DefenderMorgan.txt

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Topic[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AboutBrotherhood1 Des objets spéciaux à vendre ? Qu'est-ce que vous avez contre la Confrérie ? Vous voulez dire, en dehors du fait qu'elle a abandonné sa mission pour s'implanter parmi les locaux ? FFOutcasts_AboutBrotherhoo_00044725_3
Des objets spéciaux à vendre ? Qu'est-ce que vous avez contre la Confrérie ? D'accord, j'imagine que vous n'avez rien contre le fait qu'elle cajole les gens du coin, mais quand on est arrivés, on avait une mission ! FFOutcasts_AboutBrotherhoo_00044725_1
Des objets spéciaux à vendre ? Qu'est-ce que vous avez contre la Confrérie ? Maintenant, elle perd son temps à protéger des gens comme vous pendant qu'Achab Lyons chasse sa baleine blanche super mutante. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_00044725_2
AboutBrotherhood2A MS07AboutBrotherhood2A Mais de sont des héros ! Ils défendent les Terres désolées de la capitale ! En gaspillant la vie de soldats dans le cadre d'une mission pour laquelle ils n'ont pas signé. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_0007779A_4
MS07AboutBrotherhood2A Mais de sont des héros ! Ils défendent les Terres désolées de la capitale ! Elle n'est pas censée sauver un ramassis d'attardés des raiders, elle est censée protéger l'humanité d'un nouveau Moyen-Âge. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_0007779A_3
MS07AboutBrotherhood2A Mais de sont des héros ! Ils défendent les Terres désolées de la capitale ! Enfin, une partie de l'humanité. La partie importante, du moins. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_0007779A_5
AboutBrotherhood2B MS07AboutBrotherhood2B Alors vous décidez de la jouer perso en tant que Dissidents ? Même pas. On a notre mission, on va la mener, et au diable Lyons et ses sbires. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A7_3
MS07AboutBrotherhood2B Alors vous décidez de la jouer perso en tant que Dissidents ? S'ils nous considèrent comme des dissidents à cause de notre dévouement, alors nous sommes fiers de ce titre ! FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A7_4
MS07AboutBrotherhood2B Alors vous décidez de la jouer perso en tant que Dissidents ? Et attendez un peu qu'on reprenne contact avec la vraie Confrérie, dans l'ouest. Lyons va devoir répondre de pas mal de choses. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A7_5
AboutBrotherhood2C MS07AboutBrotherhood2C Selon cette analogie, vous pensez que les super mutants vont tuer Lyons ? Ha. Et moi qui croyais qu'on possédait le dernier exemplaire... FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A2_2
MS07AboutBrotherhood2C Selon cette analogie, vous pensez que les super mutants vont tuer Lyons ? Je ne sais pas s'ils vont tuer ce vieillard, mais en tout cas, il entraînera ses soldats avec lui. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A2_3
MS07AboutBrotherhood2C Selon cette analogie, vous pensez que les super mutants vont tuer Lyons ? En revanche, il ne risquera plus la vie des nôtres, bordel. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A2_4
MS07AboutBrotherhood2C "Achab Lyons" ? Et c'est quoi, une baleine ? Vous savez quoi ? Laissez tomber. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A3_2
MS07AboutBrotherhood2C "Achab Lyons" ? Et c'est quoi, une baleine ? Pfff. Sauvages ignorants. FFOutcasts_AboutBrotherhoo_000777A3_3
AboutOutcasts1 MS07AboutOutcasts1 Je veux en savoir plus sur les Dissidents. On récupère des technologies et la plupart des gens veulent s'emparer de ce qu'on a retrouvé. FFOutcasts_AboutOutcasts1_00044321_1
MS07AboutOutcasts1 Je veux en savoir plus sur les Dissidents. En ce moment, on est un peu coincés à défendre ce fort, mais ça ne sera pas toujours le cas. FFOutcasts_AboutOutcasts1_00044321_2
MS07AboutOutcasts1 Je veux en savoir plus sur les Dissidents. Quand on se sera regroupés, on continuera notre travail et on repartira dans l'ouest. FFOutcasts_AboutOutcasts1_00044321_3
MS07AboutOutcasts1 Vous êtes qui, vous ? Nous avons pris le nom de Dissidents et nous recueillons les technologies pour les préserver des tribus et des crétins du coin. FFOutcasts_AboutOutcasts1_0007779F_1
MS07AboutOutcasts1 Vous êtes qui, vous ? Et avant que vous le demandiez, nous faisions partie de la compagnie de nuls qui se fait appeler Confrérie de l'Acier de Lyons. FFOutcasts_AboutOutcasts1_0007779F_2
MS07AboutOutcasts1 Vous êtes qui, vous ? D'après nous, si des traîtres estiment qu'on applique nos ordres trop à la lettre, c'est qu'on fait probablement ce qu'il faut. FFOutcasts_AboutOutcasts1_0007779F_3
FFOutcastWork2A FFOutcastWork2A Je ne sais pas trop. Dites-m'en plus sur ce boulot. On est peut-être les mieux équipés au monde, mais on n'a pas tant de monde que ça à envoyer récupérer les technologies sur le terrain. FFOutcasts_FFOutcastWork2A_000A5EBE_2
FFOutcastWork2A Je ne sais pas trop. Dites-m'en plus sur ce boulot. Les gens du coin comme vous peuvent couvrir de plus vastes zones à la recherche de reliques comme des armures assistées ou des cellules énergétiques. FFOutcasts_FFOutcastWork2A_000A5EBE_3
FFOutcastWork2A Je ne sais pas trop. Dites-m'en plus sur ce boulot. Nous sommes plus au fait de leur valeur que les négociants locaux et nous avons davantage de munitions, donc vous ne perdrez pas au change. FFOutcasts_FFOutcastWork2A_000A5EBE_4
FFOutcastWork2B FFOutcastWork2B Ça me paraît bien. Je marche. D'accord, mais vous devez d'abord aller voir le protecteur Casdin. Vous réglerez les détails avec lui. FFOutcasts_FFOutcastWork2B_0007779D_5
FFOutcastWork2C FFOutcastWork2C Non. Si je ne peux pas être membre, je ne serai pas coursier. Comme vous voudrez. Pourquoi n'iriez-vous pas voir Lyons ? Il a toujours du temps à consacrer aux gens comme vous. FFOutcasts_FFOutcastWork2C_000A5ECD_2
FFOutcastsCombatGreet1 FFOutcastsCombatGreet1 -- Baissez la tête, débile ! Voilà un raider ! FFOutcasts_FFOutcastsComba_00043DE3_1
FFOutcastsGreeting1A MS07OutcastGreeting1A Merci pour le coup de main. Qui êtes-vous ? Défenseur Anne Marie Morgan, des Dissidents. FFOutcasts_FFOutcastsGreet_00046534_1
MS07OutcastGreeting1A Merci pour le coup de main. Qui êtes-vous ? Mais tout ce que vous avez besoin de savoir, c'est que je suis armée et assez peu tolérante envers les conneries. FFOutcasts_FFOutcastsGreet_00046534_2
FFOutcastsGreeting1B MS07OutcastGreeting1B Croyez-moi, je n'ai pas l'intention de mourir demain. Ouais, c'est ce que tout le monde dit. Généralement juste avant de mettre le pied sur une mine. FFOutcasts_FFOutcastsGreet_00046533_1
MS07OutcastGreeting1B Croyez-moi, je n'ai pas l'intention de mourir demain. Je suis le défenseur Anne Marie Morgan des Dissidents. N'approchez pas et vous devriez pouvoir continuer à "ne pas mourir". FFOutcasts_FFOutcastsGreet_00046533_2
FFOutcastsGreeting1C MS07OutcastGreeting1C Je ne veux pas que mon cadavre gâche le paysage. Il jurerait avec les rideaux. Ouais, le rouge n'irait pas avec tout ce marron. Mais si on refait la déco et qu'on a besoin d'un cadavre, on vous fera signe, d'accord ? FFOutcasts_FFOutcastsGreet_00046537_1
MS07OutcastGreeting1C Je ne veux pas que mon cadavre gâche le paysage. Il jurerait avec les rideaux. Je suis le défenseur Anne Marie Morgan des Dissidents. Content de voir qu'il y a au moins quelqu'un à la hauteur dans le coin. FFOutcasts_FFOutcastsGreet_00046537_2
FFOutcastsGreeting1D MS07OutcastGreeting1D On se tait et on vire ce flingue de ma tronche. Mauvaise réponse, ordure. FFOutcasts_FFOutcastsGreet_000777A0_1
FFOutcastsWork1 MS07OutcastWork Vous récupérez des technologies ? Vous acceptez du monde ? Nous ne recrutons pas. Le vieux Lyons fait peut-être confiance aux gens du coin, mais pas nous. FFOutcasts_FFOutcastsWork1_0007779B_2
MS07OutcastWork Vous récupérez des technologies ? Vous acceptez du monde ? Mais si vous voulez nous aider... Eh bien, on devrait pouvoir trouver une solution. FFOutcasts_FFOutcastsWork1_0007779B_3
MS07OutcastWork Vous récupérez des technologies ? Vous acceptez du monde ? Vous rapportez des objets technologiques et on vous les paie en fonction de leur valeur. Mais il faut d'abord obtenir l'accord du protecteur Casdin. FFOutcasts_FFOutcastsWork1_0007779B_4
GREETING GREETING -- Si vous devez vous faire tuer dehors, ça vous gênerait de le faire plus loin de notre bunker ? FFOutcasts_GREETING_000777A6_1
GREETING -- Je ne veux pas que votre cadavre vienne empuantir notre petit bout de paradis. FFOutcasts_GREETING_000777A6_2
GREETING -- La ferme. Je suis occupée. FFOutcasts_GREETING_00061F97_1
GREETING -- Vous revenez admirer les Dissidents ? Vous n'avez rien de mieux à faire ? FFOutcasts_GREETING_00043DE4_1
GREETING -- Pas le temps de parler avec les gens comme vous. GenericBro_GREETING_0009425E_1
GREETING -- Pourquoi n'allez-vous pas embêter la confrérie ? GenericBro_GREETING_0009425F_1
GREETING -- Eh, vous ne devriez pas être en train de frapper des cailloux pour faire du feu ? GenericBro_GREETING_00094260_1
GREETING -- Ne poussez pas votre chance trop loin. GenericBro_GREETING_00094261_1
GREETING -- Gardez un oeil sur ces locaux. GenericBro_GREETING_00094262_1
GREETING -- Quels sont les besoins ? GenericAdult_GREETING_000038C8_1
GREETING -- Ouais ? Generic_GREETING_000038C2_1
GREETING -- Salut. Generic_GREETING_0004C18B_1
PLAYERFIREWEAPON PLAYER FIRE WEAPON -- Woh, woh, doucement ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCD_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Eh, ça suffit ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCE_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Attention ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCF_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Pas si près ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A6_1
PLAYER FIRE WEAPON -- J'espère que vous savez ce que vous faites. GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A7_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Arrêtez ça, d'accord ? GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A8_1
PLAYERINIRONSITES PLAYER IN IRON SITES -- Ne pointez pas ce truc sur moi. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD0_1
PLAYER IN IRON SITES -- Eh, ça suffit. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD1_1
PLAYER IN IRON SITES -- Qu'est-ce que vous fabriquez ? GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD3_1
PLAYER IN IRON SITES -- Attention avec ça ! GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD2_1
PLAYER IN IRON SITES -- Ce n'est pas une bonne idée. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16E_1
PLAYER IN IRON SITES -- Du calme. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16F_1
PLAYERKNOCKOVEROBJECTS PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Attention, d'accord ? GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCA_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Oh, allez. Faites un peu attention à ce que vous faites. GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCB_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Arrêtez. GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCC_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Eh, faut faire attention ! GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CC9_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Si vous regardiez où vous mettez les pieds ? GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C163_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Vous cherchez à faire quoi, là ? GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C164_1
PLAYERLAYMINE PLAYER LAY MINE -- Vous savez ce que vous faites, là, hein ? GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBC_1
PLAYER LAY MINE -- Woh, doucement avec ce truc. GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBD_1
PLAYER LAY MINE -- N'allez pas vous faire sauter, hein ? GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBE_1
PLAYER LAY MINE -- Vous pensez vraiment que c'est une bonne idée ? GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15E_1
PLAYER LAY MINE -- J'espère que vous savez ce que vous faites. GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15F_1
PLAYERLOCKEDOBJECT PLAYER LOCKED OBJECT -- Si vous jouez avec ça, on va avoir un problème. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54C_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- J'espère vraiment que vous ne songez pas à entrer là-dedans. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54D_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- C'est verrouillé pour une bonne raison. Ne vous faites pas d'illusions. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54E_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- Oui, c'est verrouillé. Et, oui, je vous vois lorgner dessus... GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54F_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- Inutile de penser à entrer là-dedans. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D550_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- Si c'est fermé, c'est pour une bonne raison. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D551_1
PLAYERPICKPOCKET PLAYER PICKPOCKET -- N'y pensez même pas. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D562_1
PLAYER PICKPOCKET -- Qu'est-ce que vous fabriquez ? GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D563_1
PLAYER PICKPOCKET -- Je vous surveille. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D564_1
PLAYER PICKPOCKET -- Eh, pas de mains baladeuses. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D565_1
PLAYER PICKPOCKET -- Vous ne vous en tirerez pas comme ça. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D566_1
PLAYER PICKPOCKET -- Pas une bonne idée. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D567_1
PLAYERSWINGMELEEWEAPON PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Attention avec ce truc, d'accord ? GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC6_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Est-ce vraiment nécessaire ? GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC8_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Eh, ça suffit. GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC7_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Si vous alliez agiter ce truc ailleurs ? GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C168_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Attention avec ça. GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C169_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Arrêtez de faire ça si près de moi. GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C16A_1
PLAYERTHROWGRENADE PLAYER THROW GRENADE -- À couvert ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC0_1
PLAYER THROW GRENADE -- Attention ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC1_1
PLAYER THROW GRENADE -- Regardez ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CBF_1
PLAYER THROW GRENADE -- C'est quoi, ça ? GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C174_1
PLAYER THROW GRENADE -- Grenade ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C175_1
PLAYERZKEYOBJECT PLAYER Z KEY OBJECT -- Oh, ça va. Arrêtez ça. GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CB9_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- Posez ça, d'accord ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBA_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- On arrête, d'accord ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBB_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- Est-ce vraiment nécessaire ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C157_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- On s'amuse bien avec ça ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C158_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- On aime bien jouer, hein ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C159_1
SpeechChallengeFailure SpeechChallengeFailure -- Je ne marche pas. GenericAdu_SpeechChallenge_00069B84_1

Combat[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AcceptYield AcceptYield -- J'accepte. Mais recommencez et c'est la mort. GenericBro_AcceptYield_00086DDB_1
AcceptYield -- Mieux vaut ne pas réessayer ça. GenericAdult_AcceptYield_00052042_1
Assault Assault -- Ça, c'était inutile ! GenericAdult_Assault_00052035_1
Assault -- À l'assaut ! À l'assaut ! GenericAdult_Assault_00052036_1
Assault -- Sale lâche ! GenericAdult_Assault_00052037_1
Assault -- Mais qu'est-ce que... GenericAdult_Assault_00052038_1
Attack Attack -- Allumez-les ! GenericBro_Attack_00086DCF_1
Attack -- Tirs de clouage ! GenericBro_Attack_00086DD0_1
Attack -- Dissidents ! Sur moi ! GenericBro_Attack_00086DD1_1
Attack -- Agresseur acquis ! GenericBro_Attack_00086DD2_1
Attack -- Engagement ! GenericBro_Attack_00086DD3_1
Attack -- Soumettez-vous ! GenericBro_Attack_00086DD4_1
Attack -- Élimination des hostiles ! GenericBro_Attack_00086DD5_1
Attack -- Sur ma cible, Dissidents ! GenericBro_Attack_00086DD6_1
Attack -- Continuez à tirer ! GenericAdult_Attack_00029316_1
Attack -- Abattez-le ! GenericAdult_Attack_0001511B_1
Attack -- Allumez-le ! GenericAdult_Attack_0001511D_1
Attack -- Besoin d'aide avec celui-là ! GenericAdult_Attack_00015055_1
Attack -- Je l'ai touché ? GenericAdult_Attack_0004D593_1
Attack -- Tuez-le ! GenericAdult_Attack_00015057_1
Attack -- Clouez-les sur place ! GenericAdult_Attack_00015058_1
Attack -- Ouais ? Ouais ? T'en veux ? GenericAdult_Attack_0001511E_1
Attack -- Changement de batteur ! GenericAdult_Attack_0001505A_1
Attack -- Huargh ! GenericAdult_Attack_0001511F_1
Attack -- Ggrrrr ! GenericAdult_Attack_00015120_1
Attack -- Arrggh ! GenericAdult_Attack_00015121_1
Attack -- Ça te plaît ? GenericAdult_Attack_00029263_1
Attack -- C'est ça, c'est ça. GenericAdult_Attack_0002925D_1
Attack -- Qu'est-ce qu'il y a, hein ? On ne supporte pas la vue de son propre sang ? GenericAdult_Attack_0004D58A_1
Attack -- Bon sang ! GenericAdult_Attack_0004D58B_1
Attack -- J'en ai d'autres en stock. GenericAdult_Attack_0004D58C_1
Attack -- Ouais ! Ouais ! GenericAdult_Attack_0004D58D_1
Attack -- Allez ! GenericAdult_Attack_0004D58E_1
Attack -- Ça suffit ? GenericAdult_Attack_0004D58F_1
Attack -- Ouais ! GenericAdult_Attack_0004D590_1
Attack -- Ça te plaît, enflure ? GenericAdult_Attack_0004D591_1
Attack -- Tu en veux encore ? GenericAdult_Attack_0004D592_1
Attack -- Allez ! GenericAdult_Attack_0004D594_1
Attack -- Ne les laissez pas filer ! GenericAdult_Attack_0004D595_1
AvoidThreat AvoidThreat -- Regardez ! GenericAdult_AvoidThreat_0001FB61_1
AvoidThreat -- Ça va exploser ! GenericAdult_AvoidThreat_0001FB62_1
AvoidThreat -- Nom de Dieu ! GenericAdult_AvoidThreat_00022A8F_1
AvoidThreat -- Attention ! GenericAdult_AvoidThreat_00022A91_1
AvoidThreat -- Attention ! GenericAdult_AvoidThreat_00022A92_1
Death Death -- Gaaah ! Generic_Death_000208D3_1
Death -- Argh ! Generic_Death_0001FB58_1
Death -- Argh ! Generic_Death_000208D4_1
Death -- Ahhh ! Generic_Death_0001FB59_1
Death -- Ahhh ! Generic_Death_000208D5_1
Death -- Nooon ! Generic_Death_0001FB5A_1
Death -- Nooon ! Generic_Death_000208D6_1
Death -- Agggghhh ! Generic_Death_00020712_1
Death -- Oohhh ! Generic_Death_00020713_1
DeathResponse DeathResponse -- Enflure ! Ça va vous coûter cher ! GenericBro_DeathResponse_00086DC2_1
DeathResponse -- Ils l'ont tué ! GenericAdult_DeathResponse_0001FB5F_1
DeathResponse -- Ils l'ont tuée ! GenericAdult_DeathResponse_0001FB60_1
FireExplosive FireExplosive -- En approche ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA2_1
FireExplosive -- À couvert ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA3_1
FireExplosive -- Ça va sauter ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA4_1
FireExplosive -- À terre ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA5_1
FireExplosive -- Regardez ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA6_1
Flee Flee -- On bat en retraite ! GenericBro_Flee_00086DCA_1
Flee -- Repli ! GenericBro_Flee_00086DCC_1
Flee -- Repli ! Repli, bon sang ! GenericBro_Flee_00086DCE_1
Flee -- À l'aide ! GenericAdult_Flee_00022A76_1
Flee -- Sauve qui peut ! GenericAdult_Flee_0004D556_1
Flee -- On est débordés ! GenericAdult_Flee_0004D558_1
Flee -- C'est sans espoir ! GenericAdult_Flee_0004D559_1
Flee -- Je me casse ! GenericAdult_Flee_0004D55B_1
Flee -- Tirons-nous d'ici ! GenericAdult_Flee_00022A78_1
GuardTrespass GuardTrespass -- Dégagez ou je vous tue. GenericBro_GuardTrespass_00094254_1
GuardTrespass -- Vous ne me plaisez pas beaucoup. Reculez ou j'ouvre le feu. GenericBro_GuardTrespass_00094255_1
GuardTrespass -- Cette zone est sous le contrôle des Dissidents. Reculez ou je devrai ouvrir le feu. GenericBro_GuardTrespass_00094256_1
GuardTrespass -- Je ne me répéterai pas ! Partez ou je vous tue ! GenericBro_GuardTrespass_00094257_1
GuardTrespass -- Je ne le répéterai pas ! Dégagez ou j'ouvre le feu ! GenericBro_GuardTrespass_00094258_1
GuardTrespass -- J'ai l'autorisation de vous abattre si vous n'obéissez pas. Reculez. GenericBro_GuardTrespass_00094259_1
GuardTrespass -- Vous ! Cassez-vous ! GenericAdult_GuardTrespass_00022A93_1
GuardTrespass -- Du vent ! GenericAdult_GuardTrespass_00017194_1
GuardTrespass -- Dernier avertissement. On dégage, et vite. GenericAdult_GuardTrespass_00050FFE_1
GuardTrespass -- Dernier avertissement. Dégagez. GenericAdult_GuardTrespass_00051000_1
GuardTrespass -- Vous feriez mieux de vous tirer. GenericAdult_GuardTrespass_00051001_1
GuardTrespass -- Je vous ai dit de partir. Vous feriez mieux d'écouter. GenericAdult_GuardTrespass_00051003_1
GuardTrespass -- Vous n'avez rien à faire ici. GenericAdult_GuardTrespass_00051008_1
GuardTrespass -- On avance. GenericAdult_GuardTrespass_00022A96_1
GuardTrespass -- Si vous tenez à la vie, vous feriez mieux de filer. GenericAdult_GuardTrespass_00017193_1
Hit Hit -- C'est le dernier avertissement. Après, c'est la mort. GenericFriendlyFire_Hit_000345B3_1
Hit -- Encore un truc de ce genre et c'est la mort. GenericFriendlyFire_Hit_000345B4_1
Hit -- Mieux vaut ne pas recommencer. Dernier avertissement. GenericFriendlyFire_Hit_000345B5_1
Hit -- C'est quoi, ça ? GenericFriendlyFire_Hit_000345B6_1
Hit -- Attention ! GenericFriendlyFire_Hit_000345B7_1
Hit -- Ça suffit, là ! GenericFriendlyFire_Hit_000345B8_1
Hit -- On est dans le même camp ! GenericFriendlyFire_Hit_000345B9_1
Hit -- Qu'est-ce que vous fabriquez ? GenericFriendlyFire_Hit_000345BA_1
Hit -- Attention avec ça ! GenericFriendlyFire_Hit_000345BB_1
Hit -- Ahhh ! GenericAdult_Hit_00015128_1
Hit -- Bon sang ! GenericAdult_Hit_000208E4_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_00015122_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_000208D8_1
Hit -- Oumf ! Generic_Hit_00015123_1
Hit -- Oumf ! Generic_Hit_000208DA_1
Hit -- Argh ! Generic_Hit_00015124_1
Hit -- Argh ! Generic_Hit_000208DC_1
Hit -- Ahh ! Generic_Hit_00015125_1
Hit -- Ahh ! Generic_Hit_000208DE_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_00015126_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_000208E0_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_000208E1_1
Hit -- Mmpf ! Generic_Hit_00015127_1
Hit -- Mmpf ! Generic_Hit_000208E2_1
Hit -- Mmpf ! Generic_Hit_000208E3_1
Murder Meurtre -- Qu'est-ce que tu as fait ? GenericAdult_Murder_00022A7B_1
Meurtre -- Oh, mon Dieu ! GenericAdult_Murder_00022A7C_1
Meurtre -- Assassin ! GenericAdult_Murder_00022A7D_1
Meurtre -- Vous l'avez tué ! GenericAdult_Murder_00022A7E_1
Meurtre -- Vous l'avez tuée ! GenericAdult_Murder_00022A7F_1
Meurtre -- Non ! GenericAdult_Murder_00022A80_1
Meurtre -- Vous allez payer pour ça ! GenericAdult_Murder_00050FF3_1
Meurtre -- Vermine d'assassin ! GenericAdult_Murder_00050FF7_1
MurderNoCrime MurderNoCrime -- Bon débarras. GenericAdult_MurderNoCrime_00022A9E_1
MurderNoCrime -- Plutôt lui que moi. GenericAdult_MurderNoCrime_00051017_1
MurderNoCrime -- Plutôt elle que moi. GenericAdult_MurderNoCrime_00051018_1
Pickpocket Pickpocket -- Au voleur ! GenericAdult_Pickpocket_00022AA8_1
Pickpocket -- Un pickpocket ! GenericAdult_Pickpocket_00022AA9_1
Pickpocket -- Arrêtez ! Au voleur ! GenericAdult_Pickpocket_00022AAB_1
Pickpocket -- Vous ne pouvez pas faire ça ! GenericAdult_Pickpocket_00022AAC_1
Pickpocket -- Vous avez volé ça ! GenericAdult_Pickpocket_00022AAD_1
PowerAttack PowerAttack -- Huurrraghh ! Generic_PowerAttack_00022AAF_1
PowerAttack -- Rrrraaahhh ! Generic_PowerAttack_00022AB1_1
PowerAttack -- Yaargh ! Generic_PowerAttack_00051FFA_1
PowerAttack -- Grrrraah ! Generic_PowerAttack_00051FFB_1
Steal Voler -- Au voleur ! GenericAdult_Steal_00022AB2_1
Voler -- Vous avez volé ça ! GenericAdult_Steal_00022AB3_1
Voler -- Arrêtez ! Au voleur ! GenericAdult_Steal_00022AB4_1
Voler -- Vous ne pouvez pas prendre ça ! GenericAdult_Steal_00022AB6_1
Voler -- Ça ne vous appartient pas ! GenericAdult_Steal_00022AB7_1

Detection[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AlertIdle AlertIdle -- Mmh. J'aurais parié que j'avais entendu un truc. GenericAdult_AlertIdle_0002FBEB_1
AlertIdle -- Hein ? GenericAdult_AlertIdle_0002FBEC_1
AlertIdle -- C'était quoi, ça ? GenericAdult_AlertIdle_0002FBED_1
AlertIdle -- Je suis peut-être un peu sur les nerfs. GenericAdult_AlertIdle_0002FBEF_1
AlertIdle -- Il y a quelqu'un ? GenericAdult_AlertIdle_0002FBF1_1
AlertIdle -- Hein ? Qui est là ? Generic_AlertIdle_0002FBEE_1
AlertToCombat AlertToCombat -- Regardez ce qu'on a là. GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF3_1
AlertToCombat -- Trouvé ! GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF4_1
AlertToCombat -- Ha ha ! GenericAdult_AlertToCombat_0005200F_1
AlertToCombat -- Je croyais avoir entendu un truc. GenericAdult_AlertToCombat_00052010_1
AlertToCombat -- Eh ! GenericAdult_AlertToCombat_00052011_1
AlertToCombat -- Ha ha ! On est là ! Generic_AlertToCombat_0002FBF2_1
AlertToNormal AlertToNormal -- Bah, je dois être un peu sur les nerfs. GenericAdult_AlertToNormal_0002FBDA_1
AlertToNormal -- Quoi que c'ait pu être, ça a filé, maintenant. GenericAdult_AlertToNormal_0002FBE4_1
AlertToNormal -- Mmh. Rien ici, en fin de compte. GenericAdult_AlertToNormal_00052049_1
AlertToNormal -- Il n'y a rien ici. GenericAdult_AlertToNormal_0005204A_1
AlertToNormal -- Peu importe. J'ai mieux à faire. GenericAdult_AlertToNormal_0005204B_1
AlertToNormal -- Je crois que ce n'était rien. Generic_AlertToNormal_0002FBD2_1
CombatToLost CombatToLost -- Nom de Dieu ! Un Stealth Boy ! GenericAdult_CombatToLost_000604D9_1
CombatToLost -- Un Stealth Boy ! Bon sang ! GenericAdult_CombatToLost_000604DA_1
CombatToLost -- Bon sang, où il est passé ? GenericAdult_CombatToLost_0002FBE8_1
CombatToLost -- Je vais aller jeter un oeil dans le coin. GenericAdult_CombatToLost_0002FBEA_1
CombatToLost -- Je parie que je sais où tu as filé. GenericAdult_CombatToLost_00052020_1
CombatToLost -- Quelqu'un voit quelque chose ? GenericAdult_CombatToLost_00052021_1
CombatToLost -- Séparez-vous et fouillez le secteur. GenericAdult_CombatToLost_00052022_1
CombatToLost -- Où est-ce qu'on a filé ? Generic_CombatToLost_0002FBE9_1
CombatToNormal CombatToNormal -- Bon sang, ça excite ! GenericBro_CombatToNormal_00086DC5_1
CombatToNormal -- Vous avez vu ce merdier ? GenericBro_CombatToNormal_00086DC6_1
CombatToNormal -- J'assure trop. GenericBro_CombatToNormal_00086DC7_1
CombatToNormal -- Une affaire de réglée. GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF5_1
CombatToNormal -- Ça vous apprendra à me les briser. GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF7_1
CombatToNormal -- Pas trop tôt. GenericAdu_CombatToNormal_0005202A_1
CombatToNormal -- Eh bien, c'est fini pour cette fois. GenericAdu_CombatToNormal_0005202B_1
CombatToNormal -- C'est fini, tant mieux. GenericAdu_CombatToNormal_0005202C_1
CombatToNormal -- Pfiou. Heureusement, c'est fini. Generic_CombatToNormal_0002FBFE_1
LostIdle LostIdle -- Je vais te trouver. GenericAdult_LostIdle_0002FC1B_1
LostIdle -- On ne peut pas se cacher éternellement. GenericAdult_LostIdle_0002FC1D_1
LostIdle -- Rien encore. GenericAdult_LostIdle_0002FC1E_1
LostIdle -- Bon, on est passé où ? GenericAdult_LostIdle_0002FC21_1
LostIdle -- J'ai quelque chose pour toi. GenericAdult_LostIdle_0002FC22_1
LostIdle -- Allez, on sort de sa cachette ! Generic_LostIdle_0002FC20_1
LostToCombat LostToCombat -- Vous pensiez que ça vous sauverait de vous cacher ? GenericAdult_LostToCombat_0002FC1A_1
LostToCombat -- Ha ha ! GenericAdult_LostToCombat_0005202F_1
LostToCombat -- Tu ne m'échapperas pas ! GenericAdult_LostToCombat_00052030_1
LostToCombat -- Par ici ! GenericAdult_LostToCombat_0002FC19_1
LostToCombat -- Vous voilà ! Generic_LostToCombat_0002FC18_1
LostToNormal LostToNormal -- Il a dû filer... GenericAdult_LostToNormal_0002FBE5_1
LostToNormal -- Mmh. Bah, tant pis. GenericAdult_LostToNormal_0002FBE6_1
LostToNormal -- Je ne trouve rien. GenericAdult_LostToNormal_00052052_1
LostToNormal -- C'est nettoyé, je crois. GenericAdult_LostToNormal_0002FBE7_1
LostToNormal -- Alerte annulée. GenericAdult_LostToNormal_00052053_1
LostToNormal -- Je crois qu'on les a repoussés. GenericAdult_LostToNormal_00052054_1
LostToNormal -- Il n'y a plus personne ici. Generic_LostToNormal_00052051_1
NormalToAlert NormalToAlert -- Hein ? Qui est là ? GenericAdult_NormalToAlert_0002FC24_1
NormalToAlert -- Hein ? GenericAdult_NormalToAlert_0005200A_1
NormalToAlert -- Hein ? GenericAdult_NormalToAlert_0005200B_1
NormalToAlert -- Entendu quelque chose ? GenericAdult_NormalToAlert_0005200C_1
NormalToAlert -- Je vais aller voir ça. GenericAdult_NormalToAlert_0002FC25_1
NormalToAlert -- C'était quoi, ça ? Generic_NormalToAlert_0002FC23_1
NormalToCombat StartCombat -- À l'aide ! GenericAdu_NormalToCombat_0001FB67_1
StartCombat -- J'en ai eu un ! GenericAdu_NormalToCombat_0001FB68_1
StartCombat -- Eh ! GenericAdu_NormalToCombat_0005201D_1
StartCombat -- Début des tirs ! GenericAdu_NormalToCombat_0001FB69_1
StartCombat -- Ouvrez le feu ! GenericAdu_NormalToCombat_0001511C_1
StartCombat -- Par ici ! Generic_NormalToCombat_000208E5_1
StartCombatResponse StartCombatResponse -- Contournez-les ! GenericAdu_StartCombatResp_00080DBB_1
StartCombatResponse -- Je couvre ! GenericAdu_StartCombatResp_00080DBC_1
StartCombatResponse -- On va les avoir. GenericAdu_StartCombatResp_00080DBE_1
StartCombatResponse -- Regardez ! GenericAdu_StartCombatResp_00080DBF_1
StartCombatResponse -- Où ça ? GenericAdu_StartCombatResp_00080DC0_1

Service[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
BarterExit BarterExit -- C'est un plaisir de faire des affaires avec vous. GenericAdult_BarterExit_0004C17F_1
BarterExit -- Ça fait toujours plaisir de satisfaire la clientèle. GenericAdult_BarterExit_0004C181_1
BarterExit -- Faites-moi signe si vous avez besoin d'autre chose. GenericAdult_BarterExit_0004C182_1
BarterExit -- Merci. GenericAdult_BarterExit_0004C183_1

Conversation[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
FFOutcastsCallcasdin Callcasdin -- Protecteur Casdin ! Quelqu'un du coin voudrait s'engager ! FFOutcasts_FFOutcastsCallc_000483EA_1
GOODBYE Je dois y aller. Je vais m'en aller, alors. Filez, alors. FFOutcasts_GOODBYE_000483E6_1
Je dois y aller. -- Ouais. À plus. GenericAdult_GOODBYE_0001D5E5_1
Je dois y aller. Au revoir. C'est ça... GenericAdult_GOODBYE_0004E5DD_1
Je dois y aller. Je dois y aller. Salut. GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1
Je dois y aller. Il est temps que j'y aille. À plus tard. GenericAdult_GOODBYE_00049E19_1
Je dois y aller. À plus. Salut. Generic_GOODBYE_00049E16_1
GenericHelloResponse GenericHelloResponse -- Oh, tout va très bien. Merci de me l'avoir demandé. GenericAdu_GenericHelloRes_00070CF2_1
GenericHelloResponse -- Oh, j'habite à Tenpenny Tower. Je domine le monde. Hé hé hé hé. GenericAdu_GenericHelloRes_00070CF3_1
GenericHelloResponse -- Ça va plutôt bien, merci. GenericAdu_GenericHelloRes_00070CF4_1
GenericHelloResponse -- La vie est magnifique. Splendide. Merci de m'avoir posé la question. GenericAdu_GenericHelloRes_00070CF5_1
GenericHelloResponse -- Ça irait mieux si je pouvais mettre la main sur un peu de caviar, mais bon... Ha ha ha ha ha. GenericAdu_GenericHelloRes_00070CF6_1
HELLO HELLO -- Casdin a dit que ça allait. FFOutcasts_HELLO_000A9DB2_1
HELLO -- Si vous vous tenez correctement, tout se passera bien. FFOutcasts_HELLO_000A9DB3_1
HELLO -- Super, voilà un échantillon de la faune locale. GenericBro_HELLO_00094247_1
HELLO -- On dégage ! GenericBro_HELLO_00094248_1
HELLO -- Rien ne vous implique là-dedans. Mieux vaut que ça reste comme ça. GenericBro_HELLO_00094249_1
HELLO -- Ça fait plaisir de voir que vous tenez le coup. GenericBro_HELLO_0009424A_1
HELLO -- Surveillez vos arrières et gardez vos piles au sec. GenericBro_HELLO_0009424B_1
HELLO -- Salut. GenericAdult_HELLO_00070D00_1
HELLO -- Oui ? GenericAdult_HELLO_0004D586_1
HELLO -- Bienvenue à Tenpenny Tower. GenericAdult_HELLO_00070CED_1
HELLO -- C'est un ravissement, assurément... GenericAdult_HELLO_00070D01_1
HELLO -- Ah, bonjour ! GenericAdult_HELLO_0004D585_1
HELLO -- Ça fait plaisir de vous voir ! GenericAdult_HELLO_0004E5FA_1
HELLO -- Salut. GenericAdult_HELLO_0004E5FC_1
HELLO -- Bonjour. GenericAdult_HELLO_0004E5FE_1
HELLO -- Bonsoir. GenericAdult_HELLO_0004E600_1
HELLO -- Comment ça va ? GenericAdult_HELLO_00070CEE_1
HELLO -- Ça fait plaisir de vous voir. Tout va bien, j'espère ? GenericAdult_HELLO_00070CEF_1
HELLO -- Comment ça va ? GenericAdult_HELLO_00070CF0_1
HELLO -- Et comment ça va, par cette belle journée ? GenericAdult_HELLO_00070CF1_1
HELLO -- Salut. Generic_HELLO_00020435_1
IdleChatter Idle Chatter -- Generic_IdleChatter_000459CA_1
Idle Chatter -- Generic_IdleChatter_000459CB_1
Idle Chatter -- Generic_IdleChatter_00049036_1

Radio[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
MQ04RadioStatic MQ04RadioStatic -- MQ04RadioQ_MQ04RadioStatic_00059B4E_1
RadioHello RadioHello -- MQ04RadioQuest_RadioHello_00059B3F_1

Miscellaneous[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
ObserveCombat ObserveCombat -- Attention ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C256_1
ObserveCombat -- Woh ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C257_1
ObserveCombat -- Regardez ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C258_1
ObserveCombat -- Eh, une bagarre ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C25A_1
ObserveCombat -- Ce ne sont pas mes affaires ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C25B_1
TimeToGo TimeToGo -- Il est temps pour vous de partir. GenericAdult_TimeToGo_0004C272_1
TimeToGo -- Il faut y aller, là. Je dois fermer. GenericAdult_TimeToGo_0004C273_1
TimeToGo -- Je ferme, alors il va falloir y aller. GenericAdult_TimeToGo_0004C275_1