« Magazines de Fallout 4 » : différence entre les versions

m
aucun résumé des modifications
Kharmitch (discussion | contributions)
Kharmitch (discussion | contributions)
mAucun résumé des modifications
Ligne 6 : Ligne 6 :


==Informations générales==
==Informations générales==
Les '''magazines''' dans ''[[Fallout 4]]'' ont un effet différent par rapport aux anciens opus : avec la disparition des [[compétence]]s, les fonctions de ses revues ont été modifiées.
Les magazines dans ''[[Fallout 4]]'' ont un effet différent par rapport aux anciens opus : avec la disparition des [[compétence]]s, les fonctions de ses revues ont été modifiées.


Désormais, une fois un exemplaire lu, le joueur obtient une [[aptitudes de Fallout 4#Aptitudes de magazines|aptitude]] apportant des bonus différents selon le magazine.
Désormais, une fois un exemplaire lu, le joueur obtient une [[aptitudes de Fallout 4#Aptitudes de magazines|aptitude]] apportant des bonus différents selon le magazine.
Ligne 19 : Ligne 19 :


|-
|-
| [[Histoire à dormir debout]]
| [[Histoires à dormir debout]]
| [[À dormir debout]]
| [[À dormir debout]]
| 14
| 14
Ligne 133 : Ligne 133 :


|-
|-
! rowspan="14" | [[Histoire à dormir debout]]
! rowspan="14" | [[Histoires à dormir debout]]
| #01 My Brain and I... (A Twisted Love Tale) (Mon cerveau et moi : une histoire d'amour tordue)
| #01 My Brain and I... (A Twisted Love Tale) (Mon cerveau et moi : une histoire d'amour tordue)
| [[Abri du maire de Boston]]
| [[Abri du maire de Boston]]
| Chambre au sous-sol, angle sud-ouest, sur une petite table.
| Dans la chambre de l'ancien maire contenant une malle et un coffre-fort, près du lit sur un petit meuble.
| Permet de récupérer 1 point de santé par minute.
| Permet de récupérer 1 point de santé par minute.


Ligne 143 : Ligne 143 :
| #02 The Starlet Sniper (Le tireur d'élite starlette)
| #02 The Starlet Sniper (Le tireur d'élite starlette)
| [[Ponton des gardes-côtes]]
| [[Ponton des gardes-côtes]]
| Sur les WC dans la cellule verrouillée par la salle de contrôle sécurisée.
| Dans l'ancien sous-sol, posé sur les toilettes d'une cellule verrouillée (expert).
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires avec les armes à lunette.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires avec les armes à lunette.


Ligne 149 : Ligne 149 :
| #03 Attack of the Metal Men (Attaque de l'homme de Métal)
| #03 Attack of the Metal Men (Attaque de l'homme de Métal)
| [[Dunwich Borers]]
| [[Dunwich Borers]]
| Au fond de la fosse en dessous de la borne n°3, sur une table près de la malle.
| Sur un établi d'armure au fond de la fosse de la station 3.
| Réduit de 5 % les dégâts infligés par les robots.
| Réduit de 5 % les dégâts infligés par les robots.


Ligne 155 : Ligne 155 :
| #04 Invasion of the Zetans
| #04 Invasion of the Zetans
| [[Hubris Comics]]
| [[Hubris Comics]]
| Top floor, in the “star” restroom on a table, near the steamer trunk.  
| Posé sur un petit meuble, dans une loge au dernier étage.
| 5 % de dégâts supplémentaires avec le laser alien.
| 5 % de dégâts supplémentaires avec le laser alien.


Ligne 161 : Ligne 161 :
| #05 The Mad Russian's Revenge
| #05 The Mad Russian's Revenge
| [[Galerie de Pickman]]
| [[Galerie de Pickman]]
| To the right of the steamer trunk in the last tunnel chamber, where you meet Pickman.
| Au pied de la malle, dans la pièce où se trouve Pickman.
| Augmente la résistance au poison de 5 points.
| Augmente la résistance au poison de 5 points.


Ligne 167 : Ligne 167 :
| #06 Attack Of The Fishmen
| #06 Attack Of The Fishmen
| [[Vol Skylanes 1981]]
| [[Vol Skylanes 1981]]
| On the restroom toilet below the cockpit.  
| Posé sur des toilettes, au nez de l'avion écrasé, sous la pièce du pilote.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires aux fangeux.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires aux fangeux.


Ligne 173 : Ligne 173 :
| #07 Deep sea Terror! "Sinister Seafood Strikes!!"
| #07 Deep sea Terror! "Sinister Seafood Strikes!!"
| [[Avant-poste Zimonja]]
| [[Avant-poste Zimonja]]
| Sur l'atelier.  
| Posé sur l'atelier.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires la nuit.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires la nuit.


Ligne 179 : Ligne 179 :
| #08 The Man Who Could Stop Time
| #08 The Man Who Could Stop Time
| [[Abri 114]]
| [[Abri 114]]
| In the living quarters area, on a container in the blocked corridor, under the “Laundry” sign.  
| Près des quartiers résidentiels, sur un conteneur blanc, sous l'enseigne « Laundry » (blanchisserie).
| Augmente le nombre de points d'action de 5.
| Augmente le nombre de points d'action de 5.


|-
|-
| #09 When Apes Go Bananas!!! "A Gorilla Ate My Patrol Car!"
| #09 When Apes Go Bananas!!! "A Gorilla Ate My Patrol Car!"
| [[Old North Church]]
| [[QG du Réseau du rail]]
| Inside Railroad HQ, on a metal desk in the brick crypt area, west area of the room.
| Dans la pièce principale, sur l'un des bureaux les plus à l'ouest.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires avec le Cryolator.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires avec le Cryolator.


Ligne 191 : Ligne 191 :
| #10 Giant Insects Invade
| #10 Giant Insects Invade
| [[Site de surveillance]]
| [[Site de surveillance]]
| In the metal hut, at the very end of the tunnels, overlooking the stockpile chamber.
| Descendre les escaliers à gauche en arrivant. Posé sur un tableau de bord sous les escaliers de la petite pièce.
| Augmente la résistance aux radiations de 5 points.
| Augmente la résistance aux radiations de 5 points.


Ligne 197 : Ligne 197 :
| #11 Rise of the Radiated
| #11 Rise of the Radiated
| [[École préparatoire de Boston Est]]
| [[École préparatoire de Boston Est]]
| On a desk in the computer room, top floor, southeast corner.
| Dernier étage, dans une salle informatique au sud-est de la carte, posé sur un bureau.
| Le RadAway dissipe 5 % de dégâts de radiations supplémentaires.
| Le RadAway dissipe 5 % de dégâts de radiations supplémentaires.


Ligne 203 : Ligne 203 :
| #12 Have Dog, Will Travel!
| #12 Have Dog, Will Travel!
| [[L'Institut (lieu)|L'Institut]]
| [[L'Institut (lieu)|L'Institut]]
| On the triangular table of the outside balcony, accessed via Holdren’s quarters. North of atrium.  
| Au nord de l'atrium, au dernier étage, sur le balcon de l'appartement d'Holdren.
| Réduit de 10 % les dégâts reçus par votre compagnon canin.
| Réduit de 10 % les dégâts reçus par votre compagnon canin.


Ligne 209 : Ligne 209 :
| #13 Curse of the Burned!
| #13 Curse of the Burned!
| [[Cratère d'Atome]]
| [[Cratère d'Atome]]
| Top floor of the central metal shack built into the Western rocks.
| Bâtiment en métal central contre la paroi rocheuse nord, sur un petit meuble en bois.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires aux goules.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires aux goules.


Ligne 215 : Ligne 215 :
| #14 Rise of the Mutants!
| #14 Rise of the Mutants!
| [[Trinity Plaza]]
| [[Trinity Plaza]]
| On the lectern, by the steamer trunk at the east side of the church interior.
| Dans la pièce centrale, sur le pupitre.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires aux super mutants.
| Permet d'infliger 5 % de dégâts supplémentaires aux super mutants.


Bureaucrate, commentadmin, emailconfirmed, Administrateurs d’interface, staff, Administrateur
62 734

modifications