TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT |
FILENAME
|
DianeCaesar |
On m'a dit que je devrais vous parler pour éviter l'alliance entre les Khans et Caesar. |
Alors, à propos de l'alliance avec la Légion de Caesar... |
Ne vous en faites pas, Jack et moi en avons discuté. Nous sommes opposés à cette alliance et nous le ferons savoir. |
VMS45_DianeCaesar_0014465A_1
|
On m'a dit que je devrais vous parler pour éviter l'alliance entre les Khans et Caesar. |
Alors, à propos de l'alliance avec la Légion de Caesar... |
Anders est revenu un peu avant votre arrivée et il m'a dit ce qui s'était passé. Ce que la Légion lui a fait subir suffit à mes yeux. |
VMS45_DianeCaesar_0014465B_1
|
On m'a dit que je devrais vous parler pour éviter l'alliance entre les Khans et Caesar. |
-- |
Travailler avec Caesar ou pas, je m'en moque, mais pas question de supporter le traitement que réservent ses patrouilles à mes livreurs. |
VMS45_DianeCaesar_0014465C_1
|
DianeWork |
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
-- |
Votre comportement ne m'incite pas particulièrement à vous faire confiance alors, non, je n'ai pas de travail pour vous. |
VMS46_DianeWork_001589FE_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
-- |
Mmh... Vous avez l'air capable de vous débrouiller. Bon, écoutez : Anders, un de mes meilleurs livreurs, devrait déjà être de retour. |
VMS46_DianeWork_001466A0_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
-- |
Si vous réussissez à le trouver, je vous donnerai un vrai travail. |
VMS46_DianeWork_001466A0_2
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
J'ai fini la mission de la Crimson Caravan. |
Super ! Tenez, voilà votre paiement. |
VMS46_DianeWork_001466A3_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
J'ai fini la mission de l'Abri 3. |
Et sans même une égratignure. Je suis impressionnée. Voilà votre paiement. |
VMS46_DianeWork_001466A4_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
D'autres boulots pour moi ? |
Je vous l'ai dit, commencez par retrouver Anders et nous verrons ce que nous pouvons vous confier. |
VMS46_DianeWork_001466A1_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
Maintenant qu'Anders est de retour, comment ça se passe ? |
Ça a été du beau travail de le retrouver. D'accord, si vous voulez du travail, je crois que je peux vous trouver quelque chose. |
VMS46_DianeWork_001466A2_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
D'autres boulots pour moi ? |
D'accord, si vous voulez du travail, je crois que je peux vous trouver quelque chose. |
VMS46_DianeWork_001466A7_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
D'autres boulots pour moi ? |
Pas pour l'instant, mais allez voir Jack. Il est toujours à la recherche de nouvelles recettes. |
VMS46_DianeWork_001466A5_1
|
Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? |
D'autres boulots pour moi ? |
D'ordinaire, oui, mais il semble que nos clients soient tous morts. Allez voir Jack, il est toujours à la recherche de nouvelles recettes. |
VMS46_DianeWork_001466A6_1
|
DoctorAddiction |
Je crois que je suis accro à un truc. |
-- |
Ce n'est pas le genre de chose que je soigne souvent, mais je devrais avoir de quoi vous aider. |
VDoctors_DoctorAddiction_001638DC_1
|
DoctorAddictionNO |
Je crois que je vais faire avec. |
-- |
Vous faites une erreur mais, bon, ce n'est que mon avis. Qu'est-ce que j'en sais, après tout ? Je n'ai passé que ma vie à m'occuper de médecine... |
VDoctors_DoctorAddictionNO_001638E3_1
|
DoctorAddictionYES |
Oui, il faut me soigner. |
Oui, soignez-moi. Voilà 50 capsules. |
Voilà, c'est bon. Évitez de goûter à des substances dangereuses à l'avenir, d'accord ? |
VDoctors_DoctorAddictionYE_001638E1_1
|
Oui, il faut me soigner. |
Je ne peux pas m'offrir ce traitement. Je n'ai pas 50 capsules. |
Je manque de médicaments. On s'en procure en faisant du commerce, ce qui suppose de l'argent. Que vous n'avez pas. Alors, revenez quand vous en aurez. |
VDoctors_DoctorAddictionYE_001638E2_1
|
DoctorMedical |
Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. |
-- |
Ça ? Ce n'est rien du tout. Vous devriez voir les blessures avec lesquelles nous reviennent les Paladins. |
VDoctors_DoctorMedical_001638E6_1
|
Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. |
-- |
Ce n'est pas très grave. Je devrais pouvoir vous traiter rapidement. |
VDoctors_DoctorMedical_001638E8_1
|
Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. |
-- |
Par l'Acier, je n'avais pas vu de telles blessures depuis HELIOS. Il faut vous soigner sans tarder. |
VDoctors_DoctorMedical_001638E7_1
|
Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. |
-- |
Pardon, mais c'est une plaisanterie ? Tout va bien chez vous. Il suffit d'un coup d'oeil pour s'en rendre compte. |
VDoctors_DoctorMedical_00163ABC_1
|
DoctorMedical33YES |
Très bien, voilà l'argent. |
D'accord, rafistolez-moi. Voilà 100 capsules. |
Ça risque de prendre un moment. Fermez les yeux et essayez de vous détendre, ensuite, je commencerai. |
VDoctors_DoctorMedical33YE_00163AB0_1
|
Très bien, voilà l'argent. |
Je regrette, je n'ai pas 100 capsules. |
Je crains que le règlement ne m'interdise de vous soigner, dans ce cas. |
VDoctors_DoctorMedical33YE_00163AB1_1
|
DoctorMedical66YES |
Voilà l'argent. |
D'accord, rafistolez-moi. Voilà 75 capsules. |
Ça ne devrait pas être très long. Fermez les yeux et détendez-vous. |
VDoctors_DoctorMedical66YE_00163AB6_1
|
Voilà l'argent. |
Je regrette, je n'ai pas 100 capsules. |
Je crains que le règlement ne m'interdise de vous soigner, dans ce cas. |
VDoctors_DoctorMedical66YE_00163AB7_1
|
DoctorMedical99YES |
D'accord, rafistolez-moi. |
D'accord, rafistolez-moi. Voilà 50 capsules. |
Ça ne devrait pas être très long. Fermez les yeux et essayez de vous détendre. |
VDoctors_DoctorMedical99YE_00163AB8_1
|
D'accord, rafistolez-moi. |
Je regrette, je n'ai pas 100 capsules. |
Je crains que le règlement ne m'interdise de vous soigner, dans ce cas. |
VDoctors_DoctorMedical99YE_00163AB9_1
|
DoctorMedicalNO |
Après réflexion, ça va aller. |
-- |
Ce n'est pas l'opinion clinique que je formulerais, mais faites comme vous l'entendez. |
VDoctors_DoctorMedicalNO_00163ABA_1
|
DoctorRadiation |
Il y a moyen de me soigner pour ces radiations ? |
-- |
Nous gardons toujours d'importants stocks de RadAway. La plupart d'entre nous ont été moins exposés que les gens de l'extérieur. |
VDoctors_DoctorRadiation_00163AB4_1
|
DoctorRadiationNO |
Non merci. |
-- |
Comme vous voudrez. Je suis sûre que c'est ce qu'ont dû se dire beaucoup de goules et autres mutants, en leur temps. |
VDoctors_DoctorRadiationNO_00163AAA_1
|
DoctorRadiationYES |
Allez-y. |
Voilà les 100 capsules. On y va. |
Entendu. Je vais vite vous débarrasser de tous ces rads. |
VDoctors_DoctorRadiationYE_00163ABD_1
|
Allez-y. |
Je regrette, je n'ai pas 100 capsules. |
Dans ce cas, je ne peux pas vous aider, je regrette. Je ne fais qu'appliquer le règlement. |
VDoctors_DoctorRadiationYE_00163ABE_1
|
DoctorSupplies |
J'ai besoin de matériel médical. |
-- |
J'imagine que je dois avoir deux ou trois choses dont je pourrais me passer. |
VDoctors_DoctorSupplies_00163ABB_1
|
EDEFoundTopic |
EDEFoundTopic |
-- |
Une minute, on dirait une technologie de l'Enclave. Si vous avez un moment, apportez ça au Chevalier Lorenzo, il en tirera peut-être quelque chose. |
VDialogueB_EDEFoundTopic_0015A003_1
|
GREETING |
GREETING |
-- |
J'ai entendu dire que c'est à vous qu'on devait le changement d'avis de McNamara. Merci. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? |
VDialogueH_GREETING_00163AC7_1
|
GREETING |
-- |
Certaines rumeurs disent que vous avez aidé Hardin à prendre le contrôle. Le temps nous dira si son mode de commandement vaut quelque chose. |
VDialogueH_GREETING_00163AC8_1
|
GREETING |
-- |
Alors, qu'est-ce qui vous amène, aujourd'hui ? |
VDialogueH_GREETING_00163AC8_2
|
GREETING |
-- |
Ah, vous devez être la personne de l'extérieur dont tout le monde parle. Je suis Linda Schuler. Si vous avez besoin de soins, passez me voir. |
VDialogueH_GREETING_0015FD3E_1
|
GREETING |
-- |
Bonjour. Je peux vous être utile ? |
VDialogueH_GREETING_000E2F72_1
|
GREETING |
-- |
Fichez-moi le camp, débile ! |
VMS46_GREETING_0014D395_1
|
GREETING |
-- |
Anders m'a raconté ce qui s'est passé. Merci de l'avoir sauvé. Pour vous remercier, je peux vous donner des capsules ou une recette spéciale de Jack. |
VMS46_GREETING_00146F0E_1
|
GREETING |
-- |
Vous avez retrouvé Anders ? |
VMS46_GREETING_0014D396_1
|
GREETING |
-- |
Vous ne faites pas partie des clients habituels. Qu'est-ce que vous voulez ? |
VMS46_GREETING_0014B5AD_1
|
GREETING |
-- |
J'ai entendu beaucoup de bien à votre sujet. Quoi de neuf ? |
VMS46_GREETING_00158A07_1
|
GREETING |
-- |
Dites, j'ai l'impression que vous vous faites plein d'amis par ici. |
VMS46_GREETING_00158A08_1
|
GREETING |
-- |
Oh, euh, salut. Jack peut probablement vous faire un prix, si ça peut vous aider à vous calmer. |
VMS46_GREETING_00158A09_1
|
GREETING |
-- |
Écoutez, on veut bien vous vendre toute la dope que vous voulez, mais pas de conneries, d'accord ? |
VMS46_GREETING_00158A0A_1
|
GREETING |
-- |
Si vous voulez quelque chose, dites-le. Sinon, fichez le camp. |
VMS46_GREETING_00158A0B_1
|
GREETING |
-- |
Dépêchez-vous, je ne tiens pas à ce qu'on me voie avec vous. |
VMS46_GREETING_00158A0C_1
|
GREETING |
-- |
Bon sang, quelqu'un a buté Motor-Runner ! Ce type était un de nos plus gros clients. |
VMS46_GREETING_00158A0D_1
|
GREETING |
-- |
Quelqu'un a éliminé les chefs des Tox à New Vegas. Ça va sérieusement réduire nos bénéfices. |
VMS46_GREETING_00158A0E_1
|
GREETING |
-- |
Vous avez fait cette livraison ? |
VMS46_GREETING_0014B5AF_1
|
GREETING |
-- |
Salut, ça va ? |
VMS46_GREETING_0014B5B0_1
|
GREETING |
-- |
Selon les messages militaires de la RNC, les robots du Strip ont été améliorés. J'aimerais qu'on ait de meilleures informations... |
VDialogueB_GREETING_00153B83_1
|
GREETING |
-- |
M. House n'existe plus. Il a probablement été tué par ses robots. |
VDialogueB_GREETING_00153B84_1
|
GREETING |
-- |
J'ai entendu dire que vous aviez réglé son compte à Caesar. Ça confirme ce qu'on pensait : la Légion n'est qu'une bande de sauvages. |
VDialogueB_GREETING_00153B85_1
|
GREETING |
-- |
Sans chef, la Légion va bientôt s'écrouler. C'est ce qui se passe chez la plupart des sociétés tribales violentes. |
VDialogueB_GREETING_00153B86_1
|
GREETING |
-- |
La radio militaire de la RNC répète sans cesse que M. House s'est allié à la république. Qu'est-ce qui a pu l'amener à changer d'avis ? |
VDialogueB_GREETING_00153B88_1
|
GREETING |
-- |
Quelqu'un a fait sauter le monorail qui relie la RNC au Strip. On devrait en profiter pour attaquer ! |
VDialogueB_GREETING_00153B89_1
|
GREETING |
-- |
Il semble que la destruction du monorail n'ait pas gêné beaucoup la RNC. Combien de soldats peuvent-ils avoir ? |
VDialogueB_GREETING_00153B8A_1
|
GREETING |
-- |
D'après les rumeurs, vous avez sauvé le président de la RNC. Vous ne manquez pas de cran pour vous montrer ici, après ça. |
VDialogueB_GREETING_00153B8B_1
|
GREETING |
-- |
Il y a eu un attentat contre le président de la RNC, il n'y a pas longtemps. Dommage qu'il n'ait pas réussi. |
VDialogueB_GREETING_00153B8C_1
|
GREETING |
-- |
C'est vous qui avez tué le président de la RNC ? J'aimerais bien vous serrer la main ! |
VDialogueB_GREETING_00153B8D_1
|
GREETING |
-- |
Vous êtes au courant ? Quelqu'un a réussi à assassiner le président de la RNC ! Quand je pense qu'on reste les bras croisés... |
VDialogueB_GREETING_00153B8E_1
|
GREETING |
-- |
L'autre jour, j'ai appris qu'un gros bonnet de la RNC était mort. J'espère que ça va mettre leur commandement cul par-dessus tête. |
VDialogueB_GREETING_00153B8F_1
|
GREETING |
-- |
Vous avez appris pour l'officier de la RNC qui est mort ? Il essayait de tout saboter chez eux, il paraît. J'espère qu'il n'est pas le seul. |
VDialogueB_GREETING_00153B90_1
|
GREETING |
-- |
On dirait que la RNC se fait de nouveaux amis. On a entendu dire qu'elle prenait contact avec un gang de Freeside. |
VDialogueB_GREETING_00153B91_1
|
GREETING |
-- |
On vient d'apprendre que Primm faisait maintenant partie de la RNC. À ce rythme, elle va bientôt contrôler toute la région. |
VDialogueB_GREETING_00153B92_1
|
GREETING |
-- |
J'ai appris qu'un groupe spécial de Rangers était en route pour la région de Vegas. On dirait que la RNC commence à prendre au sérieux la Légion. |
VDialogueB_GREETING_00153B93_1
|
GREETING |
-- |
On signale que la RNC envoie de plus en plus de troupes dans la région. |
VDialogueB_GREETING_00153B94_1
|
GREETING |
-- |
C'est le calme avant la tempête. Pour une fois, ça me fait presque plaisir d'être ici. |
VDialogueB_GREETING_00153B95_1
|
GREETING |
-- |
Veillez sur Veronica. C'est une fille bien. |
VDialogueB_GREETING_00153B9E_1
|
GREETING |
-- |
Essayez de tenir Veronica à l'écart des ennuis, d'accord ? |
VDialogueB_GREETING_00154155_1
|
GREETING |
-- |
Si vous comptez emmener Veronica, emportez des bouchons d'oreilles. Je plaisante, Veronica ! Repose ce poing assisté ! |
VDialogueB_GREETING_00154156_1
|
GREETING |
-- |
Quel animal fascinant. Les scribes auront sûrement envie d'y jeter un coup d'oeil. |
VDialogueB_GREETING_00154157_1
|
GREETING |
-- |
D'où est-ce que sort cet Eyebot ? Je n'en avais jamais vu avec ce type de modifications. |
VDialogueB_GREETING_00154159_1
|
GREETING |
-- |
À la moindre connerie de ce mutant, on l'abat. |
VDialogueB_GREETING_0015415A_1
|
GREETING |
-- |
Oh, super, maintenant il va falloir aussi supporter une goule puante. J'espère que le système de filtration d'air marche. |
VDialogueB_GREETING_0015415B_1
|
GREETING |
-- |
J'ai entendu dire que cette personne était capable de faire honte à nos meilleurs scribes. |
VDialogueB_GREETING_0015415C_1
|
GREETING |
-- |
Pourquoi il me regarde comme ça, celui-là ? Je l'ai cogné sans le faire exprès ou quoi ? |
VDialogueB_GREETING_0015415D_1
|
GREETING |
-- |
Faut pas m'embêter. Je suis en patrouille. |
VDialogueB_GREETING_0015415F_1
|
GREETING |
-- |
Salut. |
VDialogueB_GREETING_00153B9F_1
|
GREETING |
-- |
J'ai un truc important à faire, je n'ai pas le temps de discuter. |
VDialogueB_GREETING_00153BA0_1
|
GREETING |
-- |
Ramos sait que vous vous promenez sans garde ? |
VDialogueB_GREETING_00153BA1_1
|
GREETING |
-- |
Continuez à faire de l'aussi bon boulot. |
VDialogueB_GREETING_00153BA2_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que vous avez su vous rendre utile. Pas comme certaines personnes de ma connaissance. |
VDialogueB_GREETING_00153BA3_1
|
GREETING |
-- |
Vous vous habituez au bunker ? |
VDialogueB_GREETING_00153BA4_1
|
GREETING |
-- |
De vous à moi, c'est une bonne chose que vous soyez là. Cet endroit avait besoin d'une nouvelle tête. |
VDialogueB_GREETING_00153BA5_1
|
GREETING |
-- |
Vous nous avez été très utile. Merci pour tout ce que vous avez fait. |
VDialogueB_GREETING_00153BA6_1
|
GREETING |
-- |
Salutations, étrang... Bah, maintenant, il n'y a plus de raison de vous appeler comme ça, hein ? |
VDialogueB_GREETING_00153BA7_1
|
GREETING |
-- |
Alors, vous faites partie des nôtres, maintenant, hein ? C'est un honneur très rare. |
VDialogueB_GREETING_00153BA8_1
|
GREETING |
-- |
Oh, c'est vous. |
VDialogueB_GREETING_00153BA9_1
|
GREETING |
-- |
Je n'ai pas très envie de vous parler. |
VDialogueB_GREETING_00154160_1
|
GREETING |
-- |
Pardon, mais je n'ai pas envie de vous connaître davantage. |
VDialogueB_GREETING_00154161_1
|
GREETING |
-- |
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi l'Aîné ne vous a pas fait abattre. |
VDialogueB_GREETING_00153BAA_1
|
GREETING |
-- |
Ne m'adressez pas la parole. Vous avez fait assez de dégâts comme ça. |
VDialogueB_GREETING_00153BAB_1
|
GREETING |
-- |
Ramos vous a à l'oeil. Tâchez de vous en souvenir. |
VDialogueB_GREETING_00154162_1
|
GREETING |
-- |
On peut dire que vous savez rendre la vie plus intéressante. |
VDialogueB_GREETING_00153BAC_1
|
GREETING |
-- |
Ça ne dérange peut-être pas certains, mais moi, je n'ai aucune confiance en vous. |
VDialogueB_GREETING_00153BAD_1
|
GREETING |
-- |
Il va falloir apprendre à mieux vous tenir si vous voulez qu'on vous respecte ici. |
VDialogueB_GREETING_00153BAE_1
|
GREETING |
-- |
Juste quand je pensais avoir réussi à vous cerner, vous me surprenez... |
VDialogueB_GREETING_00153BAF_1
|
GREETING |
-- |
Je n'ai pas confiance en vous, mais je ne peux pas m'empêcher de vous apprécier. |
VDialogueB_GREETING_00154163_1
|
GREETING |
-- |
Vous êtes quelqu'un de bien. Enfin, la plupart du temps. |
VDialogueB_GREETING_00154164_1
|
GREETING |
-- |
Notre devoir est de préserver le passé. |
VDialogueB_GREETING_0015417B_1
|
GREETING |
-- |
Seules quelques personnes sortent, généralement pour rapporter des vivres en faisant du troc. |
VDialogueB_GREETING_0015417C_1
|
GREETING |
-- |
Vous avez vécu à l'extérieur. La RNC nous traque toujours ? |
VDialogueB_GREETING_0015417D_1
|
GREETING |
-- |
McNamara a fait du sacré bon travail, compte tenu de la situation. |
VDialogueB_GREETING_0015417E_1
|
GREETING |
-- |
Notre précédent Aîné, Elijah, était obsédé par les nouvelles technologies. C'est pour cela que nous étions à HELIOS. |
VDialogueB_GREETING_0015417F_1
|
GREETING |
-- |
Hardin doit la vie à McNamara. C'est pour cela qu'il ne s'oppose pas ouvertement à lui. |
VDialogueB_GREETING_00154180_1
|
GREETING |
-- |
J'en ai ras-le-bol des simulations de Taggart, mais je dois reconnaître que sans elles, on ne serait pas opérationnels. |
VDialogueB_GREETING_00154181_1
|
GREETING |
-- |
Doc Schuler connaît son métier. L'autre jour, je me suis fait mal à l'entraînement et elle m'a remis sur pied en moins de deux. |
VDialogueB_GREETING_00154182_1
|
GREETING |
-- |
Le réacteur du Lucky 38 a redémarré... On peut le voir de très loin. |
VDialogueB_GREETING_0015E228_1
|
GREETING |
-- |
Qu'est-ce qu'il vous faut ? |
GenericAdult_GREETING_00175434_1
|
JackDianeMedicine |
Vous avez une sacrée installation. Vous avez déjà songé à fabriquer des produits utiles ? |
Vous avez commencé à fabriquer des médicaments ? |
Ouais, c'est une bonne idée. Nous allons commencer petit, mais si ça rapporte, nous augmenterons notre activité. |
VMS46_JackDianeMedicine_00146F11_1
|
Vous avez une sacrée installation. Vous avez déjà songé à fabriquer des produits utiles ? |
-- |
Utiles ? Genre quoi, des Stimpaks en bain moussant ? Quel intérêt ? |
VMS46_JackDianeMedicine_00146F12_1
|
JackMerchant |
Qu'est-ce qu'il y a à vendre ? |
-- |
C'est Jack qui s'occupe de la vente au détail. Si vous n'avez pas besoin d'acheter en gros, c'est lui qu'il faut voir. |
VMS46_JackMerchant_00146F0B_1
|
JackandDianeCaesar |
Qu'est-ce que vous pensez de Caesar ? |
-- |
Bah, travailler avec Caesar ou pas, je m'en moque, mais pas question de supporter le traitement que réservent ses patrouilles à mes livreurs. |
VMS45_JackandDianeCaesar_0014B58F_1
|
Qu'est-ce que vous pensez de Caesar ? |
-- |
Jusqu'ici, Papa ne nous a jamais mal guidés. |
VMS45_JackandDianeCaesar_0014B58F_2
|
JackandDianeInfo |
Qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
On empêche les Grands Khans de s'écrouler, pour l'essentiel. Jack fabrique les produits et je m'occupe des expéditions. |
VMS46_JackandDianeInfo_0014B59E_1
|
JackandDianeKhans |
Je voudrais quelques infos sur les Grands Khans. |
-- |
Je vous épargnerai le cours d'histoire. Si vous voulez en savoir plus, allez voir Papa Khan. |
VMS46_JackandDianeKhans_0014B584_1
|
Je voudrais quelques infos sur les Grands Khans. |
-- |
La vie est dure depuis pas mal de temps. Jack se démène et on fait des livraisons tous les jours, mais on s'en sort à peine. |
VMS46_JackandDianeKhans_0014B584_2
|
Je voudrais quelques infos sur les Grands Khans. |
-- |
Peut-être que cette alliance avec Caesar nous sera utile, je n'en sais rien. |
VMS46_JackandDianeKhans_0014B584_3
|
MelissaCaesar |
Regis dit que je devrais vous demander de vous opposer à l'alliance des Grands Khans avec Caesar. |
-- |
Vous pouvez, mais pourquoi le ferais-je ? Karl m'a parlé de la vie dans la Légion. Il a dit que j'avais le profil d'une bonne speculatore. |
vFreeformS_MelissaCaesar_0014464D_1
|
PLAYERFIREWEAPON |
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
On arrête, d'accord ? |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
|
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
Woh, woh, du calme ! |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
|
PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Ce n'est pas une bonne idée. |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
|
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Qu'est-ce que tu fabriques ? |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
|
PLAYERLAYMINE |
PLAYER LAY MINE |
-- |
J'espère que tu sais ce que tu fais. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
|
PLAYER LAY MINE |
-- |
Woh, doucement avec ce truc. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
|
PLAYERTHROWGRENADE |
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
Grenade ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
|
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
À l'abri ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Ceci est un message de la Légion à la RNC. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous avons pris l'une des femmes vivantes. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
|
VDialogueHiddenValleyLindaSchulerTopic000 |
Comme ça, vous êtes médecin ? |
-- |
Oui, je m'occupe de tous les besoins médicaux au bunker. En cas de blessure, je pourrai vous soigner, mais pas gratuitement. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCDC_2
|
Comme ça, vous êtes médecin ? |
-- |
En principe, mon rôle devrait se limiter à celui d'officier médical, mais j'ai aussi d'autres tâches. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCDC_1
|
VDialogueHiddenValleyLindaSchulerTopic008 |
Quels types de services offrez-vous ? |
-- |
Nous avons de quoi soigner la plupart des blessures physiques : coupures, fractures, etc. Nous avons aussi un bon stock d'antitoxines. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD10_1
|
Quels types de services offrez-vous ? |
-- |
Vous avez peut-être remarqué les Bark Scorpions, là-haut. Ils sont petits, mais leur venin est puissant. Je dois soigner beaucoup de ces blessures. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD10_2
|
Quels types de services offrez-vous ? |
-- |
Je peux aussi traiter tous les stades du mal des radiations qui pourrait vous affecter, sauf le stade terminal, évidemment. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD10_3
|
VDialogueHiddenValleyLindaSchulerTopic009 |
Vous avez parlé d'autres tâches... |
-- |
Même si je n'en porte pas le titre, je suis le Scribe en chef de ce bunker. Je supervise les recherches, prépare les rapports, assiste aux réunions... |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCDA_1
|
Vous avez parlé d'autres tâches... |
-- |
Mais pour des raisons qui me dépassent, c'est cette baudruche de Taggart qui en conserve le titre. Et ne me parlez pas de son animal de compagnie... |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCDA_2
|
Vous avez parlé d'autres tâches... |
-- |
Tout le monde ici a compris ce qu'il voulait. Sauf elle. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCDA_3
|
VDialogueHiddenValleyLindaSchulerTopic010 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Si vous voulez. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD0A_1
|
VDialogueHiddenValleyLindaSchulerTopic011 |
Pourquoi ne pas le dénoncer ? |
-- |
Oh, j'ai essayé. L'Aîné a patiemment écouté mes arguments visant à rétrograder ce... gros sac. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCE4_1
|
Pourquoi ne pas le dénoncer ? |
-- |
Ensuite, il m'a expliqué tout aussi patiemment que le travail de Taggart était crucial et qu'il ne fallait pas le déranger pour des "broutilles". |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCE4_2
|
Pourquoi ne pas le dénoncer ? |
-- |
À ma connaissance, Taggart ne s'occupe que de simulation de combat. D'accord, c'est utile pour l'entraînement, mais qualifier ça de "crucial"... |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCE4_3
|
VDialogueHiddenValleyLindaSchulerTopic012 |
Vous faisiez référence à l'Initié Watkins en parlant d'animal de compagnie ? |
-- |
Elle est mignonne, hein ? Comme un bébé chien. Malheureusement, les intentions de notre Scribe en chef à son sujet n'ont rien d'innocent. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCE3_1
|
VDialogueHiddenValleyLindaSchulerTopic013 |
Vous n'aimez vraiment pas Taggart, hein ? |
-- |
Ce que je n'apprécie pas, c'est le surcroît de travail que m'inflige sa tendance à se concentrer sur ses projets personnels. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCEA_1
|
Vous n'aimez vraiment pas Taggart, hein ? |
-- |
Ses fantasmes sexuels, je préfère éviter d'y penser. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCEA_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic000 |
Je ne suis pas là pour te faire du mal. |
-- |
Alors, qu'est-ce que vous voulez ? Et n'essayez rien, compris ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E2_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic001 |
Qu'est-ce qui se passe ici ? |
-- |
C'est l'heure de la vengeance ! Ils n'ont pas le droit de me faire ça et j'en ai assez ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E5_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic002 |
<Attaquer> Il est temps d'en finir ! |
-- |
Vous aussi, vous me prenez pour une gamine ? Je vais vous montrer, moi ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E6_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic003 |
Je suis là pour t'aider. C'est Andy qui m'envoie. |
-- |
Bon sang, je peux m'occuper de ça toute seule ! Cette salope va payer pour toutes les années où j'ai dû lui obéir. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3EB_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic004 |
Je veux juste discuter, c'est tout. |
-- |
[RÉUSSITE] D'accord, mais il vaudrait mieux que ce ne soit pas un tour à la con ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E7_1
|
Je veux juste discuter, c'est tout. |
-- |
[ÉCHEC] Je ne suis plus une gamine débile, ça ne sert à rien d'essayer de me convaincre ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E8_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic011 |
Alice, Andy se sert de toi pour accéder à l'argent. |
-- |
Q-qu'est-ce que vous racontez ? Andy veut m'aider à quitter ce trou... pas vrai ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E1_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic012 |
Tu as l'argent ? |
-- |
C'est elle qui l'a. Je sais que c'est elle ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E4_1
|
Tu as l'argent ? |
-- |
Elle a fermé à clé la porte de la chambre. Comme si ça allait m'arrêter. J'avais... J'ai une arme, et je vais l'obliger à me le donner ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E4_2
|
Tu as l'argent ? |
Alors, où est l'argent ? |
C'est elle qui l'a. Je sais que c'est elle ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F410_1 -- VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E4_1
|
Tu as l'argent ? |
Alors, où est l'argent ? |
Elle a fermé à clé la porte de la chambre. Comme si ça allait m'arrêter. J'avais... J'ai une arme, et je vais l'obliger à me le donner ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F410_2 -- VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E4_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic015 |
Non, regarde cette note que j'ai trouvée chez lui. |
-- |
... Le... le sale fils de pute ! Je vais prendre l'argent et le buter ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3ED_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic016 |
Qu'est-ce que tu veux vraiment, Alice ? |
-- |
[RÉUSSITE] Je... je ne sais pas ce que je veux. Mais je déteste cet endroit... et ces gens. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E9_1
|
Qu'est-ce que tu veux vraiment, Alice ? |
-- |
Tout était tellement simple, avant. Pourquoi ont-ils changé ? Pourquoi ne voient-ils pas que je souffre ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E9_2
|
Qu'est-ce que tu veux vraiment, Alice ? |
-- |
[RÉUSSITE] Je... je ne sais pas ce que je veux. Mais je déteste cet endroit... et ces gens. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3EA_1 -- VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E9_1
|
Qu'est-ce que tu veux vraiment, Alice ? |
-- |
Tout était tellement simple, avant. Pourquoi ont-ils changé ? Pourquoi ne voient-ils pas que je souffre ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3EA_2 -- VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E9_2
|
Qu'est-ce que tu veux vraiment, Alice ? |
Pourquoi fais-tu ça ? Seulement pour l'argent ? |
[ÉCHEC] L'argent ! Il est à moi, et personne ne m'empêchera de le prendre ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F40E_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic017 |
Ils t'aiment... à leur manière. |
-- |
Vraiment ? Regardez ma mère, elle ne s'intéresse qu'à un bout de terre qui ne réussira jamais à nous nourrir. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E3_1
|
Ils t'aiment... à leur manière. |
-- |
Mon père ? Il risque sa vie tous les jours face à des truands pour un commerce qu'il ne dirigera jamais. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E3_2
|
Ils t'aiment... à leur manière. |
-- |
Et je dois faire partie de leurs rêves ? Et mes rêves à moi ? Et moi, dans l'histoire ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3E3_3
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic022 |
D'accord, vas-y. Je t'attends. |
-- |
Ouais, d'accord... Je vais tirer sur la serrure et... et... Ah, bordel ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3EF_1
|
D'accord, vas-y. Je t'attends. |
-- |
... Je ne peux pas... je ne peux pas. Elle le mérite, et pire, encore, mais je ne peux pas faire de mal à ma mère ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3EF_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic047 |
Je me fous de cette histoire. Débrouillez-vous sans moi. |
-- |
Oh, vous croyez que je ne le ferai pas ? Vous allez voir ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F3EE_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic054 |
Donne-moi ton arme, Alice. |
-- |
D'accord. Prenez-la. Mais qu'est-ce que je vais faire, maintenant ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F848_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic055 |
J'aurais dû me douter que tu n'étais pas à la hauteur. |
-- |
Oh, vous croyez que je ne le ferai pas ? Vous pensez que je ne vais pas reprendre ma vie en main ? Vous allez voir ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F40F_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic057 |
Tu devrais rester avec ta famille, te réconcilier avec eux. |
-- |
Vous avez peut-être raison... Mais qu'est-ce qu'ils vont penser ? Comment pourrai-je de nouveau les regarder dans les yeux ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F84B_1
|
Tu devrais rester avec ta famille, te réconcilier avec eux. |
-- |
Bon, il faut croire que je ne mérite pas mieux, hein ? D'accord... |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F84B_2
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic058 |
Tu devrais filer d'ici et ne jamais revenir. |
-- |
Vous avez raison, ce n'est pas un endroit pour moi. Dites-leur... que je suis désolée et qu'ils n'auront plus jamais à s'inquiéter pour moi. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F84A_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic064 |
Tu es la seule à pouvoir répondre à ça. |
-- |
[RÉUSSITE]... Je suis la seule à pouvoir choisir, hein ? Les souffrances, les colères, les joies, elles sont à moi. Rien qu'à moi. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F850_1
|
Tu es la seule à pouvoir répondre à ça. |
-- |
J'aurais aimé vous rencontrer plus tôt. Merci. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F850_2
|
Tu es la seule à pouvoir répondre à ça. |
Je... j'imagine que c'est ton choix. |
[ÉCHEC] C'est un choix difficile. Je ne peux plus rester ici, mais je n'ai pas de quoi partir. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F851_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic077 |
Maintenant, il n'y a vraiment plus moyen de reculer. |
-- |
Mon père... Qu'est-ce qu'il va me faire ? Je ne peux pas rester ici, je vais avoir ça sur la conscience toute ma vie ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F849_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic078 |
C'était génial ! Beau travail, Alice. |
-- |
Vous êtes malade ? Je.... non, non, non ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F84C_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic080 |
Quand j'aurai ma part, tu pourras te tirer d'ici. |
-- |
Je ne veux pas partir, vous m'entendez ? Je.... non, non, non ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F847_1
|
VDialogueVegasNorthNorthVegasAliceHostetlerTopic081 |
Attrape le fric et tire-toi loin d'ici. |
-- |
Vous croyez que cet argent m'intéresse ? Je.... non, non, non ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013F852_1
|
VMS45QJMelissaTopic000 |
Est-ce qu'il vous a aussi dit que les femmes ne sont pas admises dans la Légion ? |
-- |
Quoi ? Non, il... Comment ça, pas admises ? Pourquoi est-ce qu'il aurait menti ? |
vFreeformS_VMS45QJMelissaT_0014464F_1
|
VMS45QJMelissaTopic001 |
Si les Grands Khans s'allient à la Légion, vous serez esclave. Femme d'officier, avec de la chance. |
-- |
Le fumier ! Dire que j'ai failli tomber dans le piège. Très bien, marché conclu. Vous pouvez dire à Papa que je ne soutiendrai pas cette alliance. |
vFreeformS_VMS45QJMelissaT_00144662_1
|
VMS45VRRCDianeTopic000 |
Caesar ne vous laissera pas dealer en tant qu'alliés. Il déteste la dope. |
-- |
Je n'ai rien entendu à ce sujet. Vous avez des preuves ? |
VMS45_VMS45VRRCDianeTopic0_0014464A_1
|
VMS45VRRCDianeTopic001 |
Pas encore, mais je vais en trouver. |
-- |
D'accord... Eh bien, revenez quand vous en aurez. |
VMS45_VMS45VRRCDianeTopic0_00144651_1
|
VMS45VRRCDianeTopic002 |
Non, en trouver serait trop difficile. Laisser tomber. |
-- |
D'accord, autant oublier ça, alors. |
VMS45_VMS45VRRCDianeTopic0_00144655_1
|
VMS46NullLinks |
VMS46NullLinks |
-- |
Nous avons un associé à la Crimson Caravan Trading Company qui distribue pour nous hors de Vegas. Il attend une nouvelle cargaison. |
VMS46_VMS46NullLinks_0014669D_1
|
VMS46VRRCDianeTopic000 |
Bien sûr, dites-moi qui je dois chercher et où je dois commencer. |
-- |
Il y a environ trois semaines, j'ai envoyé Anders au sud-est à la recherche d'un itinéraire vers l'Arizona pour trouver de nouveaux marchés. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146698_1
|
Bien sûr, dites-moi qui je dois chercher et où je dois commencer. |
-- |
Il aurait dû rentrer il y a deux jours, mais il n'est toujours pas là. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146698_2
|
VMS46VRRCDianeTopic001 |
Ça m'a l'air de faire beaucoup d'ennuis pour pas grand-chose. Je passe. |
-- |
D'accord. Si vous changez d'avis, ce travail restera disponible. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146697_1
|
VMS46VRRCDianeTopic002 |
D'accord, je reviendrai dès que j'aurai des nouvelles. |
-- |
Merci. Si vous assurez sur ce coup-là, j'aurai d'autres missions pour vous. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014669A_1
|
VMS46VRRCDianeTopic003 |
Bien sûr, qu'est-ce que vous avez ? |
-- |
Compte tenu du problème avec Anders, nous manquons de livreurs et les commandes à expédier se sont accumulées. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146695_1
|
Bien sûr, qu'est-ce que vous avez ? |
-- |
Nous avons un associé à la Crimson Caravan Trading Company qui distribue pour nous hors de Vegas. Il attend une nouvelle cargaison. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146695_2
|
Bien sûr, qu'est-ce que vous avez ? |
-- |
Vous n'avez pas peur des tâches un peu... délicates ? |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146696_1
|
Bien sûr, qu'est-ce que vous avez ? |
-- |
J'ai une livraison de Jet et de Psycho à porter à Motor-Runner, dans l'Abri 3. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146696_2
|
VMS46VRRCDianeTopic005 |
Bien sûr. Je vais le faire. |
-- |
Super. Voilà le paquet. Votre contact est Don Hostetler, de la Crimson Caravan. Revenez me voir quand ce sera fait. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146699_1
|
VMS46VRRCDianeTopic006 |
D'accord, je vais le faire. |
-- |
Autre chose ? |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146F17_1
|
VMS46VRRCDianeTopic008 |
Du gâteau. |
-- |
Attention, les Tox sont des furieux. La plupart ne s'en prendront pas à un Khan, mais ceux qui sont en dehors de l'Abri ne le sont pas sans raison... |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014669B_1
|
Du gâteau. |
-- |
Voilà le paquet et un blouson de Khan afin qu'ils ne vous attaquent pas à vue. Bonne chance. Votre paiement vous attendra à votre retour. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014669B_2
|
Du gâteau. |
-- |
Attention, les Tox sont des furieux. La plupart ne s'en prendront pas à un Khan, mais ceux qui sont en dehors de l'Abri ne le sont pas sans raison... |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00148C20_1 -- VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014669B_1
|
Du gâteau. |
-- |
Voilà le paquet. Bonne chance. Votre paiement vous attendra à votre retour. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00148C20_2
|
VMS46VRRCDianeTopic010 |
On manque toujours de médicaments et ils tuent moins souvent l'acheteur. Pensez aux bénéfices ! |
-- |
Ce n'est pas faux. Vendre des médocs serait une bonne activité annexe. D'accord, je vais dire à Jack de faire un essai. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146F08_1
|
On manque toujours de médicaments et ils tuent moins souvent l'acheteur. Pensez aux bénéfices ! |
Mais vous pourriez vous faire de l'argent et aider les gens du Mojave ! |
C'est touchant, mais ça nous éloignerait de notre activité principale. Non, je ne vois pas l'intérêt. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146F09_1
|
VMS46VRRCDianeTopic011 |
Je vais prendre les capsules. |
-- |
Tenez, prenez, c'est mérité. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146F03_1
|
VMS46VRRCDianeTopic012 |
Je vais prendre la recette. |
-- |
Tenez. Ça devrait vous être utile. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_00146F13_1
|
VMS46VRRCDianeTopic013 |
Quelle alliance ? |
-- |
Papa Khan discute depuis des semaines avec l'émissaire de Caesar. Ils parlent tout le temps d'écraser la RNC. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B578_1
|
Quelle alliance ? |
-- |
Papa a dit que si Caesar attaquait la RNC, les Khans le soutiendraient. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B578_2
|
VMS46VRRCDianeTopic014 |
Pourquoi est-ce si dur ? |
-- |
Red Rock Canyon n'est pas l'endroit le plus hospitalier qui soit : rien à manger, très peu d'eau et rien qui intéresse les gens. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B585_1
|
Pourquoi est-ce si dur ? |
-- |
Avant, on envoyait des patrouilles chercher du ravitaillement, mais depuis Bitter Springs, on n'est plus assez nombreux. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B585_2
|
VMS46VRRCDianeTopic015 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Bien sûr, qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B57C_1
|
VMS46VRRCDianeTopic016 |
Alors, vous dealez de la drogue ? |
-- |
On approvisionne les gens en produits en échange de marchandises dont notre tribu a besoin. Ne nous jugez pas. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B58A_1
|
VMS46VRRCDianeTopic017 |
À qui vendez-vous ? |
-- |
Nous faisons régulièrement des livraisons dans différentes localités du Mojave. Ces temps-ci, on travaille surtout avec les Tox. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B575_1
|
À qui vendez-vous ? |
-- |
Personnellement, je les trouve assez graves, mais Papa apprécie le fait qu'ils se dopent au Psycho et harcèlent les patrouilles de la RNC. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B575_2
|
VMS46VRRCDianeTopic018 |
C'est bon à savoir. J'ai d'autres questions. |
-- |
Genre ? |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014B5B5_1
|
VMS46VRRCDianeTopic019 |
Pas encore, mais j'ai d'autres questions. |
-- |
D'accord, mais tâchez de le retrouver le plus vite possible. |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014D38F_1
|
VMS46VRRCDianeTopic020 |
J'ai peur qu'il ne soit mort. |
-- |
Quoi ? Comment ? Qu'est-ce qui s'est passé ? |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014D393_1
|
VMS46VRRCDianeTopic021 |
<Vérité> Je l'ai tué. |
-- |
Quoi ? Mais pourquoi avoir fait ça ? Vous êtes dingue ? |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014D392_1
|
VMS46VRRCDianeTopic022 |
<Mensonge> La Légion l'a attrapé et crucifié. Il était mort quand je l'ai trouvé. |
-- |
Bon sang ! D'accord, merci de l'avoir découvert, au moins. Bon, vous aviez besoin d'autre chose ? |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014D390_1
|
VMS46VRRCDianeTopic024 |
Je ne savais pas qu'il travaillait pour vous. |
-- |
Oh, comme si ça expliquait tout ! Fichez-moi le camp, je n'ai plus rien à vous dire ! |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014D391_1
|
VMS46VRRCDianeTopic025 |
Ça a été marrant. Il a fait le même bruit qu'un ballon qui se dégonfle. |
-- |
Vous êtes complètement malade ! Fichez-moi le camp, je n'ai plus rien à vous dire ! |
VMS46_VMS46VRRCDianeTopic0_0014D394_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Et effacez vos traces. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D88_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic001 |
Je cherche des Grands Khans qui m'ont volé quelque chose à Goodsprings. |
-- |
Les seuls Khans venus aussi loin sur le territoire de la RNC, c'est mon équipe et moi, et on ne vous a rien volé. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D83_1
|
Je cherche des Grands Khans qui m'ont volé quelque chose à Goodsprings. |
-- |
Et même si quelqu'un de ma bande vous avait pris un truc, je ne le balancerais pas. La loyauté, ça compte chez les Grands Khans. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D83_2
|
Je cherche des Grands Khans qui m'ont volé quelque chose à Goodsprings. |
-- |
À ma connaissance, il n'y a que mon équipe et moi, ici. Si des Grands Khans vous ont volé quelque chose, ils ne sont pas passés par ici. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D84_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic002 |
Qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
J'attends une livraison, mais rien à l'horizon. J'imagine que les Griffemorts de la carrière n'y sont pas pour rien. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D9A_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic003 |
Je vous aiderai à régler votre problème. |
-- |
C'est vrai ? En quoi ça vous intéresse ? |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D7D_1
|
Je vous aiderai à régler votre problème. |
-- |
Je suis au courant de votre réputation auprès des miens, alors il est hors de question que je travaille avec vous. Je gérerai ça moi-même. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014391A_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic004 |
Quelle sorte de livraison attendiez-vous ? |
-- |
De quoi fabriquer de la dope. La RNC est la meilleure source, il est difficile de se procurer ce genre de substances ailleurs. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D78_1
|
Quelle sorte de livraison attendiez-vous ? |
-- |
Nous ne consommons pas, nous nous contentons de revendre au plus offrant. Si, en plus, ça nuit à la RNC, ce n'est pas plus mal. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D78_2
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic005 |
Je trouve que c'est un endroit bizarre pour ramasser une livraison. |
-- |
Ce n'est pas le grand amour entre les Khans et la RNC. Ses hommes nous tirent à vue même si on ne cherche pas la bagarre. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D82_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic006 |
Aucun intérêt. Je veux simplement vous aider. |
-- |
D'accord. Très bien, voilà de quoi il s'agit. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D91_1
|
Aucun intérêt. Je veux simplement vous aider. |
-- |
J'attendais une livraison de produits. Généralement, c'est une valise que quelqu'un laisse dans une de ces grandes machines. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D92_1
|
Aucun intérêt. Je veux simplement vous aider. |
-- |
Je suppose que la valise est toujours à Sloan à cause des Griffemorts. J'aimerais que vous alliez jeter un oeil et que vous me la rapportiez. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D92_2
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic007 |
Un service contre un autre. |
-- |
D'accord, ça ma paraît juste. Si vous nous aidez, je vous devrai un service. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D74_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic008 |
Eh bien, j'espère toucher quelque chose, naturellement. |
-- |
C'est le genre de motivation que je suis capable de comprendre. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D8B_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic009 |
Ces produits chimiques sont dangereux ? |
-- |
Mieux vaut éviter d'en boire ou d'en manger, mais ils n'exploseront pas si vous les laissez tomber. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D75_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic010 |
Compris. Parlons d'autre chose. |
-- |
De quel genre ? |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D7C_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic011 |
Il y a autre chose que je devrais savoir ? |
-- |
Si vous pouvez l'éviter, ne tuez personne. Je suis éclaireur et je préfère rester discrète. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D72_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic012 |
J'ai vos trucs chimiques. |
-- |
Vous nous avez rendu ce service. Je... ne m'y attendais pas. Très bien, les Grands Khans paient leurs dettes et n'oublient jamais leurs amis. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D77_1
|
J'ai vos trucs chimiques. |
-- |
Si vous venez un jour Red Rock Canyon, sachez que j'y dirai du bien de vous. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D77_2
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic013 |
Votre fournisseur a été découvert. Il n'y aura pas d'autre livraison. |
-- |
Mm-mmh. Et comment a-t-il été découvert, au juste ? |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00142A0E_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic014 |
Parlez-moi des Grands Khans. |
-- |
Nous sommes un groupe indépendant. Nous prenons soin des nôtres et nous n'obéissons à personne, et surtout pas à la RNC. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D8C_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic017 |
<Mensonge> J'essaie simplement d'être dans les petits papiers des Grands Khans. |
-- |
C'est une bonne idée. Les Grands Khans veillent sur leurs amis. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D76_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic018 |
Qu'est-ce qui s'est passé entre les Grands Khans et la RNC ? |
-- |
Bitter Springs. Des femmes et des enfants sont morts quand la RNC a attaqué les Grands Khans là-bas, mais elle fait comme si ce n'était jamais arrivé. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D7A_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic019 |
Où vais-je trouver le reste des Grands Khans ? |
-- |
Notre campement principal se trouve à Red Rock Canyon, mais nous n'y acceptons pas n'importe qui. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D86_1
|
Où vais-je trouver le reste des Grands Khans ? |
-- |
La RNC ne peut rien contre nous, là-bas. Trop de risques d'embuscade. On aperçoit de temps en temps ses éclaireurs, mais ils n'approchent pas. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00140D86_2
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic020 |
C'est simple. Je l'ai livré. |
-- |
Je savais que je ne pouvais pas vous faire confiance ! Vous allez me payer ça ! |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00142A11_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic021 |
Il était négligent et ne faisait pas confiance aux bonnes personnes. |
-- |
Ah, merde. Il va falloir que je retourne à Red Rock les mains vides... Merci d'avoir essayé de m'aider. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00142A12_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic022 |
<Mensonge> Aucune idée. |
-- |
Je pense que vous ne me dites pas tout, mais tant pis. Je vais rentrer à Red Rock. J'en ai plus qu'assez de cet endroit. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00142A0D_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic023 |
Elle est légale, cette livraison ? |
-- |
Ha, aux yeux de la RNC, ça m'étonnerait. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_00142AB5_1
|
vFreeformSloanQJMelissaTopic024 |
Comment vous êtes-vous retrouvée dans le camp des Grands Khans ? |
-- |
Ça n'a pas été facile. Le rituel d'initiation est assez... dur, et j'ai des cicatrices pour le prouver. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014378D_1
|
Comment vous êtes-vous retrouvée dans le camp des Grands Khans ? |
-- |
Mais j'ai réussi à assez m'endurcir pour être acceptée. Je n'ai jamais été aussi fière de toute ma vie. |
vFreeformS_vFreeformSloanQ_0014378D_2
|