TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT |
FILENAME
|
GREETING |
GREETING |
-- |
Ne m'adresse pas la parole ! |
VMS29a_GREETING_0015A7AF_1
|
GREETING |
-- |
Ils sont tous morts. Le type devait avoir de l'explosif sur lui, ça a tout fait sauter d'un coup. |
VMS29a_GREETING_0015A7B0_1
|
GREETING |
-- |
Félicitations, tu m'as fait perdre mon boulot. Ne crois pas que je n'apprécie pas. |
VMS29a_GREETING_0015A7B0_2
|
GREETING |
-- |
J'ai parlé à Gloria de tes prouesses. Tu ne risques pas d'oublier ta première journée, hein ? |
VMS29a_GREETING_00159A77_1
|
GREETING |
-- |
Bienvenue au Silver Rush, le meilleur... Ah, je plaisante. C'est bon. |
VMS29a_GREETING_00159A76_1
|
GREETING |
-- |
Bienvenue au Silv... Ah, merde, ne me dis pas que tu es le nouveau garde. |
VMS29a_GREETING_001251AF_1
|
GREETING |
-- |
OK, on va t'équiper. D'abord, l'armure. |
VMS29a_GREETING_001251B3_1
|
GREETING |
-- |
Le modèle standard est une armure classique peinte en foncé pour qu'on reconnaisse d'où elle vient et pour intimider l'adversaire. |
VMS29a_GREETING_001251B3_2
|
GREETING |
-- |
Ensuite, ton arme. Les gardes doivent utiliser des fusils. Les armes plus légères limitent l'efficacité au combat. |
VMS29a_GREETING_001251B3_3
|
GREETING |
-- |
Si on prenait plus lourd, les gens auraient trop peur d'entrer. Tu préfères quoi, laser ou plasma ? |
VMS29a_GREETING_001251B3_4
|
GREETING |
-- |
Bienvenue au Silver Rush, le meilleur fournisseur d'armes laser et à plasma de New Vegas. |
VMS29a_GREETING_001251B0_1
|
GREETING |
-- |
Ne me gonfle pas, je prépare ton matériel, là. |
VMS29a_GREETING_0012588B_1
|
GREETING |
-- |
{ Malcolm Holmes top level topics } |
VFreeformSSHQ_GREETING_00141974_1
|
GREETING |
-- |
Salut. Content de voir un visage amical. J'ai cru que vous étiez un raider. Je m'appelle Malcolm. Malcolm Holmes. |
VFreeformSSHQ_GREETING_0010594B_1
|
GREETING |
-- |
Ça vous dirait de faire un peu de troc ? J'ai besoin de quelques trucs de base et... Oh, laissez tomber. Je ne sais pas mentir. |
VFreeformSSHQ_GREETING_0010594B_2
|
GREETING |
-- |
Autant vous dire la vérité. Ça fait un moment que je vous suis. |
VFreeformSSHQ_GREETING_0010594B_3
|
GREETING |
-- |
Hein ? Vous voulez encore discuter un peu ? |
VFreeformSSHQ_GREETING_0010594C_1
|
GREETING |
-- |
Qu'est-ce qu'il vous faut ? |
GenericAdult_GREETING_00175434_1
|
GREETING |
-- |
Homme de main numéro 2 ! |
VMS26_GREETING_001258A9_1
|
PLAYERFIREWEAPON |
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
On arrête, d'accord ? |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
|
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
Woh, woh, du calme ! |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
|
PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Ce n'est pas une bonne idée. |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
|
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Qu'est-ce que tu fabriques ? |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
|
PLAYERLAYMINE |
PLAYER LAY MINE |
-- |
J'espère que tu sais ce que tu fais. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
|
PLAYER LAY MINE |
-- |
Woh, doucement avec ce truc. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
|
PLAYERTHROWGRENADE |
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
Grenade ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
|
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
À l'abri ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Ceci est un message de la Légion à la RNC. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous avons pris l'une des femmes vivantes. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic000 |
Très bien, je vais vous retrouver cette arme. |
-- |
Super ! Quand vous l'aurez retrouvé, allez le porter à Torres et je serai tranquille. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A348_1
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic001 |
Pourquoi les registres indiquent-ils que l'arme a été réintégrée ? |
-- |
Oh, j'ai modifié les registres à notre retour. C'était une idée de Watkins. Cette fille ne m'apporte que des ennuis. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34C_1
|
Pourquoi les registres indiquent-ils que l'arme a été réintégrée ? |
-- |
On ne m'a pas encore exilé ou pire, collé de corvée de latrines. Mais ça va arriver si vous ne m'aidez pas à récupérer ce pistolet. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34C_2
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic002 |
Je regrette, je ne peux rien faire. |
-- |
Bon sang, je suis vraiment dans la merde ! Écoutez, si jamais vous changez d'avis, vous me rendriez un énorme service. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34D_1
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic003 |
J'essaie d'aider Torres à retrouver un pistolet laser. Vous l'auriez vu ? |
-- |
Non, absolument pas. Désolé. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A350_1
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic004 |
Il faut que j'y aille. |
-- |
D'accord. À une autre fois. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A349_1
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic005 |
Je vais faire de mon mieux pour le retrouver. |
-- |
Eh, je ne vous mets pas la pression. Je vous suis déjà assez reconnaissant d'essayer de m'aider. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34E_1
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic006 |
Vous pourriez être un peu plus précis sur l'endroit où vous l'avez perdu ? |
-- |
Je suis à peu près sûr de l'avoir perdu quand on s'est enfuis. On était encerclés et on a dû grimper sur un gros rocher pour les repousser. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34A_1
|
Vous pourriez être un peu plus précis sur l'endroit où vous l'avez perdu ? |
-- |
Oh, et je me rappelle avoir vu un cadavre près de ce rocher. On n'a pas pu aller le voir de près parce qu'on était trop occupés avec les scorpions. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34A_2
|
Vous pourriez être un peu plus précis sur l'endroit où vous l'avez perdu ? |
-- |
Je crois qu'on a eu plus de chance que ce pauvre type, hein ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34A_3
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic007 |
Je ferais mieux d'aller le chercher. |
-- |
Bonne chance ! |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A34B_1
|
VDialogueHiddenValleyHVInitiateStantonTopic008 |
Et si je vous donnais un autre pistolet laser ? |
-- |
Non, l'inventaire tient compte du numéro de série. On remarquerait tout de suite que ce n'est pas le bon pistolet. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A351_1
|
Et si je vous donnais un autre pistolet laser ? |
-- |
Et puis, ça vous dénoncerait immédiatement. Qui d'autre que vous pourrait introduire une nouvelle arme ici ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A351_2
|
Et si je vous donnais un autre pistolet laser ? |
-- |
Non, la seule solution, c'est que vous m'aidiez à retrouver ce pistolet. Vous allez m'aider, hein ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015A351_3
|
VDialogueHiddenValleyHVRangerTopic002 |
Laissez tomber. Parlons d'autre chose. |
-- |
Vous êtes un peu bizarre, hein ? D'accord, de quoi voulez-vous parler ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163280_1
|
VDialogueHiddenValleyHVRangerTopic018 |
Non, pas vraiment. |
-- |
Le désert joue parfois de drôles de tours au cerveau. Ne vous en faites pas trop pour ça. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163293_1
|
VDialogueHiddenValleyHVRangerTopic019 |
Eh, j'ai réparé votre radio. |
-- |
Quoi ? Montrez-moi ça. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001632A7_1
|
Eh, j'ai réparé votre radio. |
-- |
Quoi ? C'est génial. Il faudra que je regarde ça quand je rentrerai, ce soir. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001632A8_1
|
VDialogueHiddenValleyHVScout02Topic001 |
Je représente l'Aîné McNamara. Il vous demande si les ours sont toujours en chasse. |
-- |
Je trouve bizarre que l'Aîné envoie quelqu'un de l'extérieur, mais j'imagine qu'il a ses raisons. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00160060_1
|
Je représente l'Aîné McNamara. Il vous demande si les ours sont toujours en chasse. |
-- |
Mes observations se sont concentrées sur la petite ville au sud d'ici. Elle a été attaquée et ses habitants ont presque tous été tués. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00160060_2
|
Je représente l'Aîné McNamara. Il vous demande si les ours sont toujours en chasse. |
-- |
Il est presque incroyable qu'un tel acte puisse se produire si loin à l'ouest. La RNC a des forces un peu partout et même un avant-poste près de là. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00160060_3
|
Je représente l'Aîné McNamara. Il vous demande si les ours sont toujours en chasse. |
-- |
Une absence de riposte à de telles violences montre une répugnance ou une incapacité à défendre ses frontières. Ça en dit long. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00160060_4
|
Je représente l'Aîné McNamara. Il vous demande si les ours sont toujours en chasse. |
-- |
J'ai noté tout ça dans ce compte rendu. Allez le porter à l'Aîné. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00160060_5
|
VDialogueHiddenValleyHVScout02Topic002 |
Qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
Ça ne vous regarde pas. Je vous invite à retourner d'où vous venez. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016005F_1
|
VDialogueHiddenValleyHVScout02Topic003 |
Ne faites pas attention à moi. Je ne fais que passer. |
-- |
Dans ce cas, mieux vaut contourner cette ville, au sud. Des négriers s'en sont emparés et ils ont l'air d'attendre quelque chose ou quelqu'un. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016005D_1
|
VEndingPowderGang |
VEndingPowderGang |
-- |
Après la mort de Cooke, la bande de Poudriers de l'Abri 19 se désagrégea. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162005_1
|
VEndingPowderGang |
-- |
Ceux qui n'avaient pas été éliminés par le Courrier fuirent dans les collines ou tentèrent de retraverser les Terres dévastées. Bien peu survécurent. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162005_2
|
VEndingPowderGang |
-- |
Armés d'explosifs de fortune et d'armes volées, les Poudriers de l'Abri 19 mirent à feu et à sang les Terres dévastées pendant des années. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162AED_1
|
VEndingPowderGang |
-- |
Leurs cibles favorites étaient les ressortissants de la RNC, auxquels ils réservaient la fin la plus atroce possible. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162AED_2
|
VEndingPowderGang |
-- |
Après leur reddition à la RNC, les Poudriers de l'Abri 19 furent de nouveau incarcérés. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162AEE_1
|
VEndingPowderGang |
-- |
La RNC les condamna à de plus lourdes peines, car leur comportement n'avait pas été franchement exemplaire. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162AEE_2
|
VEndingPowderGang |
-- |
Quand la plupart des Poudriers de l'Abri 19 eut rejoint les Grands Khans, les autres, les plus faibles, s'éparpillèrent dans le Mojave. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162AEF_1
|
VEndingPowderGang |
-- |
Quelques-uns réussirent à tirer un trait sur leur passé, mais la plupart périrent dans le désert. |
VEnding_VEndingPowderGang_00162AEF_2
|
VFSSimonCallsItADay |
VFSSimonCallsItADay |
-- |
C'est l'heure de fermer. Allons nous faire payer. |
VMS29a_VFSSimonCallsItADay_0012519A_1
|
VFSSimonCallsItADay |
-- |
Oh, je vais devoir reprendre le fusil et l'armure. Ordre de la direction. |
VMS29a_VFSSimonCallsItADay_0012519B_1
|
VFSSimonSearch |
VFSSimonSearch |
-- |
Je crains de devoir procéder à une fouille. Les seules armes autorisées ici sont celles que nous vendons. |
VMS29a_VFSSimonSearch_00159A4C_1
|
VFSSimonSearchDone |
VFSSimonSearchDone |
-- |
Voilà, j'ai rangé vos armes. Vous pouvez entrer. Je vous les rendrai quand vous repartirez. |
VMS29a_VFSSimonSearchDone_00159A4B_1
|
VFreeformFreesideVFSKingBodyguardEastTopic000 |
Bien sûr, allons-y. |
-- |
Bien dit. Voilà comment ça marche. Je resterai près de vous pendant votre séjour ici pour que personne ne vienne vous embêter. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC2E_1
|
Bien sûr, allons-y. |
-- |
On se séparera dès que vous quitterez Freeside. Maintenant que c'est clair, je vous suis. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC2E_2
|
VFreeformFreesideVFSKingBodyguardEastTopic001 |
Je n'ai pas autant de capsules. |
-- |
Dommage. Eh bien, revenez quand vous les aurez. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC49_1
|
VFreeformFreesideVFSKingBodyguardEastTopic002 |
Pourquoi voudrais-je m'embarrasser de vous ? |
-- |
Freeside est un endroit assez agité, mais il appartient aux Kings. Si l'un de nous vous accompagne, personne ne s'en prendra à vous. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC3B_1
|
Pourquoi voudrais-je m'embarrasser de vous ? |
-- |
Ça permet de se promener l'esprit plus tranquille. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC3B_2
|
VFreeformFreesideVFSKingBodyguardEastTopic003 |
C'est bon. Je n'ai pas vraiment besoin de compagnie. |
-- |
C'est ce que tout le monde dit. Au début... |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC3C_1
|
VFreeformFreesideVFSKingBodyguardEastTopic004 |
Vous pouvez arrêter de me suivre. |
-- |
On se la joue, hein ? Bah, comme vous voudrez. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC43_1
|
VFreeformFreesideVFSKingBodyguardEastTopic005 |
Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur les Kings ? |
-- |
Rien tant que je bosse. Si vous voulez en savoir plus sur nous, allez à notre Q. G. C'est l'endroit avec le grand panneau marqué "The Kings". |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC47_1
|
Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur les Kings ? |
-- |
Il vous faut autre chose ? |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC47_2
|
VFreeformFreesideVFSKingBodyguardEastTopic006 |
Non, on y va. |
-- |
Passez devant, je vous suis. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015BC4A_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic000 |
Et si je vous aidais à vous emparer de cette ville ? |
-- |
Non. J'ai un drôle de pressentiment à votre sujet. Je ne veux pas de vous pour surveiller mes arrières. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0012D84A_1
|
Et si je vous aidais à vous emparer de cette ville ? |
-- |
Sortons de la ville pour discuter. Il y a trop d'oreilles un peu trop curieuses, ici. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC56_1
|
Et si je vous aidais à vous emparer de cette ville ? |
-- |
Pour quoi faire ? Il n'y a que des fermiers et des éleveurs, ici. Donc pas grand-chose à voler. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC20_1
|
Et si je vous aidais à vous emparer de cette ville ? |
-- |
Vous ne m'avez pas déjà posé la question ? Pourquoi s'emmerder avec un trou pareil ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC57_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic001 |
Ça marche. |
-- |
Pendant ce temps-là, j'attendrai mes amis ici. Venez nous rejoindre quand ce sera fait. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00106A78_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic002 |
Laissez tomber. Il faut que j'y réfléchisse. |
-- |
Alors, allez vous faire foutre. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00106A75_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic003 |
Vous n'arrivez pas à trouver Ringo tout seul ? |
-- |
Il y a trop d'endroits où se cacher par ici. Il me verrait arriver et bam ! Je serais mort. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00106A7A_1
|
Vous n'arrivez pas à trouver Ringo tout seul ? |
-- |
Mais il ne vous connaît pas. Il ne tirera probablement pas en vous voyant. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00106A7A_2
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic005 |
Voilà le matériel médical de doc Mitchell. |
-- |
Très bien ! Il y a un peu de tout. Bien joué. Prenez-en un peu au cas où vous vous feriez plomber. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EF97_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic007 |
Qu'est-ce qui se passe dans le reste des Terres dévastées ? |
-- |
C'est toujours la même chose depuis des années. La RNC et la Légion s'affrontent pour le contrôle du barrage Hoover... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC22_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic008 |
Qu'est-ce que vous savez sur la Légion ? |
-- |
J'ai connu des bandes pas tristes, mais c'est rien à côté de la Légion. Il paraît qu'ils vous collent sur un poteau et qu'on met du temps à crever. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC21_1
|
Qu'est-ce que vous savez sur la Légion ? |
-- |
Je ne dis pas que j'ai peur de ces types, mais je préfère les éviter. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC21_2
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic009 |
Au revoir. |
-- |
Ouais. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_001083D4_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic010 |
Je veux en savoir plus sur la RNC. |
-- |
La République de "Nouvelle" Californie. Il n'y a rien de neuf là-dedans. C'est toujours les riches et les puissants qui malmènent les autres... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC23_1
|
Je veux en savoir plus sur la RNC. |
-- |
Elle a des troupes dans tout le Mojave, mais le désert est grand et il n'est pas très difficile de les éviter. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC23_2
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic011 |
Cette zone est votre territoire ? |
-- |
Maintenant, oui. Les gars et moi, on s'est mutinés à la prison à l'est d'ici. Maintenant, c'est nous qui tirons les ficelles. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D3DF_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic012 |
Pourquoi étiez-vous en prison ? |
-- |
Ça ne vous regarde pas. Vous devriez savoir que c'est pas le genre de chose qu'on demande à quelqu'un. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D3DD_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic013 |
< Discours - 20 > |
Je cherche juste à savoir si je dois me méfier de vous. |
[RÉUSSITE] J'ai volé, incendié quelques trucs, tué des gens. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D3E1_1
|
< Discours - 20 > |
C'était de la simple curiosité. |
[ÉCHEC] Je vous l'ai déjà dit, occupez-vous de vos affaires. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D3E2_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic014 |
Autant laisser tomber. |
-- |
Ouais, c'est ça, oubliez. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D3E0_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic015 |
Si vous tenez la ville, ils devront travailler pour vous : de l'eau, à manger, de l'argent... |
-- |
Eh, ouais. Le maire Cobb. Ça sonne bien. Et diriger une ville, ça me donnerait plus de poids vis-à-vis des gars de la prison. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC53_1
|
Si vous tenez la ville, ils devront travailler pour vous : de l'eau, à manger, de l'argent... |
-- |
Mais une chose à la fois. Réglez l'affaire avec Ringo et collez-lui une balle dans la tête pendant que je rassemble mes gars et que je leur explique. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC53_2
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic016 |
Vous aurez de la nourriture gratuite, j'imagine. |
-- |
Avoir toute la bouffe dont on peut rêver, c'est une bonne idée. J'en ai ras-le-bol des rations de la prison. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC54_1
|
Vous aurez de la nourriture gratuite, j'imagine. |
-- |
Mais une chose à la fois. Réglez l'affaire avec Ringo et collez-lui une balle dans la tête pendant que je rassemble mes gars et que je leur explique. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC54_2
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic017 |
Oubliez ce que j'ai pu vous dire. |
-- |
Faudrait vous décider... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EC55_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic018 |
Vous savez quelque chose sur le barrage Hoover ? |
-- |
Je n'y ai pas mis les pieds depuis que la RNC le tient. Ça a l'air d'être un truc important. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FFC0_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic019 |
Je me suis déjà occupé(e) de Ringo. |
-- |
Sans rire ? Alors, il n'y a plus qu'à attendre mes gars pour leur expliquer le plan. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED52_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic022 |
J'ai fait tout ce que j'ai pu. Allons nous emparer de Goodsprings. |
-- |
Pas trop tôt. J'ai vu plusieurs habitants se rassembler au saloon, ça veut dire qu'on va affronter une milice. Ensuite, on tiendra la ville. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED57_1
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic023 |
Ringo est mort. Et maintenant ? |
-- |
Bien. Il nous faut encore un plan avant d'attaquer la ville. Je ne veux pas risquer la honte d'être battu par une bande de péquenauds. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED4D_1
|
Ringo est mort. Et maintenant ? |
-- |
On n'a pas grand-chose, mais si vous alliez réclamer des trucs au toubib et au marchand, ça irait mieux. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED4D_2
|
Ringo est mort. Et maintenant ? |
-- |
Quand vous aurez fait ça - ou pas, à vous de voir -, donnez le signal et on attaquera. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED4D_4
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic024 |
Ça n'est pas très difficile. Pourquoi, on vous attend ailleurs ? |
-- |
Ouais, je crois qu'on pourrait s'emparer de cette ville assez facilement, mes gars et moi. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EF99_1
|
Ça n'est pas très difficile. Pourquoi, on vous attend ailleurs ? |
-- |
Mais une chose à la fois. Réglez l'affaire avec Ringo et collez-lui une balle dans la tête pendant que je rassemble mes gars et que je leur explique. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EF99_2
|
VFreeformGoodspringsGSJoeCobbTopic025 |
Vous allez faire quoi, maintenant ? |
-- |
Je crois qu'on va traîner un moment à Goodsprings, voir si on peut s'allier avec quelques autres bandes. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EF98_1
|
Vous allez faire quoi, maintenant ? |
-- |
On ne tuera que si c'est nécessaire. Tant que les gens feront ce qu'on leur demande, tout ira bien pour eux. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EF98_2
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsJoeCobbTopic001 |
Qu'est-ce que vous avez dit au sujet de Ringo ? |
-- |
C'est un marchand qui a préféré tirer au lieu de payer son droit de passage sur notre territoire. Il se cache quelque part en ville. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C56_1
|
Qu'est-ce que vous avez dit au sujet de Ringo ? |
-- |
Ça donnerait une leçon à ces crétins si mes gars et moi, on les plombait après avoir buté Ringo. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C56_2
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Plus tard. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155DFA_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic003 |
Vous avez fait quoi pour finir ici ? |
-- |
Le matériel médical vaut cher sur le marché noir. J'ai cru que l'intendant ne remarquerait rien. Je me suis trompé. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155E00_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic004 |
Qu'est-ce que vous avez fait, avant ? |
-- |
Voyons... J'ai été garçon de ferme, videur, bandit et soldat de la RNC. Je ne recommande aucun de ces boulots. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155DF4_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic007 |
<100 capsules> Soignez-moi. |
-- |
Je peux vous donner un truc à mordre, si vous voulez. Ça va faire mal. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015BC81_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic008 |
<100 capsules requises> Je n'ai pas autant de capsules. |
-- |
Je ne peux rien faire, alors. Le matériel médical, c'est loin d'être donné. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015BC7F_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic009 |
Autant laisser tomber. |
-- |
Si vous le dites. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015BC7D_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic010 |
<75 capsules> Soignez-moi. |
-- |
Ça ne devrait pas être très compliqué. Essayez de ne pas bouger. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015BC80_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic011 |
<75 caps requises> |
-- |
Je ne peux rien faire, alors. Le matériel médical, c'est loin d'être donné. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015BC7E_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic012 |
<50 capsules> Soignez-moi. |
-- |
Aucun problème. Il y a juste quelques éraflures ici et là. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015BC7C_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFHanniganTopic013 |
<50 capsules requises> Je n'ai pas autant de capsules. |
-- |
Je ne peux rien faire, alors. Le matériel médical, c'est loin d'être donné. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015BC7B_1
|
VFreeformNCRCFvPowderGangerFactionRewardNPCTopic000 |
Je vais garder ça à l'esprit. |
-- |
Salut. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFv_00161483_1
|
VFreeformNCRCFvPowderGangerFactionRewardNPCTopic001 |
Qu'est-ce qui se passera si je traîne près d'un de vos camps ? |
-- |
Alors, on devra vous faire partir de force. C'est votre faute, vous comprenez... |
VFreeformN_VFreeformNCRCFv_00161485_1
|
VFreeformSSHQMalcolmHolmesTopic011 |
J'aimerais faire du troc. |
-- |
Oh, c'est vrai ! Tenez, je vais vous montrer ce que j'ai. |
VFreeformS_VFreeformSSHQMa_0010593C_1
|
VFreeformSSHQMalcolmHolmesTopic012 |
J'aimerais en savoir plus sur la chasse aux étoiles. |
-- |
C'est assez simple. Si vous récupérez assez d'étoiles, le trésor est à vous. Il suffit de chercher les gens qui les collectionnent. |
VFreeformS_VFreeformSSHQMa_0010594E_1
|
VFreeformSSHQMalcolmHolmesTopic013 |
Non, il faut que j'y aille. |
-- |
Si vous le dites. On se reverra peut-être. |
VFreeformS_VFreeformSSHQMa_0010595F_1
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic001 |
Pourquoi me suiviez-vous ? |
-- |
Ça a commencé assez innocemment. Je voyageais, comme d'habitude, et j'ai vu que vous ramassiez une de ces capsules à étoile bleue. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418D8_1
|
Pourquoi me suiviez-vous ? |
-- |
Vous n'avez pas réagi, alors je me suis dit que vous ne saviez pas sur quoi vous aviez mis la main. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418D8_2
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic003 |
Ne me suivez pas. Vous vivrez plus longtemps. |
-- |
D'accord, ce serait dangereux. J'ai compris. Mais j'ai des infos qui pourraient vous être utiles, et c'est pour ça que je vous suis depuis un moment. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_00141971_1
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic004 |
Qu'est-ce quelles ont de spécial, ces capsules ? |
-- |
Selon une vieille légende des Terres dévastées, il existe quelque part un fabuleux trésor datant d'avant la Guerre. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418D9_1
|
Qu'est-ce quelles ont de spécial, ces capsules ? |
-- |
Ces capsules avec une étoile bleue seraient la clé de ce trésor. On les appelle les Étoiles de Sunset Sarsaparilla. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418D9_2
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic005 |
Pourquoi n'avoir rien dit à ce moment-là ? |
-- |
Il fallait que je m'assure de vos réactions. Il y a pas mal de gens qui préfèrent tirer avant de discuter. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418DA_1
|
Pourquoi n'avoir rien dit à ce moment-là ? |
-- |
Mais maintenant qu'on discute, je peux vous dire ce que je sais au sujet de ces capsules. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418DA_2
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic006 |
Ça commence à devenir glauque. Je me tire, et ne me suivez pas. |
-- |
D'accord, mais rendez-moi un service. Si vous en trouvez d'autres et avez l'intention de les conserver, faites attention à un dénommé Allen Marks. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418D6_1
|
Ça commence à devenir glauque. Je me tire, et ne me suivez pas. |
-- |
Il a tué pas mal de gens pour récupérer ces capsules, et ce n'est pas parce que quelqu'un ignore ce qu'elles représentent qu'il est plus à l'abri. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_001418D6_2
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic016 |
Où est-ce que je peux trouver d'autres capsules identiques ? |
-- |
N'importe où. Le meilleur moyen d'en trouver, c'est sur des bouteilles pleines de Sunset Sarsaparilla. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_0014282B_1
|
Où est-ce que je peux trouver d'autres capsules identiques ? |
-- |
On pourrait croire qu'il n'en existe plus, mais de nouvelles bouteilles continuent à apparaître dans les machines. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_0014282B_2
|
Où est-ce que je peux trouver d'autres capsules identiques ? |
-- |
Des gens disent que c'est le vieux Festus qui fait ça dans l'espoir que quelqu'un accumule assez de capsules pour mériter enfin le trésor. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_0014282B_3
|
Où est-ce que je peux trouver d'autres capsules identiques ? |
-- |
En dehors des bouteilles, il faut chercher. On trouve des capsules un peu partout, et ça vaut aussi pour celles qui portent une étoile. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_0014282B_4
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic017 |
Alors, vous collectionnez ces capsules, vous aussi ? |
-- |
Non, j'ai laissé tomber il y a des années. C'est trop dangereux. Et même si je continuais, je vous dirais la même chose. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_0014282D_1
|
Alors, vous collectionnez ces capsules, vous aussi ? |
-- |
Il y a des gens que le trésor a rendus fous et qui attaquent les étrangers simplement pour voir s'ils n'ont pas quelques capsules étoilées. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_0014282D_2
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic019 |
De quel genre de trésor voulez-vous parler ? |
-- |
Personne ne le sait. De l'argent, des armes, de l'eau ? C'est, ou c'était, quelque chose de précieux, et ça suffit pour motiver les gens. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_0014282C_1
|
VFreeformSSHQSSHQMalcolmHolmesTopic022 |
Vous avez parlé de quelqu'un du nom de Festus. Qui est-ce ? |
-- |
On dit que le trésor est gardé par un type appelé Festus. C'est lui qui récupère les capsules à étoile bleue. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_00142829_1
|
Vous avez parlé de quelqu'un du nom de Festus. Qui est-ce ? |
-- |
On dit aussi qu'il monte la garde depuis la Guerre en attendant que quelqu'un vienne réclamer le trésor. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_00142829_2
|
Vous avez parlé de quelqu'un du nom de Festus. Qui est-ce ? |
-- |
Ça veut dire qu'il serait vraiment vieux, mais j'ai rencontré des gens qui prétendaient l'avoir vu, et ce n'étaient pas des menteurs. |
VFreeformS_VFreeformSSHQSS_00142829_3
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic000 |
Vous d'abord. |
-- |
Vous ne savez pas ? <Soupir> Bien. Très bien. Alors, ce n'est pas moi qu'on vous a envoyé chercher. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D12_1
|
Vous d'abord. |
-- |
Où est l'homme que je suis censé rencontrer ? |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D12_2
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic001 |
Je cherche une personne disparue. |
-- |
Comme l'homme que je suis censé rencontrer ici. Où est-il ? |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0C_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic002 |
Simplement quelqu'un qui a trouvé une pochette d'allumettes. |
-- |
Une pochette d'allumettes ? Et l'homme à qui je l'ai donnée ? |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D14_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic003 |
Il est mort. |
-- |
Oh, bonté divine ! Ils doivent savoir qu'il était en contact avec quelqu'un de l'intérieur. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0F_1
|
Il est mort. |
-- |
Ils vont surveiller tout le monde de plus près, maintenant. Je savais que c'était une mauvaise idée. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0F_2
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic004 |
<Mensonge> Il n'a pas pu se libérer, alors il m'envoie à sa place. |
-- |
Ça m'étonnerait. Il devait me retrouver il y a plusieurs jours. Vous travaillez pour Mortimer ? |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0B_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic008 |
[Attaquer] C'est le cas, maintenant. |
-- |
Pas pour longtemps. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D15_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic009 |
De qui avez-vous peur ? |
-- |
Mortimer. S'il réalise que c'est moi que l'enquêteur devait rencontrer, il va me faire assassiner. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D10_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic010 |
De quoi deviez-vous discuter ici ? |
-- |
De la fille. Celle qui a disparu. Je sais ce qui lui est arrivé. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0D_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic011 |
Alors, c'est Mortimer qui est à l'origine de ces disparitions ? |
-- |
Oui. La Société du Gant blanc interdit formellement la consommation de chair humaine. Mais nous n'avons pas toujours été la Société du Gant blanc. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D1B_1
|
Alors, c'est Mortimer qui est à l'origine de ces disparitions ? |
-- |
Mortimer et certains autres ont... régressé... et sont revenus aux anciennes pratiques. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D1B_2
|
Alors, c'est Mortimer qui est à l'origine de ces disparitions ? |
-- |
Ils ont capturé beaucoup de gens, ces derniers mois. Mais toujours à Freeside ou dans des endroits reculés où leur disparition passait inaperçue. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D1B_3
|
Alors, c'est Mortimer qui est à l'origine de ces disparitions ? |
-- |
Ça ne leur a pas suffi. Ces derniers temps, ils s'en sont pris à des touristes, sur le Strip. Et même dans l'hôtel. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D1B_4
|
Alors, c'est Mortimer qui est à l'origine de ces disparitions ? |
-- |
J'imagine que c'est inévitable quand un cannibale devient un gourmet. Il commence à avoir le palais délicat. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D1B_5
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic012 |
Comment êtes-vous au courant de ce qui est arrivé à cette fille ? |
-- |
Parce que j'ai distrait son fiancé pendant qu'ils l'emmenaient. Oh, je n'en suis pas fier ! Mais il le fallait. Ils se doutaient de mes réticences. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D13_1
|
Comment êtes-vous au courant de ce qui est arrivé à cette fille ? |
-- |
Certains membres du Gant blanc ont commencé à se réunir en privé, il y a quelque temps. Ils se plaignaient de la perte de notre identité. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D13_3
|
Comment êtes-vous au courant de ce qui est arrivé à cette fille ? |
-- |
J'y ai assisté parce que je pensais qu'il s'agirait de modifier le règlement. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D13_4
|
Comment êtes-vous au courant de ce qui est arrivé à cette fille ? |
-- |
Quand ils ont commencé à parler de revenir aux vieilles pratiques, il était trop tard. Ils m'auraient tué à cause de ce que j'avais entendu. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D13_5
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic013 |
Et Ted Gunderson ? |
-- |
Il est en vie, d'après ce que je sais. Ils essaient de le garder en forme. Mortimer a de grands projets pour lui. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0E_1
|
Et Ted Gunderson ? |
-- |
La Société du Gant blanc tient banquet tous les soirs, à 7 heures. Dans la partie privée de la salle. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0E_2
|
Et Ted Gunderson ? |
-- |
Mortimer veut réintroduire la chair humaine dans les plats. Comme le cannibalisme est puni de mort, il veut le faire en secret. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0E_3
|
Et Ted Gunderson ? |
-- |
Il révèlera le pot aux roses lorsque tout le monde aura terminé de manger. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0E_4
|
Et Ted Gunderson ? |
-- |
Comme il sera impossible de punir tout le monde (du moins, d'après Mortimer), leur esprit s'ouvrira aux délices de la chair humaine. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D0E_5
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic014 |
Ils ne puniraient pas Mortimer pour les avoir trompés ? |
-- |
C'est possible. Mais il est prêt à donner sa vie pour revenir aux vieilles pratiques. Et il pense qu'il ne risque rien. C'est aussi mon avis. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D09_1
|
Ils ne puniraient pas Mortimer pour les avoir trompés ? |
-- |
Pour la Société, le plus important est d'être à la pointe de la gastronomie de New Vegas. Mortimer pense que c'est le seul moyen. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D09_3
|
Ils ne puniraient pas Mortimer pour les avoir trompés ? |
-- |
Il lui suffit de leur faire oublier ce tabou. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D09_4
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic015 |
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Je ne sais pas. Ils ne me l'ont pas dit. Je crois que certains d'entre eux ne me font plus confiance. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D16_1
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Mais il est probable qu'ils le gardent près du Gourmand. Notre chef, Philippe, ne jure que par les produits frais. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D16_2
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Ce serait dans la section réservée aux membres. Ne vous faites pas voir et, surtout, il ne faut pas qu'ils aperçoivent Ted. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D16_3
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Il y a des gardes à l'entrée de la réception et dans les tunnels d'accès menant au restaurant principal. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D16_4
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Je... pourrais vous parrainer en tant que membre honoraire. Mais je crains que vous n'ayez pas le standing exigé par la société. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D17_1
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Si votre notoriété sur le Strip était plus importante, on pourrait peut-être vous faire entrer. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D17_2
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Je... pourrais vous parrainer en tant que membre honoraire. Les Gants blancs cherchent toujours à rehausser leur standing. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D18_1
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Compte tenu de tout ce que vous avez fait par ici, votre candidature serait certainement acceptée. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D18_2
|
Où gardent-ils Ted ? |
-- |
Sinon, vous devrez vous faufiler discrètement. Ce ne sera pas facile. Et il sera encore plus difficile de le faire sortir. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D19_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic016 |
Le père de Ted est riche. Avec ses moyens, ce serait facile d'arrêter ça. |
-- |
C'est exact, mais je ne vous le recommande pas. Il a une réputation, certes, mais pas de calme ni d'impartialité. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011657D_1
|
Le père de Ted est riche. Avec ses moyens, ce serait facile d'arrêter ça. |
-- |
Il cache bien son jeu. Son surnom est "Hurricane Heck". Il a bâti son empire en engageant des mercenaires pour éliminer la concurrence. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011657D_2
|
Le père de Ted est riche. Avec ses moyens, ce serait facile d'arrêter ça. |
-- |
Dernièrement, il a attaqué nos fournisseurs de brahmines pour leur voler le marché. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011657D_3
|
Le père de Ted est riche. Avec ses moyens, ce serait facile d'arrêter ça. |
-- |
Il est du genre à écraser les mouches au marteau-pilon. Si vous lui racontiez toute l'histoire, il serait capable de raser l'hôtel. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011657D_4
|
Le père de Ted est riche. Avec ses moyens, ce serait facile d'arrêter ça. |
-- |
Et Dieu seul sait ce qu'il ferait au reste du Strip. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011657D_5
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic017 |
Pourquoi tous ces gens sont-ils bien habillés et portent-ils des masques ? |
-- |
Ils sont tous membres de la société du Gant blanc. C'est Marjorie, notre fondatrice, qui a établi l'étiquette vestimentaire. Avec une seule règle. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB34_1
|
Pourquoi tous ces gens sont-ils bien habillés et portent-ils des masques ? |
-- |
Pour reprendre ses termes, nous devons nous habiller de manière à ce que personne ne puisse être mieux vêtu que nous. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB34_2
|
Pourquoi tous ces gens sont-ils bien habillés et portent-ils des masques ? |
-- |
En ce qui concerne les masques, je ne peux rien vous dire. Nous sommes tenus par le secret. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB34_3
|
Pourquoi tous ces gens sont-ils bien habillés et portent-ils des masques ? |
-- |
En réalité, ce n'est pas vrai. C'est simplement ce que nous sommes censés dire. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB34_4
|
Pourquoi tous ces gens sont-ils bien habillés et portent-ils des masques ? |
-- |
Je crois que Marjorie les apprécie pour le mystère qu'ils apportent. Et parce qu'ils nous distinguent du reste du monde. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB34_5
|
Pourquoi tous ces gens sont-ils bien habillés et portent-ils des masques ? |
-- |
Mais je nierai toujours vous avoir révélé ça. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB34_6
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic018 |
Des suggestions pour sortir Ted de là ? |
-- |
Mmh... Eh bien, ils vont tous goûter des vins d'avant-guerre avant le repas. Le plus simple serait peut-être de les droguer. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D11_1
|
Des suggestions pour sortir Ted de là ? |
-- |
Cependant... cela n'empêcherait pas de nouveaux enlèvements. Il faudrait réussir à confondre Mortimer. Ceci dit, il avouera, de toute manière. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D11_2
|
Des suggestions pour sortir Ted de là ? |
-- |
Et si... Et si ses aveux étaient faux ? S'il était le seul à avoir mangé de la chair humaine ? |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D11_3
|
Des suggestions pour sortir Ted de là ? |
-- |
Si vous parveniez à remplacer Philippe en cuisine et à servir un plat de remplacement suffisamment convaincant... |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D11_4
|
Des suggestions pour sortir Ted de là ? |
-- |
Vous pourriez faire passer Ted dans la salle après les aveux de Mortimer. Ensuite, il aurait à s'expliquer. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D11_5
|
Des suggestions pour sortir Ted de là ? |
-- |
Cela fait des années que Philippe essaie de reproduire le goût de la chair humaine. Il doit avoir une recette quelque part. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_00115D11_6
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic019 |
Où est votre masque ? |
-- |
Mmh... J'ai dû oublier de le mettre. Voilà qui est fort embarrassant... |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB31_1
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic020 |
Je cherche quelqu'un. |
-- |
Oh. Eh bien, l'hôtel est grand. Vous devriez voir Marjorie. C'est elle qui dirige et elle pourra probablement vous aider à trouver cette personne. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB30_1
|
Je cherche quelqu'un. |
-- |
Elle travaille généralement à l'entrée du Gourmand. Elle aime voir les réactions des gens. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB30_2
|
Je cherche quelqu'un. |
-- |
Vous pouvez aller au Gourmand depuis la réception. Il y a des doubles portes au rez-de-chaussée, côté est. Vous ne pouvez pas le manquer. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011CB30_3
|
VMS18VMS18ChaunceyTopic021 |
J'ai une autre question. |
-- |
Allez-y. |
VMS18_VMS18VMS18ChaunceyTo_0011BF18_1
|
VMS29aVFSSimonTopic000 |
D'accord, fouillez. |
-- |
Ça ne devrait prendre qu'un instant. |
VMS29a_VMS29aVFSSimonTopic_00159A50_1
|
VMS29aVFSSimonTopic001 |
C'est hors de question. |
-- |
Alors, vous n'achèterez rien ici. |
VMS29a_VMS29aVFSSimonTopic_00159A63_1
|
VMS29aVFSVanGraffThug09Topic000 |
C'est ça. |
-- |
Bon, c'est pas le moment de plaisanter. J'ai ton matos, mais voyons si tu sais appliquer les consignes. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A3_1
|
C'est ça. |
-- |
Tu couvriras l'autre côté de la porte. Prends position pendant que je sors ton matériel. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A4_1
|
VMS29aVFSVanGraffThug09Topic001 |
Comment l'avez-vous su ? |
-- |
Les débutants, ils sont tous pareils. Ils veulent toujours bien faire. Mais au bout de quelques heures, c'est plus la même chanson. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251B6_1
|
VMS29aVFSVanGraffThug09Topic002 |
On dirait qu'on va devoir se supporter mutuellement. |
-- |
J'ai eu affaire à pire, je crois. Bon, on va déjà voir si tu sais appliquer les consignes. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_0012518F_1
|
VMS29aVFSVanGraffThug09Topic003 |
Laser. |
-- |
Bon choix. Je préfère les armes laser, mais la patronne dit qu'elle veut qu'au moins un garde ait un fusil à plasma. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A7_1
|
Laser. |
-- |
Elle dit que les éclairs attirent la clientèle. Bah... |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A7_2
|
Laser. |
-- |
Maintenant que tu as ton matériel, voilà en quoi consiste le boulot. En deux mots, on est là pour tenir les chieurs à distance. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A8_1
|
Laser. |
-- |
On éloigne les ivrognes, les camés et la vermine fauchée. Seuls les clients potentiels ont le droit d'entrer. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A8_2
|
Laser. |
-- |
Mais seulement après avoir vérifié qu'ils n'ont pas d'arme. Un type désarmé risquera moins de voler s'il y a des gardes armés autour de lui. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A8_7
|
Laser. |
-- |
Ne déclenche pas de bagarre. Je me fous de savoir si un junkie a insulté ta mère. On est là pour promouvoir la violence ailleurs, pas ici. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A8_3
|
Laser. |
-- |
Enfin, pas d'abandon de poste. On nous paie pour garder cette porte, *pas* pour tailler une bavette plus loin ou pour aller au casino. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A8_4
|
Laser. |
-- |
Et n'essaie pas de te tirer avec le matériel. Il y en a qui croient qu'ils peuvent filer avec du matos appartenant aux Van Graff. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A8_5
|
Laser. |
-- |
Crois-moi, ce fusil et cette armure sont cool, mais ils ne valent pas de se faire buter. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A8_6
|
Laser. |
-- |
À part ça, relax. On a souvent de quoi se rincer l'oeil en matant ce qui entre et sort du Wrangler. Comme vue, il y a pire. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A9_1
|
Laser. |
-- |
À part ça, relax. Qui sait, tu attireras peut-être l'oeil d'un gros joueur du Wrangler et tu pourras quitter ce boulot... |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251AA_1
|
VMS29aVFSVanGraffThug09Topic004 |
Plasma. |
-- |
Il n'y a pas de mal à choisir le plasma. Fais simplement attention à toucher ce que tu vises. |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A1_1
|
VMS29aVFSVanGraffThug09Topic005 |
Quelle est la différence ? |
-- |
Le laser a une cadence de tir élevée, mais la puissance d'arrêt est faible. Le plasma, lui, est lent, mais quand il touche, ça cogne ! |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A6_1
|
Quelle est la différence ? |
-- |
Alors, qu'est-ce que tu veux ? |
VMS29a_VMS29aVFSVanGraffTh_001251A6_2
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic000 |
Je me suis occupé(e) de ces geckos. |
-- |
Je ne vous donnerai pas une seule capsule et vous avez de la chance que je ne vous fasse pas sauter la tête. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_001474BF_1
|
Je me suis occupé(e) de ces geckos. |
-- |
Si on voulait tuer les geckos, c'était pour atteindre le soufre, et c'est devenu nettement moins facile à cause de vous. Foutez-moi le camp. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_001474BF_2
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic015 |
<QUESTIONS GÉNÉRALES> |
-- |
Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DFD_1
|
<QUESTIONS GÉNÉRALES> |
-- |
Il y a des geckos de feu dans les niveaux inférieurs de l'Abri. Il faut s'en débarrasser pour accéder au soufre. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DFE_1
|
<QUESTIONS GÉNÉRALES> |
-- |
Je vous donnerai des capsules si vous les virez de là. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DFE_2
|
<QUESTIONS GÉNÉRALES> |
-- |
Je veux que vous alliez à Red Rock Canyon, au nord d'ici. Allez demander à Papa Khan s'il accepte que les Poudriers se joignent à eux. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DFF_1
|
<QUESTIONS GÉNÉRALES> |
-- |
Au revoir. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E00_1
|
<QUESTIONS GÉNÉRALES> |
-- |
À un de ces jours. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E01_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic019 |
Qu'est-ce qui se passe ici ? |
-- |
Ce lâche de Lem a parlé de se rendre à la RNC. Maintenant, les hommes se demandent qui est le chef de ce gang. Tas de crétins... |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E04_1
|
Qu'est-ce qui se passe ici ? |
-- |
Le cas de Lem a été réglé. Maintenant, on peut commencer à extraire le soufre, grâce à vous. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E05_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic023 |
Vous savez des choses au sujet de cet Abri ? |
-- |
Certains ordinateurs marchent encore, mais ils ne contiennent que des journaux et les conneries qu'on trouve dans les abris. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E03_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic025 |
J'ai affaire à qui ? |
-- |
Vous ne savez vraiment pas qui je suis ? Je suis Samuel Cooke, le cerveau de la mutinerie de la prison de la RNC. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E0E_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic027 |
Parlez-moi de la RNC. |
-- |
Cette "république" n'est qu'une vaste blague. Ce sont des tyrans à la solde d'un tyran plus grand, ce débile de Kimball. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE1_1
|
Parlez-moi de la RNC. |
-- |
Ils se croient autorisés à annexer tout l'ouest et à intégrer hommes, femmes et enfants à leur système pourri. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE1_2
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic032 |
Parlez-moi de Lem. |
-- |
C'était un détenu, comme le reste d'entre nous. Il a été utile, mais c'est un lâche et un fouteur de merde. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE5_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic034 |
Qui est Lem ? |
-- |
C'était un détenu, comme le reste d'entre nous. Il s'est montré utile pendant la mutinerie, mais depuis... |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DEB_2
|
Qui est Lem ? |
-- |
Ce n'est qu'un lâche. Il veut qu'on quitte l'abri pour se livrer à la RNC. Comme si la république allait nous traiter comme des êtres humains... |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DEB_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic035 |
Comment avez-vous atterri en prison ? |
-- |
Je faisais sauter des caravanes de logistique le long de la 15. La RNC a repéré où je montais mes embuscades, m'a chopé et m'a mis en cage. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DF9_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic036 |
Parlez-moi de la mutinerie à la prison. |
-- |
Une belle fiesta. J'ai planqué un peu de poudre ici, une arme bricolée là, et un jour j'ai offert une petite symphonie à la RNC. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DED_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic038 |
Pourquoi avoir tué Lem ? |
-- |
Je n'ai pas eu le choix. Il commençait à désorganiser les hommes, et si personne ne les tient, ils sont comme une bande de canards sans tête. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DEC_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic039 |
Pourquoi ne pas le faire vous-même. |
-- |
Il faut que garde un oeil sur Lem. Si je tourne le dos, il va aller se rendre en chialant à la RNC. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DF7_1
|
Pourquoi ne pas le faire vous-même. |
-- |
Alors, qu'est-ce que vous en dites ? Vous allez vous occuper de ces geckos ? |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DF7_2
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic041 |
Pourquoi voulez-vous mettre la main sur ce soufre ? |
-- |
Fabriquer des explosifs. Des bombes. Des très grosses bombes. Bon, vous allez nous aider ou pas ? |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DF0_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic046 |
Pourquoi voulez-vous rejoindre les Grands Khans ? |
-- |
On n'est pas assez pour vraiment emmerder la RNC. Et les Khans haïssent probablement la république plus que nous. L'union fait la force, comme on dit. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE2_1
|
Pourquoi voulez-vous rejoindre les Grands Khans ? |
-- |
Alors, vous irez parler à Papa Khan de notre part ? |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE2_2
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic047 |
Je vais le faire. |
-- |
Super. Revenez le plus vite possible. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E0F_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic048 |
Je vais le faire. |
-- |
Super. Oh, prenez ça. Il y a un lézard avec la sécurité de cet abri. Certaines portes ne s'ouvrent que si on a une carte codée. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E0A_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic058 |
Alors, qu'est-ce qui vous a amené ici ? |
-- |
J'ai appris qu'il y avait un abri abandonné sur cette montagne et que les bestioles du coin avaient les dents assez longues pour faire fuir la RNC. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DFB_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic059 |
Parlez-moi de la région autour de l'Abri ? |
-- |
Tout le coin est pourri. Ça grouille de Tox dans l'Abri 3, à l'est, et il y a des Griffemorts au sud de là, à Quarry Junction. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE4_1
|
Parlez-moi de la région autour de l'Abri ? |
-- |
Côté humains, il y a les Khans au nord d'ici et la base de la RNC de McCarran, au-delà de l'Abri 3. Il y aurait des super mutants au sud-est. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE4_2
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic071 |
Parlez-moi des Tox. |
-- |
Ce sont des raiders, mais en pire. Ils se cament avec tout ce qu'ils trouvent. On les reconnaît aux crânes à cornes qu'ils se mettent sur la tête. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DF6_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic074 |
Parlez-moi de Quarry Junction. |
-- |
La RNC a tenu une mine là-bas un moment, mais c'est plein de Griffemorts, maintenant. N'y allez que si vous cherchez une mort rapide et sanglante. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DE7_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic076 |
Parlez-moi de McCarran |
-- |
C'est la base principale de la RNC, un vrai cloaque de connerie patriotique. Si vous voulez rendre service à l'humanité, faites-la sauter. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E19_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic078 |
Parlez-moi des Grands Khans. |
-- |
Ils n'ont pas eu la vie facile, mais ils ont conservé leur honneur. S'il n'y avait pas Lem, j'emmènerais bien les gars là-bas pour nous joindre à eux. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DFA_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic094 |
Parlez-moi des super mutants. |
-- |
Il paraît que ces mutants sont différents. Complètement cinglés. Ils utiliseraient une technologie qui rend invisible. Mieux vaut rester à l'écart. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E0C_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic218 |
Oui. |
-- |
Bien. Eh, j'ai un autre boulot pour vous, si ça vous intéresse. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146DFC_1
|
VMS42VVault19SamuelCookeTopic221 |
Oui, vous pouvez les rejoindre, mais vous devrez quand même passer le rite d'initiation. |
-- |
J'aurais préféré éviter, mais bon... On va y aller. |
VMS42_VMS42VVault19SamuelC_00146E02_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic000 |
Qu'est-ce qui est arrivé dans cette ville ? |
-- |
La Légion. Putain, ça me paraît évident, non ? |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_001349AE_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic001 |
Comment avez-vous survécu ? |
-- |
La chance ! J'ai eu une sacrée putain de chance ! |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_001349B4_1
|
Comment avez-vous survécu ? |
-- |
Vous admirez le deuxième prix de la loterie de Nipton ! Cet enfoiré de Swanick a eu le gros lot. Ils l'ont laissé partir, lui ! |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_001349B4_2
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic002 |
Qu'est-ce que vous faites encore ici ? |
-- |
J'en sais rien. Parce que j'adore ce bled ? Qu'est-ce que vous croyez, trouduc ? |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_001349B2_1
|
Qu'est-ce que vous faites encore ici ? |
-- |
Le deuxième prix me laissait la vie sauve, mais ils m'ont massacré les jambes au marteau. Je suis infirme, d'accord ? |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_001349B2_2
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic003 |
Parlez-moi de la loterie. |
-- |
C'est pas pour y jouer qu'on est venus ici, mes gars et moi. On voulait enlever des soldats de la RNC qui étaient venus en ville pour tirer un coup. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_001349B0_1
|
Parlez-moi de la loterie. |
-- |
Tout était arrangé avec ce fumier de maire. On devait les rançonner et garder leurs armes. Ça devait être une super affaire. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_001349B0_2
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic005 |
Vous avez entendu parler de ravitaillement de la RNC ? |
-- |
J'ai vu des connards de la Légion transporter des caisses dans une grotte, au nord d'ici. C'était peut-être des trucs de la RNC, j'en sais rien. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0014F138_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic008 |
Je me suis occupé(e) de la caravane d'esclaves. |
-- |
Vous savez ce qui m'aurait vraiment plu ? Que vous vous pointiez avant qu'ils me niquent les jambes. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_00137B08_1
|
Je me suis occupé(e) de la caravane d'esclaves. |
-- |
Maintenant, si vous me laissiez pioncer, hein ? Ça serait bien, ça, aussi. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_00137B08_2
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic009 |
Qu'est-ce qui est arrivé au maire ? |
-- |
Lui ? Quand son ticket est sorti, ils l'ont brûlé vif sur un tas de pneus. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC06_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic010 |
Pourquoi votre plan a-t-il foiré ? |
-- |
On a pris position et la minute d'après, on était cernés par ces tordus de la Légion. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC05_1
|
Pourquoi votre plan a-t-il foiré ? |
-- |
Ils nous ont traînés au centre de la ville avec tous les autres. Et ce connard avec un clebs sur la tête a commencé à nous dire nos quatre vérités. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC05_4
|
Pourquoi votre plan a-t-il foiré ? |
-- |
Il a dit qu'il fallait nous punir pour ce qu'on avait fait. Pas tous, mais certains. Et il a donné à chacun un putain de ticket de loterie. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC05_2
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic011 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Genre quoi ? |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC24_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic012 |
Qu'est-ce qui s'est passé une fois que chacun a eu son billet de loterie ? |
-- |
À votre avis ? Il a commencé à tirer les numéros et à punir les gens. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC0D_1
|
Qu'est-ce qui s'est passé une fois que chacun a eu son billet de loterie ? |
-- |
Les premiers, ça a été les "perdants chanceux". Ils ont été décapités. "Chanceux", parce que ça va vite. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC0D_2
|
Qu'est-ce qui s'est passé une fois que chacun a eu son billet de loterie ? |
-- |
Ensuite, il y a eu les crucifixions. Ça, ça a duré, duré... |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC0D_3
|
Qu'est-ce qui s'est passé une fois que chacun a eu son billet de loterie ? |
-- |
Les troisièmes prix ont été réduits en esclavage. Moi, on m'a brisé les guiboles, et le gagnant est parti les mains dans les poches. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC0D_4
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic013 |
Vous dites que certains de ces gens ont été emmenés comme esclaves ? |
-- |
Ouais, un groupe de la Légion les a emmenés tout de suite. Ils sont partis à l'est, si vous avez une poussée d'héroïsme. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC20_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic014 |
Je vais faire mon possible pour les sauver. |
-- |
Eh, pas la peine de croire que vous me rendez service ni rien. J'en ai rien à battre, moi. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013ABFC_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic015 |
Ce n'est pas mon problème. |
-- |
C'est pas moi qui vous le reprocherai. J'ai ma dose de problèmes, moi aussi. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC0A_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic016 |
Je peux vous donner un peu de Méd-X. |
-- |
Alors, je rêve et vous êtes un ange. Combien vous allez m'en donner ? |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC0B_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic020 |
Une dose. |
-- |
Putain, quelle générosité. Envoyez. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC07_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic021 |
Deux doses. |
-- |
Je ferai avec. Envoyez. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC03_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic022 |
Trois doses. |
-- |
Trois doses ? C'est presque assez pour faire la fête. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC00_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic023 |
Cinq doses. |
-- |
Cinq doses ? Cooool. J'ai de quoi oublier tout avec cinq doses. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC10_1
|
VNiptonvNiptonBoxcars2Topic024 |
Je n'ai pas de Méd-X à vous donner. |
-- |
Mon cul, oui. Vous voulez pas en lâcher une seule dose, c'est tout. |
VNipton_VNiptonvNiptonBoxc_0013AC04_1
|