DLC02DefenderSibley.txt

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Défenseur Sibley. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.
TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT
DLC02OA1OutcastStory C'est quoi, votre histoire ? -- C'est une blague ?
DLC02OA1OutcastStory C'est quoi, votre histoire ? -- Écoutez, sous-merde, vous êtes ici parce que McGraw dit qu'on a besoin de vous. Pas pour faire des mondanités.
DLC02OA1OutcastStory C'est quoi, votre histoire ? -- Je peux vous dire que vous n'obtiendrez rien de moi, alors inutile d'essayer.
DLC02OA1SibleyGotProblem Vous avez un problème ? -- J'ai des tas de problèmes, sale burne. Ne cherchez pas à en devenir un de plus, fermez-la et entrez dans ce... truc à simulation, là. Allez !
DLC02OA1SibleyGreet1 Écoutez, trésor, je suis un peu perdue. Je peux parler au chef ? -- Euh, bien sûr. Tout de suite, miss. Je vous conduis immédiatement au Protecteur McGraw.
DLC02OA1SibleyGreet2 Oups, ce n'est pas l'Abri. J'ai dû me tromper de carrefour. -- Vous jouez au con ou vous êtes vraiment con ?
DLC02OA1SibleyGreet2 Oups, ce n'est pas l'Abri. J'ai dû me tromper de carrefour. -- D'accord, débile, allons voir le chef.
DLC02OA1SibleyGreet3 C'est pas mal, chez vous. Je peux jeter un coup d'oeil ? -- En fait, ça me gêne. Ça me gêne assez pour vous trouer le caisson. Je suis clair ?
DLC02OA1SibleyGreet3 C'est pas mal, chez vous. Je peux jeter un coup d'oeil ? -- Vous et moi, on va aller voir le boss pour qu'il décide de ce qu'on va faire de vous.
DLC02OA1SibleyGreet4 Wouah, c'est quoi, cet endroit ? -- Un endroit où les locaux ne sont pas censés se trouver.
DLC02OA1SibleyGreet4 Wouah, c'est quoi, cet endroit ? -- Mais, bah... Puisque vous êtes là, autant qu'on descende voir le chef.
DLC02OA1SibleyMoreInfoSPEECH Oh, pardon. J'essaie simplement de comprendre ce qui se passe ici. -- Ce qui se passe, c'est que toute cette mission est un merdier premier choix. On est coincés ici depuis bien trop longtemps sans le moindre résultat.
DLC02OA1SibleyMoreInfoSPEECH Oh, pardon. J'essaie simplement de comprendre ce qui se passe ici. -- McGraw refuse de laisser tomber, alors on est obligés d'utiliser des crétins comme vous pour tirer quelque chose de cet endroit.
DLC02OA1SibleySorryForAsking Je n'aurais pas dû le demander. Oubliez ce que j'ai dit. -- Ouais, ouais, c'est ça...
DLC02OA1SibleyWhyHostile Pourquoi êtes-vous si hostile ? -- Écoutez, on va pas se cracher dans la bouche quand ce sera fini, alors moins on discute, mieux je me porte, d'accord ?
GREETING SALUTATION -- Tout va bien ? Il n'y a rien de changé ici, alors vous n'avez sûrement pas fini.
GREETING SALUTATION -- Vaudrait mieux qu'il y ait quelque chose derrière cette porte...
GREETING SALUTATION -- Ah, merci d'avoir répondu à notre appel de détresse.
GREETING SALUTATION -- D'accord, suivez-moi. Je vais vous conduire au Protecteur McGraw.
GREETING SALUTATION -- Vous venez en renfort ? Génial. Vraiment génial.
GREETING SALUTATION -- D'accord, suivez-moi. Je vais vous conduire au Protecteur McGraw.
GREETING SALUTATION -- Vous venez en renfort ? Génial. Vraiment génial.
GREETING SALUTATION -- D'accord, suivez-moi. Je vais vous conduire au Protecteur McGraw.
GREETING SALUTATION -- Par ici, s'il vous plaît. Et faites attention à ce que vous touchez. Certains de ces matériels sont assez fragiles.
GREETING SALUTATION -- Bon, gardez votre arme dans son étui, vos mains dans les poches et votre clapet fermé. Suivez-moi.
GREETING SALUTATION -- Vous êtes qui ? Et vous vous croyez où ?
GREETING SALUTATION -- Bon, ce truc est une sorte de simulation d'entraînement, pour autant qu'on puisse le dire. Je suppose que vous nous en apprendrez plus à votre sortie.
GREETING SALUTATION -- Allez, on se magne. J'ai pas toute la journée.
GREETING SALUTATION -- Vous allez rentrer là-dedans ou quoi ?
GREETING SALUTATION -- Venez. Je vais vous montrer la salle de contrôle.
GREETING SALUTATION -- Morrill expliquera ça à la base. Pour l'instant, faut se concentrer sur ces mutants !
GREETING SALUTATION -- Restez avec nous jusqu'à ce qu'on soit à la base !
GREETING SALUTATION -- Prenez cet ascenseur et rendez compte au Défenseur Sibley.
GREETING SALUTATION -- Je pense que le Défenseur Sibley voudra vous parler. Prenez cet ascenseur pour descendre à la base.
GREETING SALUTATION -- Le Défenseur Morrill voudra vous parler.
GREETING SALUTATION -- Rien à signaler.
GREETING SALUTATION -- Continuez. J'ai ça à gérer.
GREETING SALUTATION -- J'ai de quoi m'occuper, là.
GREETING SALUTATION -- Si vous venez aider, aidez. Sinon, tirez-vous.
GREETING SALUTATION -- Au cas où vous n'auriez pas remarqué, j'ai à faire. Foutez le camp.
GREETING SALUTATION -- Allez emmerder quelqu'un d'autre.
TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT
DLC02FinSibleyMcGrawEndConv DLC02FinSibleyMcGrawEndConv -- Je vous retrouve là-bas...
DLC02FinSibleyMcGrawEndConv DLC02FinSibleyMcGrawEndConv -- Non, vous n'allez pas vous en tirer en abandonnant les technos pour lesquelles on a risqué notre peau.
DLC02FinSibleyMcGrawEndConv DLC02FinSibleyMcGrawEndConv -- Désolé, mais c'est MOI qui décide, maintenant. Je ne tiens plus compte de vos ordres.
DLC02FinSibleyMcGrawEndConv DLC02FinSibleyMcGrawEndConv -- Non. C'EST le moment. Il est hors de question que je laisse... quelqu'un du coin... partir avec quoi que ce soit.
DLC02FinSibleyMcGrawEndConv DLC02FinSibleyMcGrawEndConv -- Très bien, McGraw. Ça a assez duré.
DLC02OA1ElevatorConv2 DLC02OA1ElevatorConv2 -- McGraw a donné ses ordres. C'est aussi simple que ça.
DLC02OA1ElevatorConv2 DLC02OA1ElevatorConv2 -- Aucune idée. On ouvre l'oeil, mais on ne tire pas avant mon ordre.
DLC02OA1ElevatorConv4 DLC02OA1ElevatorConv4 -- Ça suffit. C'est McGraw qui commande, alors on applique ses ordres que ça nous plaise ou non.
DLC02OA1FightIntoRuins DLC02OA1FightIntoRuins -- Entendu ! Exécution.
DLC02OA1FightIntoRuins DLC02OA1FightIntoRuins -- Oui. On grimpe et on tue.
DLC02OA1FightIntoRuins DLC02OA1FightIntoRuins -- En avant, soldats.
DLC02OA1FightToBase DLC02OA1FightToBase -- Zone nettoyée. Retour à la base.
DLC02OA1FightToBase DLC02OA1FightToBase -- C'est fini, ici. Retour à la base.
DLC02OA1FightToBase DLC02OA1FightToBase -- C'était le dernier. On rentre.
DLC02OA1FightToRuins DLC02OA1FightChatter1 -- Prêt. Attaquons les ruines.
DLC02OA1FightToRuins DLC02OA1FightChatter1 -- Entrée dans les ruines.
DLC02OA1FightToRuins DLC02OA1FightChatter1 -- On avance dans l'immeuble en ruines.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- Entendu.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- Je suis désolé d'insister, mais cette idée ne me plaît pas.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- La voilà, Protecteur. Comme vous l'aviez demandé.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- Le voilà, Protecteur. Comme vous l'aviez demandé.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- Oui, comme je l'ai dit, je regrette. Ce n'est pas ma faute s'il s'est précipité ici. Écoutez, je continue à penser que c'est une mauvaise idée.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- Oui, comme je l'ai dit, je regrette. Ce n'est pas ma faute si elle s'est précipitée ici. Écoutez, je continue à penser que c'est une mauvaise idée.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- Désolé. Le voilà, comme vous l'avez demandé.
DLC02OA1SibleyMcGraw1 DLC02OA1SibleyMcGraw1 -- Désolé. La voilà, comme vous l'avez demandé.
DLC02OA1SibleyOlinConv DLC02OA1SibleyOlinConv -- Bien sûr, pourquoi pas. Mais faut faire des progrès, d'accord ? On a tous envie de se tirer d'ici.
DLC02OA1SibleyOlinConv DLC02OA1SibleyOlinConv -- Ouaip. Espérons que vous traiterez mieux celui-là que le précédent, hein ? Hé hé...
DLC02OA1SibleyOlinConv DLC02OA1SibleyOlinConv -- Toc toc, Olin. Je vous amène du monde.
DLC02OA4EndTalk DLC02OA4EndTalk -- Eh ben, putain, il était temps.
HELLO BONJOUR -- Beau travail là-bas, soldat.
HELLO BONJOUR -- Les vieux jeux ne résistent pas aux Dissidents, hein ?
HELLO BONJOUR -- Vous avez fait notre fierté.
HELLO BONJOUR -- Pas mal, pour quelqu'un du coin.
HELLO BONJOUR -- Je n'aurais jamais cru voir un sauvage y arriver.
HELLO BONJOUR -- Merci, j'imagine.
HELLO BONJOUR -- Oh, génial. Juste ce qu'il nous fallait.
HELLO BONJOUR -- On avance, pédzouille.
HELLO BONJOUR -- Rien à signaler, soldat.
HELLO BONJOUR -- C'est gentil de rejoindre la fête !
HELLO BONJOUR -- Ça fait plaisir de voir une tête amicale.
HELLO BONJOUR -- C'est bon partout.
HELLO BONJOUR -- Des renforts, tant mieux.
HELLO BONJOUR -- Je ne reconnais pas votre unité. Vous venez probablement de quitter le vieux Lyons.
HELLO BONJOUR -- Attention, pédzouille.
HELLO BONJOUR -- Si vous venez aider, tant mieux. Sinon, dégagez.
HELLO BONJOUR -- Vous ne seriez pas mieux dans une grotte ?
HELLO BONJOUR -- Qu'est-ce que vous fichez ici ?
HELLO BONJOUR -- Super, encore quelqu'un du coin.
HELLO BONJOUR -- On reste à distance, d'accord ? Je ne sais pas quels microbes vous transportez.