DLC03FarHarborResident.txt

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Harbormen. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Non...
2 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs *grogne*
3 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Uhh...
4 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Oumf !
5 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Ahh.
6 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Mrmm...
7 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Arrêtez.
8 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Reposez ça.
9 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Pas touche.
10 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous cherchez les ennuis ?
11 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Si l'île a pas réussi à m'avoir, c'est pas vous qui y arriverez.
12 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Pas question que je me fasse tuer aujourd'hui.
13 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs C'est fini pour vous.
14 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous avez fait une grave erreur.
15 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs On se laisse pas faire, à Far Harbor.
16 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Ça va barder.
17 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous me faites pas peur.
18 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs N'allez pas voir Bertha. Elle est folle.
19 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous avez vu ce que la Marinière a fait à la Coque ? Pfff.
20 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs J'ai entendu dire que certains rebuts se sont trouvé une ferme dans les environs.
21 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Personne n'a rien entendu concernant ces rebuts qui se sont aventurés un peu plus loin.
22 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Allen a raison ! Les Enfants d'Atome essaient de nous tuer.
23 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Bouh, je tremble de peur. Ne m'éliminez pas comme vous avez éliminé la Mort écarlate.
24 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Un chasseur a vu des lumières clignotantes pas loin d'Eden Meadows. Ça avait pas l'air naturel.
25 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs J'ai vu l'un de ces oiseaux de métal du Vieux monde dans un lac, pas loin. Et il y avait quelqu'un qui rôdait.
26 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous savez ce qui est arrivé à Acadia ?
27 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Pouf, comme ça. Plus d'Enfants d'Atome.
28 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs J'espère que cette explosion ne fera pas empirer le brouillard.
29 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous croyez que cette paix avec les Enfants d'Atome a une chance de tenir ?
30 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Les Enfants d'Atome feraient bien de tenir leur parole à propos de la paix.
31 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Je savais que DiMA n'augurait rien de bon.
32 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Et ce quelqu'un en ville est vraiment l'un des synthétiques de DiMA ?
33 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Avery... n'était pas Avery ? Je n'arrive toujours pas à y croire.
34 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs J'espère qu'Avery... ou ce qu'elle était... va bien.
35 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Depuis quand cette chose se faisait passer pour Avery ? Elle a eu ce qu'elle méritait.
36 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Mettre cette Avery de remplacement était nécessaire... n'est-ce pas ?
37 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous avez bien fait de remettre Allen à sa place. Ha.
38 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Parvenir jusqu'à Acadia sans Longfellow. C'est pas rien.
39 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Merci d'avoir soigné André. Le fait qu'il s'en sorte est la meilleure des nouvelles depuis bien longtemps.
40 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Je n'avais jamais rencontré quelqu'un ayant fait la danse du capitaine auparavant.
41 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Ça doit bien faire... 30 ans, peut-être, que personne n'avait fait la danse comme vous.
42 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Mes enfants ne croiront jamais les histoires sur vous.
43 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous venez d'un abri, non ? Comme ces gens qui portent des combinaisons bizarres ?
44 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs C'est... un Pip-Boy ? J'en ai entendu parler.
45 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Qu'est-ce que je donnerais pas pour porter une véritable armure assistée !
46 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Sympa, votre armure assistée. C'est quel modèle ?
47 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Mon grand-père avait une armure assistée, à l'époque. Ça fait bien longtemps...
48 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Eh ben, vous allez faire du dégât avec ça !
49 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Pas étonnant que les crabes se fassent la malle quand vous êtes dans le coin.
50 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Votre ami, là. C'est quoi, un super mutant ?
51 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Un super mutant ? Pour moi, c'est un continental comme les autres.
52 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Un véritable Mister Handy. On se refuse rien.
53 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Il a une drôle de tête, votre ami. C'est normal qu'il y ait des câbles qui ressortent ?
54 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs On continue à survivre, jour après jour.
55 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Pourquoi vous rampez comme ça ? C'est ridicule.
56 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Si vous trouvez que le brouillard est dangereux le jour, attendez un peu la nuit...
57 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs La nuit, c'est le pire.
58 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Les Enfants d'Atome sont dangereux. Ne leur faites pas confiance.
59 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Le brouillard nous empoisonne à cause des Enfants d'Atome.
60 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Ne regardez jamais un trappeur dans les yeux. Ils ne sont pas... humains.
61 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Les continentaux dans votre genre n'ont aucune chance contre les rôdeurs.
62 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Des choses nous guettent dans le brouillard...
63 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs La Marinière dit que l'île est vivante, et qu'elle en a après nous.
64 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Les continentaux ne font pas de vieux os sur l'île.
65 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Le vieux Longfellow sait ce qu'il fait.
66 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous avez besoin de provisions ? Allez faire un tour au Pêcheur.
67 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs La famille Lee vend des armes, près de la boutique de souvenirs.
68 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous avez parlé à Cassie Dalton ? C'est triste, ce qui est arrivé à sa famille.
69 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous avez besoin de noyer vos soucis ? Allez voir Mitch au Grand mât.
70 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs J'ai perdu ma maison quand le brouillard s'est propagé.
71 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous cherchez du boulot ? Adressez-vous à la Marinière. Elle a toujours un projet en tête.
72 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Qu'est-ce que vous regardez ?
73 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Le capitaine Avery est pas si mal que ça, on va dire.
74 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous voulez ma photo ?
75 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Chaque jour, un nouvel habitant de Far Harbor quitte l'île.
76 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Que le ciel me tombe sur la tête si j'abandonne l'idée de récupérer mes terres.
77 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Il faut vivre au jour le jour.
78 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Cette île ne me fait pas peur. Je pourrai tout endurer.
79 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Si le brouillard ne nous chope pas, les tempêtes le feront.
80 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Mais d'abord, c'est quoi, un synthétique ?
81 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Je n'ai pas le temps.
82 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous venez du Commonwealth, c'est ça ?
83 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Le brouillard... Il est dangereux, compris ?
84 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Il y a beaucoup de gens ici qui n'ont même plus de toit.
85 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs C'est ça.
86 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs J'aimerais bien être tranquille un moment.
87 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Je fais ce que je peux pour survivre.
88 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Les temps sont durs.
89 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Salut.
90 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Brooks est un continental, lui aussi. Et un synthétique, par-dessus le marché.
91 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Ces connards de synthétiques d'Acadia devaient mourir.
92 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Acadia a eu ce qu'elle méritait.
93 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs D'après les rumeurs, Acadia s'est mis un sacré truc à dos.
94 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Acadia ne nous a pas laissé le choix.
95 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Pourquoi dites-vous ça ? Il ne faut pas avoir peur de montrer ses muscles, de temps à autre.
96 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Voilà la personne préférée de la Marinière. Elle vous cherche, vous savez.
97 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous êtes au courant pour DiMA ? Il est venu ici et il a avoué son crime. Allen l'a exécuté.
98 DLC03DialogueFarHarborGenericNPCs Vous avez entendu parler de la Mort écarlate ? On n'a jamais vu de créature plus féroce. Évitez la côte si vous tenez à la vie.

DLC03IntroSceneSmallBertha

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03IntroSceneSmallBertha SmallBertha: Grouille-toi de faire ce que je te dis, sinon... Merde.
2 DLC03IntroSceneSmallBertha SmallBertha: Hé monsieur. C'est pas vos bottes, ça. Elles sont sur mes pieds, pourtant. Dégage. SmallBertha: Mon frère en a déjà assez bavé comme ça. Elles sont pas à toi, ces bottes.
3 DLC03IntroSceneSmallBertha SmallBertha: Mon frère en a déjà assez bavé comme ça. Elles sont pas à toi, ces bottes. Tony a plus le droit d'être ici. Si t'es pas capable de défendre ton beefsteak, t'as plus qu'à te jeter du quai. SmallBertha: Je te donne une dernière chance. Tu vas rendre ses bottes à Tony.
4 DLC03IntroSceneSmallBertha SmallBertha: Je te donne une dernière chance. Tu vas rendre ses bottes à Tony. Ta mère est plus là, morveuse. J'ai pas peur de toi. SmallBertha: Tu crois peut-être que je suis qu'une gamine stupide qui sait pas se défendre. Mais... tout le monde doit dormir à un moment ou à un autre.

DLC03ConvFarHarborNeedHelp

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborNeedHelp J'ai besoin d'un coup de main. Je travaille avec Longfellow. Si je pouvais dégoter des condenseurs d'Acadia, je pourrais peut-être reprendre ce qui m'appartient. Generic2: Ben va les chercher, alors. Chacun ses problèmes.
2 DLC03ConvFarHarborNeedHelp Generic1: J'ai besoin d'un coup de main. Je travaille avec Longfellow. Si je pouvais dégoter des condenseurs d'Acadia, je pourrais peut-être reprendre ce qui m'appartient. Ben va les chercher, alors. Chacun ses problèmes. Generic1: Je demande pas la charité, hein. Je te paierai.
3 DLC03ConvFarHarborNeedHelp Generic2: Ben va les chercher, alors. Chacun ses problèmes. Je demande pas la charité, hein. Je te paierai. Generic2: Non merci. Faut être taré pour s'aventurer dans le brouillard en ce moment.
4 DLC03ConvFarHarborNeedHelp Generic1: Je demande pas la charité, hein. Je te paierai. Non merci. Faut être taré pour s'aventurer dans le brouillard en ce moment.

DLC03ConvFarHarborRedDeath

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborRedDeath C'est ce qui annonce l'arrivée de... la Mort écarlate.
2 DLC03ConvFarHarborRedDeath De temps en temps, elle se réveille et elle crache un nouveau nuage de brouillard en poussant un geignement strident.
3 DLC03ConvFarHarborRedDeath Et on peut voir ses yeux rouges et luisants au loin. Chaque fois qu'un bateau disparaît, c'est à cause de la Mort écarlate.
4 DLC03ConvFarHarborRedDeath T'as déjà vu le brouillard avancer sur l'eau, en pleine nuit ?
5 DLC03ConvFarHarborRedDeath Mais c'est rien à côté de la Mort écarlate.
6 DLC03ConvFarHarborRedDeath La Mort écarlate est bien réelle. Tu crois peut-être qu'un rôdeur, ça fout la trouille. Ou une reine des fangeux...

DLC03ConvFarHarborDefendingAvery

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery On devrait balancer Avery dans la rade. Generic2: Ne dis pas n'importe quoi. Tu es peut-être trop jeune pour t'en souvenir, mais Avery a sauvé des dizaines de gens quand le Grand orage nous a frappés.
2 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery Generic1: On devrait balancer Avery dans la rade. Ne dis pas n'importe quoi. Tu es peut-être trop jeune pour t'en souvenir, mais Avery a sauvé des dizaines de gens quand le Grand orage nous a frappés. Generic1: Je me souviens très bien de cette tempête.
3 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery Generic2: Ne dis pas n'importe quoi. Tu es peut-être trop jeune pour t'en souvenir, mais Avery a sauvé des dizaines de gens quand le Grand orage nous a frappés. Je me souviens très bien de cette tempête. Generic2: Tu te souviens que tu te cramponnais à ton doudou dans le sous-sol de tes parents, oui. Parce que moi, j'y étais... Le pire orage de tous les temps.
4 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery Generic1: Je me souviens très bien de cette tempête. Tu te souviens que tu te cramponnais à ton doudou dans le sous-sol de tes parents, oui. Parce que moi, j'y étais... Le pire orage de tous les temps. Generic2: J'ai bien cru que la mer allait tous nous engloutir.
5 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery Generic2: Tu te souviens que tu te cramponnais à ton doudou dans le sous-sol de tes parents, oui. Parce que moi, j'y étais... Le pire orage de tous les temps. J'ai bien cru que la mer allait tous nous engloutir. Generic1: Et alors ?
6 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery Generic2: J'ai bien cru que la mer allait tous nous engloutir. Et alors ? Generic2: Le capitaine Avery était dehors par cette monstrueuse tempête. Elle a évacué les habitants du littoral et elle les a conduits en sécurité.
7 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery Generic1: Et alors ? Le capitaine Avery était dehors par cette monstrueuse tempête. Elle a évacué les habitants du littoral et elle les a conduits en sécurité. Generic2: Alors oui, elle peut être arrogante, mais je lui accorderais le bénéfice du doute.
8 DLC03ConvFarHarborDefendingAvery Generic2: Le capitaine Avery était dehors par cette monstrueuse tempête. Elle a évacué les habitants du littoral et elle les a conduits en sécurité. Alors oui, elle peut être arrogante, mais je lui accorderais le bénéfice du doute.

DLC03ConvFarHarborChildrenFog

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborChildrenFog Ce ne sont pas les Enfants d'Atome qui ont créé le brouillard. Generic1: La moitié des histoires que racontait ma grand-mère parlaient d'un cousin au je-sais-pas-combientième degré tué par le brouillard.
2 DLC03ConvFarHarborChildrenFog Generic1: Ce ne sont pas les Enfants d'Atome qui ont créé le brouillard. La moitié des histoires que racontait ma grand-mère parlaient d'un cousin au je-sais-pas-combientième degré tué par le brouillard.
3 DLC03ConvFarHarborChildrenFog Generic1: La moitié des histoires que racontait ma grand-mère parlaient d'un cousin au je-sais-pas-combientième degré tué par le brouillard. Et les trappeurs ? Il n'y avait personne comme ça quand j'étais jeune. Generic2: Les compteurs Geiger ne mentent pas. Le brouillard devient plus dangereux chaque année.
4 DLC03ConvFarHarborChildrenFog Generic2: Et les trappeurs ? Il n'y avait personne comme ça quand j'étais jeune. Les compteurs Geiger ne mentent pas. Le brouillard devient plus dangereux chaque année. Generic2: Et ça a commencé quand les Enfants d'Atome se sont mis à évoquer leur "glorieuse" Fragmentation. Coïncidence, mon œil...
5 DLC03ConvFarHarborChildrenFog Generic2: Les compteurs Geiger ne mentent pas. Le brouillard devient plus dangereux chaque année. Et ça a commencé quand les Enfants d'Atome se sont mis à évoquer leur "glorieuse" Fragmentation. Coïncidence, mon œil... Generic1: Quand on n'est pas capable de supporter le brouillard, on n'a rien à faire sur cette île.
6 DLC03ConvFarHarborChildrenFog Generic2: Et ça a commencé quand les Enfants d'Atome se sont mis à évoquer leur "glorieuse" Fragmentation. Coïncidence, mon œil... Quand on n'est pas capable de supporter le brouillard, on n'a rien à faire sur cette île.

DLC03ConvFarHarborArmingVersusChildren

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborArmingVersusChildren Hé, hé. Allen a mis une arme de côté pour toi. Generic2: Non merci. Si on continue à lui acheter ses pétoires, l'île entière finira par lui appartenir.
2 DLC03ConvFarHarborArmingVersusChildren Generic1: Hé, hé. Allen a mis une arme de côté pour toi. Non merci. Si on continue à lui acheter ses pétoires, l'île entière finira par lui appartenir. Generic1: Le flingue est gratuit, mais il faut être prêt à s'en servir.
3 DLC03ConvFarHarborArmingVersusChildren Generic2: Non merci. Si on continue à lui acheter ses pétoires, l'île entière finira par lui appartenir. Le flingue est gratuit, mais il faut être prêt à s'en servir. Generic2: Quoi ? Je refuse de tuer qui que ce soit pour lui.
4 DLC03ConvFarHarborArmingVersusChildren Generic1: Le flingue est gratuit, mais il faut être prêt à s'en servir. Quoi ? Je refuse de tuer qui que ce soit pour lui. Generic1: Non, non, non. C'est pour les Enfants d'Atome.
5 DLC03ConvFarHarborArmingVersusChildren Generic1: Non, non, non. C'est pour les Enfants d'Atome. Oh... Compte sur moi, alors.
6 DLC03ConvFarHarborArmingVersusChildren Generic2: Quoi ? Je refuse de tuer qui que ce soit pour lui. Non, non, non. C'est pour les Enfants d'Atome. Generic2: Oh... Compte sur moi, alors.

DLC03ConvFarHarborChildrenExecution

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborChildrenExecution Encore une poltronne qui n'a pas le cran de se battre pour ce qui lui appartient. F05: Enfoirés d'Atome !
2 DLC03ConvFarHarborChildrenExecution F02: Bien dit ! Tu veux une couverture en laine ? Mags vend toutes ses affaires. Elle s'en va par le premier bateau. M07: T'avais raison, Allen !

DLC03ConvFarHarborMagsIsLeaving

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborMagsIsLeaving Tu veux une couverture en laine ? Mags vend toutes ses affaires. Elle s'en va par le premier bateau. Generic2: Encore une poltronne qui n'a pas le cran de se battre pour ce qui lui appartient.
2 DLC03ConvFarHarborMagsIsLeaving Generic1: Tu veux une couverture en laine ? Mags vend toutes ses affaires. Elle s'en va par le premier bateau. Encore une poltronne qui n'a pas le cran de se battre pour ce qui lui appartient. Generic1: Plus rien ne la retient ici, elle a perdu toute sa famille. Elle dit qu'on est fous de rester.
3 DLC03ConvFarHarborMagsIsLeaving Generic2: Encore une poltronne qui n'a pas le cran de se battre pour ce qui lui appartient. Plus rien ne la retient ici, elle a perdu toute sa famille. Elle dit qu'on est fous de rester. Generic2: Je prendrai peut-être son terrain après son départ.
4 DLC03ConvFarHarborMagsIsLeaving Generic1: Plus rien ne la retient ici, elle a perdu toute sa famille. Elle dit qu'on est fous de rester. Je prendrai peut-être son terrain après son départ.

DLC03FarHarborS03

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03FarHarborS03 Crowd01: Les voilà ! Le bateau arrive ! Alors, vous l'avez trouvé ? Vous l'avez eu, ce monstre des mers ?
2 DLC03FarHarborS03 Les voilà ! Le bateau arrive ! Crowd02: Alors, vous l'avez trouvé ? Vous l'avez eu, ce monstre des mers ?
3 DLC03FarHarborS03 Mariner: Ben... un peu plus petit. Quoi, comme un chasseur géant ? Ils sont gros, ces lascars, avec des pinces énormes. Mariner: Euh... non.
4 DLC03FarHarborS03 Crowd01: Un chien ? La Mort écarlate est un petit crabe ridicule ? Ha ha ! Ah ouais. Ben heureusement que vous aviez emmené une grosse brute du continent en renfort, sinon vous vous seriez fait bouffer. Crowd01: Vous avez dû envoyer quoi, deux ou trois mini-bombes nucléaires pour descendre un monstre pareil, non ? Bonjour le gros gibier !
5 DLC03FarHarborS03 Mariner: Disons de la taille d'un gros chien... Un chien ? La Mort écarlate est un petit crabe ridicule ? Ha ha !
6 DLC03FarHarborS03 Mariner: Euh... non. Ben alors, il était grand comment ? Mariner: Disons de la taille d'un gros chien...
7 DLC03FarHarborS03 Mariner: C'est un fangeux. Il était un peu plus... euh... petit que prévu. Il était au moins aussi gros qu'une reine, quand même ? Mariner: Ben... un peu plus petit.
8 DLC03FarHarborS03 Crowd02: Ah ouais. Ben heureusement que vous aviez emmené une grosse brute du continent en renfort, sinon vous vous seriez fait bouffer. Vous avez dû envoyer quoi, deux ou trois mini-bombes nucléaires pour descendre un monstre pareil, non ? Bonjour le gros gibier ! Mariner: Je le savais.
9 DLC03FarHarborS03 Mariner: Pour sûr, on l'a pas ratée. C'était vraiment... impressionnant. Vous avez entendu ? Elle a réussi ! La Mort écarlate a fini au fond de l'eau ! Crowd01: C'était dur ? Ma grand-mère a dit qu'il faudrait lui lancer une mini-ogive nucléaire en plein dans l'œil pour l'avoir, au moins.
10 DLC03FarHarborS03 Mariner: Euh... Ça aurait été efficace, mais on a fait avec ce qu'on avait. La mer est sans danger, maintenant, on va pouvoir pêcher tranquilles ! Crowd01: Vous avez pas été blessée, Marinière ? Pas de bobos ?
11 DLC03FarHarborS03 Crowd01: Ouf, j'étais sûre que vous alliez jamais revenir. Ha, voilà les deux légendes vivantes de Far Harbor !
12 DLC03FarHarborS03 Mariner: Le combat a été terrible. Vous l'avez eue ? Mariner: Pour sûr, on l'a pas ratée. C'était vraiment... impressionnant.
13 DLC03FarHarborS03 Crowd02: Vous avez entendu ? Elle a réussi ! La Mort écarlate a fini au fond de l'eau ! C'était dur ? Ma grand-mère a dit qu'il faudrait lui lancer une mini-ogive nucléaire en plein dans l'œil pour l'avoir, au moins. Mariner: Euh... Ça aurait été efficace, mais on a fait avec ce qu'on avait.
14 DLC03FarHarborS03 Crowd02: La mer est sans danger, maintenant, on va pouvoir pêcher tranquilles ! Vous avez pas été blessée, Marinière ? Pas de bobos ? Mariner: Non... On a réussi à l'avoir sans une seule égratignure.
15 DLC03FarHarborS03 Mariner: Non... On a réussi à l'avoir sans une seule égratignure. Ouf, j'étais sûre que vous alliez jamais revenir. Crowd02: Ha, voilà les deux légendes vivantes de Far Harbor !
16 DLC03FarHarborS03 Mariner: Euh... peut-être. On peut pas savoir. Tant pis, vous la trouverez peut-être la prochaine fois.
17 DLC03FarHarborS03 Mariner: On a cherché un bon moment, mais impossible de la trouver. Je suis soulagée. Si vous l'aviez trouvée, je suis sûre qu'elle aurait coulé le bateau et vous avec. Mariner: Euh... peut-être. On peut pas savoir.

DLC03IntroSceneLastPlank

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03IntroSceneLastPlank Wouhou !
2 DLC03IntroSceneLastPlank Bien dit !
3 DLC03IntroSceneLastPlank Mitch !
4 DLC03IntroSceneLastPlank À la tienne, Mitch !
5 DLC03IntroSceneLastPlank On essaie d'avoir une conversation, là.

DLC03ConvFarHarborChildrenExecution

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03ConvFarHarborChildrenExecution Enfoirés d'Atome !
2 DLC03ConvFarHarborChildrenExecution T'avais raison, Allen !

DLC03IntroSceneTeddyWright

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03IntroSceneTeddyWright A1a Sans vouloir vous manquer de respect, docteur, si jamais André s'en sort pas... il a promis de me donner son flingue. Il a écrit un mot et tout, c'est officiel. Vous voulez son... quoi ? Son flingue ? Il est pas encore mort, va falloir attendre.
2 DLC03IntroSceneTeddyWright A1a M. Lee m'a proposé un marché. Largement assez de capsules pour dégager de cette saleté d'île. J'ai besoin de cette arme. Les petites ordures dans votre genre méritent pas de vivre ici, de toute façon. Vous devriez prier pour votre "ami" au lieu de vous incruster sur son testament.

DLC03FarHarborM01

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DLC03FarHarborM01 A1a *acclamations* Un étranger !
2 DLC03FarHarborM01 A1a À la vôtre ! Wouh !
3 DLC03FarHarborM01 A1a La danse du capitaine. Ouah, la vache !