PhyllisDaily.txt

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Phyllis Daily. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DN036 A Je sais pas qui t'es, mon chou, mais tu ferais mieux de te barrer avant que je me détraque et que je t'atomise. Player Default: Hé, du calme. Je veux simplement parler.
2 DN036 A1a Player Default: Je vois que tu tiens à la vie, c'est bien. Allez, fiche-moi le camp. D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
3 DN036 A1a Player Default: Hé, du calme. Je veux simplement parler. Ben voyons... Tu cherches juste des synthétiques pour tailler la bavette, c'est ça ? Player Default: Calmez-vous. Dites-moi ce qui se passe.
4 DN036 B1a Player Default: Rangez ce flingue ou vous allez le regretter. Ooh, j'en ai les circuits qui tremblent ! Tu peux pas faire peur à un synthétique, mon chou. Player Default: Calmez-vous. Dites-moi ce qui se passe.
5 DN036 X1a Player Default: Je ne veux pas d'ennuis. Je ne fais que passer. C'est ça... Personne passe dans le coin.
6 DN036 X1b Essaie pas de mentir à un synthétique, mon chou. Ça s'entend à ta voix. Player Default: Calmez-vous. Dites-moi ce qui se passe.
7 DN036 Y1a Player Default: Avant que vous vous détraquiez ? Qu'est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire que je suis une synthétique, imbécile. Et si tu décampes pas vite fait, y'a des chances que je te fasse sauter la cervelle. Player Default: Calmez-vous. Dites-moi ce qui se passe.
8 DN036 A1a Player Default: Calmez-vous. Dites-moi ce qui se passe. Ils utilisent quelque chose pour nous contrôler, pour nous faire faire des trucs qu'on veut pas. Companion: Je tiens peut-être un scoop, sur ce coup.
9 DN036 B1a Player Default: Vous êtes frappée... C'est peut-être la façon dont ils m'ont programmée, pour éviter que je me trahisse quand je me mettrai à tirer. Companion: Je tiens peut-être un scoop, sur ce coup.
10 DN036 X1a Player Default: Ah bon, vous êtes une synthétique ? Pourtant, je vous ai jamais vue aux réunions... Ça te fait marrer ? Ils enlèvent des gens dans leur lit et il les remplacent par... par des trucs comme moi. Des machines. Companion: Je tiens peut-être un scoop, sur ce coup.
11 DN036 Y1a Player Default: C'est quoi, un synthétique ? Tu viens de sortir de ta grotte ? Ou c'est juste que t'es complètement stupide ?
12 DN036 Y1b Ces... gens... Je vais pas dire leur nom au cas où ça déclencherait quelque chose... Ils remplacent les gens par des machines.
13 DN036 Y1c Mais au lieu d'engrenages et de moteurs, c'est du sang et des organes synthétiques. Ça peut être n'importe qui. Même toi, par exemple. Companion: Je tiens peut-être un scoop, sur ce coup.
14 DN036 Y2a Player Default: C'est quoi, un synthétique ? J'ai des absences. Des gens à qui j'ai fait du mal et dont je ne me souviens pas. Companion: Je tiens peut-être un scoop, sur ce coup.
15 DN036 A1a Player Default: Ils utilisent quelque chose pour nous contrôler, pour nous faire faire des trucs qu'on veut pas. Ils pourraient envoyer un signal n'importe quand, ou alors, il suffirait que je voie une certaine couleur ou je sais pas quoi, et d'un coup... BOUM !
16 DN036 A1b Un imbécile de moins.
17 DN036 A1c Bon, tu te barres ou t'attends qu'ils m'ordonnent de te tuer ? Player Default: Je ne veux pas d'ennuis, je m'en vais.
18 DN036 A2a Player Default: Ils utilisent quelque chose pour nous contrôler, pour nous faire faire des trucs qu'on veut pas. Tu voulais voir un synthétique ? C'est fait. Tu peux t'en aller avant que je te fasse du mal. Player Default: Je ne veux pas d'ennuis, je m'en vais.
19 DN036 A3a Player Default: Ils utilisent quelque chose pour nous contrôler, pour nous faire faire des trucs qu'on veut pas. Alors ? Si t'as un minimum de jugeote, mon chou, tire-toi tout de suite. Player Default: Je ne veux pas d'ennuis, je m'en vais.
20 DN036 A1a Player Default: Je ne veux pas d'ennuis, je m'en vais. Je vois que tu tiens à la vie, c'est bien. Allez, fiche-moi le camp. Phyllis: D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
21 DN036 B1a Player Default: Vous admettez ouvertement être une synthétique. En tant que membre de la Confrérie de l'Acier, il est de mon devoir de vous éliminer. La Confrérie de l'Acier ? Mais je t'en prie, essaie... Phyllis: D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
22 DN036 B2a Player Default: Vous admettez ouvertement être une synthétique. En tant que membre de la Confrérie de l'Acier, il est de mon devoir de vous éliminer. D'accord, fais ce que t'as à faire. Mais après, fous-moi le camp. Phyllis: D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
23 DN036 B3a Player Default: Vous admettez ouvertement être une synthétique. En tant que membre de la Confrérie de l'Acier, il est de mon devoir de vous éliminer. Tire-toi d'ici, petite sous-merde arrogante ! Phyllis: D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
24 DN036 X1a Player Default: J'ai trouvé votre journal. Et si vous me racontiez ce qui est arrivé à Samuel ? C'est... C'est pas tes oignons. Phyllis: Depuis la mort de ma fille, je vivais seule avec Samuel, mon petit-fils.
25 DN036 X2a Player Default: J'ai trouvé votre journal. Et si vous me racontiez ce qui est arrivé à Samuel ? D'accord, mais je t'ai à l'œil, je te préviens. Phyllis: Ils pourraient envoyer un signal n'importe quand, ou alors, il suffirait que je voie une certaine couleur ou je sais pas quoi, et d'un coup... BOUM !
26 DN036 X3a Player Default: J'ai trouvé votre journal. Et si vous me racontiez ce qui est arrivé à Samuel ? Mon chou, tu dois avoir un pète au casque si tu crois que je vais faire ça. Phyllis: Ils pourraient envoyer un signal n'importe quand, ou alors, il suffirait que je voie une certaine couleur ou je sais pas quoi, et d'un coup... BOUM !
27 DN036 X4a Player Default: J'ai trouvé votre journal. Et si vous me racontiez ce qui est arrivé à Samuel ? D'accord. Il y a un lit en haut, si tu veux, mais je te conseille de pas trop traîner dans le coin. Phyllis: D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
28 DN036 X5a Player Default: J'ai trouvé votre journal. Et si vous me racontiez ce qui est arrivé à Samuel ? Tu mens très mal, mon chou. Enfin, fais ce que t'as à faire et fiche-moi le camp. Phyllis: D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
29 DN036 Y2a Player Default: C'est quoi, un synthétique ? Tu prends des risques en restant ici à me parler, mon chou. Enfin, si ça peut te faire décamper, finissons-en. Phyllis: Depuis la mort de ma fille, je vivais seule avec Samuel, mon petit-fils.
30 DN036 Y3a Player Default: C'est quoi, un synthétique ? Merde, t'as le QI d'un rataupe ou quoi ? Tu piges pas que je suis dangereuse ? Phyllis: D'accord, fais ce que t'as à faire et fous-moi le camp. Et surtout, va pas fourrer ton nez dans mes affaires.
31 DN036 A Maintenant, t'as compris pourquoi je pense être une synthétique et pourquoi il faut que tu partes. Player Default: Vous êtes peut-être une synthétique, mais vous pouvez toujours changer.
32 DN036 A1a Player Default: Vous êtes peut-être une synthétique, mais vous pouvez toujours changer. Tu comprends pas, mon chou ? Je suis trop dangereuse ; je finirais par faire du mal à quelqu'un. Player Default: Les Miliciens ont besoin de gens compétents. Ça ne ramènera pas votre petit-fils, mais vous pourrez peut-être aider d'autres gens.
33 DN036 B1a Player Default: Vous n'êtes pas une synthétique. Ce n'était qu'un accident. Même si vous avez raison, qu'est-ce que ça peut faire ? J'ai plus rien, maintenant... Player Default: Les Miliciens ont besoin de gens compétents. Ça ne ramènera pas votre petit-fils, mais vous pourrez peut-être aider d'autres gens.
34 DN036 X1a Player Default: Laissez tomber. C'est pas mes oignons. Bien. Allez, fichez-moi la paix.
35 DN036 Y1a Player Default: Et si je connaissais quelqu'un qui peut vous aider ? Qui pourrait aider une synthétique, mon chou ? Player Default: Je connais un groupe qui peut vous aider. Laissez-moi les contacter et ils enverront quelqu'un qui pourrait vous dire si vous êtes vraiment une synthétique.
36 DN036 Y2a Player Default: Et si je connaissais quelqu'un qui peut vous aider ? Je te l'ai déjà dit. Samuel, mon petit-fils, s'est fait tuer et c'est moi qui tenais l'arme du crime.
37 DN036 Y2b Donc soit je suis une synthétique et ils m'ont obligé à le faire, soit j'ai tué mon petit-fils. Player Default: Vous êtes peut-être une synthétique, mais vous pouvez toujours changer.
42 DN036 A Je croyais t'avoir dit de pas fouiner dans mes affaires. Player Default: J'ai lu ce que vous avez écrit à propos de Samuel.
43 DN036 A2a Tu peux jeter un coup d'œil, mais touche pas à mes affaires.
44 DN036 A1a Player Default: Je connais un groupe qui peut vous aider. Laissez-moi les contacter et ils enverront quelqu'un qui pourrait vous dire si vous êtes vraiment une synthétique. Hmm... Je vais y réfléchir.
45 DN036 A2a Player Default: Je connais un groupe qui peut vous aider. Laissez-moi les contacter et ils enverront quelqu'un qui pourrait vous dire si vous êtes vraiment une synthétique. Si tu le dis.
46 DN036 B2a Player Default: Allez à Covenant et dites-leur que je vous envoie passer le test. Ils vous diront si vous êtes une synthétique ou pas. Alors pourquoi tu essaies de me donner espoir ?
47 DN036 X1a Player Default: Je vais en parler au BRS. Ils devraient savoir si vous êtes une synthétique. Je sais pas ce que c'est, ce "BRS", mais j'espère que t'es pas en train de te payer ma tête, mon chou.
48 DN036 X2a Player Default: Je vais en parler au BRS. Ils devraient savoir si vous êtes une synthétique. Ça m'avance vachement, merci.
49 DN036 Y1a Player Default: Il doit bien y avoir quelqu'un qui peut vous le dire avec certitude, non ? Quelle touchante naïveté... C'est pas comme ça que ça marche, mon chou.
50 DN036 A1a Bon, ça suffit !
51 DN036 A1a PlayerVoiceFemale01: J'ai trouvé votre journal. Vous voulez me parler de Samuel ? D'accord. Autant tout te raconter, au point où on en est... Phyllis: Depuis la mort de ma fille, je vivais seule avec Samuel, mon petit-fils.
52 DN036 A1a Phyllis: D'accord. Autant tout te raconter, au point où on en est... Depuis la mort de ma fille, je vivais seule avec Samuel, mon petit-fils.
53 DN036 A1b J'ai réussi à nous faire intégrer une ferme. J'ai sué sang et eau, mais ça nous a permis de survivre.
54 DN036 A1c Une nuit où je montais la garde, je... je ne... Companion: Faut vraiment qu'on l'écoute radoter ?
55 DN036 A1a Phyllis: Une nuit où je montais la garde, je... je ne... J'étais assise avec mon flingue sur les genoux en surveillant la colline et... je crois que je me suis endormie... Je sais plus trop.
56 DN036 A1b Tout ce que je sais, c'est que je me suis réveillée d'un coup en entendant un coup de feu.
57 DN036 A1c Samuel était à mes pieds, et il y avait du sang partout. Companion: Ça ne veut pas dire que c'était de votre faute.
58 DN036 A1a Player Default: Je sais que c'est difficile pour vous. Continuez, s'il vous plaît. Il n'y a rien d'autre à dire. Les autres sont arrivés en courant, mais il n'y avait que Samuel et moi. Pas de pillards, pas d'Artilleurs. Juste du sang. Phyllis: Il était là, et l'instant d'après, il... était parti. Ces petits doigts qui m'agrippaient la main...
59 DN036 B1a Player Default: Que vous ayez pressé la détente ou pas, c'est clairement de votre faute. Tu crois que je le sais pas, petite merde ? Phyllis: Il était là, et l'instant d'après, il... était parti. Ces petits doigts qui m'agrippaient la main...
60 DN036 Y1a Player Default: Il n'y avait personne d'autre ? Ça n'aurait pas pu être des pillards ? Non. Les autres ont rappliqué tout de suite en entendant le coup de feu, mais ils ont vu personne à part Samuel et moi. Phyllis: Il était là, et l'instant d'après, il... était parti. Ces petits doigts qui m'agrippaient la main...
61 DN036 A1a Player Default: Il n'y a rien d'autre à dire. Les autres sont arrivés en courant, mais il n'y avait que Samuel et moi. Pas de pillards, pas d'Artilleurs. Juste du sang. Il était là, et l'instant d'après, il... était parti. Ces petits doigts qui m'agrippaient la main...
62 DN036 A1b Il était là, et l'instant d'après, il... était parti. Ces petits doigts qui m'agrippaient la main... Player Default: J'ai vu quelqu'un tuer ma femme et enlever mon fils... et je n'ai rien pu faire. Je sais très bien ce que ça fait.
63 DN036 A1a Player Default: J'ai vu quelqu'un tuer ma femme et enlever mon fils... et je n'ai rien pu faire. Je sais très bien ce que ça fait. Je... Oh. Je ne... J'espère que tu le retrouveras. La famille, y'a que ça de vrai, dans ce foutu monde. Phyllis: Enfin, j'imagine que c'était pas vraiment mon petit-fils. Ils doivent m'avoir implanté ces souvenirs... Qui pourrait faire une chose pareille à la chair de sa chair ?
64 DN036 B1a Player Default: C'est sûr, parce que je n'ai jamais assassiné un membre de ma famille... moi. Mais va te faire foutre ! T'es qui, pour me juger ? Phyllis: Enfin, j'imagine que c'était pas vraiment mon petit-fils. Ils doivent m'avoir implanté ces souvenirs... Qui pourrait faire une chose pareille à la chair de sa chair ?
65 DN036 X1a Player Default: Plus que vous croyez. Je sais, on perd tous des proches, mais... pas comme ça. Phyllis: Enfin, j'imagine que c'était pas vraiment mon petit-fils. Ils doivent m'avoir implanté ces souvenirs... Qui pourrait faire une chose pareille à la chair de sa chair ?
66 DN036 Y1a Player Default: Vous ne vous rappelez rien d'autre de cette nuit-là ? Non, il n'y avait personne d'autre. Seulement lui et moi. Et le flingue. Phyllis: Enfin, j'imagine que c'était pas vraiment mon petit-fils. Ils doivent m'avoir implanté ces souvenirs... Qui pourrait faire une chose pareille à la chair de sa chair ?
67 DN036 A1a Player Default: Je... Oh. Je ne... J'espère que tu le retrouveras. La famille, y'a que ça de vrai, dans ce foutu monde. Enfin, j'imagine que c'était pas vraiment mon petit-fils. Ils doivent m'avoir implanté ces souvenirs... Qui pourrait faire une chose pareille à la chair de sa chair ?
68 DN036 A1b Bref, tu sais maintenant ce que je fais là et pourquoi tu dois partir avant qu'ils me fassent tuer quelqu'un d'autre. On peut pas me faire confiance. Player Default: Vous êtes peut-être une synthétique, mais vous pouvez toujours changer.
69 DN036 A1a Player Default: Les Miliciens ont besoin de gens compétents. Ça ne ramènera pas votre petit-fils, mais vous pourrez peut-être aider d'autres gens. Tu voudrais de mon aide, malgré ce que j'ai fait ?
70 DN036 A1b Je sais pas... Il faut que j'y réfléchisse. Phyllis: Écoute... Je m'excuse d'avoir braqué mon flingue sur toi.
71 DN036 A2a Player Default: Les Miliciens ont besoin de gens compétents. Ça ne ramènera pas votre petit-fils, mais vous pourrez peut-être aider d'autres gens. T'as peut-être raison. Phyllis: Écoute... Je m'excuse d'avoir braqué mon flingue sur toi.
72 DN036 B1a Player Default: Arrêtez de fuir et apprenez à vivre avec ce qui s'est passé. Plus facile à dire qu'à faire... Phyllis: J'ai encore quelques trucs à finir ici, et puis je passerai à autre chose.
73 DN036 X1a Player Default: Prenez les choses au jour le jour, vous n'avez aucune raison de vous précipiter. Au jour le jour, hein ? Phyllis: Écoute... Je m'excuse d'avoir braqué mon flingue sur toi.
74 DN036 Y2a Player Default: Et si je connaissais quelqu'un qui peut vous aider ? Oui, ça pourrait être une idée. Phyllis: J'ai encore quelques trucs à finir ici, et puis je passerai à autre chose.
75 DN036 A1a Player Default: Je sais pas... Il faut que j'y réfléchisse. Écoute... Je m'excuse d'avoir braqué mon flingue sur toi.
76 DN036 A1b Je crois que t'as raison. Il faut que je trouve le moyen d'accepter ce qui s'est passé, je peux pas fuir mon passé éternellement.
77 DN036 B1a Player Default: Plus facile à dire qu'à faire... J'ai encore quelques trucs à finir ici, et puis je passerai à autre chose.
78 DN036 B1b Fais ce que tu veux de cet endroit.
79 DN036 A J'ai besoin d'un moment pour réfléchir à ce que tu m'as dit.
80 DN036 Je t'avais dit de foutre le camp.
81 DN036 Faut pas chercher les synthétiques.
82 DN036 Je vais essayer de faire vite.
83 DN036 C'est ça, casse-toi.
84 DN036 Ohé ! Tu dors, mon chou ?
85 DN036 Tu vas rester là longtemps comme ça ?
86 DN036 Bon, tu commences à me courir sur le système. Tire-toi d'ici avant qu'ils m'obligent à te tuer.
87 DN036 Comme je disais, il y a un lit en haut si tu veux te reposer.
88 DN036 Fais ce que t'as à faire et laisse-moi tranquille, OK ?
89 DN036 Je suis pas d'humeur à causer.
90 DN036 Qu'est-ce qui te fait croire que j'ai envie de te parler ?
91 DN036 Tu ferais mieux de décamper.
92 DN036 Je sais pas ce que tu cherches, mais t'as intérêt à le trouver vite fait et à foutre le camp.
93 DN036 Tu m'as donné de quoi gamberger un moment.
94 DN036 Merci d'avoir pris le temps de me parler, mon chou.
95 DN036 Salut.
96 DN036 Je vais plus t'embêter longtemps, t'inquiète.
97 DN036 Ça va faire bizarre de trouver un nouvel endroit pour recommencer à zéro.
98 DN036 Je vais peut-être aller vers l'ouest.
99 DN036 Salut.
100 DN036 Il y aura pas d'autre avertissement.
101 DN036 T'avais aucun droit de fourrer ton nez dans mes affaires.