MTR04 Zeke.txt

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Dialogue_Zeke[modifier | modifier le wikicode]

# Scène Form ID Texte de réponse Réponse audio Notes de script
1 LuckyMuckerAttract 0034ad8b Hé, vous ! Alors, on a envie de découvrir quelque chose ? La Chasse au trésor est ce qu'il vous faut ! Trying to attract people to come try the contest. A little challenging but very friendly.
2 0034ad8c Fouiller, c'est pas de tout repos, mais ma Chasse au trésor, c'est une vraie partie de plaisir. Allez-y, essayez ! Trying to attract people to come try the contest. A little challenging but very friendly.
3 0034ad8d Rien de mieux qu'une bonne vieille Chasse au trésor. Les autres stands font le boulot, mais ils ne sont pas aussi palpitants que la Chasse au trésor. Trying to attract people to come try the contest. A little challenging but very friendly.

MTR04_Lucky[modifier | modifier le wikicode]

# Scène Form ID Texte de réponse Réponse audio Notes de script
4 LuckyAttract 00320e30 Fouiller, c'est pas de tout repos, mais ma Chasse au trésor, c'est une vraie partie de plaisir. Vous voulez vous y frotter ?
5 00320e31 Hé, vous ! Alors, on a envie de découvrir quelque chose ? La Chasse au trésor est ce qu'il vous faut !
6 00320e33 Rien de mieux qu'une bonne vieille Chasse au trésor. Les autres stands font le boulot, mais ils ne sont pas aussi palpitants que la Chasse au trésor.
7 00320e38 Vous feriez bien de vous agiter les gambettes si vous voulez gagner des jetons. Encouraging but concerned that the player hasn't understood the urgency
8 MTR04_Lucky_ZekeWelcome 00320e39 Bonjour, vous. C'est un peu désert aujourd'hui, je comprenais pas pourquoi personne me parlait. Vous êtes nouveau par ici, non ? Friendly and a little whiny
9 J'ai entendu dire que c'était encore l'heure du calibrage. Vous n'avez qu'à aller voir les chariots, et mettre un de ces morceaux de charbon là-dedans. Initially a little like sharing gossip, then when explaining the rules more of an instructional tone.
10 Ces chariots se baladent comme s'ils avaient le diable au châssis, alors dépêchez-vous de tous les attraper avant d'être à court de temps. Matter of fact
11 00320e3a Bien l'bonjour. Le calibrage est terminé, on n'en a plus besoin. Pourquoi vous travaillez, d'ailleurs ? Vous faites pas partie des préposés du parc. Enlevez-moi cet uniforme. Recognizes the player and doesn't want them working more than they need to. Urging them to relax.
12 00320e3c Bien l'bonjour. Désolé, ce stand sera prêt dans une minute. Il attend son calibrage, mais j'ai entendu qu'un nouveau venu passerait dans le coin. Bored and apologetic. Waiting for the player to show up in uniform and this is a hint that the player should put it back on.
13 Je les ai jamais vus de ma vie, alors pas question qu'ils me tripotent sans uniforme. Still bored but a little defensive. Isn't going to let someone touch the equipment without being in uniform. A blatant hint.
14 00320e3b Oh, bonjour. Vous voulez retenter votre chance ? Allez, montez vite dans le chariot. Recognizes the player and knows they know what to do. Friendly and a little dismissive.
15 MTR04_Lucky_Success 00320e2a Yiiiiii-haa ! Vous m'en bouchez vraiment un coin ! Whooping excitedly. Surprised that the player managed to win the contest.
16 MTR04_Lucky_StartRunning 004e244e Dacodac. Feriez mieux d'vous mettre en route. The timer has now started so urging the player to start running.