Mise à jour 1.3.2.10 de Fallout 76

De Les Archives de Vault-Tec

Cette mise à jour de Fallout 76 est sortie le 9 avril 2019.

Notes de patch : Mise à jour 20 de Fallout 76 - 30 juin 2020[modifier | modifier le wikicode]

« Nous sortons aujourd'hui la mise à jour 20 qui sonne le coup d'envoi de la Course légendaire, la première Saison de notre nouveau système de progression et de récompenses. Elle comprend aussi les équipes publiques, un nouveau système social qui facilite la création d'équipes et les rend encore plus bénéfiques aux joueurs. Cette mise à jour apporte également son lot d'améliorations et de correctifs à Fallout 76, alors continuez à lire ci-dessous pour découvrir tous les changements. »

Points forts de la mise à jour 20[modifier | modifier le wikicode]

  • Saisons 76 :Gagnez du S.C.O.R.E. pour grimper dans les rangs et remporter une tonne de nouvelles récompenses astronomiques avec notre tout nouveau système de progression qui remanie drastiquement les défis.
  • La Course légendaire : Notre première Saison de 10 semaines commence aujourd'hui ! Faites la course contre le maléfique Dr Zorbo à travers toute la galaxie pour débloquer des éléments cosmétiques uniques, des monnaies en jeu et bien plus !
  • Équipes publiques : Utilisez le menu Social pour facilement trouver, rejoindre ou former une équipe publique. Ces groupes rassemblent les joueurs sous un même objectif et leur offrent des bonus thématiques en jeu.

Version de la mise à jour[modifier | modifier le wikicode]

Vous trouverez ci-dessous la version de la mise à jour et la taille du téléchargement nécessaire sur la plateforme de votre choix :

  • PC (Bethesda.net) : 1.3.2.10 (4,0 Go)
  • PC (Steam) : 1.3.2.10 (4,3 Go)
  • PS4 : 1.3.2.9 (11,2 Go)
  • Xbox : 1.3.2.9 (11,6 Go)

Saisons 76 - Gagnez du S.C.O.R.E, montez dans les rangs, récupérez des récompenses ![modifier | modifier le wikicode]

Le patch d'aujourd'hui ajoute au jeu le nouveau système “Saisons 76”, un système de progression sur tout votre compte qui remanie les défis actuels et vous offre de nombreuses récompenses en jeu. Notre première Saison s'intitule “La Course légendaire”. Tout le monde peut y participer et commencer à amasser des récompenses gratuitement, dès la fin de l'installation de la mise à jour d'aujourd'hui.

Nous expliquons ci-dessous les grandes lignes de fonctionnement des Saisons 76 et de la Course légendaire. Pour encore plus de détails, consultez notre récent article Au cœur de l'abri ou allez voir la page réservée aux Saisons sur Fallout.com.

Faites la course dans les étoiles[modifier | modifier le wikicode]

  • Nous avons ajouté une nouvelle option dans le menu principal depuis laquelle vous pouvez vérifier votre progression dans la Saison et avoir un aperçu de toutes les récompenses disponibles.
    • L'écran de progression de la Course légendaire a la forme d'un plateau de jeu inspiré de Capitaine Cosmos, sur lequel vous faites la course à travers toute la galaxie contre le maléfique Dr Zorbo.
    • Votre progression est représentée par un pion en forme de vaisseau spatial sur le plateau. Laisserez-vous le Dr Zorbo dans le vide intersidéral avant la fin des 10 semaines de cette première Saison ?
  • Vous commencez La Course légendaire au rang 1 et avancez votre pion sur le plateau en gagnant des points de S.C.O.R.E. par le biais des défis quotidiens et hebdomadaires. Terminer un évènement public ou améliorer le niveau de votre personnage participent aussi à votre S.C.O.R.E.
    • À chaque fois que vous atteignez un nouveau rang, vous déverrouillez une nouvelle récompense, comme des armures uniques, des objets de C.A.M.P., des apparences d'arme ou des peintures d'armure assistée, des consommables, des packs de cartes d'aptitude, des atomes et même des monnaies en jeu comme de la mitraille, des capsules ou des lingots d'or.
    • Au total, la Saison 1 comprend 100 rangs avec plus de 40 nouveaux éléments cosmétiques à récupérer en route.
    • Les joueurs ont les mêmes étapes de progression et de récompenses, ce qui veut dire que tout le monde œuvrera vers les mêmes prix pendant toute la saison.
  • Deux semaines après le début de la Course légendaire, vous aurez la possibilité de dépenser 150 atomes pour débloquer immédiatement le rang suivant et obtenir la récompense associée.
    • Remarque : Les rangs se débloquent individuellement et dans l'ordre, même quand vous les achetez.

Relevez de nouveaux défis[modifier | modifier le wikicode]

  • Les défis quotidiens et hebdomadaires ont reçu un important remaniement avec le patch d'aujourd'hui.
    • Les défis quotidiens et hebdomadaires donnent maintenant des points de S.C.O.R.E. à la place d'atomes. Les terminer devient donc la principale façon de progresser dans une Saison.
    • Les défis quotidiens et hebdomadaires de Nuclear Winter améliorent aussi votre S.C.O.R.E. en plus de donner droit à leurs récompenses habituelles.
    • Nous avons rationalisé les défis quotidiens et hebdomadaires que vous recevez afin qu'ils soient plus clairs et faciles à terminer.
    • Nous avons aussi changé la quantité de défis que vous recevez par jour et par semaine afin de rendre l'ensemble plus prévisible et cohérent.
  • Vous pouvez accéder à vos défis quotidiens et hebdomadaires directement depuis l'écran de progression de la Course légendaire lorsque vous êtes en train de jouer.
    • Si vous souhaitez garder un œil sur votre avancée dans des défis précis, vous pouvez ajouter ces derniers à l'outil de suivi du menu des défis.
  • Les défis permanents, comme les défis de personnage, les défis sociaux ou mondiaux, etc. n'ont pas été modifiés. Ils donnent toujours les mêmes récompenses en atomes qu'ils octroyaient avant la mise à jour d'aujourd'hui.

Récupérez vos récompenses[modifier | modifier le wikicode]

  • Après avoir gagné un rang, retournez à l'écran de progression de la Course légendaire pour récupérer vos récompenses directement depuis le rang correspondant sur le plateau de jeu.
    • Lorsque vous débloquez des consommables, tels que des kits de réparation ou de la monnaie en jeu comme des capsules, cela ne s'appliquera qu'à un de vos personnages. Vérifiez que vous avez bien sélectionné le personnage à qui vous souhaitez donner cette récompense.
    • Les rangs sont liés à votre compte et leurs récompenses ne peuvent pas être remportées plus d'une fois par Saison.
  • Découvrez-en plus sur les récompenses à débloquer pendant la Course légendaire, notamment les boîtes à sandwich, le convertisseur de munitions et bien d'autres, dans notre récent article sur le lancement de la Saison 1 sur Fallout.com.

Équipes publiques[modifier | modifier le wikicode]

Notre nouveau système d'équipes publiques facilite le regroupement entre joueurs et offre des bonus spéciaux à ceux choisissant de travailler ensemble vers un objectif commun.

Rejoignez une équipe publique[modifier | modifier le wikicode]

  • Nous avons ajouté un nouvel onglet “Équipes publiques” en haut du menu Social que vous pouvez sélectionner pour voir les différentes équipes publiques disponibles dans votre monde actuel, en rejoindre ou en créer une.
    • Chaque équipe publique possède son propre objectif d'équipe déterminé par le chef d'équipe, comme l'Exploration ou les Évènements, ce qui peut vous aider à trouver d'autres joueurs ayant les mêmes envies que vous.
    • Les équipes publiques peuvent regrouper jusqu'à quatre joueurs à la fois, donc tant qu'une place est libre, vous pouvez cliquer sur l'une des équipes de la liste pour la rejoindre immédiatement.
  • Vous pouvez aussi ouvrir la carte pour voir où se trouvent les équipes publiques actuellement actives dans les Appalaches et les rejoindre directement de là.
    • Les chefs d'équipe possèdent des icônes spéciales montrant leur objectif actuel. Cliquez sur ces icônes pour voir des détails supplémentaires avant de rejoindre leur équipe.

Créez votre propre équipe[modifier | modifier le wikicode]

  • Pour lancer votre propre équipe publique, sélectionnez “Créer une nouvelle équipe” depuis l'onglet des équipes publiques dans le menu Social.
    • Ensuite, sélectionnez un objectif pour votre équipe. Il existe pour l'instant six objectifs parmi lesquels choisir : chasse, jeu de rôle, évènements, exploration, construction ou décontracté.
    • Une fois l'objectif sélectionné, tous les joueurs dans votre monde actuel recevront une notification indiquant qu'une nouvelle équipe publique est disponible.
    • La notification de la création de votre équipe n'apparaîtra pas aux joueurs que vous avez bloqués et inversement.
  • Plusieurs équipes publiques du même type peuvent exister en même temps. Vous pouvez donc choisir l'objectif que vous souhaitez.
    • En tant que chef d'équipe, vous pouvez librement changer d'objectif à tout moment via le menu Social.
    • Si besoin, vous avez aussi la possibilité d'expulser ou de bloquer des joueurs de votre équipe publique.
  • Vous pouvez aussi inviter vos amis ou d'autres joueurs à former une équipe privée avec vous et la convertir ensuite en équipe publique depuis le menu Social.
    • Veuillez noter que les équipes créées à partir du menu principal ou via des invitations directes seront toujours d'abord des équipes privées.

Objectifs d'équipes et liens[modifier | modifier le wikicode]

  • Si vous faites partie d'une équipe publique, vous recevrez un petit bonus dont le thème correspondra à votre objectif d'équipe actuel.
  • Avec le temps, vos coéquipiers et vous formerez des liens : chaque joueur lié à vous ajoutera un niveau en plus au bonus d'équipe.
  • Voici tous les objectifs d'équipe actuels ainsi que leurs bonus de liens associés :
    • Chasse – Bonus : +25 % XP pour les victimes légendaires (100 % pour une équipe liée complète)
    • Jeu de rôle – Bonus : +1 en Charisme (+4 pour une équipe liée complète)
    • Évènements – Bonus  : +25 % XP pour les évènements terminés (100 % pour une équipe liée complète)
    • Exploration – Bonus : +1 en Endurance (+4 pour une équipe liée complète)
    • Construction – Bonus : +1 en Intelligence (+4 pour une équipe liée complète)
    • Décontracté – Bonus : +1 en Chance (+4 pour une équipe liée complète)

Lorsque vous êtes dans une équipe publique, il pourrait être utile de garder ces petites choses à l'esprit :

  • Vos coéquipiers seront très certainement tournés principalement vers la réalisation de leur objectif actuel. Assurez-vous de rejoindre une équipe dont les intérêts vous ressemblent, ou créez-en une si vous ne trouvez pas le type d'équipe qui vous intéresse.
  • Vos coéquipiers et vous-même ne pourrez pas construire dans les C.A.M.P. respectifs de chacun. Cependant, vous pourrez le faire en rejoignant ou en formant une équipe “privée” classique.
  • Vous ne pourrez pas non plus ouvrir les portes ou conteneurs verrouillés fabriqués par vos coéquipiers publics sans devenir recherchés.

Retrouvez plus d'informations sur ce système en lisant notre récent aperçu des équipes publiques sur Fallout.com.

Mises à jour de design[modifier | modifier le wikicode]

  • JcJ d'équipe : Nous avons retouché les règles du JcJ pour les équipes privées et publiques afin que lorsqu'un membre d'une équipe se lance dans du JcJ contre un joueur extérieur, cela ne marque plus ses coéquipiers comme étant aussi en JcJ.
    • À la place, les coéquipiers doivent individuellement se lancer dans le JcJ contre le joueur extérieur s'ils veulent rejoindre le combat.
    • Cela évitera que des joueurs soient entraînés dans du JcJ qu'ils ne souhaitaient pas.

Son[modifier | modifier le wikicode]

  • Musique : Nous avons ajouté des morceaux intersidéraux à la boutique atomique pour réjouir vos oreilles pendant la Course légendaire.

Interface utilisateur[modifier | modifier le wikicode]

  • Icônes : Suite à vos retours, nous avons ajouté une icône Taupe minière unique à la carte et à la boussole pour mieux indiquer où se trouve la Pourvoyeuse.
  • Carte : Les marqueurs de vos coéquipiers ont été agrandis et animés sur la carte pour plus facilement les identifier. De plus, les noms et icônes de joueur de vos coéquipiers apparaissent maintenant sur la carte lorsque vous passez au-dessus de leurs marqueurs.
  • Paramètres : Le paramètre de volume de la discussion est maintenant totalement indépendant des réglages du volume général.
    • Cela devrait aider les joueurs à mieux entendre les autres dans les conversations vocales. Le volume général continuera à affecter les autres paramètres de volume, mais il ne modifiera donc plus le volume de la discussion.

Corrections de bugs[modifier | modifier le wikicode]

Art et animation[modifier | modifier le wikicode]

  • Animations : Le moulin à eau rustique tourne maintenant correctement.
  • Animations : L'apparence Stanley pour la hache de Grognak utilise maintenant bien l'animation à deux mains lorsque vous attaquez en vue à la 3e personne.
  • Animations : Correction d'un problème qui faisait que le personnage tenait mal le fusil Tesla après avoir utilisé l'armure des services secrets Jetpack en vue à la 3e personne.
  • Graphismes : Équiper les chapeaux de chasseur de trésors et d'insurgé n'enlève plus de pilosité faciale ni de cheveux.
  • Graphismes : L'aperçu des plans du Pip-Boy expérimental n'apparaît plus à l'envers lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
  • Graphismes : L'aperçu de l'apparence Stanley pour la hache de Grognak ne s'étend plus au-delà de l'écran lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
  • Graphismes : L'aperçu du sac à dos Glacière matériaux dangereux n'affiche plus le sac à dos Nuka Cola lorsque vous examinez l'objet dans les menus.
  • Graphismes : Le torse de l'armure assistée de ranger Red Rocket ne passe plus à travers les autres éléments de l'armure.
  • Effets : Les effets sonores et visuels ne persistent plus après avoir détruit la fosse Cercle de feu.

C.A.M.P. et ateliers[modifier | modifier le wikicode]

  • Conteneurs :Correction d'un problème qui empêchait les objets d'être assignés aux fermenteurs, aux machines de vente, aux fûts, aux bols à punch et aux réfrigérateurs lorsque le budget du C.A.M.P. était à son maximum.
  • Failles : Correction d'une faille dans le budget du C.A.M.P. liée à la cage de cirque.
  • Silo à grain : Correction d'un problème qui permettait au silo à grain d'être placé dans les airs.
  • Modification  : L'option “Remplacer” dans le menu de modification n'affiche plus les objets non constructibles de la boutique atomique, de Fallout 1st et des lingots d'or lorsque vous fabriquez quelque chose dans le C.A.M.P. ou l'atelier d'un coéquipier.
  • Trou de loup : Ils ne peuvent plus être empilés les uns sur les autres.
  • Porte de garage Red Rocket : Correction d'un problème qui remplaçait la porte de garage Red Rocket par un objet incorrect qui ne fonctionnait pas.
  • Cabanon sordide : Les alliés et Collectrons peuvent maintenant entrer et sortir plus facilement du cabanon sordide.
  • Tente de survie : La zone de non-construction entourant une tente de survie ne reste plus dans le monde si le propriétaire de la tente se déconnecte ou change de monde.
  • Tourelles : Correction d'un problème qui faisait que les tourelles qui avaient été reconstruites suite à leur destruction attaquaient les ennemis avec un important délai.
    • Remarque importante : Les tourelles sont conçues pour avoir tout de même un délai de 2-3 secondes avant de commencer à tirer sur leur cible.

Défis[modifier | modifier le wikicode]

  • Général : Correction d'un problème qui pouvait faire en sorte que les défis quotidiens et hebdomadaires se remplissaient automatiquement.
  • Social : Ajout du sous-défi “Domaine Dabney” au défi “Occuper des ateliers différents”.
  • Monde : Ajout des sous-défis “Histoires de feu de camp”, “Élevage au grand air” et “Projet Paradis” au défi “Terminer différents évènements”.
  • Monde : Suppression du sous-défi “La bataille de Prickett's Fort n'aura pas lieu” du défi “Terminer différents évènements”.
  • Monde : Ajout des sous-défis “L'importance de la communication”, “Séance photo”, “Plan de retraite” et “Équipement vital” au défi “Terminer différentes quêtes quotidiennes”.

Combat[modifier | modifier le wikicode]

  • Failles : Correction d'un problème qui pouvait rendre un joueur invulnérable s'il mourait dans des circonstances bien spécifiques.
  • SVAV : Les armes à chargement, comme les armes de Gauss ou l'arc, infligent maintenant le nombre correct de dégâts selon leur chargement lorsqu'elles ont été utilisées en SVAV.

Ennemis[modifier | modifier le wikicode]

  • Sulfuries : Elles ne peuvent plus se transformer en cendres ou en tas gluants après leur mort.
  • Colosse wendigo : Le colosse wendigo a maintenant 10 % de chance d'apparaître lorsque vous atomisez l'une de ses zones d'apparitions potentielles.

Objets[modifier | modifier le wikicode]

  • Armure : Les modules peuvent désormais être appliqués correctement aux éléments de bras des armures robotiques.
  • Armure : Le module Ombrage peut maintenant être appliqué à tous les types d'armures.
  • Sac à dos : Les aperçus des sacs à dos fabriqués avant la mise à jour 19 ne tournent plus de façon incorrecte lorsque vous les examinez dans les menus.
  • Mentats fruits rouges : Ils mettent maintenant correctement en surbrillance les PNJ liés aux quêtes, comme Sol.
  • Arc : La portée des flèches standards pour l'arc et l'arc composite a été réduite pour correspondre à celle de tous les autres types de flèches.
  • Arc : Les arcs et arbalètes dotés du module Plasma infligent désormais bien des dégâts énergétiques en plus de leurs dégâts habituels.
  • Hache de Grognak : Lorsqu'elle est modifiée avec l'apparence Stanley, la hache de Grognak apparaît maintenant correctement dans l'établi d'armes.
  • Mine nucléaire : Les radiations des mines nucléaires n'affectent plus les joueurs alliés ou neutres.
  • Tenues : La tenue de cow-boy qui en jette peut maintenant bien être fabriquée sur un établi d'armures.
  • Lance-plasma : Les joueurs apprennent maintenant à fabriquer les munitions au plasma à l'ultracite après avoir appris le plan Culasse performante pour la lance-plasma.
  • Armure assistée : Le module Jetpack pour armure assistée ne peut plus être appliqué aux autres éléments d'armure assistée d'ultracite que le torse.
  • Armure assistée : Placer un réacteur à fusion dans un ensemble d'armure assistée ne fait plus disparaître du châssis les éléments d'armure équipés.
  • Dessous d'armure : Ajout de plusieurs plans de modules pour le dessous d'armure des services secrets. Achetez-les avec des lingots d'or auprès de Regs dans l'abri 79.

Mutations[modifier | modifier le wikicode]

  • Charge électrique : Ne se déclenchera plus si vous êtes attaqué par un joueur en dehors d'un JcJ.

PNJ[modifier | modifier le wikicode]

  • Alliés : Beckett propose maintenant bien des quêtes quotidiennes une fois sa quête principale terminée.
  • Alliés : Correction d'un problème qui pouvait empêcher le loubard pillard de donner de nouvelles quêtes quotidiennes.
  • Alliés : Le message apparaissant lorsque vous recyclez la radio du loubard pillard indique maintenant bien que tous ses objets équipés seront enlevés.
  • Cratère : Correction d'un problème qui permettait aux ennemis de viser et d'attaquer Axel, Creed et Rocksy au Cratère.
  • Rocksy : Reste maintenant au même endroit, vous la trouverez adossée au bus d'école au Cratère.
  • Smiley : N'accepte plus les capsules des joueurs ayant déjà acheté tous leurs lingots d'or pour la semaine.
  • Ward : Reste maintenant au même endroit, vous le trouverez derrière son bureau dans la caravane, à Fondation.
  • Wren : Reste maintenant au même endroit, vous la trouverez à sa console au Cratère.

Performance et stabilité[modifier | modifier le wikicode]

  • Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client qui pouvait arriver lorsque le joueur se chargeait dans une zone avec des PNJ.
  • Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client lié à l'inventaire du Pip-Boy.
  • Stabilité du client : Résolution d'un plantage du client qui pouvait arriver en Nuclear Winter en se chargeant dans un match complètement plein.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur qui pouvait arriver en modifiant des objets équipés dans l'inventaire.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux trajectoires.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d’un problème qui pouvait occasionner un plantage du serveur lorsque plusieurs effets d'explosion étaient présents à la fois.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux projectiles.
  • Stabilité des serveurs :Résolution de plusieurs plantages de serveurs qui pouvaient arriver en jouant normalement.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage du serveur lié aux objets de l'inventaire possédant des attributs légendaires.
  • Stabilité des serveurs : Résolution d'un plantage qui pouvait arriver en mettant fin à un dialogue avec un PNJ.
  • Stabilité des serveurs : Correction d'un plantage du serveur qui pouvait survenir en se chargeant dans une cellule.

Aptitudes[modifier | modifier le wikicode]

  • Cannibale : L'aptitude Cannibale ne permet plus aux joueurs de manger des cadavres non humanoïdes.
  • Dur en affaires : L'aptitude Dur en affaires réduit maintenant correctement les prix de Duchesse au Rétif.
  • Mystérieux étranger : Correction d'un problème qui faisait que le mystérieux étranger n'attaquait parfois pas.
  • Packs de cartes d'aptitude : Correction d'un problème qui empêchait certaines cartes d'aptitude d'apparaître dans les packs.

Quêtes et évènements[modifier | modifier le wikicode]

  • Arsenal de déserteur : Les joueurs sont maintenant bien prévenus et retirés de l'évènement après avoir quitté sa zone.
  • Tromper la mort : L'objectif “Parlez avec le pisteur” ne réapparaît pas lorsque vous retournez dans la mine de Carleton après avoir terminé la portion demandée de la quête.
  • De la joie et des jeux : Aller trop vite à la rencontre de Ra-Ra après l'avoir sauvée du deuxième ensemble de tourelles laser ne la paralyse plus ni ne la fait partir dans la mauvaise direction comme cela pouvait arriver.
  • Chasseur à engager : En parlant avec Daniel, choisir une option de dialogue possédant une obligation S.P.E.C.I.A.L. ne termine plus la conversation prématurément.
  • Secrets dévoilés : Correction d'un problème qui pouvait, dans certaines circonstances, faire qu'A.C. ne réagissait plus, ce qui bloquait la progression de la quête.
  • Mauvais ménage : Les joueurs peuvent désormais bien sélectionner l'option de dialogue [Charisme +8] avec Aldridge.
  • L'union fait la force : Donne maintenant bien des capsules en plus de ses autres récompenses lorsque vous la terminez.
  • Plus dense que l'eau : Beckett ne peut plus être attiré hors des souterrains de Watoga pendant la quête.
  • Équipement vital : Choisir de donner la récompense ne passe plus le reste de la conversation avec Ward.

Son[modifier | modifier le wikicode]

  • Eyebots : L'effet sonore de leur explosion est bien joué lorsqu'ils sont détruits.
  • Moulin à eau rustique : Les effets sonores s'arrêtent désormais si le moulin à eau rustique est détruit.

Interface utilisateur[modifier | modifier le wikicode]

  • Conteneurs : Correction d'un problème qui pouvait griser et rendre inutilisable le bouton de transfert lorsque vous tentez d'accéder à certains conteneurs.
  • Commandes : Correction d'un problème qui pouvait empêcher les joueurs PC d'utiliser la souris pour équiper et déséquiper des cartes d'aptitude.
  • ATH : Soigner des dégâts de radiation (via des douches de décontamination, des RadAway, etc.) n'affiche plus un nombre de radiations positif au-dessus de la jauge de santé sur l'ATH.
  • ATH : La jauge de santé du joueur ne dépasse plus sur l'ATH de l'armure assistée lorsque le Pip-Boy est ouvert.
  • Icônes : Les icônes de joueur données par les défis Nuclear Winter apparaissent désormais bien en jeu lorsqu'elles sont équipées.
  • Nom des objets : Modifier un fusil de combat ne fait plus apparaître “Fusil de combat” deux fois dans son nom.
  • Notifications : La notification “Vous ne pouvez pas faire ça quand vous portez une armure assistée” apparaît maintenant correctement lorsque vous tentez de faire des activités incompatibles avec l'armure assistée, comme jouer d'un instrument de musique.
  • Pip-Boy : Les quêtes sont maintenant triées par ordre alphabétique dans le Pip-Boy.
  • Pip-Boy : Lorsque vous êtes affecté par la capacité Terreur du colosse wendigo, l'onglet Effets du Pip-Boy affiche désormais la description “Terreur incontrôlable”.
  • Réapparition : Correction d'un problème qui faisait perdre leur bonus de charge maximale aux joueurs lorsqu'ils mouraient, ce qui les empêchait de réapparaître ailleurs que dans l'abri 76.
  • Paramètres : Les modifications apportées par les joueurs à leurs paramètres audio de discussion sont maintenant correctement enregistrées après avoir redémarré le client du jeu.
  • Équipes : Un joueur ayant été expulsé d'une équipe après sa mort dans une partie ne réapparaîtra plus dans la partie de cette équipe.

Monde[modifier | modifier le wikicode]

  • Général : Résolution de plusieurs problèmes de zones où les joueurs pouvaient se retrouver coincés.
  • Rencontres aléatoires : Correction d'un problème qui faisait que certains objets aléatoires, comme les postes de cuisine, les tentes, etc. disparaissaient soudainement.

Corrections de bugs Nuclear Winter[modifier | modifier le wikicode]

  • Failles : Correction d'une faille qui permettait aux joueurs de devenir insensibles aux dégâts de la tempête et aux radiations.
  • Localisation : Essayer de rejoindre Nuclear Winter en faisant tourner une version du jeu autre qu'anglaise ne déconnecte plus les joueurs pour avoir modifié leurs fichiers de jeu.
  • Aptitudes : Correction d'un problème qui faisait que les attaques avec la carte d'aptitude Générosité radieuse équipée infligeaient moins de dégâts radioactifs que prévu.