ses zones d'apparitions potentielles.


===Objets===
===Objets===
* Sacs à dos : résolution d’un problème qui empêchait les joueurs de recycler des sacs à dos fabriqués récemment.
* Armure : Les modules peuvent désormais être appliqués correctement aux éléments de bras des armures robotiques.
* Arcs : l’apparence Arc d’Aigle sanglant peut désormais être correctement appliquée aux arcs composites.
* Armure : Le module Ombrage peut maintenant être appliqué à tous les types d'armures.
* Combinaison de camouflage chinoise : le casque de la combinaison de camouflage chinoise ne dit plus de façon erronée qu’il protège contre les maladies se transmettant par l’eau.
* Sac à dos : Les aperçus des sacs à dos fabriqués avant la mise à jour 19 ne tournent plus de façon incorrecte lorsque vous les examinez dans les menus.
* Armes à énergie : résolution d’un problème qui empêchait certaines armes à énergie, dont le fusil Tesla et le lance-flammes, d’endommager les ennemis dans certaines circonstances.
* Mentats fruits rouges : Ils mettent maintenant correctement en surbrillance les PNJ liés aux quêtes, comme Sol.
* Jetpacks : résolution d’un problème qui faisait que l’apparence jetpack de l’armure assistée dans la boutique atomique était appliquée à des joueurs qui ne la possédaient pas.
* Arc : La portée des flèches standards pour l'arc et l'arc composite a été réduite pour correspondre à celle de tous les autres types de flèches.
* Jetpacks : le jetpack Capitaine Cosmos apparaît désormais correctement dans la liste des modules de l’armure assistée T-65.
* Arc : Les arcs et arbalètes dotés du module Plasma infligent désormais bien des dégâts énergétiques en plus de leurs dégâts habituels.
* Boîtes à sandwich : utiliser plus de 4 boîtes à sandwich rafraîchit désormais correctement la durée du bonus de 100 % d’XP.
* Hache de Grognak : Lorsqu'elle est modifiée avec l'apparence Stanley, la hache de Grognak apparaît maintenant correctement dans l'établi d'armes.
* Armure assistée : la lampe frontale de l’armure assistée T-65 n’éclaire plus dans la mauvaise direction après avoir basculé entre la vue à la première et la troisième personne.
* Mine nucléaire : Les radiations des mines nucléaires n'affectent plus les joueurs alliés ou neutres.
* Armure des services secrets : ajout de plans pour fabriquer les modules Poches et Larges poches pour les membres de l’Armure des services secrets. Vous pouvez les acheter contre 250 et 500 lingots respectivement auprès de Regs dans l’abri 79.
* Tenues : La tenue de cow-boy qui en jette peut maintenant bien être fabriquée sur un établi d'armures.
* Armure des services secrets : l’apparence Tenue ghillie n’obstrue plus la vue du joueur en vue à la première personne.
* Lance-plasma : Les joueurs apprennent maintenant à fabriquer les munitions au plasma à l'ultracite après avoir appris le plan Culasse performante pour la lance-plasma.
* Modules : résolution d’un problème qui faisait que l’arc, le fusil d’assaut et le fusil de reconnaissance de la Confrérie n’avaient pas leur apparence par défaut d’équipée lorsque vous les ramassiez.
* Armure assistée : Le module Jetpack pour armure assistée ne peut plus être appliqué aux autres éléments d'armure assistée d'ultracite que le torse.
* Packs de ravitaillement Vault-Tec : pèsent désormais correctement 0,1 point.
* Armure assistée : Placer un réacteur à fusion dans un ensemble d'armure assistée ne fait plus disparaître du châssis les éléments d'armure équipés.
 
* Dessous d'armure : Ajout de plusieurs plans de modules pour le dessous d'armure des services secrets. Achetez-les avec des lingots d'or auprès de Regs dans l'abri 79.


===Mutations===
===Mutations===
* Herbivore et Carnivore : résolution de plusieurs problèmes affectant les bonus de nourriture qui n’étaient pas doublés correctement suite aux mutations Herbivore et Carnivore.
* Charge électrique : Ne se déclenchera plus si vous êtes attaqué par un joueur en dehors d'un JcJ.


===PNJ===
===PNJ===
* Général : résolution d’un problème rare qui faisait que les PNJ pouvaient ramasser des objets laissés dans un sac de butin par un joueur.
* Alliés : Beckett propose maintenant bien des quêtes quotidiennes une fois sa quête principale terminée.
* Trajectoires : résolution de problèmes de trajectoire qui affectaient plusieurs PNJ dans Fondation.
* Alliés : Correction d'un problème qui pouvait empêcher le loubard pillard de donner de nouvelles quêtes quotidiennes.
* Marchands récupérateurs : ne tomberont plus au sol de façon répétée à cause des dégâts de radiation lorsqu’ils se trouvent à proximité d’une zone atomisée active.
* Alliés : Le message apparaissant lorsque vous recyclez la radio du loubard pillard indique maintenant bien que tous ses objets équipés seront enlevés.
* Smiley : se réinitialise désormais correctement tous les lundis, et permet aux joueurs de lui acheter des lingots toutes les semaines.
* Cratère : Correction d'un problème qui permettait aux ennemis de viser et d'attaquer Axel, Creed et Rocksy au Cratère.
**Si vous êtes à l’intérieur du Rétif lorsque Smiley se réinitialise, vous devez sortir et rentrer à nouveau dans le Rétif pour que son stock de lingots se mette à jour.
* Rocksy : Reste maintenant au même endroit, vous la trouverez adossée au bus d'école au Cratère.
* Ward : nous avons gentiment demandé à Ward de rester tranquillement dans sa caravane, et vous ne devriez plus le voir rôder dans Fondation.
* Smiley : N'accepte plus les capsules des joueurs ayant déjà acheté tous leurs lingots d'or pour la semaine.
* Ward : Reste maintenant au même endroit, vous le trouverez derrière son bureau dans la caravane, à Fondation.
* Wren : Reste maintenant au même endroit, vous la trouverez à sa console au Cratère.


===Performance et stabilité===
===Performance et stabilité===
* Performance : résolution d’un problème qui causait parfois des problèmes de performance en jeu lorsque vous entassiez plusieurs objets de C.A.M.P. dans un espace restreint.
* Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client qui pouvait arriver lorsque le joueur se chargeait dans une zone avec des PNJ.
* Stabilité en jeu : tenter de replacer une clôture en mode Modifier ne devrait plus occasionner parfois de crash du client de jeu.
* Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client lié à l'inventaire du Pip-Boy.
* Stabilité du serveur : résolution d’un problème qui pouvait occasionner un plantage du serveur lors du chargement d’une cellule extérieure.
* Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client qui pouvait arriver en Nuclear Winter en se chargeant dans un match complètement plein.
* Stabilité du serveur : résolution d’un problème qui pouvait occasionner un plantage du serveur lors du chargement d’un atelier.
* Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur qui pouvait arriver en modifiant des objets équipés dans l'inventaire.
* Stabilité du serveur : résolution d’un plantage du serveur lié aux trajectoires.
* Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux trajectoires.
* Stabilité du serveur : résolution d’un plantage du serveur lié aux objets d’inventaire équipés.
* Stabilité des serveurs : Résolution d’un problème qui pouvait occasionner un plantage du serveur lorsque plusieurs effets d'explosion étaient présents à la fois.
* Stabilité du serveur : résolution de plusieurs problèmes qui pouvaient occasionner un plantage du serveur pendant les matchs Nuclear Winter.
* Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux projectiles.
* Stabilité des serveurs :Résolution de plusieurs plantages de serveurs qui pouvaient arriver en jouant normalement.
* Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux objets de l'inventaire possédant des attributs légendaires.
* Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage qui pouvait arriver en mettant fin à un dialogue avec un PNJ.
* Stabilité des serveurs : Correction d'un plantage du serveur qui pouvait survenir en se chargeant dans une cellule.


===Aptitudes===
===Aptitudes===
* Adrénaline : applique désormais ses bonus de dégâts correctement après avoir éliminé un adversaire.
* Cannibale : L'aptitude Cannibale ne permet plus aux joueurs de manger des cadavres non humanoïdes.
* Expert en robotique : n’empêche plus les joueurs d’échanger avec les robots marchands.
* Dur en affaires : L'aptitude Dur en affaires réduit maintenant correctement les prix de Duchesse au Rétif.
* Mystérieux étranger : Correction d'un problème qui faisait que le mystérieux étranger n'attaquait parfois pas.
* Packs de cartes d'aptitude : Correction d'un problème qui empêchait certaines cartes d'aptitude d'apparaître dans les packs.


===Quêtes et évènements===
===Quêtes et évènements===
* Allié : Crash aérien : se déconnecter et se reconnecter après avoir récupéré les données de l’enregistreur de vol ne bloque plus la progression de la quête.
* Arsenal de déserteur : Les joueurs sont maintenant bien prévenus et retirés de l'évènement après avoir quitté sa zone.
* Allié : Plus dense que l’eau : se déconnecter pendant la dernière quête de Beckett ne crée plus un deuxième exemplaire de la Clé des souterrains de Watoga.
* Tromper la mort : L'objectif “Parlez avec le pisteur” ne réapparaît pas lorsque vous retournez dans la mine de Carleton après avoir terminé la portion demandée de la quête.
* Quotidienne : Le cœur de l’ennemi : ne peut plus être répétée immédiatement après avoir été terminée.
* De la joie et des jeux : Aller trop vite à la rencontre de Ra-Ra après l'avoir sauvée du deuxième ensemble de tourelles laser ne la paralyse plus ni ne la fait partir dans la mauvaise direction comme cela pouvait arriver.
* Mauvais ménage : La description de l’objectif “Terminer Puissance du signal” s’affiche désormais correctement dans le Pip-Boy.
* Chasseur à engager : En parlant avec Daniel, choisir une option de dialogue possédant une obligation S.P.E.C.I.A.L. ne termine plus la conversation prématurément.
* Équipement vital : résolution d’un problème qui empêchait parfois de progresser dans Équipement vital si le joueur tuait le voleur pillard avant de parler à Ward.
* Secrets dévoilés : Correction d'un problème qui pouvait, dans certaines circonstances, faire qu'A.C. ne réagissait plus, ce qui bloquait la progression de la quête.
* Mauvais ménage : Les joueurs peuvent désormais bien sélectionner l'option de dialogue [Charisme +8] avec Aldridge.
* L'union fait la force : Donne maintenant bien des capsules en plus de ses autres récompenses lorsque vous la terminez.
* Plus dense que l'eau : Beckett ne peut plus être attiré hors des souterrains de Watoga pendant la quête.
* Équipement vital : Choisir de donner la récompense ne passe plus le reste de la conversation avec Ward.
 
===Son===
* Eyebots : L'effet sonore de leur explosion est bien joué lorsqu'ils sont détruits.
* Moulin à eau rustique : Les effets sonores s'arrêtent désormais si le moulin à eau rustique est détruit.


===Interface utilisateur===
===Interface utilisateur===
* Écrans de chargement : la jauge de S.C.O.R.E. et les fanfares des récompenses de montée en niveau ne sont plus visibles pendant les écrans de chargement.
* Conteneurs : Correction d'un problème qui pouvait griser et rendre inutilisable le bouton de transfert lorsque vous tentez d'accéder à certains conteneurs.
* Localisation : la feuille de règles du jeu de plateau The Legendary Run est désormais correctement traduite dans les versions non anglaises du jeu.
* Commandes : Correction d'un problème qui pouvait empêcher les joueurs PC d'utiliser la souris pour équiper et déséquiper des cartes d'aptitude.
* Menu principal : sur PC, appuyer sur TAB après avoir ouvert le menu principal depuis la carte ramène désormais correctement le joueur à la vue de la carte.
* ATH : Soigner des dégâts de radiation (via des douches de décontamination, des RadAway, etc.) n'affiche plus un nombre de radiations positif au-dessus de la jauge de santé sur l'ATH.
* Menu principal : appuyer sur “Jouer” avant la fin du chargement du menu principal ne place plus directement le joueur en mode Aventure et n’affiche plus le message d’erreur “Échec lors de la recherche du personnage sélectionné”.
* ATH : La jauge de santé du joueur ne dépasse plus sur l'ATH de l'armure assistée lorsque le Pip-Boy est ouvert.
* Carte : résolution d’un problème qui faisait que les icônes d’atelier sur la carte apparaissaient sous des icônes normales et affichaient des fonctionnalités incorrectes lorsqu’elles étaient sélectionnées.
* Icônes : Les icônes de joueur données par les défis Nuclear Winter apparaissent désormais bien en jeu lorsqu'elles sont équipées.
* Notifications : les joueurs ne seront plus noyés sous les notifications de déshydratation lorsqu’ils souffrent de déshydratation pendant qu’ils regardent le plateau de jeu The Legendary Run.
* Nom des objets : Modifier un fusil de combat ne fait plus apparaître “Fusil de combat” deux fois dans son nom.
* Notifications : la notification apparaissant à la fin du défi hebdomadaire répétable “Gagner 0/10 000 d’XP” affiche désormais correctement le nom du défi.
* Notifications : La notification “Vous ne pouvez pas faire ça quand vous portez une armure assistée” apparaît maintenant correctement lorsque vous tentez de faire des activités incompatibles avec l'armure assistée, comme jouer d'un instrument de musique.
* Pip-Boy : l’onglet Collectes du Pip-Boy affiche désormais correctement le total actuel de capsules, lingots d’or, badges de têtards, etc., lorsque vous vous connectez à un monde pour la première fois.
* Pip-Boy : Les quêtes sont maintenant triées par ordre alphabétique dans le Pip-Boy.
* Social : résolution d’un problème qui faisait que la liste des amis apparaissait vide après avoir supprimé un ami.
* Pip-Boy : Lorsque vous êtes affecté par la capacité Terreur du colosse wendigo, l'onglet Effets du Pip-Boy affiche désormais la description “Terreur incontrôlable”.
* Équipes : résolution d’un problème qui faisait qu’une équipe pouvait être dissoute automatiquement à la fin d’un match Nuclear Winter.
* Réapparition : Correction d'un problème qui faisait perdre leur bonus de charge maximale aux joueurs lorsqu'ils mouraient, ce qui les empêchait de réapparaître ailleurs que dans l'abri 76.
* La Course Légendaire : sélectionner le rang 100 sur le plateau de jeu affiche désormais correctement une image d’aperçu pour toutes les récompenses du lot La Course Légendaire.
* Paramètres : Les modifications apportées par les joueurs à leurs paramètres audio de discussion sont maintenant correctement enregistrées après avoir redémarré le client du jeu.
* Équipes : Un joueur ayant été expulsé d'une équipe après sa mort dans une partie ne réapparaîtra plus dans la partie de cette équipe.


===Monde===
===Monde===
* Tourbière à canneberges : résolution d’un problème près du bureau des rangers qui faisait que le joueur pouvait glisser sous la surface du monde.
* Général : Résolution de plusieurs problèmes de zones où les joueurs pouvaient se retrouver coincés.
* Silos nucléaires : résolution d’un problème dans la salle du réacteur qui permettait aux joueurs de passer hors des limites du monde et d’esquiver certaines portions du silo nucléaire.
* Rencontres aléatoires : Correction d'un problème qui faisait que certains objets aléatoires, comme les postes de cuisine, les tentes, etc. disparaissaient soudainement.
* Trajectoires : résolution de plusieurs problèmes de zones où les joueurs pouvaient se retrouver coincés dans ou à proximité de divers objets.
 
==Corrections de bugs Nuclear Winter==
* Failles : Correction d'une faille qui permettait aux joueurs de devenir insensibles aux dégâts de la tempête et aux radiations.
* Localisation : Essayer de rejoindre Nuclear Winter en faisant tourner une version du jeu autre qu'anglaise ne déconnecte plus les joueurs pour avoir modifié leurs fichiers de jeu.
* Aptitudes : Correction d'un problème qui faisait que les attaques avec la carte d'aptitude Générosité radieuse équipée infligeaient moins de dégâts radioactifs que prévu.


[[Catégorie:Mises à jour de Fallout 76]]
[[Catégorie:Mise à jour de Fallout 76]]

Dernière version du 8 février 2022 à 12:22

Cette mise à jour de Fallout 76 est sortie le 9 avril 2019.

Notes de patch : Mise à jour 20 de Fallout 76 - 30 juin 2020[modifier | modifier le wikicode]

« Nous sortons aujourd'hui la mise à jour 20 qui sonne le coup d'envoi de la Course légendaire, la première Saison de notre nouveau système de progression et de récompenses. Elle comprend aussi les équipes publiques, un nouveau système social qui facilite la création d'équipes et les rend encore plus bénéfiques aux joueurs. Cette mise à jour apporte également son lot d'améliorations et de correctifs à Fallout 76, alors continuez à lire ci-dessous pour découvrir tous les changements. »

Points forts de la mise à jour 20[modifier | modifier le wikicode]

  • Saisons 76 :Gagnez du S.C.O.R.E. pour grimper dans les rangs et remporter une tonne de nouvelles récompenses astronomiques avec notre tout nouveau système de progression qui remanie drastiquement les défis.
  • La Course légendaire : Notre première Saison de 10 semaines commence aujourd'hui ! Faites la course contre le maléfique Dr Zorbo à travers toute la galaxie pour débloquer des éléments cosmétiques uniques, des monnaies en jeu et bien plus !
  • Équipes publiques : Utilisez le menu Social pour facilement trouver, rejoindre ou former une équipe publique. Ces groupes rassemblent les joueurs sous un même objectif et leur offrent des bonus thématiques en jeu.

Version de la mise à jour[modifier | modifier le wikicode]

Vous trouverez ci-dessous la version de la mise à jour et la taille du téléchargement nécessaire sur la plateforme de votre choix :

  • PC (Bethesda.net) : 1.3.2.10 (4,0 Go)
  • PC (Steam) : 1.3.2.10 (4,3 Go)
  • PS4 : 1.3.2.9 (11,2 Go)
  • Xbox : 1.3.2.9 (11,6 Go)

Saisons 76 - Gagnez du S.C.O.R.E, montez dans les rangs, récupérez des récompenses ![modifier | modifier le wikicode]

Le patch d'aujourd'hui ajoute au jeu le nouveau système “Saisons 76”, un système de progression sur tout votre compte qui remanie les défis actuels et vous offre de nombreuses récompenses en jeu. Notre première Saison s'intitule “La Course légendaire”. Tout le monde peut y participer et commencer à amasser des récompenses gratuitement, dès la fin de l'installation de la mise à jour d'aujourd'hui.

Nous expliquons ci-dessous les grandes lignes de fonctionnement des Saisons 76 et de la Course légendaire. Pour encore plus de détails, consultez notre récent article Au cœur de l'abri ou allez voir la page réservée aux Saisons sur Fallout.com.

Faites la course dans les étoiles[modifier | modifier le wikicode]

  • Nous avons ajouté une nouvelle option dans le menu principal depuis laquelle vous pouvez vérifier votre progression dans la Saison et avoir un aperçu de toutes les récompenses disponibles.
    • L'écran de progression de la Course légendaire a la forme d'un plateau de jeu inspiré de Capitaine Cosmos, sur lequel vous faites la course à travers toute la galaxie contre le maléfique Dr Zorbo.
    • Votre progression est représentée par un pion en forme de vaisseau spatial sur le plateau. Laisserez-vous le Dr Zorbo dans le vide intersidéral avant la fin des 10 semaines de cette première Saison ?
  • Vous commencez La Course légendaire au rang 1 et avancez votre pion sur le plateau en gagnant des points de S.C.O.R.E. par le biais des défis quotidiens et hebdomadaires. Terminer un évènement public ou améliorer le niveau de votre personnage participent aussi à votre S.C.O.R.E.
    • À chaque fois que vous atteignez un nouveau rang, vous déverrouillez une nouvelle récompense, comme des armures uniques, des objets de C.A.M.P., des apparences d'arme ou des peintures d'armure assistée, des consommables, des packs de cartes d'aptitude, des atomes et même des monnaies en jeu comme de la mitraille, des capsules ou des lingots d'or.
    • Au total, la Saison 1 comprend 100 rangs avec plus de 40 nouveaux éléments cosmétiques à récupérer en route.
    • Les joueurs ont les mêmes étapes de progression et de récompenses, ce qui veut dire que tout le monde œuvrera vers les mêmes prix pendant toute la saison.
  • Deux semaines après le début de la Course légendaire, vous aurez la possibilité de dépenser 150 atomes pour débloquer immédiatement le rang suivant et obtenir la récompense associée.
    • Remarque : Les rangs se débloquent individuellement et dans l'ordre, même quand vous les achetez.

Relevez de nouveaux défis[modifier | modifier le wikicode]

  • Les défis quotidiens et hebdomadaires ont reçu un important remaniement avec le patch d'aujourd'hui.
    • Les défis quotidiens et hebdomadaires donnent maintenant des points de S.C.O.R.E. à la place d'atomes. Les terminer devient donc la principale façon de progresser dans une Saison.
    • Les défis quotidiens et hebdomadaires de Nuclear Winter améliorent aussi votre S.C.O.R.E. en plus de donner droit à leurs récompenses habituelles.
    • Nous avons rationalisé les défis quotidiens et hebdomadaires que vous recevez afin qu'ils soient plus clairs et faciles à terminer.
    • Nous avons aussi changé la quantité de défis que vous recevez par jour et par semaine afin de rendre l'ensemble plus prévisible et cohérent.
  • Vous pouvez accéder à vos défis quotidiens et hebdomadaires directement depuis l'écran de progression de la Course légendaire lorsque vous êtes en train de jouer.
    • Si vous souhaitez garder un œil sur votre avancée dans des défis précis, vous pouvez ajouter ces derniers à l'outil de suivi du menu des défis.
  • Les défis permanents, comme les défis de personnage, les défis sociaux ou mondiaux, etc. n'ont pas été modifiés. Ils donnent toujours les mêmes récompenses en atomes qu'ils octroyaient avant la mise à jour d'aujourd'hui.

Récupérez vos récompenses[modifier | modifier le wikicode]

  • Après avoir gagné un rang, retournez à l'écran de progression de la Course légendaire pour récupérer vos récompenses directement depuis le rang correspondant sur le plateau de jeu.
    • Lorsque vous débloquez des consommables, tels que des kits de réparation ou de la monnaie en jeu comme des capsules, cela ne s'appliquera qu'à un de vos personnages. Vérifiez que vous avez bien sélectionné le personnage à qui vous souhaitez donner cette récompense.
    • Les rangs sont liés à votre compte et leurs récompenses ne peuvent pas être remportées plus d'une fois par Saison.
  • Découvrez-en plus sur les récompenses à débloquer pendant la Course légendaire, notamment les boîtes à sandwich, le convertisseur de munitions et bien d'autres, dans notre récent article sur le lancement de la Saison 1 sur Fallout.com.

Équipes publiques[modifier | modifier le wikicode]

Notre nouveau système d'équipes publiques facilite le regroupement entre joueurs et offre des bonus spéciaux à ceux choisissant de travailler ensemble vers un objectif commun.

Rejoignez une équipe publique[modifier | modifier le wikicode]

  • Nous avons ajouté un nouvel onglet “Équipes publiques” en haut du menu Social que vous pouvez sélectionner pour voir les différentes équipes publiques disponibles dans votre monde actuel, en rejoindre ou en créer une.
    • Chaque équipe publique possède son propre objectif d'équipe déterminé par le chef d'équipe, comme l'Exploration ou les Évènements, ce qui peut vous aider à trouver d'autres joueurs ayant les mêmes envies que vous.
    • Les équipes publiques peuvent regrouper jusqu'à quatre joueurs à la fois, donc tant qu'une place est libre, vous pouvez cliquer sur l'une des équipes de la liste pour la rejoindre immédiatement.
  • Vous pouvez aussi ouvrir la carte pour voir où se trouvent les équipes publiques actuellement actives dans les Appalaches et les rejoindre directement de là.
    • Les chefs d'équipe possèdent des icônes spéciales montrant leur objectif actuel. Cliquez sur ces icônes pour voir des détails supplémentaires avant de rejoindre leur équipe.

Créez votre propre équipe[modifier | modifier le wikicode]

  • Pour lancer votre propre équipe publique, sélectionnez “Créer une nouvelle équipe” depuis l'onglet des équipes publiques dans le menu Social.
    • Ensuite, sélectionnez un objectif pour votre équipe. Il existe pour l'instant six objectifs parmi lesquels choisir : chasse, jeu de rôle, évènements, exploration, construction ou décontracté.
    • Une fois l'objectif sélectionné, tous les joueurs dans votre monde actuel recevront une notification indiquant qu'une nouvelle équipe publique est disponible.
    • La notification de la création de votre équipe n'apparaîtra pas aux joueurs que vous avez bloqués et inversement.
  • Plusieurs équipes publiques du même type peuvent exister en même temps. Vous pouvez donc choisir l'objectif que vous souhaitez.
    • En tant que chef d'équipe, vous pouvez librement changer d'objectif à tout moment via le menu Social.
    • Si besoin, vous avez aussi la possibilité d'expulser ou de bloquer des joueurs de votre équipe publique.
  • Vous pouvez aussi inviter vos amis ou d'autres joueurs à former une équipe privée avec vous et la convertir ensuite en équipe publique depuis le menu Social.
    • Veuillez noter que les équipes créées à partir du menu principal ou via des invitations directes seront toujours d'abord des équipes privées.

Objectifs d'équipes et liens[modifier | modifier le wikicode]

  • Si vous faites partie d'une équipe publique, vous recevrez un petit bonus dont le thème correspondra à votre objectif d'équipe actuel.
  • Avec le temps, vos coéquipiers et vous formerez des liens : chaque joueur lié à vous ajoutera un niveau en plus au bonus d'équipe.
  • Voici tous les objectifs d'équipe actuels ainsi que leurs bonus de liens associés :
    • Chasse – Bonus : +25 % XP pour les victimes légendaires (100 % pour une équipe liée complète)
    • Jeu de rôle – Bonus : +1 en Charisme (+4 pour une équipe liée complète)
    • Évènements – Bonus  : +25 % XP pour les évènements terminés (100 % pour une équipe liée complète)
    • Exploration – Bonus : +1 en Endurance (+4 pour une équipe liée complète)
    • Construction – Bonus : +1 en Intelligence (+4 pour une équipe liée complète)
    • Décontracté – Bonus : +1 en Chance (+4 pour une équipe liée complète)

Lorsque vous êtes dans une équipe publique, il pourrait être utile de garder ces petites choses à l'esprit :

  • Vos coéquipiers seront très certainement tournés principalement vers la réalisation de leur objectif actuel. Assurez-vous de rejoindre une équipe dont les intérêts vous ressemblent, ou créez-en une si vous ne trouvez pas le type d'équipe qui vous intéresse.
  • Vos coéquipiers et vous-même ne pourrez pas construire dans les C.A.M.P. respectifs de chacun. Cependant, vous pourrez le faire en rejoignant ou en formant une équipe “privée” classique.
  • Vous ne pourrez pas non plus ouvrir les portes ou conteneurs verrouillés fabriqués par vos coéquipiers publics sans devenir recherchés.

Retrouvez plus d'informations sur ce système en lisant notre récent aperçu des équipes publiques sur Fallout.com.

Mises à jour de design[modifier | modifier le wikicode]

  • JcJ d'équipe : Nous avons retouché les règles du JcJ pour les équipes privées et publiques afin que lorsqu'un membre d'une équipe se lance dans du JcJ contre un joueur extérieur, cela ne marque plus ses coéquipiers comme étant aussi en JcJ.
    • À la place, les coéquipiers doivent individuellement se lancer dans le JcJ contre le joueur extérieur s'ils veulent rejoindre le combat.
    • Cela évitera que des joueurs soient entraînés dans du JcJ qu'ils ne souhaitaient pas.

Son[modifier | modifier le wikicode]

  • Musique : Nous avons ajouté des morceaux intersidéraux à la boutique atomique pour réjouir vos oreilles pendant la Course légendaire.

Interface utilisateur[modifier | modifier le wikicode]

  • Icônes : Suite à vos retours, nous avons ajouté une icône Taupe minière unique à la carte et à la boussole pour mieux indiquer où se trouve la Pourvoyeuse.
  • Carte : Les marqueurs de vos coéquipiers ont été agrandis et animés sur la carte pour plus facilement les identifier. De plus, les noms et icônes de joueur de vos coéquipiers apparaissent maintenant sur la carte lorsque vous passez au-dessus de leurs marqueurs.
  • Paramètres : Le paramètre de volume de la discussion est maintenant totalement indépendant des réglages du volume général.
    • Cela devrait aider les joueurs à mieux entendre les autres dans les conversations vocales. Le volume général continuera à affecter les autres paramètres de volume, mais il ne modifiera donc plus le volume de la discussion.

Corrections de bugs[modifier | modifier le wikicode]

Art et animation[modifier | modifier le wikicode]

  • Animations : Le moulin à eau rustique tourne maintenant correctement.
  • Animations : L'apparence Stanley pour la hache de Grognak utilise maintenant bien l'animation à deux mains lorsque vous attaquez en vue à la 3e personne.
  • Animations : Correction d'un problème qui faisait que le personnage tenait mal le fusil Tesla après avoir utilisé l'armure des services secrets Jetpack en vue à la 3e personne.
  • Graphismes : Équiper les chapeaux de chasseur de trésors et d'insurgé n'enlève plus de pilosité faciale ni de cheveux.
  • Graphismes : L'aperçu des plans du Pip-Boy expérimental n'apparaît plus à l'envers lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
  • Graphismes : L'aperçu de l'apparence Stanley pour la hache de Grognak ne s'étend plus au-delà de l'écran lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
  • Graphismes : L'aperçu du sac à dos Glacière matériaux dangereux n'affiche plus le sac à dos Nuka Cola lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
  • Graphismes : Le torse de l'armure assistée de ranger Red Rocket ne passe plus à travers les autres éléments de l'armure.
  • Effets : Les effets sonores et visuels ne persistent plus après avoir détruit la fosse Cercle de feu.

C.A.M.P. et ateliers[modifier | modifier le wikicode]

  • Conteneurs :Correction d'un problème qui empêchait les objets d'être assignés aux fermenteurs, aux machines de vente, aux fûts, aux bols à punch et aux réfrigérateurs lorsque le budget du C.A.M.P. était à son maximum.
  • Failles : Correction d'une faille dans le budget du C.A.M.P. liée à la cage de cirque.
  • Silo à grain : Correction d'un problème qui permettait au silo à grain d'être placé dans les airs.
  • Modification  : L'option “Remplacer” dans le menu de modification n'affiche plus les objets non constructibles de la boutique atomique, de Fallout 1st et des lingots d'or lorsque vous fabriquez quelque chose dans le C.A.M.P. ou l'atelier d'un coéquipier.
  • Trou de loup : Ils ne peuvent plus être empilés les uns sur les autres.
  • Porte de garage Red Rocket : Correction d'un problème qui remplaçait la porte de garage Red Rocket par un objet incorrect qui ne fonctionnait pas.
  • Cabanon sordide : Les alliés et Collectrons peuvent maintenant entrer et sortir plus facilement du cabanon sordide.
  • Tente de survie : La zone de non-construction entourant une tente de survie ne reste plus dans le monde si le propriétaire de la tente se déconnecte ou change de monde.
  • Tourelles : Correction d'un problème qui faisait que les tourelles qui avaient été reconstruites suite à leur destruction attaquaient les ennemis avec un important délai.
    • Remarque importante : Les tourelles sont conçues pour avoir tout de même un délai de 2-3 secondes avant de commencer à tirer sur leur cible.

Défis[modifier | modifier le wikicode]

  • Général : Correction d'un problème qui pouvait faire en sorte que les défis quotidiens et hebdomadaires se remplissaient automatiquement.
  • Social : Ajout du sous-défi “Domaine Dabney” au défi “Occuper des ateliers différents”.
  • Monde : Ajout des sous-défis “Histoires de feu de camp”, “Élevage au grand air” et “Projet Paradis” au défi “Terminer différents évènements”.
  • Monde : Suppression du sous-défi “La bataille de Prickett's Fort n'aura pas lieu” du défi “Terminer différents évènements”.
  • Monde : Ajout des sous-défis “L'importance de la communication”, “Séance photo”, “Plan de retraite” et “Équipement vital” au défi “Terminer différentes quêtes quotidiennes”.

Combat[modifier | modifier le wikicode]

  • Failles : Correction d'un problème qui pouvait rendre un joueur invulnérable s'il mourait dans des circonstances bien spécifiques.
  • SVAV : Les armes à chargement, comme les armes de Gauss ou l'arc, infligent maintenant le nombre correct de dégâts selon leur chargement lorsqu'elles ont été utilisées en SVAV.

Ennemis[modifier | modifier le wikicode]

  • Sulfuries : Elles ne peuvent plus se transformer en cendres ou en tas gluants après leur mort.
  • Colosse wendigo : Le colosse wendigo a maintenant 10 % de chance d'apparaître lorsque vous atomisez l'une de ses zones d'apparitions potentielles.

Objets[modifier | modifier le wikicode]

  • Armure : Les modules peuvent désormais être appliqués correctement aux éléments de bras des armures robotiques.
  • Armure : Le module Ombrage peut maintenant être appliqué à tous les types d'armures.
  • Sac à dos : Les aperçus des sacs à dos fabriqués avant la mise à jour 19 ne tournent plus de façon incorrecte lorsque vous les examinez dans les menus.
  • Mentats fruits rouges : Ils mettent maintenant correctement en surbrillance les PNJ liés aux quêtes, comme Sol.
  • Arc : La portée des flèches standards pour l'arc et l'arc composite a été réduite pour correspondre à celle de tous les autres types de flèches.
  • Arc : Les arcs et arbalètes dotés du module Plasma infligent désormais bien des dégâts énergétiques en plus de leurs dégâts habituels.
  • Hache de Grognak : Lorsqu'elle est modifiée avec l'apparence Stanley, la hache de Grognak apparaît maintenant correctement dans l'établi d'armes.
  • Mine nucléaire : Les radiations des mines nucléaires n'affectent plus les joueurs alliés ou neutres.
  • Tenues : La tenue de cow-boy qui en jette peut maintenant bien être fabriquée sur un établi d'armures.
  • Lance-plasma : Les joueurs apprennent maintenant à fabriquer les munitions au plasma à l'ultracite après avoir appris le plan Culasse performante pour la lance-plasma.
  • Armure assistée : Le module Jetpack pour armure assistée ne peut plus être appliqué aux autres éléments d'armure assistée d'ultracite que le torse.
  • Armure assistée : Placer un réacteur à fusion dans un ensemble d'armure assistée ne fait plus disparaître du châssis les éléments d'armure équipés.
  • Dessous d'armure : Ajout de plusieurs plans de modules pour le dessous d'armure des services secrets. Achetez-les avec des lingots d'or auprès de Regs dans l'abri 79.

Mutations[modifier | modifier le wikicode]

  • Charge électrique : Ne se déclenchera plus si vous êtes attaqué par un joueur en dehors d'un JcJ.

PNJ[modifier | modifier le wikicode]

  • Alliés : Beckett propose maintenant bien des quêtes quotidiennes une fois sa quête principale terminée.
  • Alliés : Correction d'un problème qui pouvait empêcher le loubard pillard de donner de nouvelles quêtes quotidiennes.
  • Alliés : Le message apparaissant lorsque vous recyclez la radio du loubard pillard indique maintenant bien que tous ses objets équipés seront enlevés.
  • Cratère : Correction d'un problème qui permettait aux ennemis de viser et d'attaquer Axel, Creed et Rocksy au Cratère.
  • Rocksy : Reste maintenant au même endroit, vous la trouverez adossée au bus d'école au Cratère.
  • Smiley : N'accepte plus les capsules des joueurs ayant déjà acheté tous leurs lingots d'or pour la semaine.
  • Ward : Reste maintenant au même endroit, vous le trouverez derrière son bureau dans la caravane, à Fondation.
  • Wren : Reste maintenant au même endroit, vous la trouverez à sa console au Cratère.

Performance et stabilité[modifier | modifier le wikicode]

  • Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client qui pouvait arriver lorsque le joueur se chargeait dans une zone avec des PNJ.
  • Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client lié à l'inventaire du Pip-Boy.
  • Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client qui pouvait arriver en Nuclear Winter en se chargeant dans un match complètement plein.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur qui pouvait arriver en modifiant des objets équipés dans l'inventaire.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux trajectoires.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d’un problème qui pouvait occasionner un plantage du serveur lorsque plusieurs effets d'explosion étaient présents à la fois.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux projectiles.
  • Stabilité des serveurs :Résolution de plusieurs plantages de serveurs qui pouvaient arriver en jouant normalement.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux objets de l'inventaire possédant des attributs légendaires.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage qui pouvait arriver en mettant fin à un dialogue avec un PNJ.
  • Stabilité des serveurs : Correction d'un plantage du serveur qui pouvait survenir en se chargeant dans une cellule.

Aptitudes[modifier | modifier le wikicode]

  • Cannibale : L'aptitude Cannibale ne permet plus aux joueurs de manger des cadavres non humanoïdes.
  • Dur en affaires : L'aptitude Dur en affaires réduit maintenant correctement les prix de Duchesse au Rétif.
  • Mystérieux étranger : Correction d'un problème qui faisait que le mystérieux étranger n'attaquait parfois pas.
  • Packs de cartes d'aptitude : Correction d'un problème qui empêchait certaines cartes d'aptitude d'apparaître dans les packs.

Quêtes et évènements[modifier | modifier le wikicode]

  • Arsenal de déserteur : Les joueurs sont maintenant bien prévenus et retirés de l'évènement après avoir quitté sa zone.
  • Tromper la mort : L'objectif “Parlez avec le pisteur” ne réapparaît pas lorsque vous retournez dans la mine de Carleton après avoir terminé la portion demandée de la quête.
  • De la joie et des jeux : Aller trop vite à la rencontre de Ra-Ra après l'avoir sauvée du deuxième ensemble de tourelles laser ne la paralyse plus ni ne la fait partir dans la mauvaise direction comme cela pouvait arriver.
  • Chasseur à engager : En parlant avec Daniel, choisir une option de dialogue possédant une obligation S.P.E.C.I.A.L. ne termine plus la conversation prématurément.
  • Secrets dévoilés : Correction d'un problème qui pouvait, dans certaines circonstances, faire qu'A.C. ne réagissait plus, ce qui bloquait la progression de la quête.
  • Mauvais ménage : Les joueurs peuvent désormais bien sélectionner l'option de dialogue [Charisme +8] avec Aldridge.
  • L'union fait la force : Donne maintenant bien des capsules en plus de ses autres récompenses lorsque vous la terminez.
  • Plus dense que l'eau : Beckett ne peut plus être attiré hors des souterrains de Watoga pendant la quête.
  • Équipement vital : Choisir de donner la récompense ne passe plus le reste de la conversation avec Ward.

Son[modifier | modifier le wikicode]

  • Eyebots : L'effet sonore de leur explosion est bien joué lorsqu'ils sont détruits.
  • Moulin à eau rustique : Les effets sonores s'arrêtent désormais si le moulin à eau rustique est détruit.

Interface utilisateur[modifier | modifier le wikicode]

  • Conteneurs : Correction d'un problème qui pouvait griser et rendre inutilisable le bouton de transfert lorsque vous tentez d'accéder à certains conteneurs.
  • Commandes : Correction d'un problème qui pouvait empêcher les joueurs PC d'utiliser la souris pour équiper et déséquiper des cartes d'aptitude.
  • ATH : Soigner des dégâts de radiation (via des douches de décontamination, des RadAway, etc.) n'affiche plus un nombre de radiations positif au-dessus de la jauge de santé sur l'ATH.
  • ATH : La jauge de santé du joueur ne dépasse plus sur l'ATH de l'armure assistée lorsque le Pip-Boy est ouvert.
  • Icônes : Les icônes de joueur données par les défis Nuclear Winter apparaissent désormais bien en jeu lorsqu'elles sont équipées.
  • Nom des objets : Modifier un fusil de combat ne fait plus apparaître “Fusil de combat” deux fois dans son nom.
  • Notifications : La notification “Vous ne pouvez pas faire ça quand vous portez une armure assistée” apparaît maintenant correctement lorsque vous tentez de faire des activités incompatibles avec l'armure assistée, comme jouer d'un instrument de musique.
  • Pip-Boy : Les quêtes sont maintenant triées par ordre alphabétique dans le Pip-Boy.
  • Pip-Boy : Lorsque vous êtes affecté par la capacité Terreur du colosse wendigo, l'onglet Effets du Pip-Boy affiche désormais la description “Terreur incontrôlable”.
  • Réapparition : Correction d'un problème qui faisait perdre leur bonus de charge maximale aux joueurs lorsqu'ils mouraient, ce qui les empêchait de réapparaître ailleurs que dans l'abri 76.
  • Paramètres : Les modifications apportées par les joueurs à leurs paramètres audio de discussion sont maintenant correctement enregistrées après avoir redémarré le client du jeu.
  • Équipes : Un joueur ayant été expulsé d'une équipe après sa mort dans une partie ne réapparaîtra plus dans la partie de cette équipe.

Monde[modifier | modifier le wikicode]

  • Général : Résolution de plusieurs problèmes de zones où les joueurs pouvaient se retrouver coincés.
  • Rencontres aléatoires : Correction d'un problème qui faisait que certains objets aléatoires, comme les postes de cuisine, les tentes, etc. disparaissaient soudainement.

Corrections de bugs Nuclear Winter[modifier | modifier le wikicode]

  • Failles : Correction d'une faille qui permettait aux joueurs de devenir insensibles aux dégâts de la tempête et aux radiations.
  • Localisation : Essayer de rejoindre Nuclear Winter en faisant tourner une version du jeu autre qu'anglaise ne déconnecte plus les joueurs pour avoir modifié leurs fichiers de jeu.
  • Aptitudes : Correction d'un problème qui faisait que les attaques avec la carte d'aptitude Générosité radieuse équipée infligeaient moins de dégâts radioactifs que prévu.