VCCasidy.msg

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

{100}{}{Tu vois un homme grand et costaud, c'est Cassidy. S'il a remarqué que tu le regardais, il n'en donne aucun signe.}
{101}{}{Tu vois Cassidy.}
{102}{}{Tu vois un homme grand et costaud, c'est Cassidy. Il te fait un signe de tête.}
{103}{Cas0103}{Ouais. T'es pas du coin, toi, on se serait vu sinon. Moi, c'est Cassidy. Je suis le patron. Que puis-je faire pour toi ?}
{104}{Cas0104}{Tiens, ce serait pas la créature mystérieuse ? Que puis-je pour toi ?}
{105}{}{Ben, hein ??}
{106}{}{Dégage.}
{107}{}{Je recherche l'Abri.}
{108}{}{Tu cherches déjà à te tirer ?}
{109}{}{Qu'as-tu à la pression ?}
{110}{}{Il se passe des choses intéressantes dans le coin ?}
{111}{}{Rien aujourd'hui, merci.}
{112}{}{On dirait qu'on t'a pas mal tapé sur le crâne, hein ? J'regrette, je parle pas l'imbécile.}
{113}{}{Baie-cil ?}
{114}{}{L'Abri ? Le seul Abri que je connaisse, c'est çui qu'est dans la Cité. Un trou vachement gros... Tu peux pas le louper !}
{115}{}{Qu'est-ce qu'on boit, ici ?}
{116}{}{Il se passe des choses intéressantes dans le coin ?}
{117}{}{Merci pour les indications. Salut.}
{118}{Cas0118}{La bière $20, le whisky $30. Rien de particulier. Bon, tu prends quelque chose ?}
{119}{}{Je recherche l'Abri.}
{120}{}{Je vais prendre une bière.}
{121}{}{Je vais prendre un whisky.}
{122}{}{Il se passe des trucs intéressants dans le coin ?}
{123}{}{Pas vraiment. Merci quand même.}
{124}{}{*Intéressantes* ? La Cité de l'Abri, c'est pas franchement le délire, à moins que les gardes s'y mettent, et là il vaut mieux prendre la tangente. Pourquoi, tu cherches quelque chose dans ce trou paumé ?}
{125}{}{Qu'est-ce qu'on boit, ici ?}
{126}{}{Je recherche l'Abri.}
{127}{}{Ca peut pas être si nul que ça ici.}
{128}{}{Pas vraiment. Merci quand même.}
{129}{Cas0129}{Et voilà. Allez, bois. Ca t'aidera peut-être à oublier où tu es.}
{130}{}{Ca peut pas être si nul que ça.}
{131}{}{Merci pour le verre. Faut que j'y aille.}
{132}{}{Ah, vraiment ? Ben, mince alors, j'avais pas compris que c'est TOI le grand manitou et tout, et tout. Tu faisais la sieste pendant le pillage de la semaine dernière ?}
{133}{}{Le pillage ?}
{134}{Cas0134}{Aah, ouais, pas mal, le spectacle. Une patrouille de gardes s'est pointée ici pour voir s'il y avait pas des *substances illégales*. Ils ont explosé la porte, explosé mon stock et quelques-uns de mes clients, en prime.}
{135}{}{Que s'est-il passé, ensuite ?}
{136}{}{Je regrette, vraiment. On discutera plus tard.}
{137}{Cas0137}{Après avoir embarqué ce type-là, Joshua, qui voulait pas se laisser faire, ils m'ont collé une amende parce qu'ils avaient trouvé - tiens-toi bien - du VRAI whisky dans le bar. Rien à foutre que Starks m'ait filé un permis trois mois plus tôt. Enfoirés !}
{138}{}{Ouaah. Tu déconnes ?}
{139}{}{Je regrette, vraiment. On discutera plus tard.}
{140}{}{Ca va mieux, là. Maintenant, j'ai une dette avec les gardes pour l'amende, et il a fallu que j'achète à un marchand une autre caisse d'alcool au triple du tarif normal. Je parie que les gardes vont rappliquer dans pas longtemps, rien que pour m'exploser les côtes.}
{141}{}{Ca se passe comment, en général ?}
{142}{}{J'espère que ça va s'améliorer pour toi, à l'avenir. Salut.}
{143}{}{Même dans les bons jours, c'est pas la joie. Les citoyens boivent pas beaucoup, alors je suis vissé là, à servir des coups à des marchands. Le prochain fils de mes deux qui vient me chipoter un verre, je lui colle la peau des fesses en guise de chapeau !}
{144}{}{Que fais-tu là, si ça t'énerve tellement ?}
{145}{}{Je regrette vraiment. Je cherche un Abri. Tu peux m'aider à le trouver ?}
{146}{}{Je regrette vraiment. J'espère que ça va s'arranger.}
{147}{}{J'ai le coeur fragile. M'faut des piqûres de stimulant cardiaque pour qu'il s'arrête pas. Cette ville est le seul endroit où je peux avoir un vrai suivi médical, alors j'me suis dit que j'allais m'installer et essayer de gagner ma croûte.}
{148}{}{Tu m'as bien l'air d'en avoir ras le pompon de ce rade !}
{149}{}{Je vois. Dis, je cherche un Abri. Peux-tu m'aider à le trouver ?}
{150}{}{J'espère que ça va s'arranger pour toi. Salut.}
{151}{}{Ca me donne envie de fermer cette tôle et de me tirer de cette Cité pourrie. Qu'ils aillent tous se faire foutre !}
{152}{}{Pourquoi ne pars-tu pas ?}
{153}{}{Je regrette, vraiment. J'espère que ça va s'arranger pour toi.}
{154}{}{Me tirer tout seul dans le désert ? Hé, j'en ai ma claque de ce coin, mais je suis pas complètement débile.}
{155}{}{Je repars de ce côté-là. Pourquoi ne viens-tu pas avec moi ?}
{156}{}{Bon, alors bonne chance.}
{157}{}{J'veux pas te vexer ou quoi que ce soit, mais tu m'as pas vraiment l'air capable de mener qui que ce soit. On dirait plutôt que c'est le désert qui va te bouffer.}
{158}{}{Ecoute, je voyage pas avec les esclavagistes. Ils ont la sale habitude de te vendre quand ils sont à court de fric. Le prends pas mal.}
{159}{}{Ecoute, t'as l'air de quelqu'un qui a un pied dans la tombe et l'autre en enfer. Je crois que c'est pas la peine que je compromette ma réputation encore plus.}
{160}{Cas0160}{Ecoute... On dirait bien que tu as assez de gens pour t'accompagner, maintenant.}
{161}{}{Très bien. Bon, bonne chance.}
{162}{}{Ok, alors laisse tomber. T'as qu'à continuer à tenir ton bistrot dans ce patelin de merde.}
{163}{}{Tant pis. Tu sais pas ce que tu perds.}
{164}{Cas0164}{Hé. Tu dis ça sérieusement ?}
{165}{}{Ouais. Pourquoi, ça t'étonne ? On dirait que tu sais éviter les coups dans une bagarre.}
{166}{}{A bien y réfléchir, c'est plutôt dangereux là-bas, surtout quand on a des problèmes cardiaques. Tu ferais mieux de rester ici.}
{167}{Cas0167}{Ok, j'suis de la partie.}
{168}{}{On y va.}
{169}{}{}
{170}{}{}
{171}{}{Alors ? Tu as encore ton air de : "Il faut que je te dise un truc qui va peut-être pas te faire plaisir".}
{172}{}{Ouais ?}
{173}{}{Qu'y a-t-il ? Tu as encore ton air de : "Je te rappelle à l'ordre".}
{174}{}{Je voulais te poser une ou deux questions...}
{175}{}{On dirait que tu as subi des dégâts. Prends des Stimpaks et soigne-toi.}
{176}{}{Cassidy, il faut que tu attendes ici jusqu'à mon retour.}
{177}{}{Range ton arme.}
{178}{}{Reste près de moi.}
{179}{}{Ne t'éloigne pas trop.}
{180}{}{Il faudrait qu'on se disperse un peu.}
{181}{}{Allez viens, Cassidy. Faut y aller.}
{182}{}{Rien, tant pis.}

{261}{}{Tu veux que je loge une balle dans le crâne de Myron, c'est ça ? Pas de problème. Tu me donnes le feu vert, c'est tout.}
{262}{}{A quoi tu penses ?}
{263}{}{Pourquoi tu veux te faire Myron ?}
{264}{}{Quelles armes sais-tu utiliser ?}
{265}{}{En fait, il y a autre chose que je voulais que tu fasses...}
{266}{}{En fait, il y a un truc que je voulais que tu fasses...}
{267}{}{Tant pis. Allez, on bouge.}
{268}{}{Non, touche pas à Myron. Pas aujourd'hui, en tout cas. Reste à ton poste.}
{269}{}{Ben, surtout les fusils... Enfin, ça, c'est mes goûts personnels. Je me débrouille pas mal non plus au pistolet.}
{270}{}{Rien d'autre ?}
{271}{}{D'accord. J'avais encore une ou deux questions...}
{272}{}{Parfait. J'voulais juste vérifier.}
{273}{Cas0273}{Si un jour tu as besoin d'apprendre les bonnes manières à quelqu'un, tu me files des protections cuivrées et j'te jure que je lui fais des claquettes sur la face avec mes poings.}
{274}{}{Super. Autre chose ?}
{275}{}{D'accord. J'avais encore une ou deux questions...}
{276}{}{Parfait. J'voulais juste vérifier.}
{277}{}{Heu, ben... Entre nous, je touche plutôt ma bille à la lance, aussi. Avec mes potes, on chassait le radscorpion avec des lances, ça remonte à... enfin bref, je suis encore vivant, mais eux, ils peuvent plus dire grand-chose.}
{278}{}{Je n'ai rien contre la lance.}
{279}{}{D'accord. J'avais encore une ou deux questions...}
{280}{}{Parfait. J'voulais juste vérifier.}
{281}{}{Que tu dis. Tu n'as qu'à pas me traiter de tribal, et on va bien s'entendre.}
{282}{}{J'ai pas envie qu'on me confonde avec l'autre vieux, là-bas, Os-dans-le-nez. Hé, hé. J'ai jamais vu un tribal faire un truc aussi débile que de s'enfiler un os dans le pif !}
{283}{}{Bien sûr que ça pose pas de problème. La lance, c'est une bonne arme. J'ai plein de potes tribals qui en utilisent aussi.}
{284}{}{Tu savais que j'étais un *tribal* ?}
{285}{}{Hum. Ecoute, j'avais une ou deux autres questions...}
{286}{}{Très bien. Merci de m'avoir mis au parfum.}
{287}{}{Oh, t'amuse pas avec le vieux Cassidy. T'es pas tribal.}
{288}{}{Si.}
{289}{}{Peu importe. Ecoute, j'avais encore une ou deux questions...}
{290}{}{Laisse tomber. Je veux pas parler de ça avec toi maintenant.}
{291}{}{Heu, bon... et puis merde. Je peux te faire mes excuses là, maintenant. Je voulais vexer personne.}
{292}{}{Bien sûr que non. Ecoute, j'avais encore une ou deux questions...}
{293}{}{Laisse tomber. On y va.}
{294}{Cas0294}{Heu, attends, avant que tu y ailles, j'avais une question à te poser. Qu'est-ce qu'on fout ici ? On dirait qu'on ratisse tout le coin pour trouver un truc. On a un plan, ou quelque chose de ce genre ?}
{295}{}{On cherche un J.E.K, un Jardin d'Eden en Kit. Mon village en a besoin pour récupérer les récoltes.}
{296}{}{On va à l'Abri, et puis on rapporte le J.E.K dans mon village.}
{297}{}{Les gens de mon village ont été kidnappés. J'essaie de savoir ce qu'ils sont devenus.}
{298}{}{Ah, ça se fait en kit, maintenant ? Merde, la Bible disait pas ça, hein, je me trompe ? Bon, ben, Ok, alors. Partons à la chasse.}
{299}{Cas0299}{Heu. Très bien, alors, je voulais juste vérifier.}
{300}{Cas0300}{Ca me gênerait pas de faire de la dentelle avec la peau de ces kidnappeurs. La justice façon western, ça fait de mal à personne... En tous cas, pas à moi.}
{301}{}{Très bien. Allons-y.}
{302}{Cas0302}{Tous ces jurons, c'est pas pour les oreilles sensibles.}
{303}{Cas0303}{Surtout celles d'une femme.}
{304}{}{Ben, Cassidy, je savais pas que ça te perturbait. J'en ai le coeur qui bat la chamade.}
{305}{}{Alors ? Que dis-tu ?}
{306}{}{Tu sais, Cassidy, tu jures pas mal, toi aussi.}
{307}{}{Tu m'en diras tant. Allez, on y va.}
{308}{Cas0308}{Ouais, mais, moi, quand je jure, c'est avec style. Lui, il débite que des saloperies.}
{309}{Cas0309}{Et j'aime pas non plus la façon dont il te regarde.}
{310}{}{Ben, Cassidy, je savais pas que ça te perturbait. J'en ai le coeur qui bat la chamade.}
{311}{}{Alors ? Que dis-tu ?}
{312}{}{Tu m'en diras tant. Allez, on y va.}
{313}{Cas0313}{Bon, attends. Je voulais pas dire ça.}
{314}{Cas0314}{Tout ce que je dis, c'est que son heure va sonner un jour ou l'autre, à cette vraie petite ordure, si on se retrouve tout seuls, lui, moi et un trou dans le désert.}
{315}{}{Ouais, la vie donne parfois de rudes leçons. J'avais encore une ou deux questions à te poser...}
{316}{}{De toute façon, il finira bien par mordre la poussière un jour ou l'autre. A ta place, je me ferais pas de souci.}
{317}{}{Allez, du calme, Cassidy. Laisse Myron tranquille.}
{318}{}{Je déteste cet endroit.}
{319}{}{J'avais espéré qu'on se tirerait définitivement de cet endroit.}
{320}{}{Une ville de radins...}
{321}{}{Cet endroit a l'air pire que la Cité de l'Abri.}
{322}{}{J'ai bien fait de vérifier mes armes avant de venir ici.}
{323}{}{Si je casse ma pipe, m'enterre pas ici.}
{324}{}{Fais gaffe à toi dans le coin. Les locaux sont pas franchement accueillants.}
{325}{}{Héé. J'pensais pas que je verrais San Francisco un jour.}
{326}{}{J'pensais pas que tu garderais un vieux croûton comme moi aussi longtemps. Allez, on fait le boulot et on rentre.}
{327}{}{Redding est une ville minière. Des mines d'or, essentiellement. Il y a beaucoup de caravanes qui sont parties d'ici pour la Cité de l'Abri.}
{328}{}{Collines Brisées est une ville minière... des mines d'uranium, surtout. Ca peut-être assez chaud, alors fais gaffe à toi.}
{329}{}{J'ai du poison qui se balade dans le corps. T'aurais pas un antidote ?}
{330}{}{Je rayonne comme une enseigne lumineuse, là. T'aurais pas des médicaments anti-radiations ?}
{331}{}{Ca me fait un mal de chien, là. T'aurais pas des Stimpaks ?}
{332}{}{Toi, tu te tiens à carreau, Myron. Je t'ai à l'oeil.}
{333}{}{A la moindre incartade, Myron, je te casse en deux !}
{334}{}{Bon sang, Lenny, tu as besoin d'un bon bain. Ou d'un désinfectant.}
{335}{}{Ma petite Goule, tu ferais bien de te tenir à distance. Pouuaaah, ce que tu peux chlinguer.}
{336}{}{Ce chien-là a le plus sale air que j'aie vu de ma vie.}
{337}{}{Du calme, le clebs. Cassidy est ton copain, d'accord ?}
{338}{}{J'me demande ce que ça bouffe un cyberchien. Des humains, sûrement...}
{339}{}{Si ce cyberchien commence à me faire du rentre-dedans, je l'flingue !}
{340}{}{Aaaah. Ca me fait carrément plaisir qu'ils aient eu le temps de faire des millions de trucs comme ça avant que la bombe nous tombe dessus !}
{341}{}{Merci.}
{342}{}{J'espère que ces Stimpaks, ça va pas m'attaquer le coeur...}
{343}{}{Qu'est-ce qu -- ?! Non, mon coeur ! Je... <Aarrrkkk>}
{344}{}{Je m'excuse, j'admirais juste la vue.}
{345}{}{Je vais rester là, alors.}
{346}{}{J'regrette. Je voulais pas te bloquer le chemin.}
{347}{}{Aaaah. Ca, c'est exactement ce qu'il me fallait. Merci, c'est bien aimable.}
{348}{}{<Hic> Hé-hé. Rien de tel qu'une bonne vieille eau de feu pour faire circuler le sang.}
{349}{}{Merci. Allez, prends-en donc un coup, toi aussi.}
{350}{}{Voilà l'Abri. C'est un sacré gros truc, hein ?}
{351}{}{Tu veux encore que je vienne avec toi ?}
{352}{}{On peut y aller quand tu veux.}
{353}{}{Tu n'as pas besoin de mon aide, c'est sûr ?}
{354}{}{Ca me démange de partir.}
{355}{}{Pour une clope, sûr que j'irais...}
{356}{}{Mon vieux m'a donné le nom d'un personnage de bande dessinée d'avant-guerre. C'était un sacré fils de pute, lui aussi !}
{357}{}{Ca fait du bien de repartir en voyage. La vie dans la Cité de l'Abri, ça commençait à me filer un ulcère !}
{358}{}{J'espère que mon coeur va pas faire le mariole quand on sera en voyage...}
{359}{}{Je serais pas contre un petit coup à boire.}
{360}{}{Je ferais bien de revérifier mon équipement.}
{361}{}{Saloperie d'arthrite...}
{362}{}{Si j'avais vingt ans de moins, j'irais vers l'Est et j'explorerais le Midwest. C'trop tard, maintenant.}
{363}{}{Il paraît qu'il y avait des tornades de plusieurs kilomètres d'envergure dans le Midwest. Maintenant, c'est plus qu'un vieux nuage de poussière radioactive.}
{364}{}{J'me demande si le Texas a survécu à la guerre...}
{365}{}{Merci. Je... ouaoh. Maintenant, je vois tout trouble.}
{366}{}{Il paraît que ce truc donne des hallucinations... ouaoh ! Mais, d'où ils sortent, tous ces serpents ?!! Allez, crevez, bande de salopards !}
{367}{}{A chaque fois que je prends ce truc, j'ai des flashbacks.}
{368}{}{Rien de tel qu'un petit remède tribal à base d'eau...}
{369}{}{Autant dire que je suis bon pour des béquilles et une chaise roulante, là.}
{370}{}{Cassidy meurt d'une crise cardiaque.}
{371}{}{Tu as réussi à convaincre Cassidy de se joindre à ton groupe.}
{372}{}{Laisse moi juste prendre une pilule pour mon coeur avant...}

{1000}{Cas1000}{Bon... alors, d'accord. Je vais attendre ici ton retour.}
{1100}{Cas1100}{Pas de problème. Mais je peux pas te promettre que je vais pas le ressortir s'il y a du grabuge.}
{1200}{Cas1200}{D'accord, alors je reste juste à côté de toi. Faut s'attendre à du grabuge.}
{1300}{Cas1300}{D'accord, je reste à distance. J'aurai une meilleure position, comme ça.}
{1400}{Cas1400}{D'accord, je quitte pas ton dos des yeux. T'as besoin de moi, tu gueules, et je rapplique.}

{2000}{Cas2000}{J'veux pas te vexer ou quoi que ce soit, mais tu m'as pas vraiment l'air capable de mener qui que ce soit. On dirait plutôt que c'est le désert qui va te bouffer.}
{2100}{Cas2100}{Ecoute, je voyage pas avec les esclavagistes. Ils ont la sale habitude de te vendre quand ils sont à court de fric. Le prends pas mal.}
{2200}{Cas2200}{Ecoute, t'as l'air de quelqu'un qui a un pied dans la tombe et l'autre en enfer. Je crois que c'est pas la peine que je compromette ma réputation encore plus.}
{2300}{Cas2300}{Ecoute... On dirait bien que tu as assez de gens pour t'accompagner, maintenant.}
{2400}{Cas2400}{Bon, d'accord.}

{2999}{}{Bon. Attention, alors.}
{3000}{}{Allez, on y va.}
{3100}{}{Ok, laisse tomber, pôv'tache.}
{3200}{}{Tant pis. Tu sais pas ce que tu perds.}

{4100}{Cas4100}{C'est bon, tout est recousu. On peut y aller.}
{4200}{Cas4200}{C'est bon, tout est à peu près retapé.}
{4300}{Cas4300}{On dirait que ça a fait de l'effet, mais j'aurais bien pris un ou deux Stimpaks de plus.}
{4400}{Cas4400}{J'ai fait ce que je pouvais, mais c'est pas encore la grande forme. Si tu as encore des Stimpaks, ce serait pas de refus. Enfin, je peux encore marcher quand même.}

{9999}{}{Je voulais te poser une ou deux questions...}
{10001}{}{Prends encore des Stimpaks et soigne-toi.}
{10002}{}{Cassidy, il faut que tu attendes ici jusqu'à mon retour.}
{10003}{}{Range ton arme.}
{10004}{}{Reste près de moi.}
{10005}{}{Ne t'éloigne pas trop.}
{10006}{}{Il faudrait qu'on se disperse un peu.}
{10100}{}{Allez viens, Cassidy. Faut y aller.}
{10007}{}{Bon, alors, on y va.}

  1. NEW TOM PARTY MEMBER ADDITIONS


  1. NODE 1007 WE NEED TO CHANGE DISTANCE

{20000}{}{Bon, je t'écoute.}

  1. NODE 1008 TALK ABOUT GEAR

{20001}{Cas20001}{Mon armure ? Qu'est-ce qu'elle a ?}

  1. NODE 1009 REMOVE ARMOR

{20002}{Cas20002}{Pas de problème. Il fait trop chaud pour ce genre d'attirail de toute façon. Ca me fait transpirer comme une putain de New Reno.}

  1. NODE 1010 WHAT WEAPONS CAN YOU USE -- DAN NEEDS TO REPLACE THIS.


  1. NODE 1100 CAN'T JOIN PARTY BECAUSE LOW CHR -- DAN NEEDS TO REPLACE THIS.


  1. We need to change our distance from one another

{20003}{}{Essayons une autre formation.}

  1. I need to talk to you about your gear.

{20004}{}{Je dois te parler de ton équipement.}

  1. On second thought, I think this distance is Ok for now.

{20005}{}{Laisse tomber. On va garder notre formation actuelle.}

  1. Actually, I guess there's nothing I need to really know right about your gear.

{20006}{}{Tant pis. Je n'ai pas besoin de savoir quoi que ce soit sur ton équipement.}

  1. I need to remove the armor that you're wearing.

{20007}{}{Je voudrais que tu enlèves l'armure que tu portes.}

  1. I need to know what kind of weapons you can use. Transplant original comment from Question Node Line: 264


  1. added by killap - expansion

{30000}{}{Ah, ça fait du bien. Je crois que je pourrais mieux m'en tirer maintenant.}
{30001}{}{Wahou, j'me sens vraiment différent. Ces pilules marchent vraiment.}
{30100}{}{Ouais, pourquoi pas... Ca m'aidera à me sentir moins vivant.}