DLC04Mason.txt
DLC04_RQ_KillRivalBoss
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Vous êtes libre ? Parce que j'ai du boulot pour vous. | |||
| 2 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Je pourrais avoir besoin de vous. Enfin, si vous avez une minute. | |||
| 3 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Hé, chef. Vous avez une minute ? | |||
| 4 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | C'est sympa de venir nous rendre visite. Vous voulez nous filer un coup de main ? | |||
| 5 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | J'ai un boulot qui est taillé sur mesure pour vous. | |||
| 6 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Chef, j'ai un truc à vous demander. | |||
| 7 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | La Meute a besoin de vous. | |||
| 8 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Salut. Si vous vous ennuyez, j'ai peut-être de quoi vous occuper. | |||
| 9 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Tiens, vous venez fricoter avec les animaux ? Ou vous cherchez quelque chose à faire ? Parce que j'ai un truc. | |||
| 10 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Tiens, tiens ! Si c'est pas notre Grand Manitou en personne. Vous auriez le temps de me rendre un petit service ? | |||
| 11 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Tiens, tiens ! Si c'est pas notre Grand Manitou en personne. Vous auriez le temps de me rendre un petit service ? | |||
| 12 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Vous êtes libre ? Parce que j'ai encore du boulot pour vous. | |||
| 13 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Je pourrais avoir besoin de vous encore une fois. Enfin, si vous avez une minute. | |||
| 14 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Hé, chef. Vous avez toujours du temps libre ? | |||
| 15 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | J'ai un truc de prévu. Ça vous dirait de me filer un coup de main ? | |||
| 16 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | J'ai un autre boulot. Ça vous intéresse ? | |||
| 17 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Chef, faut que je vous parle d'une autre affaire. | |||
| 18 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | La Meute a une autre mission à vous confier. Qu'est-ce que vous en dites ? | |||
| 19 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | J'ai un autre boulot à vous confier, si ça vous tente. | |||
| 20 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | Je sais pas si ça vous tente, mais j'ai un autre service à vous demander. | |||
| 21 | DLC04_RQ_KillRivalBoss | {commanding, but to an equal (has job for player) / Amused} I got something else. Unless you're done rooting around with us animals.{{Inline quote |
DLC04_RQ_Manager
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 22 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont un molosse qui les fait chier, faut que vous alliez le mettre en laisse. | |||
| 23 | DLC04_RQ_Manager | Cette personne crée des emmerdes, et vous allez dire stop. | |||
| 24 | DLC04_RQ_Manager | Cette personne s'est fait tellement d'ennemis qu'y a moyen d'en faire une amie. À vous de jouer. | |||
| 25 | DLC04_RQ_Manager | Ils pensent qu'ils se sont fait des amis haut placés, mais ces fameux amis, ils bossent pour nous. Enfin, bientôt, si vous faites le job. | |||
| 26 | DLC04_RQ_Manager | Ils se sont fait un ami un peu spécial dans les Terres désolées. Je suis jaloux, je le veux. | |||
| 27 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont fait ami-ami avec un vieux pote à moi. Allez lui apprendre ce que c'est que la loyauté. | |||
| 28 | DLC04_RQ_Manager | Y a quelqu'un qu'on doit remettre à sa place... Et sa place, c'est à Nuka-Town, sous ma semelle. | |||
| 29 | DLC04_RQ_Manager | Y a un chien qu'a besoin d'être remis en laisse. | |||
| 30 | DLC04_RQ_Manager | J'ai une bête sauvage à dompter. | |||
| 31 | DLC04_RQ_Manager | Prenez ce collier électrique, rapprochez-vous discrètement d'elle et foutez-le-lui autour du cou. Ou alors vous l'assommez et vous lui mettez avant qu'elle se réveille. | |||
| 32 | DLC04_RQ_Manager | Je veux que vous lui mettiez un collier. Approchez-la discrètement ou assommez-la, comme vous préférez, mais vous devriez y arriver sans trop de souci. | |||
| 33 | DLC04_RQ_Manager | Prenez ce collier électrique, rapprochez-vous discrètement de lui et foutez-le-lui autour du cou. Ou alors vous l'assommez et vous lui mettez avant qu'il se réveille. | |||
| 34 | DLC04_RQ_Manager | Je veux que vous lui mettiez un collier. Approchez-le discrètement ou assommez-le, comme vous préférez, mais vous devriez y arriver sans trop de souci. | |||
| 35 | DLC04_RQ_Manager | Un de leurs gars les a trahis. On abandonne jamais la Meute. Jamais. Faut faire un exemple. | |||
| 36 | DLC04_RQ_Manager | Quelqu'un de chez eux est passé à l'ennemi et il va le regretter. | |||
| 37 | DLC04_RQ_Manager | Un gars de la Meute a piqué des trucs et a mis les voiles. Faut en faire un exemple, histoire que ça se reproduise plus. | |||
| 38 | DLC04_RQ_Manager | Ils se font fournir par quelqu'un des Terres désolées, ça peut pas continuer. | |||
| 39 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont un gars qui leur fournit des trucs premier choix, un indépendant. Pas bon pour le business, ça. | |||
| 40 | DLC04_RQ_Manager | Ils se font financer par un ponte du Commonwealth. Allez vous en occuper, il est temps de partager un peu les richesses. | |||
| 41 | DLC04_RQ_Manager | Un type des Terres désolées nous a filé un beau paquet de capsules pour supprimer une tête de nœud. Il a pas réclamé de preuve, alors j'ai une petite idée. | |||
| 42 | DLC04_RQ_Manager | Un de mes gars s'est fait domestiquer et a quitté la Meute. Y en a certains qui oublient que quand on est dans la Meute, on y reste jusqu'au bout. D'une façon ou d'une autre. | |||
| 43 | DLC04_RQ_Manager | J'ai un petit souci avec quelqu'un du Commonwealth. J'ai besoin de vous pour régler ça. | |||
| 44 | DLC04_RQ_Manager | Un de leurs gars les a trahis. On abandonne jamais la meute. Jamais. Faut faire un exemple. | |||
| 45 | DLC04_RQ_Manager | Quelqu'un de chez eux est passé à l'ennemi et il va le regretter. | |||
| 46 | DLC04_RQ_Manager | Un membre de la Meute a piqué des trucs avant de mettre les voiles. La règle est simple : si tu voles la Meute, tu crèves. | |||
| 47 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont un marchand qui roule pour eux, il leur ramène des bons trucs, mais plus pour longtemps. Faites-lui la peau. | |||
| 48 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont quelqu'un qui leur déniche du matos. Faut briser leur réseau d'approvisionnement. | |||
| 49 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont retourné un de nos espions contre nous. Faut leur montrer qu'on peut pas m'enfler comme ça et continuer à respirer. | |||
| 50 | DLC04_RQ_Manager | Un type des Terres désolées nous a filé un beau paquet de capsules pour supprimer une tête de nœud. On a besoin de quelqu'un pour s'en charger. | |||
| 51 | DLC04_RQ_Manager | Un de mes gars s'est fait domestiquer et a quitté la Meute. Y en a certains qui oublient que quand on est dans la Meute, c'est pour la vie. Je compte sur vous pour faire passer le message. | |||
| 52 | DLC04_RQ_Manager | J'ai une affaire en cours dans le Commonwealth, le genre qui se règle avec une balle dans la tête. | |||
| 53 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont planqué des vivres dans un coin pas très hospitalier. Ils auraient besoin d'un coup de main pour calmer le voisinage. | |||
| 54 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont récupéré du matos, mais leur caravane s'est fait attaquer et ils ont besoin d'aide. Normalement, je les laisserais crever, mais je me sens d'humeur protectrice aujourd'hui. | |||
| 55 | DLC04_RQ_Manager | Leur caravane de ravitaillement a été embusquée et ils attendent qu'on les sorte de là. Enfin, vu que je me sens généreux, j'envoie la cavalerie. | |||
| 56 | DLC04_RQ_Manager | Des bleus ont dégoté du matos dans les Terres désolées. Des emmerdes aussi. Allez leur sauver la peau, à ces couillons. | |||
| 57 | DLC04_RQ_Manager | Une de nos caravanes s'est fait embusquer. Ils ont réussi à se planquer, mais le danger est pas passé. Allez les aider, s'ils sont pas déjà morts. | |||
| 58 | DLC04_RQ_Manager | Des négociations ont mal tourné, pour changer. Nos gars se sont retranchés, ils se font canarder. Allez les aider à sécuriser la marchandise. | |||
| 59 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont un peu de mal à convaincre leurs nouveaux potes de partager leurs réserves. Pour la peine, on va tout prendre. | |||
| 60 | DLC04_RQ_Manager | Ils sont à court de ravitaillement. Normalement, je les enverrais se faire foutre, mais je suis de bonne humeur aujourd'hui. Je sais aussi où on peut emprunter du matos. | |||
| 61 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont une nouvelle cache de matos. Le problème, c'est qu'elle est aux mains de quelqu'un d'autre en ce moment. Vous pensez pouvoir arranger ça ? | |||
| 62 | DLC04_RQ_Manager | Y a une cache de matos qui appartient à la Meute. Sauf que c'est pas l'avis des proprios actuels. On va les remettre à leur place. | |||
| 63 | DLC04_RQ_Manager | Y a du matos qui nous intéresse, mais il appartient à quelqu'un d'autre. Quand la Meute veut quelque chose, elle va se servir. | |||
| 64 | DLC04_RQ_Manager | Y a un avant-poste dans les Terres désolées qui refuse de faire affaire avec nous. Puisque c'est comme ça, on va leur prendre ce qu'on veut. | |||
| 65 | DLC04_RQ_Manager | Une bande de rats a mis la main sur une réserve qui appartient à la Meute. Vous pouvez nous aider à exterminer la vermine ? | |||
| 66 | DLC04_RQ_Manager | Des super mutants. Ça devrait être du gâteau pour vous. | |||
| 67 | DLC04_RQ_Manager | Des super mutants. | |||
| 68 | DLC04_RQ_Manager | Juste une bande de pillards à la con. | |||
| 69 | DLC04_RQ_Manager | Des pillards. | |||
| 70 | DLC04_RQ_Manager | Un ou deux connards de la Confrérie de l'Acier. Vous rendrez service à tout le monde. | |||
| 71 | DLC04_RQ_Manager | La Confrérie de l'Acier. | |||
| 72 | DLC04_RQ_Manager | Une poignée de Miliciens. Ceux qui comptent sur la protection de ces branleurs ont jamais rencontré un membre de la Meute. | |||
| 73 | DLC04_RQ_Manager | Les Miliciens. | |||
| 74 | DLC04_RQ_Manager | Des artilleurs. C'est pas des tendres, ces types. Ça tombe bien, nous non plus. | |||
| 75 | DLC04_RQ_Manager | Des Artilleurs. | |||
| 76 | DLC04_RQ_Manager | Des "agents" du Réseau du rail. Ils se prennent pour qui, ceux-là ? | |||
| 77 | DLC04_RQ_Manager | Le Réseau du rail. | |||
| 78 | DLC04_RQ_Manager | L'Institut. Une bande de poules mouillées qui se planquent derrière leurs robots. | |||
| 79 | DLC04_RQ_Manager | L'Institut. | |||
| 80 | DLC04_RQ_Manager | Un moins que rien. Ce sera du gâteau. | |||
| 81 | DLC04_RQ_Manager | C'est juste une pauvre tache. Ça devrait être du gâteau. | |||
| 82 | DLC04_RQ_Manager | Ça avance avec ce boulot ? Vous êtes toujours dessus, hein ? | |||
| 83 | DLC04_RQ_Manager | Vous comptez toujours vous occuper de ce petit boulot que je vous ai filé ? | |||
| 84 | DLC04_RQ_Manager | Je vous ai pas donné un truc à faire ? | |||
| 85 | DLC04_RQ_Manager | D'accord. | |||
| 86 | DLC04_RQ_Manager | J'attendrai pas éternellement. | |||
| 87 | DLC04_RQ_Manager | Je compte sur vous pour vous en occuper. Quand vous aurez le temps. | |||
| 88 | DLC04_RQ_Manager | Vous pourriez déjà être en train de faire du grabuge au lieu de jacasser avec moi. | |||
| 89 | DLC04_RQ_Manager | C'est une bonne chose. | |||
| 90 | DLC04_RQ_Manager | J'ai eu des nouvelles d'un de nos camps. | |||
| 91 | DLC04_RQ_Manager | Un de nos antres a envoyé un appel de détresse. | |||
| 92 | DLC04_RQ_Manager | Un de nos repaires a besoin d'un coup de main. | |||
| 93 | DLC04_RQ_Manager | Une tanière dans les Terres désolées a lancé un appel. | |||
| 94 | DLC04_RQ_Manager | Une des tanières est dans la merde. | |||
| 95 | DLC04_RQ_Manager | J'ai envie de foutre un peu le bordel chez nos soi-disant amis, les Opérateurs. | |||
| 96 | DLC04_RQ_Manager | Je veux remettre ces Opérateurs à leur place. | |||
| 97 | DLC04_RQ_Manager | J'ai envie de foutre un peu le bordel chez nos soi-disant amis, les Disciples. | |||
| 98 | DLC04_RQ_Manager | Je veux remettre ces Disciples à leur place. | |||
| 99 | DLC04_RQ_Manager | Hooo, si c'est pas mignon. | |||
| 100 | DLC04_RQ_Manager | Je m'attendais à devoir vous amadouer un peu plus. | |||
| 101 | DLC04_RQ_Manager | Sans déconner ? OK, sympa. | |||
| 102 | DLC04_RQ_Manager | Je m'en occuperais bien moi-même, mais j'ai déjà du pain sur la planche avec le zoo. | |||
| 103 | DLC04_RQ_Manager | Bien ! J'ai que des bleus sous la main. Il me faut quelqu'un de confiance. | |||
| 104 | DLC04_RQ_Manager | Pffff. C'est vous qui voyez, chef. | |||
| 105 | DLC04_RQ_Manager | Bon, j'ai plus qu'à trouver un autre tocard pour faire mon boulot. | |||
| 106 | DLC04_RQ_Manager | Le Grand Manitou a des trucs de Grand Manitou à faire. Je comprends. | |||
| 107 | DLC04_RQ_Manager | Le Grand Manitou a des trucs de Grand Manitou à faire. Je comprends. | |||
| 108 | DLC04_RQ_Manager | Ouais, ouais. Pas grave. | |||
| 109 | DLC04_RQ_Manager | Pas de souci, les gens font la queue pour avoir du boulot, ici. | |||
| 110 | DLC04_RQ_Manager | Pfff. C'est vous qui voyez, patronne. | |||
| 111 | DLC04_RQ_Manager | Vous avez pas le cran de me donner une réponse claire ? Je trouverai quelqu'un d'autre. | |||
| 112 | DLC04_RQ_Manager | Vous voulez pas décevoir le chef de meute, je comprends. Mais je prends quand même ça pour un non. | |||
| 113 | DLC04_RQ_Manager | Vous me laissez tomber ? Pas grave, j'ai un paquet de loups qui veulent gagner leur viande. | |||
| 114 | DLC04_RQ_Manager | Vous osez pas me dire non en me regardant dans les yeux, hein ? | |||
| 115 | DLC04_RQ_Manager | Je vois bien que vous essayez de vous défiler. Vous aviez qu'à dire non tout de suite. | |||
| 116 | DLC04_RQ_Manager | Y a un coq qui est venu foutre la merde dans leur poulailler. Je veux qu'il soit plumé. | |||
| 117 | DLC04_RQ_Manager | Y a quelqu'un qui pisse dans leur abreuvoir. Faut qu'on lui donne une bonne leçon. Une leçon permanente. | |||
| 118 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont cherché les embrouilles au mauvais endroit. Normalement, je laisse les abrutis se vautrer dans leur merde, mais je suis d'humeur généreuse. Vous voulez pas aller faire du ménage ? | |||
| 119 | DLC04_RQ_Manager | Ils croient avoir trouvé un allié balèze. Sauf qu'une alliance avec une bande de macchabées, ça dure pas bien longtemps, si vous voyez ce que je veux dire. | |||
| 120 | DLC04_RQ_Manager | Ils ont un ami spécial dans les Terres désolées. Ce serait con qu'il lui arrive quelque chose. | |||
| 121 | DLC04_RQ_Manager | Ils se sont mis certains de mes potes dans la poche et je l'ai pas très bien pris. Vous voulez bien aller mettre un terme définitif à cette relation ? | |||
| 122 | DLC04_RQ_Manager | Y a quelqu'un qu'on doit remettre à sa place... Et sa place, c'est six pieds sous terre. | |||
| 123 | DLC04_RQ_Manager | On a une enflure qui a besoin d'être égorgée. | |||
| 124 | DLC04_RQ_Manager | Je veux supprimer quelqu'un de la chaîne alimentaire. | |||
| 125 | DLC04_RQ_Manager | Au boulot ! | |||
| 126 | DLC04_RQ_Manager | C'est ce que j'espérais entendre. | |||
| 127 | DLC04_RQ_Manager | C'est ce que je voulais entendre. | |||
| 128 | DLC04_RQ_Manager | Ouais, je me disais bien que ça vous plairait. | |||
| 129 | DLC04_RQ_Manager | J'aimerais que tout le monde ait la même soif de sang ! | |||
| 130 | DLC04_RQ_Manager | Eh ben, vous avez pas traîné. | |||
| 131 | DLC04_RQ_Manager | Déjà de retour ? | |||
| 132 | DLC04_RQ_Manager | Vous en avez dans le pantalon, vous. | |||
| 133 | DLC04_RQ_Manager | Content de vous revoir. | |||
| 134 | DLC04_RQ_Manager | Vous savez vous démerder, vous, hein ? | |||
| 135 | DLC04_RQ_Manager | Prenez-en de la graine, les gars. C'est comme ça qu'on fait le boulot. | |||
| 136 | DLC04_RQ_Manager | Vous, vous me plaisez. | |||
| 137 | DLC04_RQ_Manager | Y en a qui vous en croyaient pas capable. Je les ai fait exécuter... Sans déconner. | |||
| 138 | DLC04_RQ_Manager | Déjà de retour ? Dommage, j'ai pas eu le temps de vous organiser une fête. | |||
| 139 | DLC04_RQ_Manager | Content de vous voir. Vous venez de rater la parade qu'on avait organisée en votre honneur. | |||
| 140 | DLC04_RQ_Manager | Je parie que vous attendez une récompense, hein ? OK. Tenez. | |||
| 141 | DLC04_RQ_Manager | Dépensez pas tout d'un coup. | |||
| 142 | DLC04_RQ_Manager | Voilà votre part du butin. Je suppose que vous l'avez méritée. | |||
| 143 | DLC04_RQ_Manager | Je me doute bien que vous faites pas tout ça par simple bonté de cœur. Tenez. Avec ça, on est quittes. | |||
| 144 | DLC04_RQ_Manager | Je vois les capsules dans vos yeux. Tenez, espèce de rapace. | |||
| 145 | DLC04_RQ_Manager | Pas sûr que le Grand Manitou ait besoin d'une petite récompense, mais bon, c'est le jeu. Voilà. | |||
| 146 | DLC04_RQ_Manager | Pas sûr que le Grand Manitou ait besoin d'une petite récompense, mais bon, c'est le jeu. Voilà. | |||
| 147 | DLC04_RQ_Manager | Ça me fait un peu chier de vous donner ça, mais vous l'avez mérité. | |||
| 148 | DLC04_RQ_Manager | Partager le butin, ça fait partie de mon boulot de chef de meute. Tenez, c'est pour vous. | |||
| 149 | DLC04_RQ_Manager | Ajoutez ça à votre montagne de capsules. | |||
| 150 | DLC04_RQ_Manager | Votre part. | |||
| 151 | DLC04_RQ_Manager | Vous nous aidez à chasser la proie, vous avez droit à votre part du butin. C'est la règle de la Meute. | |||
| 152 | DLC04_RQ_Manager | Bien sûr. Je vous rendrai la pareille. | |||
| 153 | DLC04_RQ_Manager | Ça va de soi. | |||
| 154 | DLC04_RQ_Manager | Vous avez besoin de capsules, vous ? La bonne blague. Mais bon, pas de problème, vous aurez votre part. |
DLC04DialogueRaiderBossPack
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 155 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Vous savez ce que ça veut dire d'être chef de meute ? | |||
| 156 | DLC04DialogueRaiderBossPack | On veille sur nos frères, ici, alors faites gaffe. Si vous cherchez les ennuis, vous aurez toute la Meute sur le dos. | |||
| 157 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Pour finir au sommet de la chaîne alimentaire, faut savoir suivre les règles quand il faut et les enfreindre quand on peut. | |||
| 158 | DLC04DialogueRaiderBossPack | J'aurais bien dessoudé Colter moi-même, mais je savais pas trop comment les autres gangs allaient réagir. J'aurais dû, finalement. | |||
| 159 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Conseil d'ami : si vous arrivez pas à faire votre trou rapidos, quelqu'un d'autre vous balancera dedans les pieds devant. | |||
| 160 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Nuka-World s'en sort plutôt bien, et on s'en sort encore mieux. | |||
| 161 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Vous êtes pas si mal, finalement. Je voulais vous faire descendre, mais j'ai changé d'avis. Vous me remercierez plus tard. | |||
| 162 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Bienvenue dans notre tanière, boss. Vous avez mérité votre place. | |||
| 163 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Je vois que vous êtes pas complètement débile, vous voyez bien que la Meute est le seul gang digne de confiance. | |||
| 164 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Alors, vous allez redistribuer les cartes ? Vous allez faire tout ça vous-même, sans personne ? | |||
| 165 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Tout le monde a besoin d'amis, et moi j'en ai plein. La question, c'est est-ce qu'ils seront vos amis, à vous aussi ? | |||
| 166 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Les Disciples sont dingues et les Opérateurs sont des vipères. | |||
| 167 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Je sais pas si vous êtes complètement débile ou si vous avez du courage, je vous connais pas assez pour faire la différence. | |||
| 168 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Vous devriez pas vous radiner ici comme ça. Vous êtes pas vraiment en odeur de sainteté, si je peux dire. | |||
| 169 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Vous croyez que je vais vous dérouler le tapis rouge alors que vous crachez sur la Meute ? Tirez-vous d'ici. | |||
| 170 | DLC04DialogueRaiderBossPack | T'aurais pas dû faire ça. | |||
| 171 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Je crois que ça va me plaire. | |||
| 172 | DLC04DialogueRaiderBossPack | C'est l'heure de crever. | |||
| 173 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Je... Euhh... Euuuggghhhnn. | |||
| 174 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Je vais pas vous mentir, ça fait un peu mal. | |||
| 175 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Tu vas me le payer. | |||
| 176 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Ça y est, je suis furax. | |||
| 177 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Ça se voit que je prends mon pied ? C'est normal ! | |||
| 178 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Je vais t'arracher la peau pour m'en faire un manteau. | |||
| 179 | DLC04DialogueRaiderBossPack | Tu lâches pas le morceau facilement. Tu veux vraiment faire durer le plaisir ? | |||
| 180 | DLC04DialogueRaiderBossPack | C'est ce qui s'appelle pisser le sang. Ça doit piquer un peu, non ? |
DLC04MQ01
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 181 | DLC04MQ01 | A1a | DLC04Gage: Colter est mort. On a un nouveau Grand Manitou. | Ce type ? T'es sûr, Gage ? | DLC04Nisha_TA: J'espère vraiment que tu sais ce que tu fais. |
| 182 | DLC04MQ01 | A2a | DLC04Gage: Colter est mort. On a un nouveau Grand Manitou. | Cette nana ? T'es sûr, Gage ? | DLC04Nisha_TA: J'espère vraiment que tu sais ce que tu fais. |
DLC04MQ02
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 183 | DLC04MQ02 | A | Je ne sais pas. On verra. | Player Default: Si on veut que tout le monde y trouve son compte, il va falloir travailler ensemble. | |
| 184 | DLC04MQ02 | A1a | PackLeader: Prenez ça, c'est pour vous. Disons que c'est une preuve qu'on se comprend... et qu'on se respecte. | {Surprised} One last thing before I let you go.{{Inline quote | |
| 185 | DLC04MQ02 | A1b | Il y a toujours du travail ici, pour garder le Zoo en ordre. | ||
| 186 | DLC04MQ02 | A1c | Si vous avez le temps de filer un coup de main, n'hésitez pas. | ||
| 187 | DLC04MQ02 | A1d | La loyauté marche dans les deux sens. | ||
| 188 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Vous avez déjà assez d'emmerdes comme ça, vous allez pas rajouter une guerre entre les mâles dominants de la Meute. | {going to make peace with someone who demonstrated they are equal to you / Thinking} You know what? ...I think we're not so different me and you.{{Inline quote | |
| 189 | DLC04MQ02 | A1b | Prenez ça, c'est pour vous. Disons que c'est une preuve qu'on se comprend... et qu'on se respecte. | PackLeader: Encore une chose, avant que vous partiez. | |
| 190 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Sans déconner. On a tous vu des trucs. | {on an angry soap box / Angry} Sure, this place beats living in the shit holes we had out there. But it ain't the palace of caps we signed on for.{{Inline quote | |
| 191 | DLC04MQ02 | A1b | Personne y trouve son compte. Même pas les Disciples, alors qu'eux normalement, tant qu'ils ont du sang frais, ils sont contents. | ||
| 192 | DLC04MQ02 | A1c | Ça commençait à partir en couille sérieusement quand Gage a calmé le jeu. Il nous a tous réunis, et il nous a dit qu'il allait trouver quelqu'un pour s'occuper de Colter. | Player Default: Vous pouvez me faire confiance, je serai un bon chef. | |
| 193 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Ça pourrait être pire, croyez-moi. Je l'ai vu de mes yeux. | Sans déconner. On a tous vu des trucs. | PackLeader: Vaut mieux vivre ici que dans les bouges merdiques qu'on avait dehors, c'est sûr, mais c'est pas la fontaine de capsules qu'on nous avait promise non plus. |
| 194 | DLC04MQ02 | B1a | Player Default: Je pense que vous êtes une bande d'enfants gâtés. | {irritated, but brushing off a rude remark / Irritated} Careful there, boss.{{Inline quote | |
| 195 | DLC04MQ02 | B1b | C'est pas ça, c'est juste qu'on en a ras le cul. | PackLeader: Vaut mieux vivre ici que dans les bouges merdiques qu'on avait dehors, c'est sûr, mais c'est pas la fontaine de capsules qu'on nous avait promise non plus. | |
| 196 | DLC04MQ02 | Y1a | Player Default: Qu'est-ce que vous voulez, exactement ? | {getting on angry soap box / Angry} Caps. Action. Something!{{Inline quote | |
| 197 | DLC04MQ02 | Y1b | Tout sauf rester à rien faire comme des cons. C'est ce qu'on a fait pendant un an. | Player Default: Ça pourrait être pire, croyez-moi. Je l'ai vu de mes yeux. | |
| 198 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Si on veut que tout le monde y trouve son compte, il va falloir travailler ensemble. | {dismissive / Irritated} Yeah, yeah. Sure, boss.{{Inline quote | |
| 199 | DLC04MQ02 | A1b | On est tous une grande et belle famille. | PackLeader: Je m'appelle Mason. Je suis le mâle dominant de la Meute. | |
| 200 | DLC04MQ02 | B1a | Player Default: Si vous tenez à la vie, vous avez intérêt à faire ce que je vous dis. | Ha ! Vous ressortirez peut-être d'ici en un seul morceau, finalement. | PackLeader: Je m'appelle Mason. Je suis le mâle dominant de la Meute. |
| 201 | DLC04MQ02 | X1a | Player Default: Je vous enverrai mon CV et ma lettre de motivation. | {are you for real asshole? / Puzzled} The fuck's a resume?{{Inline quote | |
| 202 | DLC04MQ02 | X1b | Laissez tomber, on s'en fout. | PackLeader: Je m'appelle Mason. Je suis le mâle dominant de la Meute. | |
| 203 | DLC04MQ02 | Y1a | Player Default: Vous allez me poser des problèmes ? J'ai déjà une solution en tête... | Pas si vite, grand chef. On est encore en train de se renifler le derrière, on fait connaissance. | PackLeader: Je m'appelle Mason. Je suis le mâle dominant de la Meute. |
| 204 | DLC04MQ02 | Y2a | Player Default: Vous allez me poser des problèmes ? J'ai déjà une solution en tête... | Pas si vite, grand chef. On est encore en train de se renifler le derrière, on fait connaissance. | PackLeader: Je m'appelle Mason. Je suis le mâle dominant de la Meute. |
| 205 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: J'ai de grands projets pour cet endroit, vous verrez. | {maybe this guy aint so bad / Surprised} Maybe you're the real deal.{{Inline quote | |
| 206 | DLC04MQ02 | A1b | Mais on pensait que Colter serait à la hauteur, lui aussi, et voilà qu'il a crevé la gueule ouverte. | PackLeader: Faut pas se gourer, Colter était un Grand Manitou, un vrai. Fallait pas le faire chier. | |
| 207 | DLC04MQ02 | B1a | Player Default: Colter était un faible. Pourquoi est-ce que tout le monde l'a suivi ? | On se posait la même question. | PackLeader: Faut pas se gourer, Colter était un Grand Manitou, un vrai. Fallait pas le faire chier. |
| 208 | DLC04MQ02 | X1a | Player Default: Ne vous en faites pas, Gage savait ce qu'il faisait. | {doubtful, asserting your status / Stern} Jury's still out on that.{{Inline quote | |
| 209 | DLC04MQ02 | X1b | En tout cas, vous pourrez sûrement pas être pire que Colter. | PackLeader: Faut pas se gourer, Colter était un Grand Manitou, un vrai. Fallait pas le faire chier. | |
| 210 | DLC04MQ02 | Y1a | Player Default: Vous ne voulez pas être Grand Manitou ? | {of course i would you dumby, but it's complicated -- "might have to" meaning if the player (who you are talking to) isn't a strong leader / Disbelief} If I thought the other gangs would go along, yeah, I'd run this place in a heart beat. Might have to - if you turn out to be a turd.{{Inline quote | |
| 211 | DLC04MQ02 | Y1b | Au moins c'est pas Mags Black ou cette malade de Nisha. | ||
| 212 | DLC04MQ02 | Y1c | Et puis franchement, vous pouvez pas être pire que Colter. | Player Default: J'ai de grands projets pour cet endroit, vous verrez. | |
| 213 | DLC04MQ02 | Y2a | Player Default: Vous ne voulez pas être Grand Manitou ? | Moi ? Grand Manitou ? Nan. C'est pas un boulot d'avenir, si vous voyez ce que je veux dire. | Player Default: J'ai de grands projets pour cet endroit, vous verrez. |
| 214 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Mais on pensait que Colter serait à la hauteur, lui aussi, et voilà qu'il a crevé la gueule ouverte. | {Thinking} Don't get me wrong. Colter was definitely Overboss. Not a man to mess with.{{Inline quote | |
| 215 | DLC04MQ02 | A1b | Et c'était plutôt pas mal, au début. Pas mal du tout, même. | ||
| 216 | DLC04MQ02 | A1c | Mais y a un an, Colter a commencé à lâcher l'affaire. Il voulait "consolider ce qu'on a déjà". | Player Default: Ça pourrait être pire, croyez-moi. Je l'ai vu de mes yeux. | |
| 217 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Vous pouvez me faire confiance, je serai un bon chef. | Bon, on va jouer cartes sur table : vous allez rouler pour la Meute, oui ou merde ? | PackLeader: Look. Let's cut to the chase. You going to do right by the Pack?{{Inline quote |
| 218 | DLC04MQ02 | B1a | Player Default: Je ne suis pas Colter, alors, il y a intérêt à ce que ça ne m'arrive pas. | {trying to calm someone done. / Worried} Yeah, sure. Boss. I get it. I do.{{Inline quote | |
| 219 | DLC04MQ02 | B1b | On a vraiment envie de vous donner une chance, chef. Je vous jure. | PackLeader: Bon, on va jouer cartes sur table : vous allez rouler pour la Meute, oui ou merde ? | |
| 220 | DLC04MQ02 | X1a | Player Default: Ça y est, le cours d'histoire est terminé ? | Ouais, "chef". J'essaie juste de vous expliquer pourquoi on a tous la rage. | PackLeader: Bon, on va jouer cartes sur table : vous allez rouler pour la Meute, oui ou merde ? |
| 221 | DLC04MQ02 | Y1a | Player Default: Alors, qu'est-ce qui s'est vraiment passé avec Gage et Colter ? | {confiding / Conspiratorial} Hey, I only know what I've heard.{{Inline quote | |
| 222 | DLC04MQ02 | Y1b | Paraît que Gage a convaincu Colter de devenir Grand Manitou. Et c'est lui qui vous a mis dans cette position, pas vrai ? | ||
| 223 | DLC04MQ02 | Y1c | Peut-être qu'il aime que les gens aient une dette envers lui. Peut-être que ça lui permet d'obtenir ce qu'il veut sans se salir les mains. | ||
| 224 | DLC04MQ02 | Y1d | Quand Colter a perdu la gnaque, Gage nous a tous réunis discrètement, et il nous a promis qu'il allait lui trouver quelqu'un pour lui faire la peau. | ||
| 225 | DLC04MQ02 | Y1e | Et c'est ce que vous avez fait. | ||
| 226 | DLC04MQ02 | Y1f | Je me demande si l'Arène a pas été construite uniquement pour ça. | Player Default: Vous pouvez me faire confiance, je serai un bon chef. | |
| 227 | DLC04MQ02 | Y2a | Player Default: Alors, qu'est-ce qui s'est vraiment passé avec Gage et Colter ? | Je vous ai déjà dit tout ce que je savais. | Player Default: Vous pouvez me faire confiance, je serai un bon chef. |
| 228 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: On est tous une grande et belle famille. | {allow me to... with a saracastic flourish, introducing yourself - Pack is the name of your gang / Confident} Name's Mason. The Pack's Alpha.{{Inline quote | |
| 229 | DLC04MQ02 | A1b | C'est notre territoire, ici. | ||
| 230 | DLC04MQ02 | A1c | Vous êtes peut-être le Grand Manitou, pour l'instant en tout cas, mais moi je suis le chef de la Meute. Et ça, ça changera jamais. | ||
| 231 | DLC04MQ02 | A1d | Tant que vous oubliez pas ça, on va bien s'entendre. | Player Default: Travaillons ensemble, Mason. Je ne suis pas là pour vous gâcher la vie. | |
| 232 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Travaillons ensemble, Mason. Je ne suis pas là pour vous gâcher la vie. | Laissez-moi finir, d'accord ? | PackLeader: Écoutez, personne va regretter Colter, ça c'est clair. |
| 233 | DLC04MQ02 | B1a | Player Default: Je suis là pour me faire des capsules, pas des amis. | Je vous écoute attentivement. | PackLeader: Écoutez, personne va regretter Colter, ça c'est clair. |
| 234 | DLC04MQ02 | X1a | Player Default: La Meute ? C'est bien trouvé, vous sentez le fauve à deux kilomètres. | Ha ha. On me l'avait jamais faite, celle-là. | PackLeader: Écoutez, personne va regretter Colter, ça c'est clair. |
| 235 | DLC04MQ02 | Y1a | Player Default: Vos hommes ne vont pas me poser de problème, j'espère ? | Quelles sont mes options ? | Player Default: Travaillons ensemble, Mason. Je ne suis pas là pour vous gâcher la vie. |
| 236 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Si c'est pas des salades, on va peut-être bien s'entendre tous les deux. | Écoutez, mon gars. Je sais pas de quelle grotte vous sortez et je m'en fous. Mais faudrait un peu vous réveiller et comprendre que ça sent le brûlé, là. Parce que sinon, on est tous morts. | |
| 237 | DLC04MQ02 | A1b | Je m'aperçois que son remplacement est... différent. | ||
| 238 | DLC04MQ02 | A1c | Mais Gage a dit que c'était vous le chef, maintenant, alors c'est vous le chef. | Player Default: J'ai de grands projets pour cet endroit, vous verrez. | |
| 239 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Je voudrais pas vous vexer, mais vous débarquez à peine. Va falloir faire vos preuves. | Bon, on va jouer cartes sur table : vous allez rouler pour la Meute, oui ou merde ? | |
| 240 | DLC04MQ02 | A1b | Il paraît que vous avez parlé aux autres gangs. | Player Default: Je veux traiter tous les gangs de façon égale. | |
| 241 | DLC04MQ02 | A2a | Player Default: Je voudrais pas vous vexer, mais vous débarquez à peine. Va falloir faire vos preuves. | {sternly, leveling / Stern} Look. Let's cut to the chase. You going to do right by the Pack?{{Inline quote | Player Default: Je veux traiter tous les gangs de façon égale. |
| 242 | DLC04MQ02 | A1a | Player Default: Je veux traiter tous les gangs de façon égale. | Pas de bol. | |
| 243 | DLC04MQ02 | A1b | Y aura forcément un gang qui finira au-dessus du lot. C'est la loi de la nature. | PackLeader: Encore une chose, avant que vous partiez. | |
| 244 | DLC04MQ02 | B1a | Player Default: Soyez un bon chien-chien et faites tout ce que je vous dis, sinon je vous fais piquer. | {trying to stop your boss from chewing you out in front of you underlings / Pleading} Woah there, boss.{{Inline quote | |
| 245 | DLC04MQ02 | B1b | Pas devant mes gars, OK ? | ||
| 246 | DLC04MQ02 | B1c | {quietly so as not to be overheard (if the boss emasculates you, it's going to cause people to challenge your authority, and no one wants that) / Concerned} You got enough to worry about without a dominance struggle inside the Pack to deal w | PackLeader: Vous savez quoi ? Je pense qu'on est pareils, vous et moi. | |
| 247 | DLC04MQ02 | B2a | Player Default: Soyez un bon chien-chien et faites tout ce que je vous dis, sinon je vous fais piquer. | Vous avez une dette envers moi. | PackLeader: Encore une chose, avant que vous partiez. |
| 248 | DLC04MQ02 | X1a | Player Default: Vous inquiétez pas, vous aurez votre part de capsules. | Je ne sais pas si je peux vous aider... | |
| 249 | DLC04MQ02 | X1b | Si vous voulez qu'on soit des gentils toutous avec vous, va falloir nous mettre au sommet de la chaîne alimentaire. | PackLeader: Encore une chose, avant que vous partiez. | |
| 250 | DLC04MQ02 | Y1a | Player Default: Qu'est-ce que vous avez de plus que les autres gangs ? | Les gars de la Meute sont les pires salopards de la Terre. On fait ce qu'on doit faire, et on est d'une loyauté à toute épreuve. | |
| 251 | DLC04MQ02 | Y1b | Ça me plaît... | ||
| 252 | DLC04MQ02 | Y1c | Et les Disciples ? C'est une bande de psychopathes, personne sait ce qu'elles veulent vraiment. | ||
| 253 | DLC04MQ02 | Y1d | Elles ont un problème, c'est sûr. Et puis on peut pas faire confiance à quelqu'un qui cache sa gueule en permanence. | Player Default: Je veux traiter tous les gangs de façon égale. |
DLC04MQ04MasonSceneQuest
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 254 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A | {greeting the player (your overboss) you still have mixed feelings about the player being in charge / Neutral} Boss. Let's chat.{{Inline quote | Mason: Shank m'a dit que vous pourriez avoir besoin de notre aide pour déloger les types qui squattent notre nouvelle planque. | |
| 255 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A | {Neutral} Boss. So, you gonna tell me what you think of the grenade?{{Inline quote | Player Default: C'est... impressionnant, Mason. | |
| 256 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1a | Mason: Shank m'a dit que vous pourriez avoir besoin de notre aide pour déloger les types qui squattent notre nouvelle planque. | Eh ben c'est votre jour de chance. Attendez de voir ce que j'ai pour vous. | Mason: J'ai trouvé quelques joujoux que des Opérateurs ont oubliés sur leurs cadavres dans une ruelle. |
| 257 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1a | DLC04NPCMMason: Chef, faut qu'on cause. | {Neutral} Shank says you might need our help vacating the squatters living in our new digs.{{Inline quote | Mason: Eh ben c'est votre jour de chance. Attendez de voir ce que j'ai pour vous. |
| 258 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A2a | DLC04NPCMMason: Chef, faut qu'on cause. | Un petit oiseau m'a dit que vous cherchiez du matos pour nous dégoter de nouveaux avant-postes. | Mason: Eh ben c'est votre jour de chance. Attendez de voir ce que j'ai pour vous. |
| 259 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1a | Mason: Eh ben c'est votre jour de chance. Attendez de voir ce que j'ai pour vous. | {Sarcastic} Found some toys a couple Operators left on their corpses in a back alley.{{Inline quote | |
| 260 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1b | Je me demande bien qui a pu leur faire ça. C'est vraiment pas de veine. | ||
| 261 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1c | J'ai démonté ça et fait autre chose avec les pièces. J'allais le donner comme jouet à mes animaux de compagnie, mais c'est plus utile que ça. | ||
| 262 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1d | Les bêtes sauvages trouvent ce genre de choses irrésistible. Balancez ça par terre et tous les animaux affamés du coin rappliqueront daredare, en massacrant tout ce qui se trouve sur leur chemin. | ||
| 263 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1e | Mais je vous conseille de garder vos distances. Parce que... ça a tendance à fuir un peu. Vaudrait mieux pas qu'ils croient que vous êtes au menu vous aussi. | ||
| 264 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1f | Ah oui, prenez ce papier aussi. Il vous expliquera comment en fabriquer davantage. | ||
| 265 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1g | Prenez pas cet air étonné. On est pas tous des demeurés. | Player Default: C'est... impressionnant, Mason. | |
| 266 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1a | Player Default: C'est... impressionnant, Mason. | {pleased with yourself / Happy} Heh. Ain't it though? Don't forget where you got those.{{Inline quote | Mason: Et quand vous en aurez fait bon usage pour prendre de nouveaux territoires... pensez à nous, OK ? |
| 267 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | B1a | Player Default: Ça attire une meute d'animaux affamés ? Vous voulez que je me fasse tuer ? | {pretending to mean "yeah, yeah, of course i'm trying to kill you." then considering it as an interesting tactic in other situations / SinisterSmile} What? Me? Try to get you replaced so soon? Nah. It would make for a good prank though.{{Inline quote | |
| 268 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | B1b | Non mais sérieusement, essayez. Ça devrait être marrant de voir ces types se faire étriper. | Mason: Et quand vous en aurez fait bon usage pour prendre de nouveaux territoires... pensez à nous, OK ? | |
| 269 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | X1a | Player Default: Un sac de charogne. J'aimerais pouvoir dire que c'est le pire cadeau qu'on m'ait jamais fait. Merci, Mason. | Euh, y a pas de quoi. | Mason: And when you're putting that to good use claiming new haunts... don't forget us, all right?{{Inline quote |
| 270 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | Y1a | Player Default: Je peux m'en servir à l'intérieur ? | {Neutral} Nah. Doorknobs. Bane of creatures great and small.{{Inline quote | |
| 271 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | Y1b | Au fait, l'odeur est faite pour attirer les créatures du Commonwealth. Si vous partez loin d'ici, y a de grandes chances que ça marche pas non plus. | Player Default: C'est... impressionnant, Mason. | |
| 272 | DLC04MQ04MasonSceneQuest | A1a | Player Default: Hé hé, ça vous en bouche un coin, hein ? Oubliez pas de qui vous tenez ça. | {angling for a reward / Question} And when you're putting that to good use claiming new haunts... don't forget us, all right?{{Inline quote |
DLC04MQ05
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 273 | DLC04MQ05 | A1a | DLC04MQ05William: Je savais que cette cinglée finirait par se retourner contre nous. Bon, on lance l'assaut ou quoi ? | On va pas tarder à le savoir... Voilà notre chef. | |
| 274 | DLC04MQ05 | A1a | {Angry} Looks like Mags and William are dug in pretty well up there.{{Inline quote | ||
| 275 | DLC04MQ05 | A1b | T'es partante pour aller les faire dégager ? | DLC04MQ05Nisha: Je préférerais les abattre directement. Enfin, on ne va pas tarder à savoir ce qu'on fait... Voilà notre chef. | |
| 276 | DLC04MQ05 | A1a | DLC04MQ05William: On peut pas la laisser faire, chef. Et on veut tous participer à l'action ! | {Angry} Hey, now. I already lost men trying to stop her.{{Inline quote | |
| 277 | DLC04MQ05 | A1b | {wrapped around her neck... through clenched teeth imagining how it feels to choke the life out of a hated enemy / Angry} I won't be satisfied until it's my hands wrapped around her scrawny little neck - eyes popping out of her stupid little | DLC04MQ05Mags: Fermez-la, tous les deux ! | |
| 278 | DLC04MQ05 | A1a | DLC04MQ05William: On y va ! | *hurlement* | |
| 279 | DLC04MQ05 | A | Vous êtes en retard, chef. On est dans un beau merdier. | DLC04MQ05Mason: Pendant votre absence, Mags et William ont rassemblé tous les Opérateurs et ils ont pris le contrôle de la centrale. | |
| 280 | DLC04MQ05 | A1a | DLC04NPCMMason: Vous êtes en retard, chef. On est dans un beau merdier. | {Angry} While you were off doing your thing, Mags and William got all the Operators together and took over the Power Plant.{{Inline quote | |
| 281 | DLC04MQ05 | A1b | Si ces abrutis croient qu'on va les laisser faire, ils se fourrent le doigt dans l'œil. Je vais les dépecer vivants ! | DLC04MQ05Companion: Ces sales merdeux complètement pourris gâtés, à se comporter encore comme des gosses. | |
| 282 | DLC04MQ05 | A1a | Player Default: Calmez-vous et racontez-moi tout du début. | {deep sigh, obviously irritated time is wasting / Irritated} You want story time? Fine.{{Inline quote | |
| 283 | DLC04MQ05 | A1b | Mais pour ce qui est de me calmer, ça va être dur. | DLC04MQ05Mason: On a entendu des rumeurs venant du Commonwealth, comme quoi vous favorisiez la Meute et les Disciples. | |
| 284 | DLC04MQ05 | B1a | Player Default: Je peux pas vous laisser seuls cinq minutes sans que vous foutiez le bordel. | Hé, si vous cherchez les responsables, ils sont là-haut, dans cette putain de centrale, à nous canarder. | DLC04MQ05Mason: On a entendu des rumeurs venant du Commonwealth, comme quoi vous favorisiez la Meute et les Disciples. |
| 285 | DLC04MQ05 | X1a | Player Default: Je vous jure... Des fois, j'ai vraiment l'impression de m'occuper d'une bande de gamins. | {Angry} You want to be mad? Fine. Be mad at that bitch and her brother up there.{{Inline quote | |
| 286 | DLC04MQ05 | X1b | Nous mettez pas ça sur le dos. On a toujours été loyaux envers vous. | DLC04MQ05Mason: On a entendu des rumeurs venant du Commonwealth, comme quoi vous favorisiez la Meute et les Disciples. | |
| 287 | DLC04MQ05 | Y1a | Player Default: Comment vous avez pu la laisser faire ?! | {Irritated} The hell? Since when was I in charge of the other gangs?{{Inline quote | |
| 288 | DLC04MQ05 | Y1b | Écoutez, chef... C'est vous qui menez la danse. Vous avez surveillé nos arrières et on va faire de même, mais vous devez nous jurer que Mags et William vont payer. | Player Default: Calmez-vous et racontez-moi tout du début. | |
| 289 | DLC04MQ05 | A1a | Player Default: Mais pour ce qui est de me calmer, ça va être dur. | {Confident} Word came back from the Commonwealth that you're favoring the Pack and the Disciples.{{Inline quote | |
| 290 | DLC04MQ05 | A1b | Étonnamment... ou pas... Mags et William ont pas trop apprécié la nouvelle. | DLC04MQ05Mason: Donc ils ont pris la centrale d'assaut avec leur gang. Plus personne peut s'en approcher, maintenant. | |
| 291 | DLC04MQ05 | A1a | DLC04MQ05Mason: Étonnamment... ou pas... Mags et William ont pas trop apprécié la nouvelle. | {Irritated} They took their gang and muscled into the Power Plant. Now they got the entire place locked down.{{Inline quote | |
| 292 | DLC04MQ05 | A1b | Vous avez pas intérêt à les laisser faire, chef. On veut qu'ils paient, et tout de suite ! | DLC04MQ05Nisha: Et on ne parle pas d'une petite tape sur les doigts. Mags et William doivent payer pour ce qu'ils ont fait. | |
| 293 | DLC04MQ05 | A1a | DLC04MQ05Nisha: Ils ont signé leur arrêt de mort dès le moment où ils se sont mis à tuer mes hommes. | Écoutez, chef... C'est vous qui menez la danse. Vous avez surveillé nos arrières et on va faire de même, mais vous devez nous jurer que Mags et William vont payer. | Player Default: Je ne les laisserai pas détruire tout ce que j'ai construit. |
| 294 | DLC04MQ05 | A1a | Player Default: Je ne les laisserai pas détruire tout ce que j'ai construit. | Alors, massacrons-les ! | DLC04MQ05Nisha: Les Disciples veilleront à ce que personne ne s'échappe. Je sens que ça va me plaire. |
| 295 | DLC04MQ05 | B1a | Player Default: Ils sont déjà morts. | On est tous d'accord avec vous. | DLC04MQ05Nisha: Les Disciples veilleront à ce que personne ne s'échappe. Je sens que ça va me plaire. |
| 296 | DLC04MQ05 | X1a | Player Default: On dirait qu'ils ne nous laissent pas vraiment le choix. Il va falloir les abattre. | {SinisterSmile} Right behind you, boss. Let's go rip them apart.{{Inline quote | DLC04MQ05Nisha: Les Disciples veilleront à ce que personne ne s'échappe. Je sens que ça va me plaire. |
| 297 | DLC04MQ05 | Y1a | Player Default: Je n'ai pas envie de perdre les Opérateurs. Il n'y a pas d'autre solution ? | {Irritated} They're already lost, boss. Ain't a single Operator that's going to submit to you now.{{Inline quote | |
| 298 | DLC04MQ05 | Y1b | On récupérera jamais Mags et William. Pas vivants, en tout cas. | Player Default: Je ne les laisserai pas détruire tout ce que j'ai construit. | |
| 299 | DLC04MQ05 | A | Il me semblait bien avoir flairé une odeur de rataupe sur Nisha. | ||
| 300 | DLC04MQ05 | A | Nisha fera un bon casse-croûte pour les yao guai. | ||
| 301 | DLC04MQ05 | A | Je vais les traquer et les bousiller un par un, ces Disciples. | ||
| 302 | DLC04MQ05 | A | Il me semblait bien avoir flairé une odeur de rataupe sur Mags et son abruti de frangin. | ||
| 303 | DLC04MQ05 | A | Mags et William feront un bon casse-croûte pour les yao guai. | ||
| 304 | DLC04MQ05 | A | Je vais les traquer et les bousiller un par un, ces Opérateurs. | ||
| 305 | DLC04MQ05 | A | Nuka-World a repris espoir, et c'est grâce à vous. | ||
| 306 | DLC04MQ05 | A | Avec toutes ces lumières, le coin est presque aussi allumé que moi. | ||
| 307 | DLC04MQ05 | A | C'est sympa aussi quand c'est illuminé, j'aime bien. |
DLC04PackScenes
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 308 | DLC04PackScenes | A1a | PackMember: Vous pourriez pas aller parler à Mags ? Vous avez dit qu'on n'avait pas le droit de les tuer, alors... | {smiling, sarcastic, keeping your annoyance pent up to release later / SinisterSmile} Tell me. Did you have to wait in a long line to see me?{{Inline quote | PackMember: Non, y'avait personne avant moi. |
| 309 | DLC04PackScenes | A1a | PackMember: Non, y'avait personne avant moi. | {said threateningly pleasant, you can and will make this worthless underling suffer / SinisterSmile} Exactly. Most can handle their own shit without bothering me about it.{{Inline quote | |
| 310 | DLC04PackScenes | A1b | T'as besoin d'aide pour trouver ta place, ici ? | PackMember: Non, non ! Ça va, je peux me débrouiller. | |
| 311 | DLC04PackScenes | A1a | PackMember: Non, non ! Ça va, je peux me débrouiller. | {making a calm and sincere threat to make your underling a slave if he continues in his uselessness / Stern} There's plenty of collars in the kennels if you can't.{{Inline quote | |
| 312 | DLC04PackScenes | A | {smiling, begrudging respect / Impressed} Got to admit. I didn't think you had it in you.{{Inline quote | Mason: Vous leur avez offert un vrai bain de sang, à ces foutus Disciples. | |
| 313 | DLC04PackScenes | A1a | Player Default: Une fois qu'ils se sont retournés contre nous, c'était impossible de revenir en arrière. Vous avez fait ce qu'il fallait faire. | {making light of the massacre / Amused} Either way, more spoils for the rest of us, am I right, Boss?{{Inline quote | |
| 314 | DLC04PackScenes | A1b | Vous savez, j'avais des doutes à votre sujet... et pas qu'un peu. | ||
| 315 | DLC04PackScenes | A1c | Mais vous avez réussi. Nuka-World remarche et on s'en met plein les poches dans le Commonwealth. C'est la belle vie. Plus que jamais, en fait. | ||
| 316 | DLC04PackScenes | A1d | Vous avez fait du bon boulot, boss. Et maintenant ? | Player Default: On continue à étendre notre influence et à forcer les colonies de la région à courber l'échine. | |
| 317 | DLC04PackScenes | A1a | Player Default: On continue à étendre notre influence et à forcer les colonies de la région à courber l'échine. | J'espérais vous entendre dire ça. La Meute est à fond derrière vous ! | Mason: Oh, et que les choses soient claires... j'apprécie ce que vous avez fait, mais allez pas vous imaginer qu'on est potes, parce que c'est pas le cas. |
| 318 | DLC04PackScenes | B1a | Player Default: J'en ai ma claque de vous tous. Débrouillez-vous sans moi. Bonne chance. | Vous disiez être une synthétique, alors j'en ai cherché la preuve. | Mason: Oh, et que les choses soient claires... j'apprécie ce que vous avez fait, mais allez pas vous imaginer qu'on est potes, parce que c'est pas le cas. |
| 319 | DLC04PackScenes | X1a | Player Default: Je prends mes capsules et je me tire sur une île déserte. Essayez de ne pas tout casser. | Je suis pas d'humeur à causer. | Mason: Oh, et que les choses soient claires... j'apprécie ce que vous avez fait, mais allez pas vous imaginer qu'on est potes, parce que c'est pas le cas. |
| 320 | DLC04PackScenes | Y1a | Player Default: Je suis encore en train d'y réfléchir. Qu'est-ce qu'on devrait faire, à votre avis ? | On continue à s'emparer des colonies du Commonwealth. On prend tout ce qu'on veut, encore et encore, jusqu'à ce que tout nous appartienne. | Mason: Oh, et que les choses soient claires... j'apprécie ce que vous avez fait, mais allez pas vous imaginer qu'on est potes, parce que c'est pas le cas. |
| 321 | DLC04PackScenes | A1a | Player Default: J'espérais vous entendre dire ça. La Meute est à fond derrière vous ! | {reasserting your status / Confident} Oh, and, let me make something clear. I appreciate what you've done. But don't go thinking we're friends. We ain't.{{Inline quote | |
| 322 | DLC04PackScenes | A1b | Si ça devait me rapporter suffisamment de capsules, je me ferais une joie de vous tuer. | ||
| 323 | DLC04PackScenes | A1a | DLC04NPCMMason: Je dois bien reconnaître que je vous en croyais pas capable. | {glad he killed your rivals / SinisterSmile} You gave those Disciples a real blood bath.{{Inline quote | Mason: Alors, quel effet ça fait, de se venger ? |
| 324 | DLC04PackScenes | A2a | DLC04NPCMMason: Je dois bien reconnaître que je vous en croyais pas capable. | {glad he killed your rivals / SinisterSmile} You gave those Operators a real blood bath.{{Inline quote | Mason: Alors, quel effet ça fait, de se venger ? |
| 325 | DLC04PackScenes | A1a | Mason: Vous leur avez offert un vrai bain de sang, à ces foutus Disciples. | Il n'y a rien qui me vient à l'esprit. | Player Default: Les laisser vivre aurait causé un risque pour tout ce que nous avons construit. |
| 326 | DLC04PackScenes | A1a | Player Default: Les laisser vivre aurait causé un risque pour tout ce que nous avons construit. | Rien, en fait. C'est plutôt calme. | Mason: Quoi qu'il en soit, ça fera davantage de butin pour nous tous, pas vrai, boss ? |
| 327 | DLC04PackScenes | B1a | Player Default: Quand on me trahit, on le paie. | Ça fait longtemps que j'attendais le jour où ils auraient enfin ce qu'ils méritaient. | Mason: Quoi qu'il en soit, ça fera davantage de butin pour nous tous, pas vrai, boss ? |
| 328 | DLC04PackScenes | X1a | Player Default: Ils ne comptaient pas pour moi, alors, ça ne m'a rien fait de les tuer. | {mock surprise, glad you're rivals were killed / Amused} Oooh, that's cold. Can't say I blame you though. They won't be missed around here, that's for sure.{{Inline quote | Mason: Quoi qu'il en soit, ça fera davantage de butin pour nous tous, pas vrai, boss ? |
| 329 | DLC04PackScenes | Y1a | Player Default: Qu'est-ce que vous auriez fait ? | {glad your rivals were killed / SinisterSmile} I'd have done the exact same thing... except, maybe I'd a done it sooner, and make them suffer a little more.{{Inline quote | Mason: Quoi qu'il en soit, ça fera davantage de butin pour nous tous, pas vrai, boss ? |
