« Vous saurez quand ça se produira » : différence entre les versions

m
Remplacement de texte : « ==En coulisses== » par « == Anecdotes == »
Kims (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Balise : Éditeur de wikicode 2017
Kims (discussion | contributions)
m Remplacement de texte : « ==En coulisses== » par « == Anecdotes == »
 
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 15 : Ligne 15 :
|suivante    =[[Eurêka !]]<br />[[Tout ou rien]]<br />[[Sans Dieu ni maître]]
|suivante    =[[Eurêka !]]<br />[[Tout ou rien]]<br />[[Sans Dieu ni maître]]
|relative    =[[C'est top !]]
|relative    =[[C'est top !]]
|baseid       ={{ID|131f08}}
|formid       ={{ID|131f08}}
}}
}}


Ligne 74 : Ligne 74 :
* Si le joueur déjoue les trois tentatives d'assassinat sans rendre compte au Ranger Grant, le président Kimball pourra finir son discours. Il remerciera le public avant de faire des remarques houleuses, pensant que son microphone est éteint. Ceci est une parodie de vrais présidents faisant la même erreur.
* Si le joueur déjoue les trois tentatives d'assassinat sans rendre compte au Ranger Grant, le président Kimball pourra finir son discours. Il remerciera le public avant de faire des remarques houleuses, pensant que son microphone est éteint. Ceci est une parodie de vrais présidents faisant la même erreur.


==En coulisses==
== Anecdotes ==
* Après avoir tué le légionnaire sniper posté sur le toit de la tour, il est possible d'utiliser la radio sur la table pour prévenir le Ranger Grant de la situation. L'une des réponses possible est « Tout va bien ici, merci. Et vous ? »<ref>Le [[Courier]]: « Tout va bien ici, merci. Et vous ? »<br/>[[Grant (Fallout: New Vegas)|Grant]] : « Arrêtez les conneries et libérez la fréquence. Je ne veux pas que le président se fasse tuer pour des clowneries. »<br/>([[Fichier dialogue de Grant (Fallout: New Vegas)]])</ref> (« ''We're all fine here, thank you. How are you?'' »), ce qui est une [[Références culturelles de Fallout: New Vegas|référence]] à la réplique de Han Solo dans le film ''{{Wikipédia|Star Wars, épisode IV : Un nouvel espoir}}'', lorsque celui-ci et Luke Skywalker tente de sauver la princesse Leia dans l'Étoile noire.
* Après avoir tué le légionnaire sniper posté sur le toit de la tour, il est possible d'utiliser la radio sur la table pour prévenir le Ranger Grant de la situation. L'une des réponses possible est « Tout va bien ici, merci. Et vous ? »<ref>Le [[Courrier]] : « Tout va bien ici, merci. Et vous ? »<br/>[[Grant (Fallout: New Vegas)|Grant]] : « Arrêtez les conneries et libérez la fréquence. Je ne veux pas que le président se fasse tuer pour des clowneries. »<br/>([[Fichier dialogue de Grant (Fallout: New Vegas)]])</ref> (« ''We're all fine here, thank you. How are you?'' »), ce qui est une [[Références culturelles de Fallout: New Vegas|référence]] à la réplique de Han Solo dans le film ''{{Wikipédia|Star Wars, épisode IV : Un nouvel espoir}}'', lorsque celui-ci et Luke Skywalker tente de sauver la princesse Leia dans l'Étoile noire.
* La majorité de cette quête a été mis en œuvre par Charlie Staples.<ref>[https://archive.is/eBBmj Joshua Sawyer on Formspring]: « ''Who wrote You'll Know It When It Happens/Arizona Killer? Running security and checking for clues was great, especially Boone's comments about possible sniper locations"''<br/>''"Charlie Staples handled the majority of implementation for those two quests.'' »</ref>
* La majorité de cette quête a été mis en œuvre par Charlie Staples.<ref>[https://archive.is/eBBmj Joshua Sawyer on Formspring]: « ''Who wrote You'll Know It When It Happens/Arizona Killer? Running security and checking for clues was great, especially Boone's comments about possible sniper locations"''<br/>''"Charlie Staples handled the majority of implementation for those two quests.'' »</ref>


45 246

modifications