TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT |
FILENAME
|
CaravanOffer |
Envie d'une petite partie de Caravan ? |
-- |
D'accord, on va voir ce que vous valez. |
vCaravanQuest_CaravanOffer_00157F6D_1
|
Envie d'une petite partie de Caravan ? |
-- |
Ça va être trop facile... |
vCaravanQuest_CaravanOffer_00157F6E_1
|
CaravanPlayerLoses |
CaravanPlayerLoses |
-- |
Moi qui pensais que vous feriez un bon adversaire. On joue la revanche ? |
vCaravanQu_CaravanPlayerLo_00157F6A_1
|
CaravanPlayerLoses |
-- |
Bien essayé. Faisons une autre partie. |
vCaravanQu_CaravanPlayerLo_00157F6B_1
|
CaravanPlayerWins |
CaravanPlayerWins |
-- |
Bon sang, moi qui croyais vous avoir. On en refait une. |
vCaravanQu_CaravanPlayerWi_00157F71_1
|
CaravanPlayerWins |
-- |
Wouah, vous assurez. Accordez-moi une autre partie. |
vCaravanQu_CaravanPlayerWi_00157F72_1
|
CaravanRematchNo |
J'ai assez joué, là. |
-- |
Si vous voulez rejouer, vous savez où me trouver. |
vCaravanQu_CaravanRematchN_00157F73_1
|
J'ai assez joué, là. |
-- |
Quoi ? Vous avez peur de perdre ? Bon, si vous voulez rejouer, vous savez où me trouver. |
vCaravanQu_CaravanRematchN_00157F74_1
|
CaravanRematchYes |
Ouais, on rejoue. |
-- |
OK, attendez-vous à perdre. |
vCaravanQu_CaravanRematchY_00157F6F_1
|
Ouais, on rejoue. |
-- |
C'est parti pour le cours de Caravan. |
vCaravanQu_CaravanRematchY_00157F70_1
|
GREETING |
GREETING |
-- |
Laissez-moi deviner. Vous avez du travail pour moi, hein ? |
VFreeformM_GREETING_000FD2AC_2
|
GREETING |
-- |
Eh ben, vous arrivez trop tard. Je laisse tomber la chasse aux primes. Dès que j'ai récupéré les capsules que Dhatri me doit, je me tire d'ici. |
VFreeformM_GREETING_000FD2AC_1
|
GREETING |
-- |
J'ai appris que vous aviez eu Cook-Cook. J'espère que vous l'avez cramé avec son lance-flammes. |
VFreeformM_GREETING_0015439E_1
|
GREETING |
-- |
Ouaip, je suis toujours là. Après tout, j'ai rien de mieux à faire, pas vrai ? |
VFreeformM_GREETING_000FD2AD_1
|
GREETING |
-- |
Eh, regardez qui voilà ! L'aide de Fantastic, dans toute sa splendeur. Et qui marche sur les traces de son maître. |
VMS03_GREETING_001413D0_1
|
GREETING |
-- |
On dit que la RNC et les Kings ont fait copain-copain. C'est une bonne nouvelle pour Freeside. |
vDialogueM_GREETING_0015A45F_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que la Légion se prépare à attaquer le barrage Hoover. Je préfère être ici que là-bas. |
vDialogueM_GREETING_0015A46F_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que les Grands Khans ont fait leurs valises et quitté Red Rock Canyon. Je m'attendais plutôt à ce que la RNC et eux remettent ça... |
vDialogueM_GREETING_0015A45B_1
|
GREETING |
-- |
Ce Kimball, le président, il a failli se faire tuer au barrage Hoover. Maintenant, au moins, il sait ce qu'on pense de la RNC par ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A450_1
|
GREETING |
-- |
Cette tour, sur le Strip, qu'on voit à des miles de là... Il paraît qu'elle n'est plus fermée. |
vDialogueM_GREETING_0015A43E_1
|
GREETING |
-- |
Nelson massacré, comme le camp Forlorn Hope. C'est à croire qu'aucun des deux camps ne plaît à Dieu. |
vDialogueM_GREETING_0015A462_1
|
GREETING |
-- |
La RNC a coincé des Khans dans les ruines de Boulder City et les a tués. C'est Bitter Springs qui recommence... |
vDialogueM_GREETING_0015A464_1
|
GREETING |
-- |
Quelqu'un a enfin buté cette ordure de Motor-Runner. Bon débarras. |
vDialogueM_GREETING_0015A455_1
|
GREETING |
-- |
On m'a dit que le chef d'une des familles du Strip avait disparu, pouf ! Bah, on retrouvera son corps un de ces jours... |
vDialogueM_GREETING_0015A43B_1
|
GREETING |
-- |
Les chefs de l'Omerda... Omerga... Euh, ceux qui tiennent le Gomorrah... Quelqu'un les a tués. |
vDialogueM_GREETING_00175439_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que quelqu'un a pété un câble dans un des casinos du Strip et qu'il a tiré comme un malade ! |
vDialogueM_GREETING_0015A439_1
|
GREETING |
-- |
Le chef d'une des familles du Strip s'est fait tuer dans son casino. Il a dû mal choisir qui il emmerdait. |
vDialogueM_GREETING_0015A43A_1
|
GREETING |
-- |
Vous êtes au courant pour la fusillade dans un des casinos du Strip ? Il paraît qu'il y a eu des morts. |
vDialogueM_GREETING_0015A43C_1
|
GREETING |
-- |
On dit que les robots du Strip se baladent avec une autre tronche. Mais je n'en sais pas plus... |
vDialogueM_GREETING_0015A440_1
|
GREETING |
-- |
Ces robots du Strip, les Securi-troïdes ou je ne sais quoi, là... Eh ben, ils ont l'air d'avoir changé. |
vDialogueM_GREETING_0015A441_1
|
GREETING |
-- |
Un client revenant du Strip m'a dit que les visages sur les robots n'étaient plus ceux de policiers, mais de soldats. Je me demande pourquoi... |
vDialogueM_GREETING_0015A444_1
|
GREETING |
-- |
Ce M. House qui régnait sur le Strip est mort. Bon débarras, je dis. |
vDialogueM_GREETING_0015A445_1
|
GREETING |
-- |
Si Caesar est mort, pourquoi la RNC ne s'occupe pas des gens ? |
vDialogueM_GREETING_0015A448_1
|
GREETING |
-- |
Si la RNC n'a plus à s'inquiéter de Caesar, elle ferait bien d'améliorer la vie des gens du coin... |
vDialogueM_GREETING_0015A44C_1
|
GREETING |
-- |
Autant pour la puissance de la RNC ! Son président s'est fait tuer au barrage Hoover ! |
vDialogueM_GREETING_0015A44D_1
|
GREETING |
-- |
Quelqu'un a essayé de tuer le président de la RNC au barrage Hoover. Il paraît que c'est la Légion. |
vDialogueM_GREETING_0015A44F_1
|
GREETING |
-- |
Comment la RNC pourrait-elle protéger Vegas alors qu'elle n'arrive même pas à protéger son propre président. |
vDialogueM_GREETING_0015A451_1
|
GREETING |
-- |
Le chef Hanlon, le Ranger de la RNC, s'est mis un flingue dans la bouche. Il ne l'aurait pas fait si la RNC avait une chance de battre la Légion... |
vDialogueM_GREETING_0015A452_1
|
GREETING |
-- |
Eh ben, le grand Ranger de la RNC était un traître ! Si la Légion peut retourner un type comme Hanlon, quelles peuvent être les chances de la RNC ? |
vDialogueM_GREETING_0015A453_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que la Légion a attaqué Bitter Springs... Je ne savais pas qu'il y avait encore quelque chose à attaquer là-bas. |
vDialogueM_GREETING_0015A454_1
|
GREETING |
-- |
J'ai entendu dire que les Tox de l'Abri 3 s'étaient pris une raclée. Je dis qu'il faut les tuer tous. |
vDialogueM_GREETING_0015A456_1
|
GREETING |
-- |
Les Grands Khans qui signent un traité avec la RNC ? Je n'aurais jamais imaginé une chose pareille. |
vDialogueM_GREETING_0015A459_1
|
GREETING |
-- |
Vous avez vu cette tour tout illuminée sur le Strip ? On la voit à des miles... |
vDialogueM_GREETING_0015A45A_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que les Grands Khans se sont encore fait massacrer. Mais aucun survivant, cette fois. |
vDialogueM_GREETING_0015A45D_1
|
GREETING |
-- |
On raconte que les Kings se sont fait massacrer. Qui va veiller sur Freeside, maintenant ? |
vDialogueM_GREETING_0015A45E_1
|
GREETING |
-- |
La RNC a repris Nelson. Peut-être qu'elle réussira à gagner cette guerre, finalement... |
vDialogueM_GREETING_0015A460_1
|
GREETING |
-- |
D'abord la Légion prend Nelson, ensuite elle balaie le camp Forlorn Hope. La RNC n'a pas la moindre chance... |
vDialogueM_GREETING_0015A461_1
|
GREETING |
-- |
Il y a eu une sorte de massacre dans l'un des postes de Rangers. Mais je ne sais pas lequel. |
vDialogueM_GREETING_0015A463_1
|
GREETING |
-- |
La RNC a coincé des Khans dans les ruines de Boulder City, mais les a laissés filer. C'est assez étonnant. |
vDialogueM_GREETING_0015A465_1
|
GREETING |
-- |
Primm a un nouveau shérif. Ça devrait tenir les Poudriers à distance. |
vDialogueM_GREETING_0015A466_1
|
GREETING |
-- |
Primm s'est dégonflé et a accepté la domination de la RNC. Certains sont prêts à n'importe quoi pour se sentir en sécurité. |
vDialogueM_GREETING_0015A467_1
|
GREETING |
-- |
La menace de guerre augmente, on dirait. Il paraît que la RNC envoie des troupes d'élite. |
vDialogueM_GREETING_0015A468_1
|
GREETING |
-- |
On dit que la Légion fait venir des vétérans de l'Arizona. Elle doit se préparer à attaquer. |
vDialogueM_GREETING_0015A469_1
|
GREETING |
-- |
Quand on voit ces Rangers en armure noire, on n'a pas envie de les chatouiller... |
vDialogueM_GREETING_0015A46A_1
|
GREETING |
-- |
Quand on voit ces Rangers en armure noire, on n'a pas envie de les chatouiller... |
vDialogueM_GREETING_0017545C_1
|
GREETING |
-- |
On dit que la Légion mène des raids un peu partout. Ces rumeurs ne peuvent pas être toutes fausses... |
vDialogueM_GREETING_0015A46B_1
|
GREETING |
-- |
On continue à parler d'un Courrier mettant le Strip sens dessus dessous. À mon avis, il n'apporte pas que des messages... |
vDialogueM_GREETING_0015A46C_1
|
GREETING |
-- |
La RNC et la Légion ne vont pas tarder à se taper dessus au barrage Hoover. Je veux bien parier n'importe quoi là-dessus. |
vDialogueM_GREETING_0015A46D_1
|
GREETING |
-- |
Personne ne sait si c'est la Légion ou la RNC qui va gagner. De toute manière, ça risque de ne pas changer grand-chose ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A46E_1
|
GREETING |
-- |
Cette tour sur le Strip est allumée jour et nuit ! Qu'est-ce que ça veut dire ? |
vDialogueM_GREETING_00163C06_1
|
GREETING |
-- |
Maudit soit M. House pour avoir vendu Vegas à la RNC ! Tout le Mojave va devoir rejoindre la république. |
vDialogueM_GREETING_00163C07_1
|
GREETING |
-- |
Salut. |
vDialogueM_GREETING_0015A47C_1
|
GREETING |
-- |
Salut. |
vDialogueM_GREETING_0015A47D_1
|
GREETING |
-- |
Qu'est-ce qu'il vous faut ? |
GenericAdult_GREETING_00175434_1
|
NellisArgyllPatientHarmed |
NellisArgyllPatientHarmed |
-- |
Vous savez ce que vous faites ? C'est sûr ? Vous avez presque tué cet homme ! |
VFreeformN_NellisArgyllPat_001051DC_1
|
NellisArgyllPatientHarmed |
-- |
Vous avez aggravé son état ! C'est à ça que ressemble la médecine chez les sauvages ? |
VFreeformN_NellisArgyllPat_001051DD_1
|
NellisArgyllPatientHarmed |
-- |
Vous n'avez pas exagéré à propos de vos connaissances en médecine ? Même moi, je sais qu'il ne fallait pas faire ça ! |
VFreeformN_NellisArgyllPat_001051DE_1
|
NellisArgyllPatientHealed |
NellisArgyllPatientHealed |
-- |
Excellent traitement. Je n'avais pas pensé à ça ! |
VFreeformN_NellisArgyllPat_001051DF_1
|
NellisArgyllPatientHealed |
-- |
Je croyais que ce type était fichu, mais vous avez fait des miracles. |
VFreeformN_NellisArgyllPat_001051E0_1
|
NellisArgyllPatientHealed |
-- |
C'était du beau travail de toubib. Vous auriez sûrement quelques trucs à m'apprendre. |
VFreeformN_NellisArgyllPat_0010AAF6_1
|
NellisArgyllPatientHealed2 |
|
-- |
Excellent traitement. Je n'avais pas pensé à ça ! |
VFreeformN_NellisArgyllPat_0010AAF4_1
|
|
-- |
Je croyais que ce type était fichu, mais vous avez fait des miracles. |
VFreeformN_NellisArgyllPat_0010AAF5_1
|
|
-- |
C'était du beau travail de toubib. Vous auriez sûrement quelques trucs à m'apprendre. |
VFreeformN_NellisArgyllPat_001051E1_1
|
NellisArgyllPatientHealedDumb |
NellisArgyllPatientHealedDumb |
-- |
Maintenant, je sais ce que signifie l'expression "chance des crétins" ! |
VFreeformN_NellisArgyllPat_001051DB_1
|
NellisArgyllPatientKilled |
NellisArgyllPatientKilled |
-- |
Eh, vous n'avez pas fait ce qu'il fallait à ce patient ! Vous lui avez peut-être épargné une mort lente, mais c'était n'importe quoi ! |
VFreeformN_NellisArgyllPat_00104EB1_1
|
NellisJackGirlIssue |
Alors, parlez-moi de cette fille qui vous intéresse. |
-- |
Et des fois, elle me regarde avec ses jumelles ! Sauf qu'elle doit seulement regarder Nellis. Je n'ai pas essayé de lui faire signe. |
VFreeformN_NellisJackGirlI_00100A70_1
|
Alors, parlez-moi de cette fille qui vous intéresse. |
-- |
De temps en temps, je regarde l'avant-poste avec les jumelles d'observation. Et des fois, je vois cette fille... |
VFreeformN_NellisJackGirlI_00100A70_2
|
Alors, parlez-moi de cette fille qui vous intéresse. |
-- |
Et des fois, elle me regarde avec ses jumelles ! Sauf qu'elle doit seulement regarder Nellis. Je n'ai pas essayé de lui faire signe. |
VFreeformN_NellisJackGirlI_00100A70_3 -- VFreeformN_NellisJackGirlI_00100A70_1
|
NellisJackScrap01 |
J'ai de la ferraille. |
-- |
Cool ! Combien vous pouvez m'en passer ? |
VFreeformN_NellisJackScrap_00100A7A_1
|
PLAYERFIREWEAPON |
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
On arrête, d'accord ? |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
|
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
Woh, woh, du calme ! |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
|
PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Ce n'est pas une bonne idée. |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
|
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Qu'est-ce que tu fabriques ? |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
|
PLAYERLAYMINE |
PLAYER LAY MINE |
-- |
J'espère que tu sais ce que tu fais. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
|
PLAYER LAY MINE |
-- |
Woh, doucement avec ce truc. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
|
PLAYERTHROWGRENADE |
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
Grenade ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
|
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
À l'abri ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Ceci est un message de la Légion à la RNC. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous avons pris l'une des femmes vivantes. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
|
VDialogueDoldrums1EAngeloTopic000 |
Au revoir. |
-- |
À la prochaine. |
vDialogueW_VDialogueDoldru_000E8F76_1
|
VDialogueDoldrums1EAngeloTopic001 |
Voyons ces marchandises... |
-- |
Bien entendu. |
vDialogueW_VDialogueDoldru_000E8F75_1
|
VDialogueVegasNorthVOVNVAndyThug01Topic000 |
Je cherche Alice Hostetler et Andy. |
-- |
Ah ouais ? Et pourquoi ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E468_1
|
Je cherche Alice Hostetler et Andy. |
Je veux simplement parler à Alice ou à Andy. |
Peut-être qu'ils ne veulent pas vous parler. Peut-être qu'ils ne sont plus là. Peut-être que vous posez trop de questions... |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E469_1
|
Je cherche Alice Hostetler et Andy. |
Je veux simplement parler à Alice ou à Andy. |
C'est notre territoire, ici. N'essayez pas de fouiner dans le coin ou je vous abats sur place. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E469_2
|
Je cherche Alice Hostetler et Andy. |
Je cherche Andy ou Alice. Pour discuter, c'est tout. |
C'est notre territoire, ici. N'essayez pas de fouiner dans le coin ou je vous abats sur place. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E46A_1 -- VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E469_2
|
VDialogueVegasNorthVOVNVAndyThug01Topic001 |
Je n'aime pas beaucoup ce ton. |
-- |
Et alors ? Je me fous pas mal de ce qui vous plaît ou pas. Z'avez qu'à aller vous plaindre à vot' mère. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E461_1
|
VDialogueVegasNorthVOVNVAndyThug01Topic002 |
Au revoir. |
-- |
Fichez le camp ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E45F_1
|
VDialogueVegasNorthVOVNVAndyThug01Topic003 |
Je veux simplement parler à Alice ou à Andy. |
-- |
Peut-être qu'ils ne veulent pas vous parler. Peut-être qu'ils ne sont plus là. Peut-être que vous posez trop de questions... |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E467_1
|
Je veux simplement parler à Alice ou à Andy. |
-- |
C'est notre territoire, ici. N'essayez pas de fouiner dans le coin ou je vous abats sur place. |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E467_2
|
VDialogueVegasNorthVOVNVAndyThug01Topic006 |
[Mensonge] Je me disais qu'Andy devrait savoir que Mrs. Hostetler l'attend dehors, fusil en main. |
-- |
Quoi ? C'est une blague... Merde, pourquoi est-ce que c'est toujours moi qui dois aller arranger les merdiers des autres ? |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E460_1
|
VDialogueVegasNorthVOVNVAndyThug01Topic014 |
[Attaquer] La tournure que prennent les choses me plaît bien. |
-- |
Je suis prêt... Eh, les mecs, j'ai besoin d'un coup de main ! |
VDialogueV_VDialogueVegasN_0013E46B_1
|
VES02DialogueGeckomanVESGSWastelandWanderer01Topic001 |
Au revoir. |
-- |
Vous devez l'aider. |
VES02Dialo_VES02DialogueGe_00158667_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic000 |
Je veux bien remettre mes armes. |
-- |
Vos affaires vous seront rendues à votre départ. |
VFreeformC_VFreeformCotton_00139B57_1
|
Je veux bien remettre mes armes. |
-- |
Vos affaires vous seront rendues à votre départ. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A6F6_1 -- VFreeformC_VFreeformCotton_00139B57_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic001 |
Je refuse de remettre mes armes. |
-- |
C'est le dernier avertissement. Si vous ne nous remettez pas vos armes et objets interdits, vous en subirez les conséquences. |
VFreeformC_VFreeformCotton_00139B54_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic002 |
Mes armes, tu devras les prendre sur mon cadavre. |
-- |
J'ai un beau spécimen qui défie la Légion, frères ! Venez, on va lui apprendre les bonnes manières! |
VFreeformC_VFreeformCotton_00139B58_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic003 |
Je vais retourner à to Cottonwood Cove. |
-- |
Très bien. Lucullus, ramène cette personne à Cottonwood Cove. |
VFreeformC_VFreeformCotton_00139B56_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic004 |
Pourquoi je ne peux pas continuer ? |
-- |
Caesar interdit formellement la consommation d'alcool et de drogue. Par ordre, tous les visiteurs doivent remettre leurs armes à leur arrivée. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A674_1
|
Pourquoi je ne peux pas continuer ? |
-- |
Si vous venez en paix, vous n'avez pas besoin de vos armes. Il ne vous sera fait aucun mal, sauf si Caesar en donne l'ordre. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A674_2
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic005 |
C'est quoi, les objets interdits ? |
-- |
L'alcool et toutes les substances chimiques, y compris les stims et autres objets qui rendent dépendant. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A673_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic006 |
<Discours pour autoriser les médicaments> |
Il faut que je les garde, j'ai une maladie cardiaque congénitale. |
[RÉUSSITE] Je ne vois pas pourquoi Caesar voudrait parler à quelqu'un d'aussi diminué, mais je veux bien faire une exception. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A6F8_1
|
<Discours pour autoriser les médicaments> |
Il faut que je les garde, j'ai une maladie cardiaque congénitale. |
Vous portez peut-être la marque de Caesar, mais n'essayez pas de donner des médicaments à quelqu'un du fort. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A6F8_2
|
<Discours pour autoriser les médicaments> |
Mais les produits pharmaceutiques ne provoquent pas de dépendance ! C'est la vérité ! |
[ÉCHEC] Telle est la volonté de Caesar. N'abusez pas de ma patience. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A6F9_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic007 |
Voilà. |
-- |
Le garde de la station météo vous rendra le Jeton quand vous accepterez d'entreprendre la mission de Caesar. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0016570C_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic008 |
Laissez tomber. Je vais rester encore un peu. |
-- |
Comme vous voudrez. |
VFreeformC_VFreeformCotton_00165710_1
|
VFreeformCottonwoodCoveFortLegionaryEntranceGreeterTopic009 |
<Garder armes cachées> Bien sûr, j'accepte de remettre mes armes. |
-- |
Vos affaires vous seront rendues à votre départ. |
VFreeformC_VFreeformCotton_001670E8_1
|
<Garder armes cachées> Bien sûr, j'accepte de remettre mes armes. |
-- |
Vos affaires vous seront rendues à votre départ. |
VFreeformC_VFreeformCotton_001670E9_1 -- VFreeformC_VFreeformCotton_001670E8_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic000 |
On peut y aller quand vous voulez. |
-- |
Le voyage va durer quelques heures. Installez-vous dans le bateau. |
VFreeformC_VFreeformCotton_00133030_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic001 |
Qu'est-ce qui va se passer au Fort ? |
-- |
Vous allez rencontrer le puissant Caesar, fondateur de la Légion et conquérant de 86 tribus. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013302A_1
|
Qu'est-ce qui va se passer au Fort ? |
-- |
À ma connaissance, c'est la première fois que Caesar convoque un dissolu. Même les chefs de tribu n'ont pas cet honneur. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013302A_3
|
Qu'est-ce qui va se passer au Fort ? |
-- |
Vous allez rencontrer le puissant Caesar, fondateur de la Légion et conquérant de 86 tribus. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2AC_1 -- VFreeformC_VFreeformCotton_0013302A_1
|
Qu'est-ce qui va se passer au Fort ? |
-- |
À ma connaissance, c'est la première fois que Caesar convoque une dissolue. Et le fait qu'il s'agisse d'une femme est encore plus étonnant. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2AC_3
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic002 |
J'ai affaire à qui ? |
-- |
Je suis Cursor Lucullus, et mes ordres sont de vous amener au camp de la Légion, à Fortification Hill. On peut y aller ? |
VFreeformC_VFreeformCotton_00135119_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic003 |
Voilà le jeton. |
-- |
Le garde de la station météo vous rendra le Jeton quand vous accepterez d'entreprendre la mission de Caesar. Sinon, vous pouvez retourner à Cottonwood Cove. |
VFreeformC_VFreeformCotton_00165711_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic004 |
Au revoir. |
-- |
Vale. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A275_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic004DUPLICATE000 |
Qui traitez-vous de "dissolu" ? |
-- |
Ils se prétendent civilisés, mais ils sont corrompus et égoïstes. Mais la vérité va bientôt leur être révélée. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2A9_1
|
Qui traitez-vous de "dissolu" ? |
-- |
Leur existence est une honte pour l'humanité. Mais il y a encore pire : les sybarites. Ce sont les dissolus qu'on trouve de ce côté du fleuve. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2A9_2
|
Qui traitez-vous de "dissolu" ? |
-- |
Ils se prétendent civilisés, mais ils sont corrompus et égoïstes. Mais la vérité va bientôt leur être révélée. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2A9_3 -- VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2A9_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic005 |
Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter un tel honneur ? |
-- |
Vous le savez probablement mieux que moi. Mais vous devez être quelqu'un de remarquable pour que Caesar s'intéresse à vous. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2AA_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic006 |
Au revoir. |
-- |
Vale, comme vous voudrez. Mes ordres sont d'attendre ici et de vous amener là-bas. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2AB_1
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic007 |
Pourquoi cela vous étonne-t-il qu'une femme reçoive un tel honneur ? |
-- |
Les femmes sont physiquement et intellectuellement inférieures aux hommes. Leur rôle se limite à faire des enfants et à assurer la survie de l'espèce. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2A8_1
|
Pourquoi cela vous étonne-t-il qu'une femme reçoive un tel honneur ? |
-- |
Je ne veux pas dire par là que toutes les femmes sont bonnes à rien. Je suis sûr que Caesar vous trouvera une utilité. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A2A8_2
|
VFreeformCottonwoodCoveNVCCLucullusTopic008 |
Je désire retourner à Cottonwood Cove. |
-- |
Très bien. |
VFreeformC_VFreeformCotton_0013A675_1
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic000 |
Très bien. Voilà 1000 capsules. |
-- |
Je préfère ça. Les gens pourront venir chercher leur armure de cuir et leurs munitions quand ils seront prêts. Autre chose ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00105D07_1
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic001 |
Vous savez quelque chose sur les gens qui m'ont attaqué(e) ? |
-- |
Le chef était un type de New Vegas, quelqu'un de la ville. Il avait des Grands Khans avec lui, probablement des tueurs à gages. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_001084CD_1
|
Vous savez quelque chose sur les gens qui m'ont attaqué(e) ? |
-- |
Les Grands Khans restent généralement sur leur territoire, au nord-ouest, rapport qu'ils sont ennemis avec la RNC. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_001084CD_2
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic002 |
Vous êtes déjà allé à New Vegas ? |
-- |
Deux fois. Chaque fois, j'ai bu beaucoup et perdu presque toutes mes capsules aux cartes. Dans cet ordre, d'ailleurs, maintenant que j'y pense. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9A_1
|
Vous êtes déjà allé à New Vegas ? |
-- |
Si vous allez à New Vegas, faites un tour au Gomorrah. C'est le meilleur casino de la ville. Vous ne le regretterez pas. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9A_2
|
Vous êtes déjà allé à New Vegas ? |
-- |
Un conseil : pas de bêtise. Entre la police militaire de la RNC et les robots de M. House, mieux vaut éviter de faire des conneries sur le Strip. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9A_3
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic003 |
Autre chose à me dire au sujet des Grands Khans ? |
-- |
Ce sont des durs, mais ils ne sont pas cinglés. Ils vous laissent généralement tranquille, sauf s'ils veulent quelque chose que vous possédez. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015E447_1
|
Autre chose à me dire au sujet des Grands Khans ? |
-- |
Les Grands Khans dealent de la drogue. La dope que vous pourrez trouver sortira probablement de chez eux. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015E447_2
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic005 |
J'aimerais en savoir plus sur M. House. |
-- |
Je crains de ne pas savoir grand-chose. M. House a son propre casino, le Lucky 38, mais personne n'y met les pieds en dehors de ses robots. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D8A4_1
|
J'aimerais en savoir plus sur M. House. |
-- |
Les autres casinos suivent les règles de M. House, alors je suppose que ça en fait le chef de New Vegas. À ce que je sais, personne ne l'a jamais vu. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D8A4_2
|
J'aimerais en savoir plus sur M. House. |
-- |
Je crois que le robot qui a sorti votre corps appartient à M. House. Si M. House vous cherche, c'est plutôt une bonne chose, non ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D8A4_3
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic006 |
Parlez-moi des modifications d'arme et des munitions spéciales. |
-- |
Les modifications d'arme sont les objets tels que les silencieux, les lunettes ou les chargeurs de grande capacité. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EA7D_1
|
Parlez-moi des modifications d'arme et des munitions spéciales. |
-- |
Les munitions spéciales comprennent les balles perforantes, qui causent des blessures moins graves, mais percent les protections. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EA7D_2
|
Parlez-moi des modifications d'arme et des munitions spéciales. |
-- |
Il y a aussi la pointe creuse qui a l'effet inverse : on tue plus facilement une cible sans protection, mais ça ne vaut rien contre une armure. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EA7D_3
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic007 |
Pourquoi les munitions de surplus sont-elle inférieures ? |
-- |
C'est une affaire de quantité par rapport à la qualité. Utiliser ces munitions, ça oblige à nettoyer et réparer son arme beaucoup plus souvent. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015EA7C_1
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic008 |
Les Poudriers voudraient que vous leur donniez des marchandises. |
-- |
Quoi ? Mais pourquoi je ferais une chose pareille ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED4F_1
|
Les Poudriers voudraient que vous leur donniez des marchandises. |
-- |
Encore cette histoire. Qu'est-ce qui vous fait croire que j'ai changé d'avis ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED50_1
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic009 |
< Troc - 25 > |
Donnez-moi quelques marchandises maintenant et votre boutique ne sera pas pillée ensuite. |
[RÉUSSITE] D'accord, d'accord. Je vais vous passer quelques armures de cuir et des munitions. Mais ne tuez que si c'est nécessaire, d'accord ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED53_1
|
< Troc - 25 > |
Peut-être que les Poudriers vous récompenseront plus tard. |
[ÉCHEC] Il faut plus qu'un "peut-être" pour me convaincre. Non, laissez-moi en dehors de ça, d'accord ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED54_1
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic010 |
< Discours - 25 > |
C'est l'occasion de vous joindre au camp des vainqueurs. Vous avez trois secondes. Une... |
[RÉUSSITE] D'accord ! Je vais vous donner quelques armures de cuir et des munitions. Mais ne tuez que si c'est nécessaire, d'accord ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED59_1
|
< Discours - 25 > |
Il vaut mieux que vous m'aidiez, alors faites-le, c'est tout. |
[ÉCHEC] Écoutez, laissez-moi en dehors de ça, d'accord ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED5A_1
|
VFreeformGoodspringsGSChetTopic011 |
Autant laisser tomber. |
-- |
Ouais, ça suffit, les dingueries. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015ED51_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsChetTopic000 |
Voyons ces marchandises... |
-- |
Je respecte ce que vous avez fait ici. On se ressemble, d'une certaine manière. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015E246_1
|
Voyons ces marchandises... |
-- |
Dorénavant, si vous faites vos achats chez Chet, je vous ferai le prix de gros. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015E246_2
|
Voyons ces marchandises... |
-- |
D'accord. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C4A_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsChetTopic001 |
Au revoir. |
-- |
Et bonne chance. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C42_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsChetTopic002 |
J'ai besoin de matériel pour affronter les Poudriers. |
-- |
Une minute. Je n'ai jamais dit que je voulais qu'on affronte les Poudriers. On parle d'un investissement d'un millier de capsules, là. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C61_1
|
J'ai besoin de matériel pour affronter les Poudriers. |
-- |
Encore cette histoire ? Je l'ai dit, je ne suis pas d'accord pour qu'on affronte les Poudriers. Les marchandises, je ne les ponds pas, d'accord ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C62_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsChetTopic003 |
Laissez-les s'emparer de la ville, alors. Vos affaires s'en porteront sûrement mieux. |
-- |
[RÉUSSITE] D'accord, j'ai compris. Je peux fournir des armures en cuir et quelques munitions. J'espère que ça en vaudra la peine. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C50_1
|
Laissez-les s'emparer de la ville, alors. Vos affaires s'en porteront sûrement mieux. |
-- |
Et, euh... je garderai le magasin pendant l'opération. Mon affaire passe en premier, vous comprenez ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C50_2
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsChetTopic004 |
Le sort de la ville est en jeu. Il faut que ce soit plus qu'une ou deux bricoles. |
-- |
[ÉCHEC] Écoutez, c'est vous qui avez cherché les ennuis. Pas question que je trempe là-dedans. Mais vous pouvez toujours acheter... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C48_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsChetTopic005 |
Autant laisser tomber. |
-- |
Très bien. Gardez-moi en dehors de ça. Autre chose ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C40_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsChetTopic006 |
Des infos sur la situation avec les Poudriers ? |
-- |
Si Ringo ne se rend pas, je crois qu'il faudrait le livrer. La ville n'a rien à voir dans cette histoire. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104DE9_1
|
Des infos sur la situation avec les Poudriers ? |
-- |
Ce n'est pas une question de lâcheté. On est des survivants et on sait se battre quand il faut, mais on ne cherche pas les ennuis. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104DE9_2
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic000 |
Vous êtes censé être célèbre ? |
-- |
Eh ben, mon ego en prend un coup. Je croyais m'être fait un nom dans le coin. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A6_3
|
Vous êtes censé être célèbre ? |
-- |
Ça fait une raison de plus de laisser tomber ce boulot à la con. Pas d'argent facile, pas de femmes et aucune gloire. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A6_1
|
Vous êtes censé être célèbre ? |
-- |
Merde, rien que les femmes, ça m'irait. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A6_2
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic001 |
J'ai fait un peu de chasse à la prime, moi aussi. |
-- |
Eh ben, il y a de la place pour tout le monde. Des tas de gens voudront sûrement prendre ma place quand ils sauront que je laisse tomber. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A7_1
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic002 |
Pourquoi avez-vous quitté le métier ? |
-- |
Ben, je croyais que chasseur de primes, ça gagnait facilement sa vie, mais c'est beaucoup de boulot, en fait. Alors, aux chiottes. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A1_3
|
Pourquoi avez-vous quitté le métier ? |
-- |
Et puis, je suis tombé sur un type un peu trop costaud pour moi. Je veux dire, j'aurais pu l'avoir... |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A1_1
|
Pourquoi avez-vous quitté le métier ? |
-- |
Mais j'aurais aussi pu me faire brûler la couenne ou défoncer la rondelle. Je veux bien risquer ma vie, mais j'ai la pastille assez délicate. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A1_2
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic003 |
Le major Dhatri a dit que je devrais vous interroger au sujet de Cook-Cook. |
-- |
Le violeur au lance-flammes ? Ouais, c'est le genre de personnage qu'il vaut mieux éviter. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A3_5
|
Le major Dhatri a dit que je devrais vous interroger au sujet de Cook-Cook. |
-- |
Je l'ai suivi pendant un moment. Je suis assez doué pour ça. Regarder les gens d'un endroit où ils ne peuvent pas me voir, vous voyez ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A3_1
|
Le major Dhatri a dit que je devrais vous interroger au sujet de Cook-Cook. |
-- |
J'ai appris une seule chose sur ce connard. Il a un troupeau de brahmines. Il en fait cramer de temps en temps, mais il y en a une... |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A3_2
|
Le major Dhatri a dit que je devrais vous interroger au sujet de Cook-Cook. |
-- |
... ça doit être sa préférée, je sais pas. Il ne laisse personne s'en approcher. Si quelqu'un la plombait, ça le mettrait sûrement en pétard. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A3_3
|
Le major Dhatri a dit que je devrais vous interroger au sujet de Cook-Cook. |
-- |
Et la colère pourrait le rendre moins prudent. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A3_4
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic004 |
Dhatri vous doit des capsules ? Pourquoi ? |
-- |
Parce que j'ai buté quelques types pour lui, voilà pourquoi. Vous avez déjà entendu parler de Jackson ? Ou de Night Terror ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A0_1
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic005 |
J'imagine que c'était des Tox ? |
-- |
Ça ouais. Et ils étaient forts. Jusqu'à ce que je leur plombe le cul. Bam ! Morts, terminé, dégagé. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A8_1
|
J'imagine que c'était des Tox ? |
-- |
Vous voyez, si on me file un boulot, je le fais. Je me plains peut-être un peu, mais je le fais. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A9_1
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic006 |
Non. Jamais entendu parler. |
-- |
Bien sûr que non. C'est parce que Little Buster leur est tombé dessus. Bam ! Morts, terminé, dégagé. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A2_1
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic007 |
Qu'est-ce que vous allez faire, maintenant ? |
-- |
C'est simple. Je vais me faire de l'argent facile. J'ai un plan. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2AA_3
|
Qu'est-ce que vous allez faire, maintenant ? |
-- |
Quand Dhatri m'aura filé mes capsules, je vais aller au Gomorrah et gagner gros aux cartes. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2AA_1
|
Qu'est-ce que vous allez faire, maintenant ? |
-- |
Il n'y a pas tant de gens que ça qui jouent au Gomorrah, alors j'ai plus de chances de gagner gros. J'ai fait mes calculs. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2AA_2
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic008 |
Depuis combien de temps vous êtes chasseur de primes ? |
-- |
Oh, merde, j'en sais rien. Au moins un mois, je crois. D'habitude, je garde mes boulots moins longtemps. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2AB_1
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic009 |
Vous avez fait des tas de métiers ? |
-- |
Oh, ouais. Des tas. Avant d'être chasseur de primes, j'ai été garde de caravane. Ça a l'air peinard, comme taf, hein ? Mon cul, oui. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A5_3
|
Vous avez fait des tas de métiers ? |
-- |
Ces tarés voulaient que je me lève à l'aube. Sûrement pas. À cette heure-là, ça fait à peine deux plombes que je pionce. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A5_1
|
Vous avez fait des tas de métiers ? |
-- |
Et il me faut bien dix-douze heures de sommeil pour que je fasse correctement mon boulot. C'est la rançon de l'excellence. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A5_2
|
VFreeformMcCarran31ELittleBusterTopic010 |
Au revoir. |
-- |
Eh, ouais. La prochaine fois qu'on se verra, je nagerai peut-être dans les capsules, qui sait ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FD2A4_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFCarterTopic000 |
Voyons ces marchandises... |
-- |
Si ce que j'ai ne vous plaît pas, eh ben... tant pis. Je ne fais pas de commandes spéciales. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155E04_1
|
Voyons ces marchandises... |
-- |
Allons-y. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155E05_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFCarterTopic001 |
Au revoir. |
-- |
À une autre fois. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155DF1_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFCarterTopic002 |
Vous êtes marchand ? |
-- |
J'ai toujours été doué pour trouver des choses, si vous voyez ce que je veux dire. Je me suis dit que je pourrais continuer. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155DF0_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFCarterTopic003 |
Qu'est-ce que vous avez fait pour finir ici ? |
-- |
J'ai travaillé dans un casino de New Reno, mais l'un des patrons m'avait dans le nez. Il m'a piégé et je me suis retrouvé ici. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155DF9_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFCarterTopic004 |
Qu'est-ce que tu peux me dire sur cet endroit ? |
-- |
C'est ici que la RNC envoyait ses prisonniers pour les "rééduquer" par le travail. J'ai jamais vu personne en sortir rééduqué... |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155DF6_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFCarterTopic005 |
Pourquoi rester ici ? |
-- |
Je n'ai pas d'autre endroit où aller. Je finirai dans une autre prison ou je me ferai tuer dans les Terres dévastées. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155E07_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Ouaip. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154399_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic001 |
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
C'est ou c'était le pénitencier. La prison de la République de Nouvelle Californie. Un camp de travaux forcés. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154397_1
|
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
Un jour, on a décidé de se libérer. On a buté le directeur, les gardiens, et on s'est emparé du territoire. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154397_2
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic002 |
Je peux entrer ? |
-- |
Ben, j'en sais rien. Ça dépend si j'y gagne quelque chose. Cent capsules, ça me paraîtrait correct. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015438A_1
|
Je peux entrer ? |
-- |
Ouais, d'accord. Je suppose que vous pourriez nous aider comme vous avez aidé la bande de Cobb à Goodsprings. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015438B_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic003 |
Voilà les capsules. |
-- |
Très bien, vous pouvez y aller. Mais on garantit pas la sécurité, hein ? Je dis ça comme ça... |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015438C_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic004 |
Autant laisser tomber. |
-- |
Arrêtez de me faire perdre mon temps. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154390_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic005 |
Vous avez fait quoi pour finir ici ? |
-- |
Moi, je faisais partie du plus grand gang du Hub. Z'avez entendu parler du Hub, hein ? C'est, euh, à l'ouest, je crois. En Californie. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154386_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic006 |
Si vous êtes libre, pourquoi est-ce que vous restez là ? |
-- |
On a le meilleur fort des Terres dévastées. On a de l'eau et du courant et si on a besoin de bouffe, on va la voler. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_001543AC_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic007 |
C'est quoi, au juste, un Poudrier ? |
-- |
C'est nous. On a été envoyés ici pour réparer les rails et en poser d'autres, et pour ça, on avait de la dynamite. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154394_1
|
C'est quoi, au juste, un Poudrier ? |
-- |
Bien sûr, la dynamite, ça marche aussi contre les gardes des caravanes. Alors, c'est ce qu'on fait : on vole et on fait péter des trucs. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154394_2
|
VFreeformNCRCFNCRCFDawesTopic008 |
Qui dirige la prison, maintenant ? |
-- |
Eddie. On le trouve généralement dans le fauteuil du directeur, dans le bâtiment principal. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00154389_1
|
Qui dirige la prison, maintenant ? |
-- |
Je ne sais pas qui va commander, maintenant qu'Eddie est mort. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_001588F8_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic002 |
Au revoir. |
-- |
Faites attention à vous. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00155E06_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic007 |
Qu'est-ce que vous diriez de devenir le nouveau shérif de Primm ? |
-- |
En supposant qu'il y ait aussi une amnistie de la RNC, et il vaudrait mieux, il faudrait aussi que je puisse faire les choses à ma manière. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00156D60_1
|
Qu'est-ce que vous diriez de devenir le nouveau shérif de Primm ? |
-- |
La procédure, c'est une chose, mais c'est parfois une perte de temps. Je veux être sûr que je ne risque pas de retourner en prison. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00156D60_2
|
Qu'est-ce que vous diriez de devenir le nouveau shérif de Primm ? |
-- |
Mes conditions n'ont pas changé : l'amnistie de la RNC et le droit de faire les choses comme je l'entends. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00156D61_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic008 |
Marché conclu. |
-- |
Très bien. Je crois que je vais filer discrètement. Pas besoin de fête d'adieu... |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00156D65_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic009 |
Je dois y réfléchir. |
-- |
Compris. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00156D5A_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic010 |
Ça veut dire que vous vous occuperez de faire respecter la loi ? |
-- |
S'il le faut, oui. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_00156D5B_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic015 |
À qui dois-je m'adresser pour obtenir une amnistie ? |
-- |
Il y a un camp de la RNC à la frontière sud du Nevada. Le camp Mojave, je crois. Essayez de trouver quelqu'un qui commande là-bas. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015D86A_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic016 |
Je vous tiendrai au courant. |
-- |
D'accord, dépêchez-vous. Je n'ai pas envie que quelqu'un se mette à me tirer dessus. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015D869_1
|
VFreeformNCRCFNCRCFMeyersTopic017 |
Pas encore, mais j'ai autre chose à demander avant. |
-- |
D'accord, j'écoute. |
VFreeformN_VFreeformNCRCFN_0015D871_1
|
VFreeformNellisBoomerFrontGateGuard1Topic000 |
C'est assez simple. On court, on se planque, on court. Tout est dans le timing. |
-- |
Mais je vous avais en visée tout le temps ! Personne n'est aussi rapide que ça ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_000FF7F7_2
|
C'est assez simple. On court, on se planque, on court. Tout est dans le timing. |
-- |
Si vous bougez d'un pouce, je vous mets en pièces ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_000FF7F7_1
|
VFreeformNellisBoomerFrontGateGuard1Topic001 |
J'ai pas franchi ce barrage d'artillerie pour répondre à des questions à la con. |
-- |
Vous êtes un être humain ou une sorte de mutant ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010038A_1
|
J'ai pas franchi ce barrage d'artillerie pour répondre à des questions à la con. |
-- |
Si vous bougez d'un pouce, je vous mets en pièces ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010038A_2
|
VFreeformNellisBoomerFrontGateGuard1Topic002 |
Qui commande ici ? |
-- |
Je ne vous dirai rien du tout, sauvage ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050F2_3
|
Qui commande ici ? |
-- |
Si vous bougez d'un pouce, je vous mets en pièces ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050F2_2
|
VFreeformNellisBoomerFrontGateGuard1Topic004 |
Je ne suis pas là pour vous attaquer. |
-- |
Alors, restez où vous êtes ! Raquel ne va pas tarder à arriver... |
VFreeformN_VFreeformNellis_001048B0_1
|
VFreeformNellisBoomerFrontGateGuard1Topic005 |
On peut aller plus loin ? |
-- |
Je vous ai dit de rester où vous êtes ! Raquel va bientôt arriver... |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010AEAB_1
|
VFreeformNellisBoomerFrontGateGuard1Topic006 |
Tu crois que j'ai peur d'une merde dans ton genre ? |
-- |
La ferme, sauvage ! Raquel ne va pas tarder à arriver... |
VFreeformN_VFreeformNellis_001048AD_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic000 |
Vous auriez un peu de matériel médical en trop ? |
-- |
Vous nous avez rendu service, alors j'imagine que je peux vous passer un peu de matériel. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015F50E_1
|
Vous auriez un peu de matériel médical en trop ? |
-- |
On a récemment commencé à fabriquer nos propres Stimpaks, mais je n'ai pas ce qu'il faut pour les autres médicaments. Désolé pour le choix restreint. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015F50E_2
|
Vous auriez un peu de matériel médical en trop ? |
-- |
Dites-moi de quoi vous avez besoin. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015F50F_1
|
Vous auriez un peu de matériel médical en trop ? |
-- |
Désolé, mais la monnaie des Terres dévastées n'a pas cours ici. On produit la quasi-totalité de ce dont on a besoin. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015F510_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic000DUPLICATE000 |
Je regrette, je n'en sais pas assez pour vous aider. J'aurais aimé. |
-- |
[ÉCHEC] Ne vous excusez pas. C'est à moi de m'occuper d'eux, mais tout ce que je sais vient de ce vieux manuel de secourisme. |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050F7_1
|
Je regrette, je n'en sais pas assez pour vous aider. J'aurais aimé. |
-- |
Je ne sais pas quoi faire de plus pour les aider. |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050F7_2
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic001 |
Le joueur a des connaissances médicales. |
Je m'y connais plutôt bien en médecine. On va voir ce que je peux faire. |
[RÉUSSITE] Si vous dites la vérité, vous pouvez nous être très utile. |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050EA_1
|
Le joueur a des connaissances médicales. |
J'ai une certaine expérience en matière de trauma. Je peux jeter un oeil... |
[ÉCHEC] Ne vous excusez pas. C'est à moi de m'occuper d'eux, pas à vous. Mais tout ce que je sais vient de ce vieux manuel de secourisme. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107021_1
|
Le joueur a des connaissances médicales. |
J'ai une certaine expérience en matière de trauma. Je peux jeter un oeil... |
Si vous pensez en savoir plus, dites-le-moi. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107021_2
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic002 |
<Mensonge> Je suis expert(e) en médecine, et ma spécialité, ce sont les morsures d'insectes géants ! |
-- |
[ÉCHEC] Ces patients ont été gravement blessés. Ce n'est pas une plaisanterie. |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050FA_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic003 |
<Mensonge> J'imagine que le nastis tibulaire formique a perforé le traxes antérieur des patients ? |
-- |
[RÉUSSITE] Eh bien... Je n'en sais rien, en fait. Je suppose que c'est peut-être le cas. Vous devriez y jeter un oeil ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050EC_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic004 |
J'ai des blessures à faire soigner. |
-- |
Je peux vous soigner en échange de doses de Fixer. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010700E_1
|
J'ai des blessures à faire soigner. |
-- |
Je peux vous soigner en échange de doses de Fixer. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010700F_1 -- VFreeformN_VFreeformNellis_0010700E_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic005 |
J'ai besoin d'aide pour une dépendance. |
-- |
Je peux vous soulager de ça en échange de doses de RadAway. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010700A_1
|
J'ai besoin d'aide pour une dépendance. |
-- |
Je peux vous soulager de ça en échange de doses de RadAway. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010700B_1 -- VFreeformN_VFreeformNellis_0010700A_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic006 |
Je souffre du mal des radiations. |
-- |
Je peux vous aider en échange de Stimpaks. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107026_1
|
Je souffre du mal des radiations. |
-- |
Je peux vous aider en échange de Stimpaks. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107028_1 -- VFreeformN_VFreeformNellis_00107026_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic008 |
Très bien. Voilà trois doses de Fixer. |
-- |
Ça va piquer un peu. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107024_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic009 |
Non merci. |
-- |
Très bien. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107017_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic010 |
Voilà deux doses de Rad-Away. |
-- |
Ne bougez pas. Ça va brûler un moment. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107011_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic011 |
Non merci. |
-- |
Les symptômes de manque finiront par passer. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010701A_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic012 |
Voilà deux Stimpaks. |
-- |
Vous vous sentirez mieux après ça. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107016_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic013 |
Non merci. |
-- |
Eh bien, essayez d'éviter toute nouvelle exposition. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010702A_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic015 |
Très bien, voilà deux doses de Fixer. |
-- |
Ça va piquer un peu. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107012_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic016 |
Voilà trois doses de Rad-Away. |
-- |
Ne bougez pas. Ça va brûler un moment. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107025_1
|
VFreeformNellisNellisArgyllTopic019 |
Voilà trois Stimpaks. |
-- |
Vous vous sentirez mieux après ça. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010B96A_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic000 |
Je cherche des moyens de me rendre utile. Des idées ? |
-- |
Ce qui m'aiderait vraiment, c'est de la ferraille. Ça paraît rien, mais il faut recycler la moindre tôle et le moindre rivet, ici. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6A_1
|
Je cherche des moyens de me rendre utile. Des idées ? |
-- |
Sinon, eh ben, comme vous venez de l'extérieur et tout... Je crois qu'on peut appeler ça une affaire personnelle, mais... Non, laissez tomber ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6A_2
|
Je cherche des moyens de me rendre utile. Des idées ? |
Vous avez des idées sur le moyen de me rendre utile ? |
Comme je l'ai dit, je suis toujours preneur de ferraille. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015DA03_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic001 |
Qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
Moi ? Je travaille avec Loyal. Électronique et robotique, surtout. Il ne faut pas laisser mourir les vieilles technologies, hein ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A76_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic002 |
Je peux vous trouver de la ferraille. |
-- |
Merci. Ce serait génial. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6D_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic003 |
<Discours> |
Une "affaire personnelle" ? N'importe quoi. Crachez le morceau. |
[ÉCHEC] Ça m'apprendra à l'ouvrir. Vous avez trouvé ça débile, hein ? Bon sang... |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6B_1
|
<Discours> |
D'où je viens, on parle tout le temps d'affaires personnelles. |
[RÉUSSITE] Ça doit être cool de se laisser aller, sans se sentir gêné... Eh ben, le truc, c'est qu'il y a cette fille... |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6C_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic004 |
Bonne nouvelle. Elle partage vos sentiments. |
-- |
C'est vrai ? Vous ne vous fichez pas de moi ? C'est incroyable ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_001051FA_1
|
Bonne nouvelle. Elle partage vos sentiments. |
-- |
Bon, et maintenant ? Elle peut venir ici ? Comment être sûr qu'elle ne va pas se faire tuer ? Il faut que j'en parle aux tireurs ? Ou à Pearl ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_001051FA_2
|
Bonne nouvelle. Elle partage vos sentiments. |
J'y travaille. Il faut d'abord que je parle à Pearl. |
OK, je suis super excité, maintenant. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015D777_1
|
Bonne nouvelle. Elle partage vos sentiments. |
J'y travaille. |
Oh. Quand ce sera le cas, dites-le-moi. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010A416_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic005 |
Au revoir. |
-- |
D'accord. À bientôt, j'espère. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A74_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic006 |
Ça ne m'intéresse pas. |
-- |
Alors, pourquoi m'avoir amené à en parler ? Espèce d'enflure ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A66_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic007 |
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Loyal ? |
-- |
Loyal est super, mais il ne rajeunit pas. Il est temps qu'un jeune apprenne tout ce qu'il sait. Ce jeune, c'est moi. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6F_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Loyal ? |
-- |
Il sait réparer et fabriquer à peu près tout ce qui existe. Des fois, j'ai un peu de mal à le suivre. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6F_2
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Loyal ? |
-- |
Si vous l'aidez à récupérer la Dame, je crois... Oui, je crois qu'on pourra dire que la journée a été bonne. Très bonne. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6F_3
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Loyal ? |
-- |
Loyal est super, mais il ne rajeunit pas. Il est temps qu'un jeune apprenne tout ce qu'il sait. Ce jeune, c'est moi. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AEA_1 -- VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6F_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Loyal ? |
-- |
Il sait réparer et fabriquer à peu près tout ce qui existe. Des fois, j'ai un peu de mal à le suivre. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AEA_2 -- VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6F_2
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Loyal ? |
-- |
Oh, allez, vous avez déjà rencontré Loyal. C'est un génie de la mécanique. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AEB_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Loyal ? |
-- |
Il sait réparer et fabriquer à peu près tout ce qui existe. Des fois, j'ai un peu de mal à le suivre. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AEB_2 -- VFreeformN_VFreeformNellis_00100A6F_2
|
VFreeformNellisNellisJackTopic008 |
Je peux en donner 2. |
-- |
Merci. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015CB87_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic009 |
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Oh, vous ne pouvez pas la rater ! Elle est rousse, elle a les cheveux courts et c'est la plus jolie fille qui ait jamais existé ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_1
|
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Vous iriez vraiment lui parler pour moi ? Et si elle ressent la même chose ? Et si elle venait ici, comme vous ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_2
|
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Et si elle se fait tuer ? Et si je ne lui plais pas ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_3
|
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Oh, bon sang, je ferais mieux de vous laisser faire. Je suis plus doué avec les machines. Elles ne me mettent pas l'estomac à l'envers, les machines. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_4
|
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Oh, vous ne pouvez pas la rater ! Elle est rousse, elle a les cheveux courts et c'est la plus jolie fille qui ait jamais existé ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A72_1 -- VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_1
|
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Vous iriez vraiment lui parler pour moi ? Et si elle ressent la même chose ? Et si elle venait ici, comme vous ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A72_2 -- VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_2
|
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Et si elle se fait tuer ? Et si je ne lui plais pas ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A72_3 -- VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_3
|
Je pourrais peut-être lui parler de votre part ? Elle ressemble à quoi ? |
-- |
Oh, bon sang, je ferais mieux de vous laisser faire. Je suis plus doué avec les machines. Elles ne me mettent pas l'estomac à l'envers, les machines. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A72_4 -- VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FD_4
|
VFreeformNellisNellisJackTopic010 |
Je vais voir ça. J'ai déjà vu des choses plus étranges arriver... |
-- |
Ce serait génial. Je ne pourrais jamais assez vous remercier. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A69_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic011 |
Rien qu'une. |
-- |
Merci. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A67_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic012 |
Prenez tout. |
-- |
Eh, merci ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A73_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic013 |
Je regrette d'apporter une mauvaise nouvelle, mais je crois qu'elle est morte. |
-- |
Quoi ? Non ! Je veux dire, ça faisait un moment que je ne l'avais pas vue, mais je pensais qu'elle était occupée ailleurs. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015DA02_1
|
Je regrette d'apporter une mauvaise nouvelle, mais je crois qu'elle est morte. |
-- |
Elle était tellement belle... Quand je pense que je ne la connaîtrai jamais. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015DA02_2
|
VFreeformNellisNellisJackTopic014 |
Loyal a dit que vous pourriez m'aider à respirer sous l'eau. |
-- |
Il me faut simplement quelques pièces d'autocuiseur pour fabriquer un joint hermétique pour l'appareil respiratoire. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107ADD_1
|
Loyal a dit que vous pourriez m'aider à respirer sous l'eau. |
-- |
Vous avez trouvé un autocuiseur pour que je puisse terminer l'appareil respiratoire ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107ADE_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic015 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
OK. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107488_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic016 |
C'est tout pour l'instant. |
-- |
Merci d'avoir apporté ça. Autre chose ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_00100A7D_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic017 |
<Célibataire endurci> |
Une "affaire personnelle", hein ? Je parie qu'il y a une fille là-dessous ? |
Vous trouvez que je suis beau ? Wouah, je me demande si elle pense la même chose ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00160291_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic024 |
Récupérer une dame ? Qu'est-ce que vous racontez ? |
-- |
J'ai dit ça ? De temps en temps, je dis n'importe quoi, faut pas faire attention. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105205_1
|
Récupérer une dame ? Qu'est-ce que vous racontez ? |
-- |
Pearl vous en parlera le moment venu. Si elle l'estime nécessaire. Bon, il faut que j'y aille. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105205_2
|
VFreeformNellisNellisJackTopic025 |
Je peux attendre que Pearl ou Loyal m'en parle. |
-- |
Merci. Des fois, je parle trop. Je suppose que vous avez déjà remarqué. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010520E_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic028 |
J'ai eu d'autres affaires à régler. |
-- |
Vous avez dit que vous lui parleriez. Alors, ne me prenez pas pour un con parce que je vous pose la question. |
VFreeformN_VFreeformNellis_001051FB_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic029 |
Je l'ai vue, mais je ne lui ai pas encore parlé de vous. |
-- |
Eh bien, s'il vous plaît, allez lui parler. Ça me tue, cette attente... |
VFreeformN_VFreeformNellis_001051FC_1
|
Je l'ai vue, mais je ne lui ai pas encore parlé de vous. |
-- |
Qu'est-ce que vous attendez ? Je me ronge les sangs à me demander ce qu'elle va répondre. Je n'en dors plus ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107ADF_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic030 |
J'ai parlé à Pearl, mais il faut trouver le moyen de faire franchir l'artillerie à Janet. |
-- |
Prenez cette tenue de Boomer. Je dirai aux tireurs qu'elle va venir et qu'il ne faut pas lui tirer dessus. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AE0_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic031 |
Je lui ai expliqué comment franchir le barrage d'artillerie. |
-- |
Wouah, ça a l'air dangereux, mais si vous pensez qu'il n'y a aucun risque, je vous fais confiance. Vous avez bien réussi à venir ici, vous... |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AD1_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic032 |
Ce n'est pas ma faute si votre tribu explose tous les gens qui approchent. |
-- |
On aurait dû vous faire exploser ! Vous auriez dû crever ! Laissez-moi ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105208_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic034 |
<Mensonge> C'est une tragédie. Elle vous aimait tant, elle a tout risqué pour vous. |
-- |
[RÉUSSITE] Oh, ma pauvre Red ! Maudits soient les murs de Nellis ! Maudits soient nos canons et notre isolement ! Son sang coule sur nos mains ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105209_1
|
<Mensonge> C'est une tragédie. Elle vous aimait tant, elle a tout risqué pour vous. |
-- |
Cette tragédie n'aura servi à quelque chose que si nous cessons de tirer sur tous ceux qui approchent. Maintenant, laissez-moi seul... |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105209_2
|
VFreeformNellisNellisJackTopic035 |
<Mensonge> Elle était tellement excitée de vous voir qu'elle n'a pas voulu attendre. |
-- |
[ÉCHEC] Alors, pourquoi ne pas l'en avoir empêchée ? Vous auriez pu lui faire un croche-pied... Vous saviez à quel point je tenais à elle ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105207_1
|
<Mensonge> Elle était tellement excitée de vous voir qu'elle n'a pas voulu attendre. |
-- |
A... allez-vous-en ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105207_2
|
VFreeformNellisNellisJackTopic036 |
Pas encore. |
-- |
D'accord, mais venez me le dire quand ce sera fait. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107ADC_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic037 |
J'en ai 1. |
-- |
Merci. Ça ne prendra que quelques secondes. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AD4_1
|
J'en ai 1. |
-- |
OK, on dirait que la valve de l'autocuiseur est juste de la bonne taille. Voilà l'appareil respiratoire. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AD4_2
|
VFreeformNellisNellisJackTopic038 |
Je peux en donner 4. |
-- |
Merci. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015CB86_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic039 |
<Compétence Sciences> |
Des soies de maïs, un tube en caoutchouc et de l'adhésif feraient un bon joint étanche. |
C'est une idée de génie ! Je peux assembler ça tout de suite... |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AE7_1
|
<Compétence Sciences> |
Des soies de maïs, un tube en caoutchouc et de l'adhésif feraient un bon joint étanche. |
Tenez, un nouvel appareil respiratoire ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AE7_2
|
<Compétence Sciences> |
Oh, allez, ça a l'air bien. Je suis sûr(e) que le joint va tenir. |
Désolé, ça ne marcherait pas sous l'eau. Il faut que ce soit étanche, et les fois où je l'ai essayé, j'ai bu la tasse. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AE8_1
|
<Compétence Sciences> |
Oh, allez, ça a l'air bien. Je suis sûr(e) que le joint va tenir. |
Un autocuiseur aurait les joints et les valves dont j'ai besoin. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AE8_2
|
VFreeformNellisNellisJackTopic040 |
En fait, je n'ai rien pour l'instant. |
-- |
Dommage. J'espérais en faire fondre un peu pour l'usiner. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015CB81_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic041 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
OK. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AD6_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic042 |
Au revoir. |
-- |
Au revoir. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00107AE9_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic046 |
D'accord, si je trouve un autocuiseur, je vous tiens au courant. |
-- |
Super, c'est tout ce qu'il me faut pour que l'appareil fonctionne. Ça m'étonnerait que vous ayez envie de respirer de l'eau une fois au fond. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015CB83_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic047 |
<Veuve noire> |
Une "affaire personnelle", hein ? Je parie qu'il y a une fille là-dessous. |
Vous trouvez que je suis beau ? Wouah, je me demande si elle pense la même chose ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FE_1
|
VFreeformNellisNellisJackTopic048 |
J'aimerais que vous me parliez de cette affaire personnelle. |
-- |
Je croyais que ça ne vous intéressait pas. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0015D9FB_1
|
VFreeformNellisTopic000 |
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
Je cherche toujours le moyen de me rendre utile. |
Eh bien, cherchez ailleurs. Je ne vais pas vous laisser approcher un patient après ce qui s'est passé. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010698F_1
|
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
J'en ai terminé avec les patients. |
Vous avez fini ? Eux aussi. Votre traitement a été presque aussi dangereux pour eux que ces fourmis géantes ! |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010B95D_1
|
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
J'en ai terminé avec les patients. |
Vous avez fait plus de mal que de bien, je crois. Mais au moins, vous étiez sincère. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010B95E_1
|
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
J'ai terminé de traiter les patients. |
Ces hommes vous doivent la vie. On dirait qu'il y a quand même de bonnes choses à tirer des sauvages dans votre genre. Au moins en médecine. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010B95F_1
|
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
Je cherche toujours le moyen de me rendre utile. |
Eh bien, il reste des patients à soigner... même si je me demande si vous n'allez pas aggraver leur état. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010B960_1
|
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
Je cherche toujours le moyen de me rendre utile. |
Des patients ont encore besoin de soins. Aidez-les, si vous le pouvez. |
VFreeformN_VFreeformNellis_0010B961_1
|
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
-- |
J'ai trois patients qui ont été gravement blessés par les fourmis géantes du bâtiment des générateurs, l'autre jour. |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050F1_1
|
Je cherche le moyen de me rendre utile. |
-- |
J'ai stabilisé leurs blessures, mais ils sont dans un sale état. Vous avez une formation médicale ? |
VFreeformN_VFreeformNellis_001050F1_2
|
VFreeformNellisTopic001 |
J'ai besoin de soins. |
-- |
Dans la mesure où vous nous aidez, ça me paraît envisageable. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105101_1
|
J'ai besoin de soins. |
-- |
Les médicaments sont rares, hélas. Vous devriez peut-être vous faire soigner ailleurs qu'à Nellis. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105100_1
|
VFreeformNellisTopic002 |
Au revoir. |
-- |
Au revoir. |
VFreeformN_VFreeformNellis_00105106_1
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic000 |
Je veux en savoir plus sur le légat. |
-- |
C'est le meilleur de la Légion, du moins c'est ce que disent les légionnaires. Une brute qui porte un masque de métal quand il va au combat. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00157BCE_1
|
Je veux en savoir plus sur le légat. |
-- |
Il a tué une de mes brahmines de somme parce qu'elle était sur son chemin. Mais je n'ai rien dit, et j'ai bien fait. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00157BCE_2
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic003 |
J'aimerais en savoir plus sur vous. |
-- |
J'écoute. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC44_1
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic004 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Très bien. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC4A_1
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic005 |
Vous faites partie de la Légion ? |
-- |
Non, Monsieur. Je suis un marchand indépendant de l'Arizona. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC48_1
|
Vous faites partie de la Légion ? |
-- |
Non, Monsieur. Je suis un marchand indépendant de l'Arizona. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC49_1 -- VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC48_1
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic006 |
C'est dangereux de faire du commerce avec la Légion ? |
-- |
Pas du tout, ce sont mes meilleurs clients. Tant qu'on ne leur propose pas d'alcool ni de drogue, on est bien traité. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC43_1
|
C'est dangereux de faire du commerce avec la Légion ? |
-- |
La plupart du temps, je n'ai même pas besoin d'engager de gardes sur le territoire de la Légion. Les bandits sont tous morts ou en fuite. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC43_2
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic008 |
Ça vous arrive de faire du commerce avec la RNC ? |
-- |
Avec le coût de la protection et les impôts, il est plus intéressant de faire du commerce en Arizona ou au Nouveau-Mexique. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC46_1
|
Ça vous arrive de faire du commerce avec la RNC ? |
-- |
Mais il m'arrive de temps en temps de traverser le fleuve, quand l'occasion se présente. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC46_2
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic009 |
Vous avez déjà rencontré Caesar ? |
-- |
Je n'ai pas eu ce plaisir. Mais j'ai croisé son second, le légat Lanius. Ça a été... désagréable. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_001237FB_1
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic010 |
Voyons ces marchandises... |
-- |
Jetez un oeil. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0015438F_1
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic011 |
J'ai besoin de faire réparer quelque chose. |
-- |
Je vais attraper mes outils. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00154381_1
|
VFreeformTheFortFortDaleBartonTopic012 |
Au revoir. |
-- |
À un de ces jours. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00154391_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic000 |
Très bien. |
-- |
Caesar vous accorde sa confiance. Soyez-en digne. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0015BCA1_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic002 |
Voilà. |
-- |
Vous pouvez partir. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00156FAB_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic003 |
Au revoir. |
-- |
Vale. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00156FAA_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic004 |
<Garder les armes cachées. > Bien sûr, voilà. |
-- |
Vous pouvez partir. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00156FA9_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic005 |
J'ai besoin de plus de temps pour me préparer. |
-- |
Très bien. Je dois confisquer vos armes. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0016570F_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic006 |
Au revoir. |
-- |
Vale. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0016570E_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic007 |
Voilà. |
-- |
Venez me voir quand vous le voudrez, je vous rendrai vos armes. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0016570A_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic008 |
<Conserver les armes cachées> Bien sûr, voilà. |
-- |
Venez me voir quand vous le voudrez, je vous rendrai vos armes. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0016570B_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic009 |
Bah, laissez tomber. |
-- |
Alors vous perdez du temps. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00165713_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic010 |
Rendez-moi ce que vous m'avez pris. |
-- |
OK. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00165712_1
|
VFreeformTheFortFortWeatherStationGuardTopic011 |
Pas encore. |
-- |
Très bien. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0016570D_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic001 |
Je suis prêt(e). Quand le président arrive-t-il ? |
-- |
Belle synchronisation. On dirait que son Vertiptère arrive en avance. Le voilà. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F36B_1
|
Je suis prêt(e). Quand le président arrive-t-il ? |
-- |
J'espère que vous vous sentez d'attaque, parce qu'on n'aura pas de deuxième chance. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F36B_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic002 |
Vous pouvez m'apporter de l'aide ? |
-- |
Eh bien, j'ai une bombe que l'on peut poser dans le Vertiptère et qui explosera à une certaine altitude, mais elle est un peu instable et dangereuse. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070D_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic003 |
Ravi(e) de vous rencontrer, moi aussi... |
-- |
Alors, c'est vous, la pointure à qui Caesar a confié cette mission. J'ai entendu parler de vous. Vous avez déjà une belle réputation. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015BA04_1
|
Ravi(e) de vous rencontrer, moi aussi... |
-- |
Bien, passons aux choses sérieuses. Une fois qu'on aura commencé, il ne faudra pas traîner. Tout est prêt de votre côté ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015BA04_2
|
Ravi(e) de vous rencontrer, moi aussi... |
-- |
Alors, c'est vous, la pointure à qui Caesar a confié cette mission. Vous ne m'impressionnez pas plus que ça, mais passons aux choses sérieuses. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F762_1
|
Ravi(e) de vous rencontrer, moi aussi... |
-- |
Une fois qu'on aura commencé, il ne faudra pas traîner. Tout est prêt de votre côté ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F762_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic004 |
Allons-y. |
-- |
Oui, allons droit au but. Bien. Ça ne m'étonne pas que Caesar ait porté son choix sur vous. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F761_1
|
Allons-y. |
-- |
Une fois qu'on aura commencé, il ne faudra pas traîner. Tout est prêt de votre côté ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F761_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic005 |
J'ai terminé mes préparatifs. On peut y aller. |
-- |
Bien. Kimball doit faire son discours demain. Nous allons nous reposer ici ce soir et discuter du plan à la première heure, demain. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F760_1
|
J'ai terminé mes préparatifs. On peut y aller. |
-- |
Mieux vaut aller dormir. La journée va être longue. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F760_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic006 |
Oui, je suis prêt(e). |
-- |
Bien. Kimball doit faire son discours demain. Nous allons nous reposer ici ce soir et discuter du plan à la première heure, demain. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F764_1
|
Oui, je suis prêt(e). |
-- |
Mieux vaut aller dormir. La journée va être longue. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F764_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic007 |
Je n'ai pas fini de me préparer. |
-- |
Eh bien, dépêchez-vous de vous préparer. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0013F763_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic008 |
Bien sûr que j'ai un plan. |
-- |
Déjà au point. Ça me plaît. Inutile de me donner les détails, c'est probablement mieux comme ça. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140708_1
|
Bien sûr que j'ai un plan. |
-- |
Même si vous avez déjà un plan, j'ai peut-être des informations que vous pourriez trouver utiles. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140708_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic009 |
Je n'y ai pas encore vraiment réfléchi. |
-- |
Vous feriez mieux d'y réfléchir sans tarder, on n'a pas beaucoup de temps devant nous. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140707_1
|
Je n'y ai pas encore vraiment réfléchi. |
-- |
J'ai des informations qui pourraient vous aider. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140707_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic010 |
Pas besoin de plan pour coller une balle dans la tête de quelqu'un. |
-- |
Exact, mais je ne pense pas que ce sera si facile que ça. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140709_1
|
Pas besoin de plan pour coller une balle dans la tête de quelqu'un. |
-- |
Si vous foncez l'arme au poing, avec tous les soldats et les Rangers qui sont sur le barrage, vous ne réussirez qu'à vous faire tuer. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140709_3
|
Pas besoin de plan pour coller une balle dans la tête de quelqu'un. |
-- |
J'ai des informations que vous pourriez trouver utiles, si ça vous intéresse. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140709_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic011 |
Ce ne sont pas vos affaires. |
-- |
D'accord, comme vous voudrez. Je ne suis là que pour vous fournir des informations afin de vous aider. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FC_1
|
Ce ne sont pas vos affaires. |
-- |
Si vous ne voulez pas de mon aide, ça ne m'empêchera pas de dormir. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FC_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic012 |
Qu'est-ce que vous avez comme informations ? |
-- |
Cela fait un moment que j'espionne le barrage. J'ai recueilli pas mal d'informations de sources assez variées. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140711_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic013 |
Mettons-nous en route. |
-- |
C'est vous qui commandez. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140701_1
|
Mettons-nous en route. |
-- |
Je serai dans la foule. Faites ce que vous avez à faire et venez me retrouver avant l'arrivée de Kimball. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140701_2
|
Mettons-nous en route. |
-- |
Voilà votre déguisement. La plupart des gens de la RNC n'y verront que du feu, mais attention aux Rangers. Ça ne les trompera probablement pas. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140701_3
|
Mettons-nous en route. |
-- |
Je vous retrouverai là-bas. Bonne chance. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140701_4
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic014 |
Vous avez des suggestions au sujet de l'assassinat ? |
-- |
Des suggestions, hein ? Utilisez vos points forts. Il existe des tas de manières de tuer Kimball, trouvez celle qui vous convient le mieux. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070E_1
|
Vous avez des suggestions au sujet de l'assassinat ? |
-- |
Nous disposerons de quelques heures avant son arrivée. Faites un tour et tâchez de trouver ce qui pourrait vous être utile. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070E_2
|
Vous avez des suggestions au sujet de l'assassinat ? |
-- |
Mais faites attention. Ne vous faites pas repérer avant l'arrivée de Kimball. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070E_3
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic015 |
Quel type d'infos vous avez ? |
-- |
J'ai pu réunir des informations sur l'emploi du temps de Kimball et j'ai une idée des mesures de sécurité. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140700_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic016 |
Comment fait-on pour entrer dans le barrage ? |
-- |
J'ai quelques déguisements pour nous. J'ai déjà le mien. Un baron de l'élevage qui a graissé des pattes pour voir le président. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FD_1
|
Comment fait-on pour entrer dans le barrage ? |
-- |
Pour vous, j'ai récupéré un uniforme de soldat. Ça trompera la plupart des soldats et des civils, mais probablement pas les Rangers. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FD_2
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic017 |
Vous pouvez faire quelque chose pour m'aider ? |
-- |
Eh bien, j'ai une bombe que l'on peut poser dans le Vertiptère et qui explosera à une certaine altitude, mais elle est un peu instable et dangereuse. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070A_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic018 |
Je n'ai pas d'autres questions. |
-- |
S'il n'y a rien d'autre, on devrait y aller. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070B_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic019 |
Parlez-moi du programme de Kimball. |
-- |
Le président devrait arriver dans l'après-midi. Ce sera une brève visite destinée à remonter le moral des troupes de la RNC. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FE_1
|
Parlez-moi du programme de Kimball. |
-- |
Il arrivera, fera son discours et repartira. Pas de bain de foule, pas de questions, il se pointe et il se casse. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FE_2
|
Parlez-moi du programme de Kimball. |
-- |
Ils craignent probablement quelque chose. À juste titre. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FE_3
|
Parlez-moi du programme de Kimball. |
-- |
Je n'ai pas réussi à mettre la main sur l'itinéraire définitif de sa visite, mais si vous en trouvez un, vous en saurez plus sur son déroulement. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FE_4
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic020 |
Donnez-moi des détails sur la sécurité. |
-- |
La sécurité sera serrée. Il y a des Rangers tout autour de la plate-forme d'observation où Kimball fera son discours. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140702_1
|
Donnez-moi des détails sur la sécurité. |
-- |
C'est un Ranger appelé Grant qui dirige la sécurité. Un type aguerri qui a connu le combat. Mieux vaut ne pas s'en approcher. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140702_2
|
Donnez-moi des détails sur la sécurité. |
-- |
La foule est composée de soldats et de quelques civils qui ont acheté le droit d'être là. Ils ne devraient pas vous causer d'ennuis. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140702_3
|
Donnez-moi des détails sur la sécurité. |
-- |
Enfin, Kimball arrivera avec des agents de sécurité. Je n'ai pas réussi à apprendre grand-chose à ce sujet. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140702_4
|
Donnez-moi des détails sur la sécurité. |
-- |
Si j'avais pu accéder à leurs ordinateurs plus longtemps, j'aurais pu découvrir la liste des gardes. Vous aurez peut-être plus de chance. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140702_5
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic021 |
Revenons à mes autres questions. |
-- |
D'accord, qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140704_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic023 |
Je m'y connais en explosifs. Donnez-moi ça. |
-- |
Tenez. Faites-en bon usage. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_001406FF_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic024 |
Ça ne doit pas être bien difficile de poser une bombe à bord d'un Vertiptère... |
-- |
C'est plus dur que vous ne l'imaginez. Je ne tiens pas à ce que vous nous fassiez sauter tous les deux, alors je vais garder ça. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140706_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic025 |
Non merci. |
-- |
Qu'est-ce que tu veux savoir d'autre ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140703_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic027 |
Je m'y connais en explosifs. Donnez-moi ça. |
-- |
Tenez. Faites-en bon usage. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140705_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic028 |
Ça ne doit pas être bien difficile de poser une bombe à bord d'un Vertiptère... |
-- |
C'est plus dur que vous ne l'imaginez. Je ne tiens pas à ce que vous fassiez foirer la mission, alors je vais garder ça. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070C_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopic029 |
Je n'ai pas besoin de bombe. |
-- |
Comme vous voudrez. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0014070F_1
|
VHDAssassinationDialogVHDCatoHostiliusTopicMorning |
<Cato - dialogue d'accueil> |
-- |
Debout. La journée va être longue. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140710_1
|
<Cato - dialogue d'accueil> |
-- |
Alors, vous avez un plan pour assassiner Kimball ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00140710_2
|
VHDAssassinationDialogVHDLegionAssassinSniperTopic000 |
Il y a un Ranger mort en bas ! |
-- |
Ah, merde... C'est vrai ? Il faut qu'on aille jeter un coup d'oeil ! |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00145AF6_1
|
VHDAssassinationDialogVHDLegionAssassinSniperTopic001 |
Il faut que vous envoyiez un message radio d'urgence ! |
-- |
On se calme. Personne n'utilise la radio avant que je sache ce qui se passe. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00145AEF_1
|
VHDAssassinationDialogVHDLegionAssassinSniperTopic002 |
Allons-y ! |
-- |
D'accord, passez devant. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00145AE8_1
|
VHDAssassinationDialogVHDLegionAssassinSniperTopic003 |
Vous avez le droit d'abandonner votre poste ? |
-- |
Ça ne durera pas longtemps. On devrait d'abord aller jeter un coup d'oeil tous les deux. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00145AF1_1
|
VHDAssassinationDialogVHDLegionAssassinSniperTopic004 |
Envoyons d'abord un message radio. |
-- |
Euh... Je crois que je ferais mieux d'aller voir avant d'envoyer un message radio. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00145AEC_1
|
VHDAssassinationDialogVHDLegionAssassinSniperTopic005 |
<Dialogue d'embuscade> |
-- |
C'est de votre faute, ça. Maintenant, il va falloir que je vous tue. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00145EB2_1
|
VHDAssassinationDialogVHDLegionAssassinSniperTopic007 |
Non, d'abord la radio. |
-- |
Merde, comme nid à problèmes, vous vous posez là. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_00145AF2_1
|
VHDIntakeTowerCenturionThanks |
VHDIntakeTowerCenturionThanks |
-- |
Mars soit loué. On peut reprendre l'assaut. |
VHDLegionB_VHDIntakeTowerC_0014CC0F_1
|
VHDIntakeTowerCenturionWarning |
VHDIntakeTowerCenturionWarning |
-- |
La seule chose à faire là-bas, c'est nager plusieurs dizaines de mètres contre le courant. C'est la noyade assurée. |
VHDLegionB_VHDIntakeTowerC_0014DA52_1
|
VMS03FantasticHereForYourJob |
Vous avez raison. Je viens vous prendre votre boulot. |
-- |
Ah, merde, vous y allez franco, sans ménagement, hein ? Qu'est-ce que je vais pouvoir faire ? J'ai mes factures de dope à payer. |
VMS03_VMS03FantasticHereFo_0014257A_1
|
VMS03FantasticTopic000 |
Fantastic ? Qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
À votre avis ? Je suis le roi de la RNC. La Légion a Caesar, la RNC a Fantastic. C'est la RNC de Fantastic, maintenant. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CB_1
|
Fantastic ? Qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
Toute cette guerre, c'est pour l'énergie. Caesar la veut. La RNC la veut. Et c'est Fantastic qui l'a. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CB_2
|
Fantastic ? Qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
Après avoir réparé HELIOS One et sauvé la RNC, j'ai eu droit à une petite promotion. Maintenant, c'est moi qui dirige tout ce bazar. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CB_3
|
VMS03FantasticTopic001 |
Soyons clairs : vous n'êtes pas mon maître. |
-- |
Wouah, eh, cool. C'est bon. Qui a parlé de maître ? |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CD_1
|
Soyons clairs : vous n'êtes pas mon maître. |
-- |
Je suis simplement le mec qui vous dit ce que vous devez faire avant que vous le fassiez. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CD_2
|
VMS03FantasticTopic002 |
Quelles sont vos responsabilités, maintenant ? |
-- |
De quoi ne suis-je pas responsable ? Débordement, baisse de niveau, fuite. Des fois, le barrage devient trop grand, il faut que je le rétrécisse. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CE_1
|
Quelles sont vos responsabilités, maintenant ? |
-- |
Les gens viennent faire appel à ma sagesse pour régler leurs conflits personnels. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CE_2
|
Quelles sont vos responsabilités, maintenant ? |
-- |
Genre, eh, Fantastic, c'est à qui, ce bidule qu'on a trouvé ? Ou eh, Fantastic, tu veux bien me faire un bébé ? C'est dingue... |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CE_3
|
VMS03FantasticTopic003 |
On vous a confié le barrage Hoover ? |
-- |
Exactement. D'accord, il reste quelques formalités, comme de tout faire vérifier par Lawson avant que je m'en occupe... |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CF_1
|
On vous a confié le barrage Hoover ? |
-- |
Comme si j'allais m'embêter à faire ça... Qui est-ce qui s'appelle Fantastic, lui ou moi ? |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CF_2
|
VMS03FantasticTopic004 |
Alors, vous devez faire tout ce que Lawson vous dit. |
-- |
Non. Je fais ce que j'ai à faire, c'est tout. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CC_1
|
Alors, vous devez faire tout ce que Lawson vous dit. |
-- |
Mais s'il me dit d'appuyer sur le bouton du milieu pour dérouter l'admission et que le bouton de droite me fait un clin d'oeil, je n'hésite pas. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CC_2
|
Alors, vous devez faire tout ce que Lawson vous dit. |
-- |
Bon sang, je ne sais pas pourquoi ils ont confié un truc aussi important à un débile aussi coincé que lui. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_001413CC_3
|
VMS03FantasticTopic006 |
Ignacio est mort ? C'est vous qui l'avez tué ? |
-- |
J'en sais absolument rien. C'est dingue... |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_00143949_1
|
VMS03FantasticTopic007 |
Vous êtes du côté de la Légion ? |
-- |
Chht. Vous entendez ? C'est le vent du changement. Et Fantastic le chevauche avec ses jolies ailes d'ange. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_0014394B_1
|
Vous êtes du côté de la Légion ? |
-- |
Ils ont vu ce que j'ai fait pour la RNC, comment je l'ai aidée. Je ne voulais pas aider la Légion, mais ses chefs m'ont supplié. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_0014394B_2
|
Vous êtes du côté de la Légion ? |
-- |
Enfin, quelqu'un m'a supplié. Je ne sais pas qui c'était. C'est un peu flou, d'accord ? À cause de la dope. Putain, quel trip. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_0014394B_3
|
VMS03FantasticTopic008 |
Quels sont les projets ? |
-- |
Je travaille sur un truc secret que je suis même pas capable d'expliquer tellement c'est puissant. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_0014394A_1
|
Quels sont les projets ? |
-- |
Mais, bon, voilà en gros l'idée : on ne récupère l'énergie solaire que pendant la journée, d'accord ? Mais s'il faisait jour tout le temps, hein ? |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_0014394A_2
|
Quels sont les projets ? |
-- |
C'est dingue, hein ? Non ? Je vais trouver un mec intelligent et lui poser la question, pour voir. Ça va être intense. |
VMS03_VMS03FantasticTopic0_0014394A_3
|
VMS11WestsideThug01Topic000 |
Au revoir. |
-- |
Oh, ça non. Faut pas emmerder les gens d'ici. Ça se paie cher. |
VMS11_VMS11WestsideThug01T_000FB840_1
|
VMS11WestsideThug01Topic001 |
Qu'est-ce qu'il y a ? |
-- |
On a vu que tu suivais le gamin là-dedans. On s'est dit qu'on allait te donner une leçon. |
VMS11_VMS11WestsideThug01T_000FB83D_1
|
VMS11WestsideThug01Topic002 |
Écoutez, je n'ai fait que lui parler. Il n'y a pas de mal à ça. |
-- |
[ÉCHEC] C'est vrai, il n'y a pas de quoi en faire un plat. On va seulement te casser la gueule. Pas de quoi en faire un plat, vraiment. |
VMS11_VMS11WestsideThug01T_000FB841_1
|
VMS11WestsideThug01Topic003 |
D'accord, finissons-en avec ça. J'ai autre chose à faire. |
-- |
Tu auras du mal à faire quoi que ce soit avec les bras et les jambes cassées. |
VMS11_VMS11WestsideThug01T_000FB83E_1
|
VMS11WestsideThug01Topic004 |
Ça m'embêterait de vous tuer pour un malentendu, mais si c'est ce que vous voulez... |
-- |
[RÉUSSITE] Non, non, tout va bien. On veille seulement sur les nôtres, d'accord ? On, euh... Pardon pour le dérangement. |
VMS11_VMS11WestsideThug01T_000FB842_1
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic000 |
Du calme. Je suis venu(e) pour vous sortir de là. |
-- |
C'est mon papa qui vous envoie ? |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_0011922C_1
|
Du calme. Je suis venu(e) pour vous sortir de là. |
-- |
Bon Dieu, j'ai failli crever là-dedans ! Pourquoi vous avez mis tout ce temps ? C'est rien qu'une saleté d'hôtel, pas le désert. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_0011922C_2
|
Du calme. Je suis venu(e) pour vous sortir de là. |
-- |
Qui c'est qui m'a fait ça, au fait ? Ils m'ont tapé sur la tête avant que j'aie pu voir qui c'était. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_0011922C_3
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic001 |
Les explications attendront. Nous devons partir, vite. |
-- |
Bon, d'accord, je vous suis. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119224_1
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic002 |
Des membres de la Société du Gant blanc. Ils s'apprêtaient à vous manger. |
-- |
Quoi ? C'est quoi, cette histoire ? Me bouffer ? Mais qui peut être assez taré pour bouffer des gens ? |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119228_1
|
Des membres de la Société du Gant blanc. Ils s'apprêtaient à vous manger. |
-- |
Je vais vous dire : dès que je sors de là et que mon papa est au courant, leur société du Clan blanc, elle existera plus. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119228_2
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic004 |
Toute la Société du Gant blanc n'est pas en cause. Seulement Mortimer et quelques autres. |
-- |
Rien à foutre. Vous les avez vus, ces tarés. Ils s'habillent pareil, parlent tous pareil. Je parie qu'ils mangent tous pareil. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119223_1
|
Toute la Société du Gant blanc n'est pas en cause. Seulement Mortimer et quelques autres. |
-- |
Ils ont mérité ce que mon papa va leur faire. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119223_2
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic005 |
Vous devriez tous les faire tuer. Ils l'ont largement mérité. |
-- |
De toute manière, j'ai jamais aimé leur Gland blanc. On rendra service à tout le Slip. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119225_1
|
Vous devriez tous les faire tuer. Ils l'ont largement mérité. |
-- |
Allons-y. Je serai juste derrière vous. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119225_2
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic006 |
Vous avez raison. Il faut tous les tuer. |
-- |
Vous avez raison, j'ai raison. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_0011922A_1
|
Vous avez raison. Il faut tous les tuer. |
-- |
Très bien, quand faut y aller, faut y aller. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_0011922A_2
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic007 |
Si vous ne voulez pas m'écouter, j'aurais mieux fait de vous laisser là-dedans. |
-- |
D'accord, d'accord. Mais va falloir que justice soit faite. Pour ça, vous pouvez compter sur moi. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119226_1
|
Si vous ne voulez pas m'écouter, j'aurais mieux fait de vous laisser là-dedans. |
-- |
Allons-y. Je serai juste derrière vous. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00119227_1
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic008 |
[Attaquer] Peu importe, je vais terminer ce qu'ils ont commencé. |
-- |
Ah, ça, ouais. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_0011922B_1
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic012 |
Votre père est puissant. Quelqu'un veut le monter contre la Société du Gant blanc. |
-- |
[RÉUSSITE] Mon papa a plein d'ennemis. Mais c'est pas logique que la Société du Flan blanc me kidnappe. Il est venu faire des affaires avec eux. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00125AD4_1
|
Votre père est puissant. Quelqu'un veut le monter contre la Société du Gant blanc. |
-- |
Ça, c'est pas faux. Mais si vous savez pas qui c'est, mon papa va pas être content de pas avoir de gens sur qui tirer. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00125AD4_2
|
Votre père est puissant. Quelqu'un veut le monter contre la Société du Gant blanc. |
-- |
D'accord. Fichons le camp d'ici. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00125AD4_3
|
VMS18VMS18TedGundersonTopic013 |
Euh... probablement des dingues qui regrettent ce qu'ils ont fait. |
-- |
[ÉCHEC] Qu'est-ce qu'on en a à foutre qu'ils soient désolés. Ils seront vraiment désolés quand la bande de mon père les aura lynchés. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00125ACE_1
|
Euh... probablement des dingues qui regrettent ce qu'ils ont fait. |
-- |
Il faut qu'ils paient, ces Plans blancs, et je m'arrangerai pour que ça leur tombe dessus quand je serai sorti d'ici. |
VMS18_VMS18VMS18TedGunders_00125ACE_2
|
vDialogueWestside1EAngeloTopic000 |
Je cherche une antiquité... Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. |
-- |
Un télémètre ancien ? Je ne vois pas ce qui pourrait exister de plus inutile. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014C11E_1
|
Je cherche une antiquité... Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. |
-- |
Peut-être un horoscope ancien. Ou un sandwich ancien. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014C11E_2
|
Je cherche une antiquité... Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. |
-- |
Je vais vous dire : je vous souhaite de dénicher votre truc. Mais si vous le trouvez, inutile d'essayer de venir me le vendre. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014C11E_3
|
vDialogueWestsideWestsideMiguelTopic000 |
Ça fait longtemps que vous êtes à Westside ? |
-- |
C'est mon grand-père qui a ouvert ce magasin. Je l'ai repris quand les Tox l'ont tué. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_00158336_1
|