ClairHutchins.txt

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Clair Hutchins. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

ConvGoodneighborHotelFredClair

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred ? Tu vas encore passer ta journée dans le hall à te tourner les pouces, ou tu vas descendre pour bosser ? Fred: Mais je bosse ! Y'a pas que la fabrication qui compte, Clair. C'est important d'accueillir les clients, aussi.
2 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: Mais je bosse ! Y'a pas que la fabrication qui compte, Clair. C'est important d'accueillir les clients, aussi. Ouais, ouais, et c'est important de goûter la marchandise, aussi ? Si tu consommais un peu moins, tu pourrais te concentrer un peu plus sur ton boulot. Fred: Tu rigoles ? À quoi ça sert de fabriquer de la dope si on peut même pas en prendre un peu ?
3 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: Tu rigoles ? À quoi ça sert de fabriquer de la dope si on peut même pas en prendre un peu ? Certes.
4 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: Clair... Claaaaair ? Je sais que tu ne l'avoueras jamais, mais je suis sûr que derrière tes regards méchants et tes répliques cinglantes, tu m'aimes bien. Non, pas du tout. Fred: Menteuse. Sans moi, personne ne viendrait plus jamais dans cet hôtel. Tu pourrais au moins me faire un sourire.
5 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: Menteuse. Sans moi, personne ne viendrait plus jamais dans cet hôtel. Tu pourrais au moins me faire un sourire. Les gens qui viennent te voir sont des toxicos et des paumés. C'était un palace, avant, et regarde un peu ce que c'est devenu.
6 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Monsieur Marowski aimerait avoir une petite discussion avec toi... une fois de plus. Fred: Quoi ? Oh non. Qu'est-ce que j'ai encore fait, cette fois ?
7 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: Quoi ? Oh non. Qu'est-ce que j'ai encore fait, cette fois ? C'est plutôt ce que tu ne fais pas. Tu es censé rester dans ton labo pour fabriquer de la came, je te rappelle. Fred: L'air est plus frais ici, dans le hall. Et puis avoue-le, tu es trop contente que je vienne te tenir compagnie !
8 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: L'air est plus frais ici, dans le hall. Et puis avoue-le, tu es trop contente que je vienne te tenir compagnie ! Non, pas du tout.
9 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: Hé, Clair. T'as connu le patron quand il était au top, non ? Ça fait quoi de bosser pour un vrai caïd ? Je devais pas me coltiner des incompétents notoires, déjà... Fred: Attention, mesdames et messieurs, la reine de glace est de retour ! Allez, Clair, sois pas si glaciale. C'était juste une question.
10 ConvGoodneighborHotelFredClair A1a Fred: Attention, mesdames et messieurs, la reine de glace est de retour ! Allez, Clair, sois pas si glaciale. C'était juste une question. Fred, cet hôtel était le centre névralgique de tout le quartier avant, mais c'est fini, tout ça. Fini pour toujours.
11 ConvGoodneighborHotelFredClair A1b C'est un souvenir douloureux, alors comment tu veux que je sois moins "glaciale" ? Fred: Ah, OK... Je vois. Désolé.

DialogueGoodneighbor

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
12 DialogueGoodneighbor A Je vais aller droit au but : on a des chambres. Enfin, une seule, pour être précise. Payable d'avance.
13 DialogueGoodneighbor A Épargnez-moi le mélodrame, d'accord ? C'est un hôtel ici, pas un camp de réfugiés. Pas d'argent, pas de chambre. Pas de réductions. Pas d'exceptions.
14 DialogueGoodneighbor A Oh, c'est vous. Vous prenez une chambre, aujourd'hui ? La direction décline toute responsabilité en cas de perte, de vol ou de dommages corporels.
15 DialogueGoodneighbor A Vous cherchez une chambre ?
16 DialogueGoodneighbor A Encore vous. Vous allez rester pour la nuit, j'imagine ?
17 DialogueGoodneighbor A1a La chambre est au dernier étage. C'est la dernière porte à droite dans le couloir.
18 DialogueGoodneighbor A2a Dernier étage. Long couloir. Dernière porte à droite.
19 DialogueGoodneighbor A3a Pauvre tâche...
20 DialogueGoodneighbor A4a Revenez quand vous aurez assez de capsules.
21 DialogueGoodneighbor A5a Alors du balai.
22 DialogueGoodneighbor B1a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Dans ce cas, au revoir.
23 DialogueGoodneighbor B2a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Bien.
24 DialogueGoodneighbor B3a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Alors vous êtes pas au bon endroit.
25 DialogueGoodneighbor B4a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Je collectionne les parasites aujourd'hui...
26 DialogueGoodneighbor X1a Player Default: Laissez-moi y réfléchir. Va falloir vous décider...
27 DialogueGoodneighbor X2a Player Default: Laissez-moi y réfléchir. Je vous retire de la liste d'attente, alors.
28 DialogueGoodneighbor X3a Player Default: Laissez-moi y réfléchir. M'étonne pas.
29 DialogueGoodneighbor X4a Player Default: Laissez-moi y réfléchir. La déco vous plaît pas, c'est ça ?
30 DialogueGoodneighbor Y1a Player Default: Vous pouvez m'en dire un peu plus sur cet hôtel ? *soupir* Pourquoi il faut toujours qu'ils posent des questions ?
31 DialogueGoodneighbor Y1b Le Rexford était jadis un hôtel de première classe, un vrai cinq étoiles. On avait même des clients qui ne vomissaient pas partout sur la moquette.
32 DialogueGoodneighbor Y1c Mais aujourd'hui, les gens viennent ici soit pour cuver, soit pour se shooter...
33 DialogueGoodneighbor Y1d Vous voulez quand même une chambre ? Clair: *soupir* Pourquoi il faut toujours qu'ils posent des questions ?
34 DialogueGoodneighbor Y2a Player Default: Qui est le propriétaire, ici ? Monsieur Marowski. Vous auriez dû le voir à sa grande époque. C'était la crème, ici : les meilleures drogues, des clients distingués et surtout des fiestas d'enfer.
35 DialogueGoodneighbor Y2b Mais maintenant, il se contente de végéter dans son petit bureau et de ruiner tout le travail accompli par ses parents. Ils doivent se retourner dans leur tombe en voyant ça, paix à leur âme.
36 DialogueGoodneighbor Y2c Vous feriez mieux de me louer une chambre avant que je perde mes nerfs. Clair: *soupir* Pourquoi il faut toujours qu'ils posent des questions ?
37 DialogueGoodneighbor Y3a Player Default: Je veux en savoir plus sur ce Marowski. Pourquoi ? C'est une loque. Les autres barons du crime l'ont dépouillé dans un moment de faiblesse, et maintenant il a plus que cet hôtel miteux.
38 DialogueGoodneighbor Y3b C'est comme ça que ça se passe, à Goodneighbor. Les plus forts grimpent au sommet, jusqu'à ce qu'un type encore plus fort les renvoie tout en bas d'un coup de savate.
39 DialogueGoodneighbor Y3c Alors vous la prenez cette chambre, oui ou non ? Clair: *soupir* Pourquoi il faut toujours qu'ils posent des questions ?
40 DialogueGoodneighbor Y4a Player Default: Parlez-moi un peu de vous, Clair. Ça fait plus de quarante ans que je travaille ici, et c'est pas DU TOUT comme ça que j'imaginais passer ma retraite.
41 DialogueGoodneighbor Y4b Si vous avez fini de poser des questions indiscrètes, j'aimerais bien savoir si vous me prenez une chambre ou pas. Clair: *soupir* Pourquoi il faut toujours qu'ils posent des questions ?
42 DialogueGoodneighbor A Votre chambre est au dernier étage, dernière porte à droite au bout du couloir.
43 DialogueGoodneighbor A Passez un agréable séjour.
44 DialogueGoodneighbor A Vous avez une plainte concernant votre chambre ? Adressez-vous à mon associé, M. Jean Nairienafoutre.
45 DialogueGoodneighbor A N'importunez pas les autres clients.
46 DialogueGoodneighbor A La direction ne procédera à aucun remboursement en cas de vol, kidnapping ou meurtre.
47 DialogueGoodneighbor Je... J'ai pas été assez claire ?
48 DialogueGoodneighbor Il y a un problème ?
49 DialogueGoodneighbor Oui ? Qu'est-ce que vous alliez dire ?

DialogueGoodneighborRufus

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
50 DialogueGoodneighborRufus A1a Rufus, qu'est-ce que c'est que ce truc ? Rufus: C'est le robot-brasseur dont je t'ai parlé.
51 DialogueGoodneighborRufus A1a DrinkingBuddy: Je suis programmé pour distribuer boissons fraîches et moments inoubliables. OK, mais va mettre ce truc derrière le bar, il me bouche la vue. DrinkingBuddy: Lancement de la procédure standard.
52 DialogueGoodneighborRufus A1a PlayerVoiceFemale01: J'ai trouvé un robot qui aurait dû être livré à quelqu'un ici. Une idée de qui ça pourrait être ? C'est Rufus qui s'occupe des robots, alors louez une chambre ou allez voir ailleurs si j'y suis.