| # |
QUEST |
ABXY |
DIALOGUE BEFORE |
RESPONSE TEXT |
DIALOGUE AFTER
|
| 1 |
DLC04DialogueHubologists |
A |
|
Notre nouvelle recrue. Bienvenue, AHS-1. Avez-vous décidé d'engager le combat contre vos neurodynes ? |
Phil: Nous ne demandons qu'une modeste contribution de 100 capsules pour cet alignement.
|
| 2 |
DLC04DialogueHubologists |
B1a |
Player Default: Non, pas encore. Je reviendrai plus tard. |
{Happy} You have just begun your journey toward enlightenment and true happiness.{{Inline quote |
|
| 3 |
DLC04DialogueHubologists |
B1b |
|
N'abandonnez pas maintenant. Revenez bientôt. |
|
| 4 |
DLC04DialogueHubologists |
X1a |
Player Default: Je pensais qu'on était amis. On ne va pas parler d'argent entre nous, quand même ? |
{Puzzled} I suppose we are friends. Okay, but this is the last time.{{Inline quote |
|
| 5 |
DLC04DialogueHubologists |
X1b |
|
Prenez place dans l'aligneur zêta. |
|
| 6 |
DLC04DialogueHubologists |
X2a |
Player Default: Je pensais qu'on était amis. On ne va pas parler d'argent entre nous, quand même ? |
{Apologetic} I'm afraid I must insist.{{Inline quote |
|
| 7 |
DLC04DialogueHubologists |
X2b |
|
Vous voulez libérer votre esprit et trouver le véritable bonheur, non ? |
Player Default: Je suis prête.
|
| 8 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1a |
Player Default: À quoi servent les neurodynes, exactement ? |
{Confident} The human mind has unlimited potential.{{Inline quote |
|
| 9 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1b |
|
Mais les neurodynes nous empêchent de l'exploiter. |
|
| 10 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1c |
|
Les rayonnements zêta que nous administrons lors de l'alignement en détruiront une partie. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 11 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2a |
Player Default: À quoi servent les neurodynes, exactement ? |
{Friendly} The spirits of the dead are constantly trying to influence us.{{Inline quote |
|
| 12 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2b |
|
Ils rentrent dans nos cerveaux et modifient notre chimie interne pour créer des neurodynes. |
|
| 13 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2c |
|
Les rayonnements zêta détruisent une partie des neurodynes et repoussent les esprits, mais ce n'est que temporaire. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 14 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: Notre nouvelle recrue. Bienvenue, AHS-1. Avez-vous décidé d'engager le combat contre vos neurodynes ? |
{Apologetic} We ask for a modest commitment of 100 caps for this alignment.{{Inline quote |
|
| 15 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Vous allez recevoir un peu plus de radiations que la dernière fois, je veux être sûr que vous êtes en bonne santé pour l'alignement. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 16 |
DLC04DialogueHubologists |
A |
|
Vous vous en sortez bien, AHS-2. Lors de votre dernier alignement, j'avais remarqué des relations malignes avec les oppresseurs. |
Phil: C'est très difficile à traiter, mais un don de 250 capsules devrait faire l'affaire.
|
| 17 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: Vous vous en sortez bien, AHS-2. Lors de votre dernier alignement, j'avais remarqué des relations malignes avec les oppresseurs. |
{Concerned} Very difficult to treat. However, you'll only need to donate 250 caps.{{Inline quote |
|
| 18 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Évidemment, les doses de radioactivité seront un peu plus élevées. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 19 |
DLC04DialogueHubologists |
B1a |
Player Default: Non, pas encore. Je reviendrai plus tard. |
L'influence de ces oppresseurs m'inquiète un peu. N'attendez pas trop longtemps. |
|
| 20 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1a |
Player Default: Les oppresseurs ? C'est quoi ? |
{Concerned} Those are the people in your life that are suppressing your talents and abilities.{{Inline quote |
|
| 21 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1b |
|
Ils sont infestés de neurodynes, comme vous l'étiez auparavant. |
|
| 22 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1c |
|
Leurs ondes cérébrales peuvent déclencher un regain d'activité des neurodynes en vous. |
|
| 23 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1d |
|
Je vous recommande fortement de les éviter comme la peste. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 24 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2a |
Player Default: Les oppresseurs ? C'est quoi ? |
{Concerned} Almost everyone in the Commonwealth is a suppressor, but some are worse than others.{{Inline quote |
|
| 25 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2b |
|
Tous ceux qui ont essayé de vous convaincre du bien-fondé de leur cause sont très certainement des oppresseurs. |
|
| 26 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2c |
|
Nous conseillons généralement d'éviter tout contact avec les non-hubologistes. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 27 |
DLC04DialogueHubologists |
A |
|
Heureux de vous revoir, AHS-3. Il est temps de procéder à un nouvel alignement. |
Phil: Nous allons traiter les neurodynes enfouies plus profondément. Vous devrez faire un don de 500 capsules.
|
| 28 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: Heureux de vous revoir, AHS-3. Il est temps de procéder à un nouvel alignement. |
{Concerned} We'll be treating more deeply rooted neurodynes. You'll need to donate 500 caps.{{Inline quote |
|
| 29 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Les rayonnements sont puissants, vérifiez bien que votre taux d'irradiation est au plus bas. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 30 |
DLC04DialogueHubologists |
B1a |
Player Default: Non, pas encore. Je reviendrai plus tard. |
Vous n'êtes qu'au stade d'AHS-3, vous êtes encore très vulnérable aux oppresseurs. Faites attention à vous. |
|
| 31 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1a |
Player Default: Il me faudra encore combien d'alignements ? |
Difficile à dire. Il faudra sûrement continuer jusqu'à l'avènement du grand-œuvre d'Hubbell. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 32 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2a |
Player Default: Il me faudra encore combien d'alignements ? |
{Apologetic} The details are restricted to AHS-6 and above.{{Inline quote |
|
| 33 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2b |
|
Mais je peux vous dire que ça rendra les alignements inutiles, nous serons protégés des neurodynes et des esprits malins pour l'éternité. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 34 |
DLC04DialogueHubologists |
A |
|
Heureux de vous voir, AHS-4. Vous progressez rapidement. |
Phil: Le Père Étoile est très impressionné, j'en suis certain.
|
| 35 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: Heureux de vous voir, AHS-4. Vous progressez rapidement. |
{Happy} I'm sure the Star Father is impressed.{{Inline quote |
|
| 36 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Il faut sonder plus en profondeur et vous allez recevoir davantage de radiations. |
|
| 37 |
DLC04DialogueHubologists |
A1c |
|
Pour cet alignement, j'accepterai un don de 1000 capsules. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 38 |
DLC04DialogueHubologists |
B1a |
Player Default: Non, pas encore. Je reviendrai plus tard. |
Vos progrès sont tellement encourageants ! Ça me brise le cœur de vous voir quitter le droit chemin si près du but. Revenez vite. |
|
| 39 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1a |
Player Default: Qui est le Père Étoile ? |
{Awed} Our founder, The Hub, made contact with the Star Father long ago.{{Inline quote |
|
| 40 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1b |
|
Il vit sur la lointaine planète Quetzal, dans la constellation Zyphus. |
|
| 41 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1c |
|
{Awed} He is the source of all enlightenment through the alignments he taught The Hub.{{Inline quote |
Player Default: Je suis prête.
|
| 42 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2a |
Player Default: Qui est le Père Étoile ? |
Les outils sont fabriqués par la main de l'homme, mais le procédé est un don que nous a fait le Père Étoile par l'entremise d'Hubbell. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 43 |
DLC04DialogueHubologists |
A |
|
L'heure d'un nouvel alignement est-elle déjà venue, AHS-5 ? |
Phil: Vous allez bientôt recevoir la bénédiction du Père Étoile.
|
| 44 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: L'heure d'un nouvel alignement est-elle déjà venue, AHS-5 ? |
{Awed} You are about to be blessed by the Star Father.{{Inline quote |
|
| 45 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Si je pouvais vous conseiller une chose, ce serait d'attendre un peu. Votre ascension est trop rapide. |
|
| 46 |
DLC04DialogueHubologists |
A1c |
|
Cette fois nous allons sonder encore plus loin, avec des radiations encore plus fortes. Un don de 2500 capsules devrait faire l'affaire. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 47 |
DLC04DialogueHubologists |
B1a |
Player Default: Non, pas encore. Je reviendrai plus tard. |
{Worried} If you must wait, wait here with us.{{Inline quote |
|
| 48 |
DLC04DialogueHubologists |
B1b |
|
Tout contact extérieur vous rendra vulnérable à l'influence des oppresseurs. |
|
| 49 |
DLC04DialogueHubologists |
B1c |
|
Ce serait vraiment trop bête de réduire à néant tous les progrès accomplis. |
|
| 50 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1a |
Player Default: Vous pouvez m'en dire plus sur le Père Étoile ? |
Il est à l'origine de toute vie sur Terre, nous sommes tous ses descendants. |
|
| 51 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1b |
|
Mais nous nous sommes fourvoyés, les neurodynes nous ont écartés du droit chemin. |
|
| 52 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1c |
|
Heureusement, le grand-œuvre d'Hubbell mettra un terme à tout ça. |
|
| 53 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2a |
Player Default: Vous pouvez m'en dire plus sur le Père Étoile ? |
{Apologetic} You are not ready for that mystery yet AHS-5. Maybe next time.{{Inline quote |
|
| 54 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2b |
|
Mais rassurez-vous, Hubbell suit les enseignements du Père Étoile. |
|
| 55 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2c |
|
Tout le monde a un rôle à jouer dans son grand-œuvre. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 56 |
DLC04DialogueHubologists |
A |
|
Déjà de retour, AHS-6 ? |
Phil: J'ai dit à Dara que votre ascension était trop rapide. Même Esprit purifié n'a pas été promu aussi vite.
|
| 57 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: Déjà de retour, AHS-6 ? |
{Irritated} I've told Dara that you are rising too quickly. Even Cleansed didn't promote this quickly.{{Inline quote |
|
| 58 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Il économise depuis des mois pour son prochain alignement. |
|
| 59 |
DLC04DialogueHubologists |
A1c |
|
Mais je suis sûr que vous n'aurez aucun mal à faire le don de 5000 capsules. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 60 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
Player Default: Je suis prête. |
Alors placez-vous dans l'aligneur zêta. |
|
| 61 |
DLC04DialogueHubologists |
A2a |
Player Default: Je suis prête. |
Ça ne suffit pas, revenez quand vous aurez la somme. |
|
| 62 |
DLC04DialogueHubologists |
B1a |
Player Default: Non, pas encore. Je reviendrai plus tard. |
{Worried} You risk undoing all of your hard work so far.{{Inline quote |
|
| 63 |
DLC04DialogueHubologists |
B1b |
|
N'attendez pas trop longtemps avant votre prochain alignement, et méfiez-vous des oppresseurs. |
|
| 64 |
DLC04DialogueHubologists |
X1a |
Player Default: Encore des capsules ? Si vous croyez que je vais payer une somme pareille, vous êtes encore plus ravagés que je pensais. J'abandonne. |
Vous êtes comme les autres, votre esprit est impur. Vous n'êtes que de la viande inerte. |
|
| 65 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1a |
Player Default: Vous pouvez me parler de l'œuvre d'Hubbell, maintenant ? |
{Happy} Now that you are AHS-6, you are ready.{{Inline quote |
|
| 66 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1b |
|
Hubbell a convaincu le Père Étoile d'accueillir les vrais croyants à ses côtés, sur la planète Quetzal. |
|
| 67 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1c |
|
Nous devons lui prouver notre foi en combattant sans relâche l'influence des neurodynes et des oppresseurs. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 68 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2a |
Player Default: Vous pouvez me parler de l'œuvre d'Hubbell, maintenant ? |
{Awed} In a spaceship of course.{{Inline quote |
|
| 69 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2b |
|
Le Père Étoile a révélé les coordonnées de Quetzal à Hubbell. |
|
| 70 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2c |
|
Tout le reste dépend de nous. Notre travail acharné lui montre notre dévotion et prouve que nous méritons de le rejoindre. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 71 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: Je ne peux pas vous aider. |
{Apologetic} Dara has said your treatment must wait until we have achieved our goal.{{Inline quote |
|
| 72 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Dès que nous aurons pris le contrôle de la décharge, vous recevrez un autre alignement. |
|
| 73 |
DLC04DialogueHubologists |
A2a |
MaleEvenToned: Je ne peux pas vous aider. |
{Irritated} It's taken me years to master the rank of AHS-7.{{Inline quote |
|
| 74 |
DLC04DialogueHubologists |
A2b |
|
Et pourtant, Dara refuse de me promouvoir au rang supérieur. Moi ! Son plus fidèle partisan. |
|
| 75 |
DLC04DialogueHubologists |
A2c |
|
Mais vous... Vous arrivez de nulle part et elle vous couvre de louanges. |
|
| 76 |
DLC04DialogueHubologists |
A2d |
|
Elle va me remplacer, j'en suis sûr. Allez-y, allez voir Dara. Elle seule peut vous promouvoir au rang AHS-8. |
|
| 77 |
DLC04DialogueHubologists |
A |
|
Le moment est-il venu de vous libérer des entraves de vos neurodynes ? |
Phil: L'hubologie nécessite un grand dévouement. Un petit don de 50 capsules prouvera l'importance que vous accordez à votre développement personnel.
|
| 78 |
DLC04DialogueHubologists |
B1a |
Player Default: Non, pas encore. Je reviendrai plus tard. |
Si vous attendez trop longtemps, les neurodynes vont continuer à s'accumuler dans votre esprit en embrumant votre intellect. |
|
| 79 |
DLC04DialogueHubologists |
X1a |
Player Default: Je croyais que la première était gratuite ? |
{Thinking} I suppose I can do that.{{Inline quote |
|
| 80 |
DLC04DialogueHubologists |
X1b |
|
Installez-vous dans l'aligneur zêta. |
|
| 81 |
DLC04DialogueHubologists |
X2a |
Player Default: Je croyais que la première était gratuite ? |
Ce n'est pas ainsi que vous montrerez votre dévouement. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 82 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1a |
Player Default: Qu'est-ce que c'est, les neurodynes ? |
{Concerned} Neurodynes build up in your brain, clouding your ability to think.{{Inline quote |
|
| 83 |
DLC04DialogueHubologists |
Y1b |
|
Après un alignement, vos pensées seront plus claires et vous vous sentirez beaucoup mieux. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 84 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2a |
Player Default: Qu'est-ce que c'est, les neurodynes ? |
{Confident} You are strapped into the chair and your central nervous system is pumped full of zeta radiation.{{Inline quote |
|
| 85 |
DLC04DialogueHubologists |
Y2b |
|
Cette procédure détruit certains neurodynes. Cependant, sans traitement continu, ils recommencent à s'accumuler au bout d'un certain temps. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 86 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
MaleEvenToned: Le moment est-il venu de vous libérer des entraves de vos neurodynes ? |
{Stern} Hubology takes commitment. A small donation of 50 caps shows your commitment to self-improvement.{{Inline quote |
|
| 87 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Vous allez recevoir des radiations pendant la procédure, alors il vaut mieux être en parfaite santé avant de commencer. |
Player Default: Je suis prête.
|
| 88 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
|
Je vais faire chauffer les rayons zêta. |
Phil: OK, je verrouille les neurodynes.
|
| 89 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
Phil: Je vais faire chauffer les rayons zêta. |
{Confident} Okay, locking onto the neurodynes.{{Inline quote |
|
| 90 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
Phil: Bien. Les rayons zêta sont en train de les dissoudre.
|
| 91 |
DLC04DialogueHubologists |
A2a |
Phil: Je vais faire chauffer les rayons zêta. |
{Confident} Locking onto the neurodynes.{{Inline quote |
|
| 92 |
DLC04DialogueHubologists |
A2b |
|
On dirait que vous en avez accumulé au moins autant que ce que j'avais enlevé l'autre fois. |
Phil: Bien. Les rayons zêta sont en train de les dissoudre.
|
| 93 |
DLC04DialogueHubologists |
A3a |
Phil: Je vais faire chauffer les rayons zêta. |
Les neurodynes sont verrouillés. |
Phil: Bien. Les rayons zêta sont en train de les dissoudre.
|
| 94 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
Phil: Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
{Happy} Good. The zeta rays are withering them.{{Inline quote |
|
| 95 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Enfin, une bonne partie. |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances.
|
| 96 |
DLC04DialogueHubologists |
A2a |
Phil: Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
Vous devriez songer sérieusement à changer de fréquentations. |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances.
|
| 97 |
DLC04DialogueHubologists |
A3a |
Phil: Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
Les rayons zêta les détruisent. |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances.
|
| 98 |
DLC04DialogueHubologists |
A4a |
Phil: Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
J'adore les regarder s'agiter avant de mourir. |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances.
|
| 99 |
DLC04DialogueHubologists |
A5a |
Phil: Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
{Concerned} These are more active than normal.{{Inline quote |
|
| 100 |
DLC04DialogueHubologists |
A5b |
|
Et voilà, ils ont tous disparu. |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances.
|
| 101 |
DLC04DialogueHubologists |
A6a |
Phil: Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
25 pour cent... 50 pour cent... 75 pour cent... Et c'est fini. |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances.
|
| 102 |
DLC04DialogueHubologists |
A7a |
Phil: Il y en a tellement ! Qu'est-ce que vous avez fait pour en avoir autant ? |
Ils essaient de se cacher, ils savent que leur temps est compté. Voilà. Terminé. |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances.
|
| 103 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
Phil: Enfin, une bonne partie. |
{Happy} And we're done. For now. You'll need many more treatments.{{Inline quote |
Phil: Congratulations! You are now an AHS-1.{{Inline quote
|
| 104 |
DLC04DialogueHubologists |
A2a |
Phil: Enfin, une bonne partie. |
Le processus est terminé. Vous vous en sortez plutôt bien. |
Phil: Félicitations ! Vous êtes maintenant AHS-1.
|
| 105 |
DLC04DialogueHubologists |
A1a |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances. |
Félicitations ! Vous êtes maintenant AHS-1. |
|
| 106 |
DLC04DialogueHubologists |
A1b |
|
Ça veut dire "Adorateur d'Hubbell Suprême". Vous venez de franchir la première étape d'un long voyage. |
|
| 107 |
DLC04DialogueHubologists |
A1c |
|
Voici votre tenue. |
|
| 108 |
DLC04DialogueHubologists |
A2a |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances. |
{Impressed} Well done, AHS-2. Of course you'll need more treatments.{{Inline quote |
|
| 109 |
DLC04DialogueHubologists |
A2b |
|
Les neurodynes s'accumulent au contact d'individus infectés. |
|
| 110 |
DLC04DialogueHubologists |
A2c |
|
C'est pour ça que nous vous conseillons de fréquenter exclusivement d'autres hubologistes. |
|
| 111 |
DLC04DialogueHubologists |
A3a |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances. |
C'est officiel, vous êtes maintenant AHS-3. Félicitations ! |
|
| 112 |
DLC04DialogueHubologists |
A4a |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances. |
{Impressed} A newly minted AHS-4. I remember when I made that rank.{{Inline quote |
|
| 113 |
DLC04DialogueHubologists |
A4b |
|
Ah, que de bons souvenirs. |
|
| 114 |
DLC04DialogueHubologists |
A5a |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances. |
Vos progrès sont impressionnants, AHS-5. J'ai rarement vu quelqu'un monter aussi vite. |
|
| 115 |
DLC04DialogueHubologists |
A6a |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances. |
{Stern} AHS-6 is a rank with many responsibilities and privileges.{{Inline quote |
|
| 116 |
DLC04DialogueHubologists |
A6b |
|
Peut-être que Dara voudra bien nous dire lesquels, un jour. |
|
| 117 |
DLC04DialogueHubologists |
A7a |
Phil: Et c'est terminé. Pour le moment. Il vous reste encore beaucoup de séances. |
{Impressed} You've made it to AHS-7! Very impressive.{{Inline quote |
|
| 118 |
DLC04DialogueHubologists |
A7b |
|
Je suis AHS-7, moi aussi, mais j'aurais dû être promu AHS-8 depuis longtemps. |
|
| 119 |
DLC04DialogueHubologists |
A7c |
|
Dara n'est pas pressée de me faire monter en grade, on dirait. |
|
| 120 |
DLC04DialogueHubologists |
|
|
Pour Hubbell ! |
|
| 121 |
DLC04DialogueHubologists |
|
|
La bordure va vous broyer ! |
|
| 122 |
DLC04DialogueHubologists |
|
|
La roue céleste va vous écraser ! |
|
| 123 |
DLC04DialogueHubologists |
|
|
Si vous avez besoin d'un alignement, vous savez où me trouver. |
|
| 124 |
DLC04DialogueHubologists |
|
|
Je ne peux pas vous aider. |
|