DLC04Maddox.txt

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Maddox. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

DLC04DialogueSettlement

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: Je... euh, je vous fais confiance, vous savez ce que vous faites. Vous êtes entre de bonnes mains, chef. Les mains d'un maître en la matière. Maddox: Je peux pas vraiment aller en chercher avec mon collier mais vous, vous pouvez aller où vous voulez.
2 DLC04DialogueSettlement B1a Player Default: De la viande de ver de sang ? Mais c'est répugnant ! Hé, dites pas que vous aimez pas avant d'avoir goûté, chef. Je vous promets que vous allez pas le regretter. Maddox: Je peux pas vraiment aller en chercher avec mon collier mais vous, vous pouvez aller où vous voulez.
3 DLC04DialogueSettlement X1a Player Default: Oh, très bien, j'ai eu peur que vous utilisiez des ingrédients douteux. Les meilleurs chimistes savent qu'on ne peut pas atteindre la grandeur sans un peu... d'imagination. Maddox: Je peux pas vraiment aller en chercher avec mon collier mais vous, vous pouvez aller où vous voulez.
4 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: Vous êtes entre de bonnes mains, chef. Les mains d'un maître en la matière. Je peux pas vraiment aller en chercher avec mon collier mais vous, vous pouvez aller où vous voulez.
5 DLC04DialogueSettlement A1b Dix bons quartiers de viande de ver de sang devraient faire l'affaire. Je vais vous transformer ça en or pur, vous allez voir. Player Default: J'ai plein de chair de ver de sang sur moi. Tenez.
6 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: Vous allez voir, ils vont me manger dans la main, vos pillards. Bien parlé ! C'est important ça, la confiance en soi. Faut leur faire voir que vous y croyez. Maddox: Tiens, c'est gentil de passer nous voir. Je suis un peu le marchand de bonbons moi, ici. J'ai de la came pour tous les goûts, mais y a pas que ça.
7 DLC04DialogueSettlement B1a Player Default: Honnêtement, j'ai des doutes. Les pillards aiment se battre. C'est dans leur nature, je ne peux pas changer ça. C'est pas faux, ouais. Le truc, c'est de s'arranger pour qu'ils se battent contre autre chose qu'eux-mêmes, vous me suivez ? Maddox: Tiens, c'est gentil de passer nous voir. Je suis un peu le marchand de bonbons moi, ici. J'ai de la came pour tous les goûts, mais y a pas que ça.
8 DLC04DialogueSettlement X1a Player Default: L'avenir nous le dira. Ouais, c'est sûr. Maddox: Tiens, c'est gentil de passer nous voir. Je suis un peu le marchand de bonbons moi, ici. J'ai de la came pour tous les goûts, mais y a pas que ça.
9 DLC04DialogueSettlement Y1a Player Default: Vous étiez un pillard ? Qu'est-ce qui s'est passé ? Yeah, long time ago. Got in a scrap and almost bought it. Decided the lifestyle wasn't worth dying for, so I got out.{{Inline quote
10 DLC04DialogueSettlement Y1b Je me suis pointé dans deux ou trois communautés pour essayer de vivre normalement. Elles m'ont toutes viré. C'est pas facile de changer, pas vrai ?
11 DLC04DialogueSettlement Y1c J'ai débarqué ici y a quelques années, et j'ai enfin réussi à faire mon trou. Jusqu'au jour où Colter et son gang ont fait une descente.
12 DLC04DialogueSettlement Y1d On échappe jamais à son passé, j'imagine. Il finit toujours par vous rattraper tôt ou tard.
13 DLC04DialogueSettlement Y1e Alors, vous croyez que vous êtes à la hauteur ? Maddox: Tiens, c'est gentil de passer nous voir. Je suis un peu le marchand de bonbons moi, ici. J'ai de la came pour tous les goûts, mais y a pas que ça.
14 DLC04DialogueSettlement Y2a Player Default: Vous étiez un pillard ? Qu'est-ce qui s'est passé ? Yeah, but that was a long time ago, man. I won't waste your time with it.{{Inline quote
15 DLC04DialogueSettlement Y2b Alors, vous pensez que vous êtes capable de gérer cet endroit ? Maddox: Tiens, c'est gentil de passer nous voir. Je suis un peu le marchand de bonbons moi, ici. J'ai de la came pour tous les goûts, mais y a pas que ça.
16 DLC04DialogueSettlement A1a DLC04NPCMMaddox: Qu'est-ce que je vois ? On a un invité de marque. Le roi en personne. Le seul et l'unique chef de Nuka-World ! So, you up for this? Ready to take charge and keep the peace between three of the nastiest raider gangs in the Wasteland?{{Inline quote
17 DLC04DialogueSettlement A1b Ça va pas être facile, je vous préviens. J'étais un pillard moi aussi, je sais de quoi je parle. Maddox: Tiens, c'est gentil de passer nous voir. Je suis un peu le marchand de bonbons moi, ici. J'ai de la came pour tous les goûts, mais y a pas que ça.
18 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: Bien parlé ! C'est important ça, la confiance en soi. Faut leur faire voir que vous y croyez. Well hey, I'm glad you stopped by. See, I'm the keeper of the sweet stuff around here. I've got chems for all your needs. But that's not all.{{Inline quote
19 DLC04DialogueSettlement A1b J'ai aussi une petite proposition, rien que pour vous. Player Default: OK, je vous écoute.
20 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: OK, je vous écoute. Chef, oui chef. Maddox: J'ai toujours eu un don pour produire de la came. Le truc, en fait, c'est d'expérimenter avec les ingrédients. Faut vraiment tout essayer, parce qu'on sait jamais, pas vrai ?
21 DLC04DialogueSettlement A2a Player Default: OK, je vous écoute. Chef, oui chef. Maddox: J'ai toujours eu un don pour produire de la came. Le truc, en fait, c'est d'expérimenter avec les ingrédients. Faut vraiment tout essayer, parce qu'on sait jamais, pas vrai ?
22 DLC04DialogueSettlement B1a Player Default: C'est moi qui fais les propositions ici, espèce de camé. {Apologetic, then changing course back to confident} Alright, alright, I feel you. Gotta lay down that law, right? Let me come back at you another way.{{Inline quote
23 DLC04DialogueSettlement B1b Je me suis demandé ce que je pouvais offrir en cadeau de bienvenue à notre nouveau Grand Manitou, et j'ai trouvé le truc idéal. Maddox: J'ai toujours eu un don pour produire de la came. Le truc, en fait, c'est d'expérimenter avec les ingrédients. Faut vraiment tout essayer, parce qu'on sait jamais, pas vrai ?
24 DLC04DialogueSettlement X1a Player Default: On dirait que vous abusez un peu trop de la marchandise. Not so, not so. I never touch the stuff anymore.{{Inline quote
25 DLC04DialogueSettlement X1b Est-ce que ça m'arrivait de prendre un shoot de temps en temps, à la grande époque ? Ouais, ouais, carrément. Mais c'est fini, tout ça.
26 DLC04DialogueSettlement X1c Mais revenons à nos radmoutons. Je voulais vous faire une proposition. Player Default: OK, je vous écoute.
27 DLC04DialogueSettlement Y1a Player Default: Votre proposition inclut des capsules ? Oh, c'est bien mieux que des capsules, chef. Maddox: J'ai toujours eu un don pour produire de la came. Le truc, en fait, c'est d'expérimenter avec les ingrédients. Faut vraiment tout essayer, parce qu'on sait jamais, pas vrai ?
28 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: Chef, oui chef. I've always had a gift for brewing chems. See, the trick is to experiment with your ingredients. Try everything, cause you never know, right?{{Inline quote
29 DLC04DialogueSettlement A1b L'autre jour, j'ai sorti du Calmex d'enfer, un truc de malade. De la came premier choix, de la poussière de diamant.
30 DLC04DialogueSettlement A1c Vu que vous êtes le Grand Manitou et tout, j'aimerais bien vous en préparer rien que pour vous, mais j'ai pas assez de vers de sang. Player Default: Je... euh, je vous fais confiance, vous savez ce que vous faites.
31 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: J'ai plein de chair de ver de sang sur moi. Tenez. Ça me paraît pas mal, brother. Maddox: Alors, qu'est-ce qui vous ferait plaisir aujourd'hui ? Un vice à assouvir, un manque à combler ?
32 DLC04DialogueSettlement A2a Player Default: J'ai plein de chair de ver de sang sur moi. Tenez. Ça me paraît pas mal, sister. Maddox: Alors, qu'est-ce qui vous ferait plaisir aujourd'hui ? Un vice à assouvir, un manque à combler ?
33 DLC04DialogueSettlement B1a Player Default: Oubliez ça. J'ai mieux à faire. Bien sûr, bien sûr. Vous avez un royaume à faire tourner, pas de souci. Si jamais vous changez d'avis, vous savez où me trouver. Maddox: Alors, qu'est-ce qui vous ferait plaisir aujourd'hui ? Un vice à assouvir, un manque à combler ?
34 DLC04DialogueSettlement X1a Player Default: Je veux bien essayer, mais je ne promets rien. Bien sûr, bien sûr. Pas besoin de promesses. C'est vous le chef maintenant, vous faites ce que vous voulez. Maddox: Alors, qu'est-ce qui vous ferait plaisir aujourd'hui ? Un vice à assouvir, un manque à combler ?
35 DLC04DialogueSettlement Y1a Player Default: Où est-ce que je peux trouver des vers de sang ? Outside the park, mostly. They hide in the ground, until you get real close, that is.{{Inline quote
36 DLC04DialogueSettlement Y1b Alors, qu'est-ce que vous pensez de ma petite proposition ? C'est du gagnant-gagnant, en fin de compte. Player Default: J'ai plein de chair de ver de sang sur moi. Tenez.
37 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: Ça me paraît pas mal, brother. Alors, qu'est-ce qui vous ferait plaisir aujourd'hui ? Un vice à assouvir, un manque à combler ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
38 DLC04DialogueSettlement A Qu'est-ce que je vois ? On a une invitée de marque. La reine en personne. La seule et l'unique patronne de Nuka-World ! Maddox: Alors, vous êtes d'attaque pour prendre le pouvoir et maintenir la paix entre les trois gangs de pillards les plus sauvages de toutes les Terres désolées ?
39 DLC04DialogueSettlement A Qu'est-ce que je vois ? On a un invité de marque. Le roi en personne. Le seul et l'unique chef de Nuka-World ! Maddox: Alors, vous êtes d'attaque pour prendre le pouvoir et maintenir la paix entre les trois gangs de pillards les plus sauvages de toutes les Terres désolées ?
40 DLC04DialogueSettlement A1a Ouais, cool ! Vous avez fait connaissance avec la faune locale, à ce que je vois. Maddox: Je vais bosser sur ma recette de Calmex spéciale. Y en aura pas pour longtemps. Revenez me voir la prochaine fois que vous venez au marché.
41 DLC04DialogueSettlement A1a Maddox: Ouais, cool ! Vous avez fait connaissance avec la faune locale, à ce que je vois. I'll get to work on that special Calmex blend soon. Shouldn't take too long. Check back with me next time you're in the market.{{Inline quote
42 DLC04DialogueSettlement A1b Je peux faire autre chose pour vous ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
43 DLC04DialogueSettlement A1a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Tout le plaisir est pour moi.
44 DLC04DialogueSettlement A2a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Ça marche.
45 DLC04DialogueSettlement B1a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Pas de problème.
46 DLC04DialogueSettlement B2a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Comme vous voulez, chef.
47 DLC04DialogueSettlement X1a Player Default: Pas de problème. {Enthusiastic / Friendly} Hey, alright! Been gettin' acquainted with the local wildlife, huh?{{Inline quote
48 DLC04DialogueSettlement X1b Je vais bosser sur ma recette de Calmex spéciale. Y en aura pas pour longtemps. Revenez me voir la prochaine fois que vous venez au marché.
49 DLC04DialogueSettlement X1c Vous vouliez autre chose aujourd'hui, chef ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
50 DLC04DialogueSettlement Y1a Player Default: Qu'est-ce que tu as en stock ? Tout ce qu'il vous faut pour être libre. J'ai des drogues de toutes sortes, boss. Dites-moi ce qu'il vous faut. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
51 DLC04DialogueSettlement A Le chef en personne ! Qu'est-ce qui vous ferait plaisir aujourd'hui ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
52 DLC04DialogueSettlement A Ha, c'est vous que j'attendais. Voilà la came un peu spéciale que je vous avais promise. Je l'appelle le Calmex Satin, parce que c'est super doux. Je peux faire autre chose pour vous, sinon ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
53 DLC04DialogueSettlement A Ha, c'est vous que j'attendais. Voilà la came un peu spéciale que je vous avais promise. Je l'appelle le Calmex Satin, parce que c'est super doux. Je peux faire autre chose pour vous, sinon ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
54 DLC04DialogueSettlement A Il y a rien de plus doux que la liberté, chef. Je dois reconnaitre que c'est drôlement bien. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
55 DLC04DialogueSettlement A Tiens, tiens, l'homme le plus fort de Nuka-Town ! Qu'est-ce que je peux faire pour vous, mon pote ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
56 DLC04DialogueSettlement A Tiens, tiens, la femme la plus forte de Nuka-Town ! Qu'est-ce que je peux faire pour vous, ma belle ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
57 DLC04DialogueSettlement A Et bien ! Mais c'est le tout-puissant ! Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
58 DLC04DialogueSettlement A Et bien ! Mais c'est la toute-puissante ! Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
59 DLC04DialogueSettlement A Ça doit être stressant, de diriger ce nid de traîtres, de coupeurs de gorges et de menteurs. Laissez mes drogues apaiser votre esprit. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
60 DLC04DialogueSettlement Eugh.
61 DLC04DialogueSettlement Nnnn.
62 DLC04DialogueSettlement Gah...
63 DLC04DialogueSettlement Aaahhh !
64 DLC04DialogueSettlement Agghh !
65 DLC04DialogueSettlement Nom de !?
66 DLC04DialogueSettlement Quoi ?
67 DLC04DialogueSettlement Hein ?
68 DLC04DialogueSettlement Vous voulez vous détendre, ou vous donnez un coup de boost ? Dans les deux cas, j'ai ce qu'il vous faut.
69 DLC04DialogueSettlement Stimpacks, drogues et autres petites douceurs. Achetez-les tant qu'il y en a !
70 DLC04DialogueSettlement Vous avez le moral dans les chaussettes ? Je vous le remonte tout de suite !
71 DLC04DialogueSettlement Prenez le contrôle de votre esprit ! Voler sans ailes ! J'ai des drogues pour chaque besoin.
72 DLC04DialogueSettlement On dirait que vous dérivez. Ça m'arrive parfois.

DLC04HubConversation04_TravelerMaddox

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
73 DLC04HubConversation04_TravelerMaddox A1a Vous voyez quelque chose qui vous plaît, mon ami ? Traveler: Je suis juste curieux de voir ce que vous avez. Vous préparez vous-même beaucoup de ce que vous vendez ?
74 DLC04HubConversation04_TravelerMaddox A1a Traveler: Je suis juste curieux de voir ce que vous avez. Vous préparez vous-même beaucoup de ce que vous vendez ? Sure do. Got years of practice perfecting my recipes.{{Inline quote
75 DLC04HubConversation04_TravelerMaddox A1b J'aimerais bien vous en dire plus, mais je ne peux pas dévoiler mes secrets. Je dois garder un avantage sur la concurrence, vous voyez ce que je veux dire ? Traveler: Alors, vous avez testé ces... recettes secrètes ? Elles sont sans risque ?
76 DLC04HubConversation04_TravelerMaddox A1a Traveler: Alors, vous avez testé ces... recettes secrètes ? Elles sont sans risque ? {Second part is under your breath.} Sure. Most of the time.{{Inline quote
77 DLC04HubConversation04_TravelerMaddox A1b Mais hé, c'est une bonne chose de prendre des risques dans la vie, hein ? Dans tous les cas, je peux garantir une expérience intense.
78 DLC04HubConversation04_TravelerMaddox A1c Alors, ça vous intéresse ? Traveler: Je crois que je vais passer mon tour.