Desdemona.txt

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Desdemona. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

ConvRailroadAnnouncementBoS

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 ConvRailroadAnnouncementBoS A1a TinkerTom: Les extraterrestres existent vraiment ! Tais-toi. Ce dirigeable s'appelle le Prydwen et il appartient à la Confrérie de l'Acier. Desdemona: C'est un ordre militaire parfaitement organisé et extrêmement bien équipé. Ils sont venus ici pour éliminer les synthétiques.
2 ConvRailroadAnnouncementBoS A1a Desdemona: Tais-toi. Ce dirigeable s'appelle le Prydwen et il appartient à la Confrérie de l'Acier. C'est un ordre militaire parfaitement organisé et extrêmement bien équipé. Ils sont venus ici pour éliminer les synthétiques. Glory: Merde.
3 ConvRailroadAnnouncementBoS A1a Desdemona: Faites passer le mot : la Confrérie est notre ennemie. Aucune paix n'est possible entre nous. Tom la Bricole va élaborer un plan d'urgence pour contrer la menace de la Confrérie. Nom de code : opération Lumière rouge. Desdemona: En attendant, on les surveille de près et on les tient à distance de nos opérations. Notre objectif principal reste l'Institut.
4 ConvRailroadAnnouncementBoS A1a Les gens commencent à paniquer en voyant ces trucs dans le ciel. Glory: Je croyais que c'était les extraterrestres de Tom la Bricole.
5 ConvRailroadAnnouncementBoS A1a Glory: Merde. Faites passer le mot : la Confrérie est notre ennemie. Aucune paix n'est possible entre nous. Desdemona: Tom la Bricole va élaborer un plan d'urgence pour contrer la menace de la Confrérie. Nom de code : opération Lumière rouge.
6 ConvRailroadAnnouncementBoS A1a Desdemona: Tom la Bricole va élaborer un plan d'urgence pour contrer la menace de la Confrérie. Nom de code : opération Lumière rouge. En attendant, on les surveille de près et on les tient à distance de nos opérations. Notre objectif principal reste l'Institut. Desdemona: Vous avez reçu vos ordres de mission, alors mettez-vous au travail.
7 ConvRailroadAnnouncementBoS A1a Desdemona: En attendant, on les surveille de près et on les tient à distance de nos opérations. Notre objectif principal reste l'Institut. Vous avez reçu vos ordres de mission, alors mettez-vous au travail.

ConvRailroadAnnouncementInstitute

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
8 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a Une bonne partie d'entre vous est déjà au courant, et je ne peux plus vous demander de garder une telle information secrète, c'est trop énorme... Desdemona: La rumeur dit vrai : nous avons un agent à l'intérieur de l'Institut.
9 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a Desdemona: Une bonne partie d'entre vous est déjà au courant, et je ne peux plus vous demander de garder une telle information secrète, c'est trop énorme... L'un de nos agents était censé entrer en contact avec vous. Ensuite, après nous avoir aidés à plusieurs reprises, on vous aurait peut-être proposé de nous rejoindre. GenerciNPC_One: C'est Tom la Bricole qui a réussi cet exploit ?
10 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a GenerciNPC_One: C'est Tom la Bricole qui a réussi cet exploit ? En partie, oui, mais le dispositif et son assemblage sont à mettre au seul crédit de Nomade. Desdemona: Après l'assemblage du dispositif, il est entré dans l'Institut et en est ressorti.
11 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a Desdemona: En partie, oui, mais le dispositif et son assemblage sont à mettre au seul crédit de Nomade. Après l'assemblage du dispositif, il est entré dans l'Institut et en est ressorti. GenerciNPC_One: Où se trouve l'Institut ?
12 ConvRailroadAnnouncementInstitute A2a Desdemona: En partie, oui, mais le dispositif et son assemblage sont à mettre au seul crédit de Nomade. Après l'assemblage du dispositif, elle est entrée dans l'Institut et en est ressortie. GenerciNPC_One: Où se trouve l'Institut ?
13 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a GenerciNPC_One: Où se trouve l'Institut ? On ne sait pas exactement. On pense qu'il est sous l'ancien CIT, mais ils utilisent un téléporteur pour entrer et sortir. Il pourrait être n'importe où. GenerciNPC_One: Qu'est-ce qu'il a découvert ?
14 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a GenerciNPC_One: Qu'est-ce qu'il a découvert ? Je sais que vous avez tous des questions, mais je n'en dirai pas plus aujourd'hui. Desdemona: Sachez seulement une chose : les opérations qu'on va lancer prochainement seront les plus importantes de notre vie.
15 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a Desdemona: Je sais que vous avez tous des questions, mais je n'en dirai pas plus aujourd'hui. Sachez seulement une chose : les opérations qu'on va lancer prochainement seront les plus importantes de notre vie. Desdemona: On a une chance de sauver plus de synthétiques qu'on n'aurait jamais pu espérer.
16 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a Desdemona: Sachez seulement une chose : les opérations qu'on va lancer prochainement seront les plus importantes de notre vie. On a une chance de sauver plus de synthétiques qu'on n'aurait jamais pu espérer. Desdemona: Alors au boulot.
17 ConvRailroadAnnouncementInstitute A1a Desdemona: On a une chance de sauver plus de synthétiques qu'on n'aurait jamais pu espérer. Alors au boulot.

ConvRailroadGenericDesdemona

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
18 ConvRailroadGenericDesdemona A1a GenerciNPC_One: Il va falloir le voler ? Si on avait un moyen légitime de se procurer cet objet, on le ferait. GenerciNPC_One: Toute cette opération me met mal à l'aise. Ces fermiers n'ont rien fait de mal.
19 ConvRailroadGenericDesdemona A1a GenerciNPC_One: Toute cette opération me met mal à l'aise. Ces fermiers n'ont rien fait de mal. C'est pour une cause qui les dépasse largement, et nous aussi d'ailleurs. GenerciNPC_One: Ce genre de coups peut vite tourner à la fusillade, Dez.
20 ConvRailroadGenericDesdemona A1a GenerciNPC_One: Ce genre de coups peut vite tourner à la fusillade, Dez. Je sais qu'il y a toujours des risques, mais l'agent est parfaitement capable de garder profil bas. Desdemona: Il faut prendre les informations dont on dispose à un moment T, faire le meilleur choix possible et en assumer les conséquences. Fin de la discussion.
21 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Desdemona: Je sais qu'il y a toujours des risques, mais l'agent est parfaitement capable de garder profil bas. Il faut prendre les informations dont on dispose à un moment T, faire le meilleur choix possible et en assumer les conséquences. Fin de la discussion.
22 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Carrington: Nous n'avons pas encore évalué toute l'étendue des dégâts après le fiasco du Standard. Nous ne sommes plus assez nombreux. Je refuse de retourner sous terre. Carrington: Et pourquoi ça, grands Dieux ? À cause de quelques synthétiques ? Soyez sérieuse.
23 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Carrington: Et pourquoi ça, grands Dieux ? À cause de quelques synthétiques ? Soyez sérieuse. J'ai fait le serment de sauver tous les synthétiques que je pouvais. Carrington: Ça fera une belle épitaphe sur nos pierres tombales.
24 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Carrington: Ça fera une belle épitaphe sur nos pierres tombales. Ça suffit, Carrington. Carrington: Toutes ces erreurs... Je me demande ce qu'ils attendent pour réclamer du changement au sommet de la hiérarchie.
25 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Glory: Si j'ai la moindre chance de les avoir, j'ai bien l'intention de la saisir. Ce qui est arrivé au Standard est une tragédie, et si on peut neutraliser ou même anéantir l'Institut, on le fera. Desdemona: Mais on ne le fera pas pour se venger, on le fera pour la justice.
26 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Desdemona: Ce qui est arrivé au Standard est une tragédie, et si on peut neutraliser ou même anéantir l'Institut, on le fera. Mais on ne le fera pas pour se venger, on le fera pour la justice. Desdemona: Pour nous assurer que les synthétiques pourront vivre en sécurité.
27 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Desdemona: Mais on ne le fera pas pour se venger, on le fera pour la justice. Pour nous assurer que les synthétiques pourront vivre en sécurité. Glory: Non, il faut qu'ils crèvent tous jusqu'au dernier.
28 ConvRailroadGenericDesdemona A1a Glory: Non, il faut qu'ils crèvent tous jusqu'au dernier. On ne fera pas couler le sang inutilement. On n'est pas des meurtriers, Glory, ne l'oublie pas.

ConvRailroadGenericGlory01

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
29 ConvRailroadGenericGlory01 A1a Glory, je voudrais te parler de ta dernière opération. J'ai reçu un rapport du touriste, il dit qu'il y a eu des victimes collatérales. Glory: Un pilleur nous est tombé dessus quand j'avais le dos tourné. Il l'a menacée avec une arme, il s'en servait comme d'un foutu bouclier.
30 ConvRailroadGenericGlory01 A1a Glory: Un pilleur nous est tombé dessus quand j'avais le dos tourné. Il l'a menacée avec une arme, il s'en servait comme d'un foutu bouclier. Tu étais vraiment obligée de le tuer ? Glory: Cette espèce de psycho aurait pu la tuer d'une seconde à l'autre, alors j'ai tiré. Le paquet s'en est tiré, tu devrais me remercier.
31 ConvRailroadGenericGlory01 A1a Glory: Cette espèce de psycho aurait pu la tuer d'une seconde à l'autre, alors j'ai tiré. Le paquet s'en est tiré, tu devrais me remercier. Je ne peux pas tolérer le meurtre d'innocents, c'est contraire aux principes du Réseau du rail. Glory: T'arrêtes pas de m'envoyer au front, en première ligne ! Si je veux nous protéger moi, nos gars et le paquet, je suis bien obligée de faire du mal à tes précieux petits êtres humains de temps en temps.
32 ConvRailroadGenericGlory01 A1a Glory: T'arrêtes pas de m'envoyer au front, en première ligne ! Si je veux nous protéger moi, nos gars et le paquet, je suis bien obligée de faire du mal à tes précieux petits êtres humains de temps en temps. Tuer des humains devrait toujours être le dernier recours, Glory, pas le premier. Glory: Si t'as fini de me faire la morale, j'ai autre chose à faire.

ConvRailroadGenericPAM

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
33 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: J'observe une succession d'erreurs critiques dues à des données incorrectes. La matrice prédictive est compromise. Est-ce que la "variable insaisissable" est en cause ? PAM: Réponse inconnue. Cependant, il y a 54 % de chance que la variable insaisissable soit concernée. Toute prédiction concernant la variable insaisissable est-
34 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: Réponse inconnue. Cependant, il y a 54 % de chance que la variable insaisissable soit concernée. Toute prédiction concernant la variable insaisissable est- Je sais, je sais. Tes prédictions pourraient être complètement erronées. PAM: Clarification : La marge d'erreur de toutes les prédictions précédentes est en moyenne 3,5 fois inférieure aux autres modèles prédictifs appliqués à la variable insaisissable.
35 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: Clarification : La marge d'erreur de toutes les prédictions précédentes est en moyenne 3,5 fois inférieure aux autres modèles prédictifs appliqués à la variable insaisissable. Hmm. Je vois. Fais de ton mieux, ma grande.
36 ConvRailroadGenericPAM A1a Tu voulais me voir ? PAM: La matrice prédictive a été stabilisée, Conductrice.
37 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: La matrice prédictive a été stabilisée, Conductrice. Bon Dieu, PAM, appelle-moi Desdemona. PAM: Instruction enregistrée. Le comportement anormal de l'Institut s'explique par le schéma "variable insaisissable/Père".
38 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: Instruction enregistrée. Le comportement anormal de l'Institut s'explique par le schéma "variable insaisissable/Père". C'est à cause de ça, les anomalies qu'on a observées ? PAM: La probabilité est de 74 %.
39 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: La probabilité est de 74 %. Alors les affaires reprennent ? PAM: Locution verbale inconnue.
40 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: Les approximations de premier ordre seront prêtes dans 13,2 heures. Hmm.
41 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: Si rien n'est fait, la probabilité tend vers les 100 %. Si on annule tout, quelles sont les chances de réussite de l'opération Tea Party ? PAM: Proches de zéro. Avertissement : mes algorithmes prédict-
42 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: Proches de zéro. Avertissement : mes algorithmes prédict- Je sais, je sais. Personne ne devrait écouter ce que tu dis, ma grande.
43 ConvRailroadGenericPAM A1b Dis-moi plutôt, PAM : si on continue sur notre lancée, quelles sont les chances de réussite de l'opération Tea Party ? PAM: 28 %.
44 ConvRailroadGenericPAM A1a PAM: 28 %. Avant l'arrivée de ta "variable insaisissable", on était à 0. Desdemona: PAM, on ne va rien annuler du tout. Je refuse de fuir. Si on réussit, tous les synthétiques jamais sortis de l'Institut seront libres.
45 ConvRailroadGenericPAM A1a Desdemona: Avant l'arrivée de ta "variable insaisissable", on était à 0. PAM, on ne va rien annuler du tout. Je refuse de fuir. Si on réussit, tous les synthétiques jamais sortis de l'Institut seront libres.

DialogueRailroad

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
46 DialogueRailroad A N'hésitez pas à vous présenter aux autres membres de l'équipe. Player Default: Ils ont l'air parfaitement compétents.
47 DialogueRailroad A1a Player Default: Ils ont l'air parfaitement compétents. Ce sont les meilleurs, c'est un honneur de servir à leurs côtés. Desdemona: Deacon ne tarit pas d'éloges à votre sujet. Si vous voulez faire partie de nos meilleurs agents, gardez-le à vos côtés.
48 DialogueRailroad B1a Player Default: Je n'ai pas de temps à perdre en bavardages. Moi non plus. Desdemona: Deacon ne tarit pas d'éloges à votre sujet. Si vous voulez faire partie de nos meilleurs agents, gardez-le à vos côtés.
49 DialogueRailroad X1a Player Default: Je le ferai peut-être. Je vous le conseille, c'est toujours une bonne chose de connaître ses compagnons de tranchée. Desdemona: Deacon ne tarit pas d'éloges à votre sujet. Si vous voulez faire partie de nos meilleurs agents, gardez-le à vos côtés.
50 DialogueRailroad Y1a Player Default: Vous pouvez m'en dire un peu plus à leur sujet ? Le Réseau du rail a toujours attiré des gens... de tous horizons. Mais allez voir par vous-même, ce n'est pas à moi de vous raconter leur histoire.
51 DialogueRailroad Y1b Certains ne se livreront pas tout de suite. Faites vos preuves sur le terrain et ils vous parleront, vous verrez. Desdemona: Deacon ne tarit pas d'éloges à votre sujet. Si vous voulez faire partie de nos meilleurs agents, gardez-le à vos côtés.
52 DialogueRailroad A1a Player Default: Ce sont les meilleurs, c'est un honneur de servir à leurs côtés. Deacon ne tarit pas d'éloges à votre sujet. Si vous voulez faire partie de nos meilleurs agents, gardez-le à vos côtés. Player Default: J'aime bien travailler avec lui, moi aussi.
53 DialogueRailroad A1a Player Default: J'aime bien travailler avec lui, moi aussi. On ne peut jamais trop savoir ce qui trotte dans la tête de Deacon, mais je crois que c'est mutuel. Desdemona: Une chose : les possibilités de sauver des synthétiques sont très rares, leur sécurité est la priorité numéro un.
54 DialogueRailroad B1a Player Default: Je n'ai pas besoin de son aide. Solliciter l'aide de ses amis n'est pas un aveu de faiblesse, mais c'est à vous de décider. Desdemona: Une chose : les possibilités de sauver des synthétiques sont très rares, leur sécurité est la priorité numéro un.
55 DialogueRailroad Y1a Player Default: Qu'est-ce que je dois apprendre de plus ? La méthodologie. Les procédures. Un peu d'histoire, peut-être. Mais honnêtement, le plus important est d'apprendre à s'adapter.
56 DialogueRailroad Y1b Les renseignements militaires sont toujours compartimentés, c'est toujours difficile d'anticiper ce qui nous attend. Desdemona: Une chose : les possibilités de sauver des synthétiques sont très rares, leur sécurité est la priorité numéro un.
57 DialogueRailroad A1a Player Default: On ne peut jamais trop savoir ce qui trotte dans la tête de Deacon, mais je crois que c'est mutuel. Une chose : les possibilités de sauver des synthétiques sont très rares, leur sécurité est la priorité numéro un. Player Default: Je ne laisserai aucun synthétique mourir sous mes yeux.
58 DialogueRailroad A1a Player Default: Je ne laisserai aucun synthétique mourir sous mes yeux. Comptez sur moi pour vous le rappeler. Desdemona: C'est un plaisir de vous avoir parmi nous.
59 DialogueRailroad Y1a Player Default: Les synthétiques arrivent rarement à s'enfuir ? Pour un synthétique, le chemin qui mène à la liberté est long et semé d'embûches. Bien peu tentent leur chance, et encore moins y parviennent.
60 DialogueRailroad Y1b Pour un synthétique, le chemin qui mène à la liberté est long et semé d'embûches. Bien peu tentent leur chance, et encore moins y parviennent. Desdemona: C'est un plaisir de vous avoir parmi nous.
61 DialogueRailroad A1a Player Default: Comptez sur moi pour vous le rappeler. C'est un plaisir de vous avoir parmi nous.
62 DialogueRailroad B1a Player Default: Alors c'est ça ? Vous abandonnez à la première difficulté ? Personne n'est jamais rentré à l'intérieur de l'Institut sans y avoir été invité. Personne.
63 DialogueRailroad B1b Et même si on y arrivait... Desdemona: Sans aide, le Réseau du rail n'est absolument pas en mesure de frapper l'Institut.
64 DialogueRailroad X1a Player Default: Je m'attendais à des nouvelles plus encourageantes. Je ne sais pas quoi vous dire. PAM a déjà fait tous les calculs possibles et imaginables pour ce scénario. Desdemona: Sans aide, le Réseau du rail n'est absolument pas en mesure de frapper l'Institut.
65 DialogueRailroad Y1a Player Default: Alors c'est fini ? Il n'y a aucune alternative ? Pas avec le Réseau du rail, non. Desdemona: Sans aide, le Réseau du rail n'est absolument pas en mesure de frapper l'Institut.
66 DialogueRailroad A1a Desdemona: Si on peut vous y aider, on le fera, mais en l'état actuel des choses, j'ai bien peur que le destin de tous les synthétiques soit entre les mains des Miliciens. Aux dernières nouvelles, ses derniers représentants se s'étaient réfugiés quelque part près de Concord, dans un endroit appelé Sanctuary. Desdemona: C'est mince, mais malheureusement, c'est notre seul et unique espoir.
67 DialogueRailroad A2a Desdemona: Si on peut vous y aider, on le fera, mais en l'état actuel des choses, j'ai bien peur que le destin de tous les synthétiques soit entre les mains des Miliciens. Mais j'ai entendu dire que les derniers représentants des Miliciens étaient encore actifs, quelque part près de Concord. Desdemona: C'est mince, mais malheureusement, c'est notre seul et unique espoir.
68 DialogueRailroad A1a Desdemona: Aux dernières nouvelles, ses derniers représentants se s'étaient réfugiés quelque part près de Concord, dans un endroit appelé Sanctuary. C'est mince, mais malheureusement, c'est notre seul et unique espoir.
69 DialogueRailroad A1a PlayerVoiceFemale01: Mauvaise nouvelle : je me suis fait expulser de l'Institut, je ne peux plus y retourner. La bonne nouvelle, c'est que vous êtes encore en vie. Inutile de me donner tous les détails, on vous avait confié une mission impossible. Desdemona: Sans aucun moyen de contacter Z1-14, j'ai peur que notre seule et unique chance nous soit passée sous le nez.
70 DialogueRailroad A2a PlayerVoiceFemale01: Mauvaise nouvelle : je me suis fait expulser de l'Institut, je ne peux plus y retourner. *soupir* Bordel. On savait que toute cette opération était loin d'être gagnée d'avance. Je suis sûre que vous avez fait de votre mieux. Desdemona: Sans aucun moyen de contacter Z1-14, j'ai peur que notre seule et unique chance nous soit passée sous le nez.
71 DialogueRailroad A1a Desdemona: La bonne nouvelle, c'est que vous êtes encore en vie. Inutile de me donner tous les détails, on vous avait confié une mission impossible. Sans aucun moyen de contacter Z1-14, j'ai peur que notre seule et unique chance nous soit passée sous le nez. Player Default: Il faut trouver un moyen de sauver les synthétiques.
72 DialogueRailroad A2a Desdemona: La bonne nouvelle, c'est que vous êtes encore en vie. Inutile de me donner tous les détails, on vous avait confié une mission impossible. Au point où on en est... c'est fichu. Notre seule chance d'infiltrer l'Institut était d'entrer en contact avec le Patriote. Player Default: Il faut trouver un moyen de sauver les synthétiques.
73 DialogueRailroad A1a Player Default: Il faut trouver un moyen de sauver les synthétiques. Tout à fait d'accord, mais PAM a déjà fait tous les calculs possibles et imaginables pour ce scénario. Desdemona: Sans aide, le Réseau du rail n'est absolument pas en mesure de frapper l'Institut.
74 DialogueRailroad A1a Player Default: Tout à fait d'accord, mais PAM a déjà fait tous les calculs possibles et imaginables pour ce scénario. Sans aide, le Réseau du rail n'est absolument pas en mesure de frapper l'Institut.
75 DialogueRailroad A1b Pour libérer les synthétiques de l'Institut par la force, il nous faut une armée. Desdemona: Il y a peut-être encore une chance, non pas avec nous, mais avec vos Miliciens. Si vous continuez à reconstruire cette organisation, vous pourriez bien avoir l'armée dont vous avez besoin.
76 DialogueRailroad A1a Desdemona: Pour libérer les synthétiques de l'Institut par la force, il nous faut une armée. Il y a peut-être encore une chance, non pas avec nous, mais avec vos Miliciens. Si vous continuez à reconstruire cette organisation, vous pourriez bien avoir l'armée dont vous avez besoin.
77 DialogueRailroad A1b Avec les données que vous avez obtenues grâce à l'holobande de Tom, vous trouverez alors peut-être un moyen de pénétrer à nouveau dans l'Institut.
78 DialogueRailroad A1c Si on peut vous y aider, on le fera, mais en l'état actuel des choses, j'ai bien peur que le destin de tous les synthétiques soit entre les mains des Miliciens. Desdemona: Aux dernières nouvelles, ses derniers représentants se s'étaient réfugiés quelque part près de Concord, dans un endroit appelé Sanctuary.
79 DialogueRailroad A2a Desdemona: Pour libérer les synthétiques de l'Institut par la force, il nous faut une armée. Et la seule armée qui ait jamais réussi à vaincre l'Institut, ce sont les Miliciens. Malheureusement, ils ont disparu depuis longtemps. Desdemona: Aux dernières nouvelles, ses derniers représentants se s'étaient réfugiés quelque part près de Concord, dans un endroit appelé Sanctuary.
80 DialogueRailroad A Vous avez rendu un immense service au Commonwealth. Desdemona: Si jamais je vous croise à Diamond City, je vous paierai un verre avec plaisir.
81 DialogueRailroad A1a NPCFDesdemona: Vous avez rendu un immense service au Commonwealth. Si jamais je vous croise à Diamond City, je vous paierai un verre avec plaisir.
82 DialogueRailroad A1b Cependant, vous êtes sur une propriété privée et je dois vous demander de partir. Player Default: Dans ce cas, bonne chance à vous.
83 DialogueRailroad A1a Player Default: Dans ce cas, bonne chance à vous. Vous nous avez grandement simplifié la tâche, merci.
84 DialogueRailroad B1a Player Default: Vous avez tort de me repousser comme ça. Vous êtes à la tête des Miliciens et même si vous êtes favorable à la cause des synthétiques, la plupart des hommes sous votre commandement ne le sont pas.
85 DialogueRailroad B1b Je pense qu'il vaut mieux pour tout le monde que vous gardiez vos distances.
86 DialogueRailroad X1a Player Default: Je comprends. Merci pour tout.
87 DialogueRailroad Y1a Player Default: Mais le Réseau du rail a besoin d'aide, non ? Plus que jamais, mais le fait que vous soyez à la tête des Miliciens complique un peu les choses...
88 DialogueRailroad Y1b Plus que jamais, mais le fait que vous soyez à la tête des Miliciens complique un peu les choses...
89 DialogueRailroad Y1c Je pense qu'il vaut mieux pour tout le monde que vous gardiez vos distances.
90 DialogueRailroad A Tiens tiens, mais c'est le général des Miliciens. Desdemona: Le général qui a décimé l'Institut, qui a libéré les synthétiques ! Mon seul regret est de ne pas avoir été avec vous quand c'est arrivé.
91 DialogueRailroad A1a NPCFDesdemona: Tiens tiens, mais c'est le général des Miliciens. Le général qui a décimé l'Institut, qui a libéré les synthétiques ! Mon seul regret est de ne pas avoir été avec vous quand c'est arrivé. Desdemona: Je n'arrive pas à croire qu'on a réussi. On a anéanti l'Institut. Libéré les synthétiques. Merci.
92 DialogueRailroad B1a Player Default: Je les ai fait sortir, ce qui leur arrive ensuite n'est plus mon problème. *soupir* Reçu cinq sur cinq. On vous remercie pour tout ce que vous avez fait. Bonne chance, général. Desdemona: Nos repaires grouillent de synthétiques. Si vous avez envie de reprendre du service, on aurait besoin de votre aide pour les faire sortir du Commonwealth en toute discrétion.
93 DialogueRailroad Player Default: C'est épouvantable. Ça a toujours été comme ça : la plus grande menace qui pèse sur le Commonwealth ne venait pas vraiment de l'Institut, mais des habitants eux-mêmes.
94 DialogueRailroad X1b Comme vous le voyez, il nous reste encore beaucoup à faire. Desdemona: Nos repaires grouillent de synthétiques. Si vous avez envie de reprendre du service, on aurait besoin de votre aide pour les faire sortir du Commonwealth en toute discrétion.
95 DialogueRailroad Y1a Player Default: Ils haïssaient les synthétiques au point de les tuer froidement ? Seulement quelques-uns en étaient capables, surtout maintenant qu'ils sont sans défense.
96 DialogueRailroad Y1b Mais la majeure partie du Commonwealth les haïssait suffisamment pour les laisser faire sans intervenir.
97 DialogueRailroad Y1c Mais la plupart des synthétiques sont en sécurité... au moins pour l'instant. Desdemona: Nos repaires grouillent de synthétiques. Si vous avez envie de reprendre du service, on aurait besoin de votre aide pour les faire sortir du Commonwealth en toute discrétion.
98 DialogueRailroad A1a Player Default: Alors on fait ce qu'on a toujours fait : on travaille dans le secret absolu. Nos repaires vont se retrouver bondés de synthétiques cherchant une vie meilleure en dehors du Commonwealth.
99 DialogueRailroad A1b Mais même si vous refusez, sachez que le Réseau du rail tout entier a une dette énorme envers vous.
100 DialogueRailroad A1a Desdemona: Le général qui a décimé l'Institut, qui a libéré les synthétiques ! Mon seul regret est de ne pas avoir été avec vous quand c'est arrivé. Je n'arrive pas à croire qu'on a réussi. On a anéanti l'Institut. Libéré les synthétiques. Merci. Player Default: Les Miliciens et le Réseau du rail qui travaillent main dans la main. C'est un bon début.
101 DialogueRailroad A1a Player Default: Les Miliciens et le Réseau du rail qui travaillent main dans la main. C'est un bon début. Oui... et non. Desdemona: Vous avez réussi à sauver les synthétiques de l'Institut, mais tout n'est pas rose.
102 DialogueRailroad A2a Player Default: Les Miliciens et le Réseau du rail qui travaillent main dans la main. C'est un bon début. D'après ce que j'ai entendu, vos Miliciens s'en sont très bien sortis sans nous. Desdemona: Vous avez réussi à sauver les synthétiques de l'Institut, mais tout n'est pas rose.
103 DialogueRailroad B1a Player Default: Je n'ai pas fait ça pour vous. Je me fiche de vos raisons. En ce qui me concerne, vous avez mérité votre place au panthéon des héros de l'humanité. Desdemona: Vous avez réussi à sauver les synthétiques de l'Institut, mais tout n'est pas rose.
104 DialogueRailroad X1a Player Default: Avec plaisir. En ce qui me concerne, vous avez mérité votre place au panthéon des héros de l'humanité. Desdemona: Vous avez réussi à sauver les synthétiques de l'Institut, mais tout n'est pas rose.
105 DialogueRailroad A1a Player Default: Oui... et non. Vous avez réussi à sauver les synthétiques de l'Institut, mais tout n'est pas rose.
106 DialogueRailroad A1b Il y a une haine profonde qui empoisonne le Commonwealth, une haine de tout ce qui est lié à l'Institut.
107 DialogueRailroad A1c Une haine des synthétiques. Quand les gens ont réalisé ce qui se passait...
108 DialogueRailroad A1d On s'est mobilisés rapidement et on a sauvé la plupart des synthétiques, mais il y a eu... des pertes. Player Default: Je vais leur ordonner d'arrêter ces exactions.
109 DialogueRailroad A1a Player Default: Je vais leur ordonner d'arrêter ces exactions. Ce sont des justiciers, des illuminés, des imbéciles sectaires... ils ne respectent rien ni personne, même pas vous.
110 DialogueRailroad A1b Alors on fait ce qu'on a toujours fait : on travaille dans le secret absolu. Desdemona: Nos repaires grouillent de synthétiques. Si vous avez envie de reprendre du service, on aurait besoin de votre aide pour les faire sortir du Commonwealth en toute discrétion.
111 DialogueRailroad A Vous ! C'est vous qui avez anéanti l'Institut. Desdemona: Vous auriez pu sauver les gens qui étaient encore dedans, mais vous avez préféré les piéger à l'intérieur avant de tout faire exploser.
112 DialogueRailroad A1a Player Default: Qui vous a donné le droit de les condamner tous à une mort certaine ? Ce que je m'apprête à faire n'est que justice.
113 DialogueRailroad A1a NPCFDesdemona: Vous ! C'est vous qui avez anéanti l'Institut. Vous auriez pu sauver les gens qui étaient encore dedans, mais vous avez préféré les piéger à l'intérieur avant de tout faire exploser.
114 DialogueRailroad A1b Vous avez éradiqué une espèce entière, vous êtes un monstre ! Player Default: Je l'ai fait pour le bien du Commonwealth.
115 DialogueRailroad A1a Player Default: Je l'ai fait pour le bien du Commonwealth. Qui vous a donné le droit de les condamner tous à une mort certaine ? Desdemona: Ce que je m'apprête à faire n'est que justice.
116 DialogueRailroad B1a Player Default: J'ai tué quelques synthétiques, et alors ? Ce sont des machines, pas des êtres vivants. Je n'arrive pas à le croire... Desdemona: Ce que je m'apprête à faire n'est que justice.
117 DialogueRailroad X1a Player Default: C'est plus compliqué que ça. Rien ne peut justifier ou excuser ce que vous avez fait. Desdemona: Ce que je m'apprête à faire n'est que justice.
118 DialogueRailroad Y1a Player Default: C'était un sacrifice nécessaire. On aurait dû vous sacrifier à la seconde où vous nous avez demandé notre aide. Desdemona: Ce que je m'apprête à faire n'est que justice.
119 DialogueRailroad A Bien, vous êtes là. Desdemona: Maintenant que l'Institut est hors course, on est en train d'aménager des points de passage stratégiques pour accélérer le transport des synthétiques hors du Commonwealth.
120 DialogueRailroad A1a NPCFDesdemona: Bien, vous êtes là. Maintenant que l'Institut est hors course, on est en train d'aménager des points de passage stratégiques pour accélérer le transport des synthétiques hors du Commonwealth. Desdemona: Il faut rester prudent et bien préparer le terrain si on veut qu'ils soient en sécurité pour le restant de leurs jours.
121 DialogueRailroad A1a Desdemona: Maintenant que l'Institut est hors course, on est en train d'aménager des points de passage stratégiques pour accélérer le transport des synthétiques hors du Commonwealth. Il faut rester prudent et bien préparer le terrain si on veut qu'ils soient en sécurité pour le restant de leurs jours. Player Default: Après tout ce qu'ils ont vécu, il ne faut prendre aucun risque.
122 DialogueRailroad A1a Player Default: Après tout ce qu'ils ont vécu, il ne faut prendre aucun risque. Ce serait trop bête de faire un faux pas maintenant, si près du but. Desdemona: PAM ou Carrington auraient sûrement besoin de vous.
123 DialogueRailroad B1a Player Default: On pourrait les déplacer tous en même temps, vite fait bien fait. C'est ce que certains pensent, oui.
124 DialogueRailroad B1b Mais on a encore des ennemis qui nous attendent au tournant. On doit les déplacer avec prudence et leurs identités doivent rester secrètes. Desdemona: PAM ou Carrington auraient sûrement besoin de vous.
125 DialogueRailroad X1a Player Default: Au moins, le plus dur est fait. Les balles des pillards peuvent tuer quelqu'un tout aussi bien que les lasers des chasseurs.
126 DialogueRailroad X1b Enfin, quelqu'un d'autre que vous, en tout cas. Je commence à croire que vous êtes indestructible. Desdemona: PAM ou Carrington auraient sûrement besoin de vous.
127 DialogueRailroad Y1a Player Default: Il faut absolument qu'ils quittent le Commonwealth ? C'est ce qu'on leur conseille vivement. Dans les Terres désolées de la capitale ou ailleurs, les chances qu'ils soient découverts sont infimes.
128 DialogueRailroad Y1b Et même s'ils sont identifiés comme étant des synthétiques, la plupart des gens s'en ficheront. Mais c'est à eux de choisir, bien sûr. Desdemona: PAM ou Carrington auraient sûrement besoin de vous.
129 DialogueRailroad A1a Player Default: Ce serait trop bête de faire un faux pas maintenant, si près du but. PAM ou Carrington auraient sûrement besoin de vous.
130 DialogueRailroad A1b *rit* Pas de repos pour les braves.
131 DialogueRailroad A On a entendu des choses inquiétantes à votre sujet. Desdemona: Il paraît que vous avez passé un peu de temps à l'intérieur de l'Institut et qu'en réalité, vous travaillez pour ces monstres.
132 DialogueRailroad A1a NPCFDesdemona: On a entendu des choses inquiétantes à votre sujet. Il paraît que vous avez passé un peu de temps à l'intérieur de l'Institut et qu'en réalité, vous travaillez pour ces monstres.
133 DialogueRailroad A1b Vous avez de la chance, on devrait vous abattre sans autre forme de procès. Player Default: Mais je suis là pour vous aider.
134 DialogueRailroad A1a Player Default: Mais je suis là pour vous aider. C'est trop tard pour ça, on ne pourra plus jamais vous faire confiance. Desdemona: Fichez le camp d'ici, et ne vous avisez surtout pas de revenir.
135 DialogueRailroad B1a Player Default: En faisant ça, vous signeriez votre arrêt de mort. Notre hospitalité a atteint ses limites, je vous conseille de partir. Desdemona: Fichez le camp d'ici, et ne vous avisez surtout pas de revenir.
136 DialogueRailroad X1a Player Default: Vous êtes mal informés, je ne travaille pas pour eux. Peut-être, mais on ne peut pas prendre le moindre risque. Desdemona: Fichez le camp d'ici, et ne vous avisez surtout pas de revenir.
137 DialogueRailroad Y1a Player Default: Qui vous a dit ça ? Je n'ai aucune intention de partager la moindre information confidentielle avec vous. Desdemona: Fichez le camp d'ici, et ne vous avisez surtout pas de revenir.
138 DialogueRailroad A1a Player Default: C'est trop tard pour ça, on ne pourra plus jamais vous faire confiance. Fichez le camp d'ici, et ne vous avisez surtout pas de revenir.
139 DialogueRailroad C'est... pas bon...
140 DialogueRailroad Sam... je rentre à la maison.
141 DialogueRailroad Merde, je suis touchée.
142 DialogueRailroad Restez groupés et on s'en sortira.
143 DialogueRailroad Ce n'est pas aujourd'hui qu'on va rendre les armes.
144 DialogueRailroad Menace éliminée.
145 DialogueRailroad On reste groupés, les gars.
146 DialogueRailroad Si cette conversation est terminée, merci de me prévenir.
147 DialogueRailroad J'attends une réponse.
148 DialogueRailroad Je n'aurais jamais cru que les Miliciens pouvaient vraiment jouer un rôle important. Vous avez changé la donne.
149 DialogueRailroad Aussi étonnant que ça puisse paraître, je suis fière d'avoir collaboré avec les Miliciens.
150 DialogueRailroad En fin de compte, c'est la force des masses anonymes qui a eu raison de l'Institut.
151 DialogueRailroad Entre nous, je ne pensais pas que quelqu'un viendrait à bout de l'Institut un jour.
152 DialogueRailroad Vous avez eu plusieurs chances de nous trahir, merci de ne pas l'avoir fait.
153 DialogueRailroad C'est dommage que vous n'ayez pas rejoint nos rangs lors de notre première rencontre.
154 DialogueRailroad La fin est proche.
155 DialogueRailroad Tout ça, notre victoire... rien n'aurait été possible sans vous.
156 DialogueRailroad Tout le monde doit rester concentré. Un illuminé anti synthétique bien armé peut faire autant de dégâts qu'un chasseur.
157 DialogueRailroad On a un nouveau défi à relever, maintenant : le grand nombre de synthétiques qu'on a cachés.
158 DialogueRailroad Tous ces sacrifices, ces vies perdues... Ça n'aura pas été vain.
159 DialogueRailroad Partez. Tout de suite.
160 DialogueRailroad Gratte-Ciel était un bon élément. Tellement de bons éléments...
161 DialogueRailroad L'importance de Bunker Hill et de nos opérations sur place sont encore méconnues. Faites en sorte qu'elles le restent.
162 DialogueRailroad Vous serez sur la même opération, Glory et vous. La compartimentation du renseignement a ses mauvais côtés.
163 DialogueRailroad Tout est réglé, à Goodneighbor ? Notre opération là-bas est d'une importance capitale.
164 DialogueRailroad H2-22 a réussi à quitter le Commonwealth. La tradition exige qu'on boive un coup à votre santé pour votre première opération réussie. Beau travail.
165 DialogueRailroad Bon Dieu. La perte d'Augusta est un sacré coup dur. C'est pas votre faute, je sais.
166 DialogueRailroad Je ne veux pas parler de Corbeau, les leçons de Carrington me suffiront amplement.
167 DialogueRailroad Gardien travaillait au QG. Après le Standard... j'espère que gérer votre repaire vous sera mutuellement bénéfique.
168 DialogueRailroad La mise en place du repaire Mercer est le signe qu'on reprend du poil de la bête. Je vous remercie pour ça.
169 DialogueRailroad L'opération Jackpot est un succès ? Dieu merci, on commençait à manquer cruellement de ravitaillement.
170 DialogueRailroad Vous avez activé la caméra de Tom ? Ce sera très utile à nos coursiers. Et à PAM, aussi.
171 DialogueRailroad M. Tims est un survivant, je suis sûre qu'il trouvera un nouveau foyer à Randolph.
172 DialogueRailroad Je sais qu'éliminer des chasseurs est un risque majeur, mais on doit retarder les activités de l'Institut par tous les moyens possibles pour donner toutes les chances à votre mission d'infiltration.
173 DialogueRailroad Les chasseurs restent la menace principale. Même sans les ressources de l'Institut, si un seul d'entre eux trouve l'un de nos repaires, on pourrait courir à la catastrophe.
174 DialogueRailroad Quand les chasseurs sont lâchés, il faut vous armer jusqu'aux dents pour toute mission d'escorte de synthétique.
175 DialogueRailroad Je vous félicite pour Augusta. Même si c'est dur à entendre, je préfère savoir la vérité que vivre dans l'ignorance.
176 DialogueRailroad Je vous félicite pour Lumière rouge, mais c'est encore un peu tôt pour se réjouir. La plus grande opération de l'histoire se profile à l'horizon.
177 DialogueRailroad Si on arrive à nos fins, les synthétiques ne vivront plus jamais dans la peur.
178 DialogueRailroad Vous n'avez pas choisi la voie de la facilité, mais on est avec vous.
179 DialogueRailroad La compartimentation des renseignements est une transition difficile à opérer pour les nouveaux agents.
180 DialogueRailroad Si Deacon dit vrai, je place beaucoup d'espoirs en vous.
181 DialogueRailroad On a un grand nombre de réfugiés synthétiques en attente. Il faut les faire sortir du Commonwealth sains et saufs.
182 DialogueRailroad Les crises s'enchaînent. Bienvenue au QG.
183 DialogueRailroad Si vous avez besoin de quoi que ce soit, servez-vous, c'est là pour ça.
184 DialogueRailroad Excusez-moi, je suis occupée.
185 DialogueRailroad Le Réseau du rail a connu des heures plus sombres, on s'en sortira.
186 DialogueRailroad La reconstruction est un long processus, mais on peut y arriver.
187 DialogueRailroad Vous êtes libre de partir, mais c'est uniquement grâce à Deacon.
188 DialogueRailroad Je vous fais confiance, ne me décevez pas.

DialogueRailroadLiamFuneral

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
189 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: Nous sommes tous là. Nous savions qu'attaquer l'Institut de front allait demander des sacrifices. Desdemona: Nous avons perdu de nombreux camarades, des héros comme Gratte-Ciel, Glory et tant d'autres.
190 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: Nous savions qu'attaquer l'Institut de front allait demander des sacrifices. Nous avons perdu de nombreux camarades, des héros comme Gratte-Ciel, Glory et tant d'autres. Desdemona: Mais cet ultime affront, ce coup de grâce est particulièrement douloureux... et injuste. Le Patriote.
191 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: Nous avons perdu de nombreux camarades, des héros comme Gratte-Ciel, Glory et tant d'autres. Mais cet ultime affront, ce coup de grâce est particulièrement douloureux... et injuste. Le Patriote. Desdemona: De longues années durant, le Patriote a été notre arme secrète.
192 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: Mais cet ultime affront, ce coup de grâce est particulièrement douloureux... et injuste. Le Patriote. De longues années durant, le Patriote a été notre arme secrète. Desdemona: Il a aidé des dizaines de synthétiques à s'enfuir, à un moment où chaque victoire était précieuse et se gagnait au péril de nos vies.
193 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: De longues années durant, le Patriote a été notre arme secrète. Il a aidé des dizaines de synthétiques à s'enfuir, à un moment où chaque victoire était précieuse et se gagnait au péril de nos vies. Desdemona: Son ultime sacrifice nous a permis d'offrir une vie meilleure à de nombreux synthétiques opprimés.
194 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: Il a aidé des dizaines de synthétiques à s'enfuir, à un moment où chaque victoire était précieuse et se gagnait au péril de nos vies. Son ultime sacrifice nous a permis d'offrir une vie meilleure à de nombreux synthétiques opprimés. Desdemona: Nous le mettrons en terre avec tous les honneurs qu'il mérite.
195 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Nous sommes tous là. Desdemona: Nous savions qu'attaquer l'Institut de front allait demander des sacrifices.
196 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: Son ultime sacrifice nous a permis d'offrir une vie meilleure à de nombreux synthétiques opprimés. Nous le mettrons en terre avec tous les honneurs qu'il mérite. Desdemona: Ce sera tout.
197 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Desdemona: Nous le mettrons en terre avec tous les honneurs qu'il mérite. Ce sera tout.
198 DialogueRailroadLiamFuneral A J'ai un mot à vous dire. Desdemona: Patriote n'est pas sorti vivant de l'Institut.
199 DialogueRailroadLiamFuneral A1a NPCFDesdemona: J'ai un mot à vous dire. Patriote n'est pas sorti vivant de l'Institut.
200 DialogueRailroadLiamFuneral A1b Il est mort pendant l'évacuation, c'est bien compris ? Player Default: Pas Liam. C'est trop...
201 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Player Default: Pas Liam. C'est trop... Je sais... Croyez-moi, je sais. Desdemona: Lisez cette lettre puis détruisez-la immédiatement.
202 DialogueRailroadLiamFuneral B1a Player Default: Voilà un problème de réglé. Je n'ai rien à voir là-dedans. Desdemona: Lisez cette lettre puis détruisez-la immédiatement.
203 DialogueRailroadLiamFuneral X1a Player Default: Vous ne me dites pas tout. Si. C'est un accident tragique, rien de plus. Desdemona: Lisez cette lettre puis détruisez-la immédiatement.
204 DialogueRailroadLiamFuneral Y1a Player Default: Qu'est-ce qui est arrivé à Liam ? Je ne sais rien à ce sujet, et vous non plus d'ailleurs. Desdemona: Lisez cette lettre puis détruisez-la immédiatement.
205 DialogueRailroadLiamFuneral A1a Player Default: Je sais... Croyez-moi, je sais. Lisez cette lettre puis détruisez-la immédiatement.
206 DialogueRailroadLiamFuneral A1b On n'en reparlera plus jamais.
207 DialogueRailroadLiamFuneral Faut qu'on parle.
208 DialogueRailroadLiamFuneral Le Réseau du rail a une sacrée dette envers le Patriote.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
209 DN036_Post A1a PlayerVoiceFemale01: J'ai rencontré une vieille femme du nom de Phyllis Daily. Elle croit qu'elle est synthétique. Hmm... Son nom ne me dit rien comme ça, mais on va envoyer quelqu'un pour voir si on peut l'aider.

HolotapesQuest

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
210 HolotapesQuest A1a Réveillez-vous, Commonwealth.
211 HolotapesQuest A1b Les synthétiques ne sont pas nos ennemis. Ils sont eux aussi victimes de cette guerre.
212 HolotapesQuest A1c C'est vrai, ils ont été créés par l'Institut. Mais uniquement pour servir d'esclaves.
213 HolotapesQuest A1d Ce sont des êtres pensants, capables d'éprouver des sentiments et même de rêver, et leurs maîtres tyranniques leur font subir une oppression constante.
214 HolotapesQuest A1e Alors ralliez-vous à nous pour affronter le véritable ennemi : l'Institut. Rejoignez le Réseau du rail.
215 HolotapesQuest A1f Quand vous serez prêts à nous prêter main-forte, ne vous en faites pas, nous vous trouverons.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
216 Inst302_RR A1a Il faut qu'on parle de ce qui s'est passé à Bunker Hill. Desdemona: En un mot comme en cent, c'était un désastre. Qu'est-ce qui s'est passé ?
217 Inst302_RR A1a Desdemona: Il faut qu'on parle de ce qui s'est passé à Bunker Hill. En un mot comme en cent, c'était un désastre. Qu'est-ce qui s'est passé ? Player Default: Leur puissance de feu était supérieure à la nôtre. On n'a rien pu faire contre l'Institut.
218 Inst302_RR A1a Player Default: Leur puissance de feu était supérieure à la nôtre. On n'a rien pu faire contre l'Institut. Même l'effet de surprise n'a pas suffi à nous mettre sur un pied d'égalité... On les a sous-estimés. Encore une fois. Desdemona: On va avoir du mal à s'en remettre. On a perdu les synthétiques, ainsi que plusieurs de nos hommes. Et nos rangs étaient déjà terriblement clairsemés.
219 Inst302_RR B1a Player Default: Les mercenaires que vous avez recrutés n'étaient pas fiables du tout. Ils nous ont laissés tomber. On n'avait pas le choix. Nos ressources sont insuffisantes pour organiser ce genre de défense par nous-mêmes. Desdemona: On va avoir du mal à s'en remettre. On a perdu les synthétiques, ainsi que plusieurs de nos hommes. Et nos rangs étaient déjà terriblement clairsemés.
220 Inst302_RR X1a Player Default: C'est de ma faute. J'ai échoué. La seule façon de poursuivre nos activités, c'est de nous appuyer encore et toujours sur nos meilleurs agents. Mais parfois, on se repose trop sur eux. Desdemona: On va avoir du mal à s'en remettre. On a perdu les synthétiques, ainsi que plusieurs de nos hommes. Et nos rangs étaient déjà terriblement clairsemés.
221 Inst302_RR Y1a Player Default: On a perdu. C'est vraiment important ? Évidemment que c'est important ! On n'a pas les ressources pour absorber ce genre de pertes. Desdemona: On va avoir du mal à s'en remettre. On a perdu les synthétiques, ainsi que plusieurs de nos hommes. Et nos rangs étaient déjà terriblement clairsemés.
222 Inst302_RR A1a Player Default: Même l'effet de surprise n'a pas suffi à nous mettre sur un pied d'égalité... On les a sous-estimés. Encore une fois. On va avoir du mal à s'en remettre. On a perdu les synthétiques, ainsi que plusieurs de nos hommes. Et nos rangs étaient déjà terriblement clairsemés. Desdemona: Mais si votre couverture tient toujours, tout espoir n'est pas perdu. Il faut passer à autre chose.
223 Inst302_RR A1a Desdemona: On va avoir du mal à s'en remettre. On a perdu les synthétiques, ainsi que plusieurs de nos hommes. Et nos rangs étaient déjà terriblement clairsemés. Mais si votre couverture tient toujours, tout espoir n'est pas perdu. Il faut passer à autre chose. Desdemona: On n'a pas réussi à sauver tous les synthétiques. Qu'est-ce qui est allé de travers ?
224 Inst302_RR A1a Desdemona: Mais si votre couverture tient toujours, tout espoir n'est pas perdu. Il faut passer à autre chose. On n'a pas réussi à sauver tous les synthétiques. Qu'est-ce qui est allé de travers ? Player Default: C'est le chasseur. Il les a abattus avant que j'aie le temps de réagir.
225 Inst302_RR A1a Player Default: C'est le chasseur. Il les a abattus avant que j'aie le temps de réagir. L'enfoiré... Heureusement que vous avez pu l'empêcher de tous les tuer. Desdemona: Je ne mentirai pas ; ce n'est pas l'issue que j'attendais. On s'est engagés à offrir une nouvelle vie aux synthétiques, à leur rendre leur liberté.
226 Inst302_RR B1a Player Default: Vous n'étiez pas là. La mission ne se passe pas toujours comme prévu, c'est tout. Je suis persuadée que vous avez fait tout votre possible pour les sauver. J'espérais juste que vous étiez capable de mieux. Desdemona: Je ne mentirai pas ; ce n'est pas l'issue que j'attendais. On s'est engagés à offrir une nouvelle vie aux synthétiques, à leur rendre leur liberté.
227 Inst302_RR X1a Player Default: Les balles fusaient de partout. Ils se sont retrouvés pris entre deux feux. Pas étonnant. Pour arrêter un chasseur, il faut le cribler de balles. On a peut-être de la chance qu'ils n'y soient pas tous restés. Desdemona: Je ne mentirai pas ; ce n'est pas l'issue que j'attendais. On s'est engagés à offrir une nouvelle vie aux synthétiques, à leur rendre leur liberté.
228 Inst302_RR Y1a Player Default: On a sauvé des vies. Le reste importe peu. Bien sûr que si ! On n'a pas pu tous les sauver, alors qu'on avait juré de les protéger. Desdemona: Je ne mentirai pas ; ce n'est pas l'issue que j'attendais. On s'est engagés à offrir une nouvelle vie aux synthétiques, à leur rendre leur liberté.
229 Inst302_RR A1a Player Default: L'enfoiré... Heureusement que vous avez pu l'empêcher de tous les tuer. Je ne mentirai pas ; ce n'est pas l'issue que j'attendais. On s'est engagés à offrir une nouvelle vie aux synthétiques, à leur rendre leur liberté. Desdemona: Si votre couverture tient toujours, avec un peu de chance, on pourra en faire une réalité pour ceux qui restent.
230 Inst302_RR A1a Desdemona: Je ne mentirai pas ; ce n'est pas l'issue que j'attendais. On s'est engagés à offrir une nouvelle vie aux synthétiques, à leur rendre leur liberté. Si votre couverture tient toujours, avec un peu de chance, on pourra en faire une réalité pour ceux qui restent. Desdemona: Pour la première fois, on a tenu tête à ces ordures de l'Institut. Et grâce à vous, on les a battus. Vous tenez le coup ?
231 Inst302_RR A1a Desdemona: Si votre couverture tient toujours, avec un peu de chance, on pourra en faire une réalité pour ceux qui restent. Pour la première fois, on a tenu tête à ces ordures de l'Institut. Et grâce à vous, on les a battus. Vous tenez le coup ? Player Default: Tout ce qui compte, c'est qu'on a pu leur sauver la vie.
232 Inst302_RR A1a Player Default: Tout ce qui compte, c'est qu'on a pu leur sauver la vie. Sans vous, ces synthétiques ne seraient sûrement plus là. Merde, on n'aurait même pas été capables de les défendre. Desdemona: Vous avez fait du bon boulot. Plus qu'à espérer que votre couverture tienne.
233 Inst302_RR B1a Player Default: Plus vite on s'occupera du reste de l'Institut, mieux ça vaudra. Nous non plus. Desdemona: Vous avez fait du bon boulot. Plus qu'à espérer que votre couverture tienne.
234 Inst302_RR Y1a Player Default: C'était la première fois que le Réseau du rail les attaquait ? Ils attaquent toujours par surprise. Jusqu'ici, on n'avait jamais eu la possibilité de monter des défenses dignes de ce nom.
235 Inst302_RR Y1b C'est pour ça qu'il fallait sauter sur l'occasion. On ne s'est pas encore remis d'avoir perdu le Standard. On ne peut pas se permettre de perdre davantage de monde. Desdemona: Vous avez fait du bon boulot. Plus qu'à espérer que votre couverture tienne.
236 Inst302_RR A1a Player Default: Sans vous, ces synthétiques ne seraient sûrement plus là. Merde, on n'aurait même pas été capables de les défendre. Vous avez fait du bon boulot. Plus qu'à espérer que votre couverture tienne. Desdemona: Savourez cette victoire, vous l'avez bien mérité. Mais pas trop longtemps, on a encore du pain sur la planche.
237 Inst302_RR A1a Desdemona: Vous avez fait du bon boulot. Plus qu'à espérer que votre couverture tienne. Savourez cette victoire, vous l'avez bien mérité. Mais pas trop longtemps, on a encore du pain sur la planche.
238 Inst302_RR A1a Player Default: Entre Glory, vous et des renforts supplémentaires, je pense vraiment qu'on a une chance. Il ne faut pas frapper trop tôt. On doit les attirer dans la zone prévue avant de refermer le piège. Vous saurez quand. Desdemona: Un chasseur vous accompagnera sûrement. Il faudra l'abattre. Vous l'avez déjà fait, mais ce ne sera quand même pas sans risque.
239 Inst302_RR A1a Desdemona: Il ne faut pas frapper trop tôt. On doit les attirer dans la zone prévue avant de refermer le piège. Vous saurez quand. Un chasseur vous accompagnera sûrement. Il faudra l'abattre. Vous l'avez déjà fait, mais ce ne sera quand même pas sans risque. Player Default: Comme vous l'avez dit, je l'ai déjà fait.
240 Inst302_RR Y1a Player Default: Ça en vaut vraiment la peine ? On ne peut pas se permettre de sacrifier Stockton et les synthétiques. On n'est pas assez nombreux. Et impossible de les déplacer sans compromettre votre couverture. Desdemona: C'est un risque, mais on va devoir le prendre. Alors, au travail.
241 Inst302_RR A1a Player Default: Stockton et les synthétiques comptent sur nous. On ne peut pas les laisser tomber. Bien dit. Desdemona: Avant, on ne savait jamais où et quand l'Institut pourrait frapper. Mais maintenant, on a enfin une chance de renverser la vapeur.
242 Inst302_RR B1a Player Default: Si l'Institut me jette dehors, on perdra bien plus que quatre synthétiques. Alors il faut qu'on s'assure que vous restiez dans ses bonnes grâces. Desdemona: Avant, on ne savait jamais où et quand l'Institut pourrait frapper. Mais maintenant, on a enfin une chance de renverser la vapeur.
243 Inst302_RR X1a Player Default: Je ne crois pas que ça en vaille la peine. On a beaucoup d'hommes là-bas en plus de Stockton. Sans compter les inévitables victimes parmi les civils. C'est bien trop. Desdemona: Avant, on ne savait jamais où et quand l'Institut pourrait frapper. Mais maintenant, on a enfin une chance de renverser la vapeur.
244 Inst302_RR Y1a Player Default: Quelle serait l'étendue des dégâts si on les laissait attaquer ? On manque d'endroits où cacher les synthétiques, c'est bien pour ça qu'on a dû mettre autant d'œufs dans le même panier.
245 Inst302_RR Y1b Donc on perdrait quatre synthétiques, Stockton, quelques-uns de nos meilleurs agents et probablement plusieurs civils. Non, pas cette fois. Desdemona: Avant, on ne savait jamais où et quand l'Institut pourrait frapper. Mais maintenant, on a enfin une chance de renverser la vapeur.
246 Inst302_RR B1a Player Default: Ça pourrait facilement mal tourner. C'est trop dangereux. Entre Glory, vous et des renforts supplémentaires, je pense vraiment qu'on a une chance. Desdemona: Il ne faut pas frapper trop tôt. On doit les attirer dans la zone prévue avant de refermer le piège. Vous saurez quand.
247 Inst302_RR X1a Player Default: Oh, c'est tout ? Vous avez besoin d'autre chose, tant que j'y suis ? Non. Continuez simplement à défier la chance. Desdemona: Il ne faut pas frapper trop tôt. On doit les attirer dans la zone prévue avant de refermer le piège. Vous saurez quand.
248 Inst302_RR Y1a Player Default: L'Institut ne va pas se poser des questions si personne d'autre ne s'en sort ? Aucun autre de leurs agents ne vous arrive à la cheville. Si quelqu'un doit survivre, c'est bien vous.
249 Inst302_RR Y1b Et personne ne pourra contredire ce que vous leur raconterez. Desdemona: Il ne faut pas frapper trop tôt. On doit les attirer dans la zone prévue avant de refermer le piège. Vous saurez quand.
250 Inst302_RR A1a PlayerVoiceFemale01: Je peux vous parler ? Quelque chose vous tracasse ? Player Default: L'Institut est au courant pour Bunker Hill. Il compte aller récupérer les synthétiques.
251 Inst302_RR A1a Player Default: L'Institut est au courant pour Bunker Hill. Il compte aller récupérer les synthétiques. Ça ne pouvait pas tomber plus mal. Ces quatre synthétiques sont sous la protection de Stockton. On n'a aucun autre endroit sûr où les mettre. Desdemona: Vous devez absolument garder votre couverture, mais là... Le sacrifice est tout simplement trop grand.
252 Inst302_RR B1a Player Default: Rien de spécial. Si vous avez besoin d'aide pour votre infiltration, n'hésitez pas à me le dire ou à demander à Tom. Desdemona: Vous devez absolument garder votre couverture, mais là... Le sacrifice est tout simplement trop grand.
253 Inst302_RR X1a Player Default: On pourra peut-être en parler plus tard. Si vous avez besoin de quoi que ce soit, il n'y a qu'à demander. Desdemona: Vous devez absolument garder votre couverture, mais là... Le sacrifice est tout simplement trop grand.
254 Inst302_RR Y1a Player Default: Du nouveau de votre côté ? Les choses qu'on a mises en branle continuent à évoluer. Il y a des complications, comme toujours, mais rien qui justifie que je vous en parle.
255 Inst302_RR Y1b Et du vôtre ? Rien de neuf ? Player Default: L'Institut est au courant pour Bunker Hill. Il compte aller récupérer les synthétiques.
256 Inst302_RR A1a Player Default: Ça ne pouvait pas tomber plus mal. Ces quatre synthétiques sont sous la protection de Stockton. On n'a aucun autre endroit sûr où les mettre. Vous devez absolument garder votre couverture, mais là... Le sacrifice est tout simplement trop grand. Player Default: Stockton et les synthétiques comptent sur nous. On ne peut pas les laisser tomber.
257 Inst302_RR A1a Player Default: Bien dit. Avant, on ne savait jamais où et quand l'Institut pourrait frapper. Mais maintenant, on a enfin une chance de renverser la vapeur. Desdemona: On va attendre que l'ennemi prenne position et on frappera. Très fort. Il ne doit y avoir aucun survivant. À part vous, bien sûr. Compris ?
258 Inst302_RR A1a Desdemona: Avant, on ne savait jamais où et quand l'Institut pourrait frapper. Mais maintenant, on a enfin une chance de renverser la vapeur. On va attendre que l'ennemi prenne position et on frappera. Très fort. Il ne doit y avoir aucun survivant. À part vous, bien sûr. Compris ? Player Default: Si je peux les attaquer de l'intérieur, c'est faisable.
259 Inst302_RR A1a Player Default: On ne peut pas se permettre de sacrifier Stockton et les synthétiques. On n'est pas assez nombreux. Et impossible de les déplacer sans compromettre votre couverture. C'est un risque, mais on va devoir le prendre. Alors, au travail.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
260 Inst306 A Quelque chose vous tracasse ? Ça n'a pas l'air d'aller. Player Default: L'Institut m'a ordonné de vous tuer. Tous.
261 Inst306 A1a Player Default: Vous savez très bien que je ne vais pas vous tuer. Mais comment régler ça ? On s'en occupera plus tard. Il faut nous préparer à un assaut de la Confrérie. Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
262 Inst306 A2a Player Default: Vous savez très bien que je ne vais pas vous tuer. Mais comment régler ça ? Ça ne nous arrange pas du tout que les choses évoluent si vite. Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
263 Inst306 B1a Player Default: Je regrette, mais vous devez tous mourir. Deacon s'était porté garant de vous. Je savais que je n'aurais pas dû lui faire confiance. Ni à vous. On se laissera pas tuer sans se battre. Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
264 Inst306 X1a Player Default: Vous êtes en vie, non ? Qu'est-ce que vous croyez ? Je n'ai pas le temps de jouer aux devinettes, la Confrérie pourrait arriver d'une seconde à l'autre. Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
265 Inst306 X2a Player Default: Vous êtes en vie, non ? Qu'est-ce que vous croyez ? Vous ne répondez pas vraiment à la question. La situation a évolué plus vite que prévu. Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
266 Inst306 Y1a Player Default: Comment on peut régler ça, Desdemona ? Répondez d'abord franchement. Vous êtes toujours de notre côté ? Player Default: Vous savez très bien que je ne vais pas vous tuer. Mais comment régler ça ?
267 Inst306 A1a Desdemona: Les autres, mobilisation générale. La Confrérie approche. Il faut que vous nous fassiez gagner du temps, comme vous pouvez. Et que vous accélériez le mouvement avec le Patriote.
268 Inst306 A1b C'est tout ce qu'on peut faire. Bonne chance.
269 Inst306 B1a Player Default: Non, rien. Tout va bien. Si vous le dites. Desdemona: On dirait qu'il nous considère comme une menace, après tout. J'imagine qu'on devrait se sentir flattés.
270 Inst306 X1a Player Default: Pourquoi cette question ? Parce que j'ai le don de deviner quand les choses sont sur le point de tourner au vinaigre.
271 Inst306 X1b Et que je me demande si vous n'avez pas quelque chose à m'avouer. Player Default: L'Institut m'a ordonné de vous tuer. Tous.
272 Inst306 Y1a Player Default: Vous me faites confiance ? Dans notre organisation, la confiance est une denrée rare. Laissez-moi vous dire ceci. J'ai mis notre avenir, et celui de tous les synthétiques, entre vos mains.
273 Inst306 Y1b Je n'ai pas pris cette décision à la légère, et vous ne m'avez donné aucune raison de le regretter. Player Default: L'Institut m'a ordonné de vous tuer. Tous.
274 Inst306 A1a Desdemona: On dirait qu'il nous considère comme une menace, après tout. J'imagine qu'on devrait se sentir flattés. Alors, la question qui est se pose est : qu'est-ce que vous comptez faire ? Player Default: Vous savez très bien que je ne vais pas vous tuer. Mais comment régler ça ?
275 Inst306 A1a Player Default: Si vous le dites. On dirait qu'il nous considère comme une menace, après tout. J'imagine qu'on devrait se sentir flattés. Desdemona: Alors, la question qui est se pose est : qu'est-ce que vous comptez faire ?
276 Inst306 A2a Player Default: Si vous le dites. PAM avait prévu qu'il vous demanderait de faire ça un jour ou l'autre. Desdemona: Alors, la question qui est se pose est : qu'est-ce que vous comptez faire ?
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
277 MQ206 A J'ai un rapport qui ressemble plus à une BD de superhéros. Apparemment, il y a eu une sacrée bagarre chez Greenetech Genetics. Player Default: Oui, c'était moi. J'ai éliminé un chasseur.
278 MQ206 A1a Player Default: Oui, c'était moi. J'ai éliminé un chasseur. C'est ce que dit le rapport. J'avoue avoir du mal à le croire. Pas que ça me dérange qu'il y ait un chasseur de moins dans les parages, mais en général, les gens ont tendance à les fuir plutôt qu'à s'en prendre à eux...
279 MQ206 A1b Pourquoi vous l'avez tué ? Player Default: J'avais besoin d'une puce de chasseur. Enfin, du code intégré.
280 MQ206 B1a Player Default: Vous êtes du genre fouineur, vous autres. Ça nous permet de rester en vie. Pas que ça me dérange qu'il y ait un chasseur de moins dans les parages, mais je veux savoir pourquoi vous l'avez tué. Player Default: J'avais besoin d'une puce de chasseur. Enfin, du code intégré.
281 MQ206 X1a Player Default: Je n'étais pas au courant. Ah... Alors c'est votre sosie qui a éliminé un chasseur, sans doute ?
282 MQ206 X1b Admettons... Mais qu'est-ce qui a pu pousser cet agent à s'en prendre tout seul à un chasseur ? Player Default: J'avais besoin d'une puce de chasseur. Enfin, du code intégré.
283 MQ206 X2a Player Default: Je n'étais pas au courant. Donc un autre agent, qui vous ressemble en tous points, a éliminé un chasseur. Admettons... Mais qu'est-ce qui a pu le pousser à s'en prendre tout seul à un chasseur ? Player Default: J'avais besoin d'une puce de chasseur. Enfin, du code intégré.
284 MQ206 Y1a Player Default: Ah bon ? Qu'est-ce que ça dit ? Une mystérieuse personne a éliminé un chasseur. Toute seule. Je ne suis même pas certaine que notre meilleur agent en soit capable.
285 MQ206 Y1b Et cette personne, c'est vous. Pas que ça me dérange qu'il y ait un chasseur de moins dans les parages, mais pourquoi vous avez fait ça ? Player Default: J'avais besoin d'une puce de chasseur. Enfin, du code intégré.
286 MQ206 Y2a Player Default: Ah bon ? Qu'est-ce que ça dit ? L'un de nos agents a attaqué un chasseur. Tout seul. Je ne suis même pas certaine que Glory en soit capable.
287 MQ206 Y2b Et cet agent, c'est vous. Pas que ça me dérange qu'il y ait un chasseur de moins dans les parages, mais pourquoi vous avez fait ça ? Player Default: J'avais besoin d'une puce de chasseur. Enfin, du code intégré.
288 MQ206 A1a Player Default: J'avais besoin d'une puce de chasseur. Enfin, du code intégré. Vous avez mis la main sur une de leurs puces ? Intacte ?
289 MQ206 A1b Suivez-moi. Tout de suite.
290 MQ206 A1a Desdemona: Le décryptage d'une puce de chasseur est une opération très délicate. Il y a un paquet de trucs qui peuvent aller de travers... le moins pire étant la perte des données qui sont dessus. Heureusement, on a un expert sous la main. TinkerTom: Salut, Dez. T'as besoin de quelque chose ?
291 MQ206 A1a TinkerTom: Salut, Dez. T'as besoin de quelque chose ? Tom, on a une puce de chasseur. TinkerTom: Non... Sans blague ? La vache, ça fait un bail !
292 MQ206 A2a TinkerTom: Salut, Dez. T'as besoin de quelque chose ? Tom, notre camarade a une puce de chasseur. TinkerTom: Non... Sans blague ? La vache, ça fait un bail !
293 MQ206 A1a Le décryptage d'une puce de chasseur est une opération très délicate. Il y a un paquet de trucs qui peuvent aller de travers... le moins pire étant la perte des données qui sont dessus. Desdemona: Heureusement, on a un expert sous la main.
294 MQ206 A Vous avez décroché la timbale, sur ce coup. Desdemona: Donnez la puce. Voyons ce qu'il y a dessus...
295 MQ206 A Vous voulez bien nous donner cette puce ? Voyons si on peut récupérer le code qu'il vous faut. Tout en aidant notre organisation, ça va sans dire. Player Default: Tenez.
296 MQ206 A1a NPCFDesdemona: Vous avez décroché la timbale, sur ce coup. Donnez la puce. Voyons ce qu'il y a dessus... Player Default: Tenez.
297 MQ206 A1a Player Default: Tenez. À toi de jouer, Tom. Montre un peu ce que tu sais faire.
298 MQ206 B1a Player Default: En fait, je crois que je vais la garder pour l'instant. Prévenez-nous si vous changez d'avis. Les informations qui se trouvent sur cette puce pourraient sauver pas mal de monde.
299 MQ206 Y1a Player Default: Qu'est-ce qu'on peut apprendre avec une puce comme ça ? Il n'y a pas que le code qui nous intéresse. Le mode de fabrication et les composants de ces puces donnent aussi des informations précieuses sur l'ennemi.
300 MQ206 Y1b Le moindre détail peut faire la différence entre la vie et la mort pour nos agents et les synthétiques qu'on essaie de sauver.
301 MQ206 Y1c Allez, donnez-la-moi, qu'on puisse l'analyser. Player Default: Tenez.
302 MQ206 A Bien. Mettons les choses au clair. Tom peut vous obtenir ce code, mais ensuite, la puce est à nous. Player Default: D'accord. Tenez.
303 MQ206 A Alors, vous vous décidez ? On va décoder la puce pour vous, mais ensuite, on la garde. Ça marche ? Player Default: D'accord. Tenez.
304 MQ206 A1a Player Default: D'accord. Tenez. À toi de jouer, Tom. Montre un peu ce que tu sais faire.
305 MQ206 B1a Player Default: Non. Cette puce est à moi. Tant pis, alors.
306 MQ206 B2a Player Default: Non. Cette puce est à moi. Pour n'importe qui d'autre, elle ne vaut pas grand-chose. Pour nous, ces données sont inestimables, et il est hors de question qu'on les abandonne.
307 MQ206 B2b Pour n'importe qui d'autre, elle ne vaut pas grand-chose. Pour nous, ces données sont inestimables, et il est hors de question qu'on les abandonne.
308 MQ206 X1a Player Default: Je sais pas... J'aurai peut-être besoin de cette puce plus tard. Je n'essaie pas de négocier. C'est un ordre.
309 MQ206 X1b Pour n'importe qui d'autre, elle ne vaut pas grand-chose.
310 MQ206 X1c Pour nous, ces données sont inestimables, et il est hors de question qu'on les abandonne. Si vous changez d'avis, tenez-moi au courant.
311 MQ206 X2a Player Default: Je sais pas... J'aurai peut-être besoin de cette puce plus tard. On en a déjà parlé. Si vous voulez qu'on la décrypte, il faut en payer le prix. Si vous changez d'avis, tenez-moi au courant.
312 MQ206 Y1a Player Default: Pourquoi vous tenez tant à cette puce ? Les technologies de l'Institut ont des années-lumière d'avance sur nous. Et les puces des chasseurs sont les plus perfectionnées.
313 MQ206 Y1b Je ne vais pas entrer dans les détails, mais cette puce pourrait nous aider à sauver des vies. Peut-être même mettre un bon grain de sable dans les rouages de l'Institut.
314 MQ206 Y1c Alors donnez-la-nous. Player Default: D'accord. Tenez.
315 MQ206 A1a Desdemona: Commence à te pencher sur le reste de la puce. Quant à vous, j'aimerais beaucoup retravailler avec vous. Si ça vous intéresse, faites-moi signe. Desdemona: Mais que ce soit bien clair : si vous utilisez ces données et découvrez quoi que ce soit sur l'Institut, vous nous en parlez en priorité ou nos relations risquent d'en pâtir sérieusement.
316 MQ206 A1a Desdemona: Quant à vous, j'aimerais beaucoup retravailler avec vous. Si ça vous intéresse, faites-moi signe. Mais que ce soit bien clair : si vous utilisez ces données et découvrez quoi que ce soit sur l'Institut, vous nous en parlez en priorité ou nos relations risquent d'en pâtir sérieusement.
317 MQ206 A1a Desdemona: J'espère que ça vous aidera autant que vous nous avez aidés, agent. Beau travail. Commence à te pencher sur le reste de la puce. Desdemona: Quant à vous, j'aimerais beaucoup retravailler avec vous. Si ça vous intéresse, faites-moi signe.
318 MQ206 A1a Bien joué, Tom. TinkerTom: Pas sûr qu'on ait autant de chance le prochain coup, Dez.
319 MQ206 A1a TinkerTom: Pas sûr qu'on ait autant de chance le prochain coup, Dez. J'espère que ça vous aidera autant que vous nous avez aidés, agent. Beau travail. Desdemona: Commence à te pencher sur le reste de la puce.
320 MQ206 A Laissez un peu de temps à Tom. Il décryptera cette puce.
321 MQ206 Laissez un peu de temps à Tom. Il réussira.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
322 MQ206RR A Tiens, regardez qui voilà. Quel bon vent vous ramène ? Player Default: Je dois fabriquer un intercepteur de signal qui me fera entrer dans l'Institut.
323 MQ206RR A1a Player Default: Je dois fabriquer un intercepteur de signal qui me fera entrer dans l'Institut. Si l'un de mes agents me disait un truc pareil, j'aurais du mal à le croire. Alors quelqu'un de l'extérieur...
324 MQ206RR A1b Écoutez, vous avez manifestement beaucoup de talent. Vous seriez une recrue de choix pour notre groupe.
325 MQ206RR A1c Alors prouvez-le. Participez à l'opération avec Deacon. Si vous réussissez, on reparlera de votre plan.
326 MQ206RR A Ravie de vous compter parmi nous. Vous aviez besoin de mon aide, non ? Je vous écoute. Player Default: J'ai des plans pour fabriquer un intercepteur de signal qui me fera entrer dans l'Institut.
327 MQ206RR A Vous avez besoin de quelque chose ? Player Default: J'ai des plans pour fabriquer un intercepteur de signal qui me fera entrer dans l'Institut.
328 MQ206RR A1a Player Default: L'Institut utilise un téléporteur pour entrer et sortir de sa base. L'intercepteur peut pirater le signal et m'y envoyer à la place de quelqu'un d'autre. Ça fait des années qu'on essaie de comprendre comment ils font... sans résultat, sinon de nombreux morts. Et aujourd'hui, vous nous apportez la réponse. La téléportation !
329 MQ206RR A1b Comment l'Institut a pu mettre au point un truc aussi... Mais je m'égare, on a du pain sur la planche. Desdemona: Ce sera désormais notre priorité. Je veux que Tom fasse tout son possible pour vous aider à fabriquer cet appareil.
330 MQ206RR B1a Player Default: Je connais un moyen d'entrer. La seule chose qui m'intéresse, c'est si vous allez m'aider. Vous avez un peu trop bien retenu nos leçons de sécurité, vous... Bien vu. Mais vous allez tout de même devoir montrer ces plans à Tom la Bricole pour qu'on sache comment vous aider. Desdemona: Ce sera désormais notre priorité. Je veux que Tom fasse tout son possible pour vous aider à fabriquer cet appareil.
331 MQ206RR A1a Player Default: J'ai des plans pour fabriquer un intercepteur de signal qui me fera entrer dans l'Institut. C'était donc pour ça, la puce du chasseur. Vous aviez besoin de la fréquence, c'est ça ? Pour quoi faire ? Elle sert à quoi, cette machine ? Player Default: L'Institut utilise un téléporteur pour entrer et sortir de sa base. L'intercepteur peut pirater le signal et m'y envoyer à la place de quelqu'un d'autre.
332 MQ206RR A1a Player Default: Comment l'Institut a pu mettre au point un truc aussi... Mais je m'égare, on a du pain sur la planche. Ce sera désormais notre priorité. Je veux que Tom fasse tout son possible pour vous aider à fabriquer cet appareil.
333 MQ206RR A Quelle est la situation ? TinkerTom: On a du signal, Dez, mais je sais pas quand il sera optimal.
334 MQ206RR A Alors ? Vous allez essayer de trouver le Patriote, ou seulement de sauver votre fiston ? Player Default: D'accord, je ferai de mon mieux.
335 MQ206RR A1a Player Default: Vous y arriverez, je vous fais confiance. Montez sur la plateforme et je vous donnerai l'holobande. Il vous suffira de l'insérer dans un terminal de l'Institut et d'attendre la réponse. Desdemona: Tom, on en est où ?
336 MQ206RR A1a TinkerTom: On a du signal, Dez, mais je sais pas quand il sera optimal. L'Institut, c'est ça la grande inconnue. Avant de pouvoir échafauder le moindre plan, vous allez devoir passer à l'action. Desdemona: Ce que je vais vous révéler est le secret le mieux gardé de notre groupe... Il est temps de vous parler du Patriote.
337 MQ206RR A1a Player Default: Je suis sûre que vous trouverez un moyen de faire les deux. Tom a préparé un message codé à l'attention du Patriote. Dès qu'il le verra, il vous contactera. Desdemona: Avant d'entrer en contact, et sans doute après également, vous allez devoir garder profil bas. C'est une mission d'infiltration.
338 MQ206RR A1a Desdemona: Montez sur la plateforme et je vous donnerai l'holobande. Il vous suffira de l'insérer dans un terminal de l'Institut et d'attendre la réponse. Tom, on en est où ?
339 MQ206RR A1a Desdemona: Tom a préparé un message codé à l'attention du Patriote. Dès qu'il le verra, il vous contactera. Avant d'entrer en contact, et sans doute après également, vous allez devoir garder profil bas. C'est une mission d'infiltration.
340 MQ206RR A1b C'est dans vos cordes ? Acceptez-vous d'être notre agent en territoire ennemi ? Player Default: C'est parti.
341 MQ206RR A1a Player Default: C'est parti. Vous y arriverez, je vous fais confiance. Desdemona: Montez sur la plateforme et je vous donnerai l'holobande. Il vous suffira de l'insérer dans un terminal de l'Institut et d'attendre la réponse.
342 MQ206RR B1a Player Default: Oh, je mens très mal. Faites de votre mieux et tenez aussi longtemps que possible. On ne peut pas vous en demander plus. Desdemona: Montez sur la plateforme et je vous donnerai l'holobande. Il vous suffira de l'insérer dans un terminal de l'Institut et d'attendre la réponse.
343 MQ206RR X1a Player Default: Je suis pas trop d'accord avec ça, ça me met mal à l'aise. On n'a pas beaucoup d'options. Desdemona: Montez sur la plateforme et je vous donnerai l'holobande. Il vous suffira de l'insérer dans un terminal de l'Institut et d'attendre la réponse.
344 MQ206RR Y1a Player Default: Comment je vais faire pour m'infiltrer ? Vous allez devoir bluffer comme jamais. Le plus simple, c'est de rester aussi proche de la réalité que possible.
345 MQ206RR Y1b Il faudra aussi improviser. Personne ne sait ce qui vous attend là-bas, ni si vous arriverez seulement à entrer. Player Default: C'est parti.
346 MQ206RR A1a Desdemona: L'Institut, c'est ça la grande inconnue. Avant de pouvoir échafauder le moindre plan, vous allez devoir passer à l'action. Ce que je vais vous révéler est le secret le mieux gardé de notre groupe... Il est temps de vous parler du Patriote. Player Default: J'aime bien ce nom. C'est encourageant.
347 MQ206RR B1a Player Default: On devrait se focaliser sur l'Institut, par sur ce Patriote. Écoutez-moi attentivement, c'est important. Desdemona: C'est un homme - ou une femme, on ne sait pas vraiment - qui s'est infiltré dans l'Institut et qui aide les synthétiques à s'échapper.
348 MQ206RR X1a Player Default: Le Patriote ? Sérieux ? Qui choisit ces noms de code ? Épargnez-moi votre sarcasme. Desdemona: C'est un homme - ou une femme, on ne sait pas vraiment - qui s'est infiltré dans l'Institut et qui aide les synthétiques à s'échapper.
349 MQ206RR A1a Player Default: Écoutez-moi attentivement, c'est important. C'est un homme - ou une femme, on ne sait pas vraiment - qui s'est infiltré dans l'Institut et qui aide les synthétiques à s'échapper.
350 MQ206RR A1b Des dizaines de synthétiques lui doivent la vie. On ne connaît pas son nom et on n'a jamais pu entrer en contact avec lui. C'est pour ça qu'on lui a donné le nom de code "Patriote".
351 MQ206RR A1c Si votre plan fonctionne et que vous parvenez à pénétrer dans l'Institut, je voudrais que vous preniez contact avec lui. Player Default: D'accord, je ferai de mon mieux.
352 MQ206RR B1a Player Default: Je ne veux pas prendre un risque pareil. Je dois retrouver mon fils. Je suis sûre que vous trouverez un moyen de faire les deux. Desdemona: Tom a préparé un message codé à l'attention du Patriote. Dès qu'il le verra, il vous contactera.
353 MQ206RR X1a Player Default: Je ne sais pas si je pourrai le trouver avec si peu d'informations. Vous devez essayer. Desdemona: Tom a préparé un message codé à l'attention du Patriote. Dès qu'il le verra, il vous contactera.
354 MQ206RR Y1a Player Default: Comment je pourrais le contacter si vous ne savez rien de lui ? Le Patriote a trouvé une méthode pour communiquer avec nous, mais ça ne fonctionne que dans un seul sens.
355 MQ206RR Y1b Tout notre plan repose sur l'utilisation de cette méthode pour compléter la boucle et le contacter à notre tour. Player Default: D'accord, je ferai de mon mieux.
356 MQ206RR A1a TinkerTom: Bon, j'envoie la sauce. Voyons ce que cet engin a dans le bide ! Prenez cette holobande. Vous en aurez besoin pour contacter le Patriote. TinkerTom: Merde... Vous en faites pas, ça... ça fait partie du plan !
357 MQ206RR A1a TinkerTom: Merde... Vous en faites pas, ça... ça fait partie du plan ! Tom ! Fais ce que tu peux pour gagner leur confiance. Mens-leur, dis-leur ce qu'ils veulent entendre. Invente n'importe quoi ! TinkerTom: Allez.... Ça y est, je crois que je l'ai ! Verrouillage du signal de l'Institut en cours.
358 MQ206RR A1a TinkerTom: Allez.... Ça y est, je crois que je l'ai ! Verrouillage du signal de l'Institut en cours. Récupérez un maximum d'informations. Sur les synthétiques. Sur les plans de l'Institut. Sur tout.
359 MQ206RR A1b Trouvez leurs points faibles. Si vous pouvez saboter ou détruire l'Institut, n'hésitez pas. Tout est bon à prendre. Desdemona: Si vous branchez cette holobande dans un de leurs terminaux, le Patriote devrait vous contacter. Il le faut !
360 MQ206RR A1a Desdemona: Trouvez leurs points faibles. Si vous pouvez saboter ou détruire l'Institut, n'hésitez pas. Tout est bon à prendre. Si vous branchez cette holobande dans un de leurs terminaux, le Patriote devrait vous contacter. Il le faut ! TinkerTom: J'ai la fréquence. C'est bon !
361 MQ206RR A1a TinkerTom: J'ai la fréquence. C'est bon ! Trouvez le moyen de les sauver. Personne d'autre n'en est capable. TinkerTom: Maintenant !
362 MQ206RR A L'intercepteur de signal est prêt. Et vous ? Player Default: On y va quand vous voulez.
363 MQ206RR A1a Player Default: On y va quand vous voulez. C'est le moment de vérité...
364 MQ206RR B1a Player Default: Non merci. Préparez-vous, mais faites vite. Tom pourrait perdre le signal d'un moment à l'autre.
365 MQ206RR Y1a Player Default: On ne peut pas faire ça plus tard ? Impossible de savoir quand on captera un autre signal. C'est peut-être notre seule chance. Alors ? Player Default: On y va quand vous voulez.
366 MQ206RR A1a Merde... Crack, c'est OK pour vous ? On ne peut pas rater cette occasion. Player Default: On y va quand vous voulez.
367 MQ206RR A2a Merde... Prof, c'est OK pour vous ? On ne peut pas rater cette occasion. Player Default: On y va quand vous voulez.
368 MQ206RR A3a Merde... Lovelace, c'est OK pour vous ? On ne peut pas rater cette occasion. Player Default: On y va quand vous voulez.
369 MQ206RR A4a Merde... Ninja, c'est OK pour vous ? On ne peut pas rater cette occasion. Player Default: On y va quand vous voulez.
370 MQ206RR A5a Merde... Rafale, c'est OK pour vous ? On ne peut pas rater cette occasion. Player Default: On y va quand vous voulez.
371 MQ206RR Dire que tout ce temps, ces enfoirés téléportaient leurs gars à la surface... Ils peuvent tout faire, ma parole !
372 MQ206RR Collaborez avec Tom. On fera tout ce qu'on peut pour vous aider.
373 MQ206RR On a une chance de pénétrer dans l'Institut... J'ai du mal à le croire !
374 MQ206RR Tom va adorer ce boulot !
375 MQ206RR Heureusement, le Patriote donne un mot de passe à tous les synthétiques qu'il arrive à sauver. On pense qu'il fait ça pour qu'on puisse entrer en contact avec lui.
376 MQ206RR Les mots sont "monument", "phare" et "Harvard".
377 MQ206RR Personne ne sait ce qui vous attend à l'intérieur de l'Institut, il va falloir improviser. Trouvez le Patriote, c'est le plus important.
378 MQ206RR A1a Tom, il me faut ce relais en état de marche dans les plus brefs délais. Desdemona: Tu devras nous tirer de là une fois qu'on aura posé la charge, et je veux aussi que tu évacues tous les gens désarmés, même s'ils font partie de l'Institut.
379 MQ206RR A1a Desdemona: Tom, il me faut ce relais en état de marche dans les plus brefs délais. Tu devras nous tirer de là une fois qu'on aura posé la charge, et je veux aussi que tu évacues tous les gens désarmés, même s'ils font partie de l'Institut. TinkerTom: Ça marche.
380 MQ206RR A Alors c'est ça, l'Institut... Desdemona: Toutes ces années passées à vivre cachés, inquiets du moindre bruit, soupçonneux du moindre inconnu...
381 MQ206RR A1a NPCFDesdemona: Alors c'est ça, l'Institut... Toutes ces années passées à vivre cachés, inquiets du moindre bruit, soupçonneux du moindre inconnu...
382 MQ206RR A1b Et nous voilà, aujourd'hui, prêts à vaincre le diable en personne... Player Default: Tous ces sacrifices en valaient la peine. Vous avez réussi.
383 MQ206RR A1a Player Default: Tous ces sacrifices en valaient la peine. Vous avez réussi. Ce n'est pas encore fini. Desdemona: L'heure tourne. Plus on mettra de temps pour atteindre le réacteur, plus il y aura de synthétiques en danger. Allons-y.
384 MQ206RR B1a Player Default: N'oublions pas qui a rendu ça possible. Sans moi, vous ne seriez allés nulle part. On forme une équipe. On se bat, on saigne et on gagne tous ensemble. Desdemona: L'heure tourne. Plus on mettra de temps pour atteindre le réacteur, plus il y aura de synthétiques en danger. Allons-y.
385 MQ206RR X1a Player Default: Concentrons-nous sur ce qu'il nous reste à faire. Vous avez raison. Desdemona: L'heure tourne. Plus on mettra de temps pour atteindre le réacteur, plus il y aura de synthétiques en danger. Allons-y.
386 MQ206RR Y1a Player Default: J'espère que vous n'avez pas de doutes de dernière minute ? Pas vraiment. Desdemona: L'heure tourne. Plus on mettra de temps pour atteindre le réacteur, plus il y aura de synthétiques en danger. Allons-y.
387 MQ206RR A1a Player Default: Ce n'est pas encore fini. L'heure tourne. Plus on mettra de temps pour atteindre le réacteur, plus il y aura de synthétiques en danger. Allons-y.
388 MQ206RR A1a Fichons le camp d'ici. Desdemona: Tom ! Tom, tu m'entends ? On a terminé, fais-nous remonter !
389 MQ206RR A1a Desdemona: Fichons le camp d'ici. Tom ! Tom, tu m'entends ? On a terminé, fais-nous remonter !
390 MQ206RR A Après tout ce que vous avez fait, l'honneur vous revient.
391 MQ206RR A J'espérais vous voir. Desdemona: Avant votre arrivée, qui aurait pu imaginer que quelqu'un réussirait à reformer les Miliciens, détruire l'Institut et libérer tous les synthétiques ?
392 MQ206RR A Même les puissants finissent par tomber. Desdemona: Des dizaines d'années, un nombre incalculable de sacrifices... mais ça a fini par payer, grâce à vous.
393 MQ206RR A1a Player Default: Il y a des choses que même Deacon ne peut pas faire. Du moins, je crois... Il y a bien longtemps, quand les anciens s'imaginaient ce que serait la vie sans l'Institut, on était conscients qu'on aurait encore du travail même si on finissait par l'emporter.
394 MQ206RR A1b La haine des synthétiques est profondément ancrée dans le Commonwealth. Pour les habitants de la région, les synthétiques sont l'incarnation de l'oppression de l'Institut.
395 MQ206RR A1c Je comprendrais parfaitement que vous ayez besoin de vacances. Desdemona: Mais vous sentez-vous d'attaque pour votre prochaine mission, Crack ?
396 MQ206RR A1a Desdemona: Je comprendrais parfaitement que vous ayez besoin de vacances. Mais vous sentez-vous d'attaque pour votre prochaine mission, Crack ? Player Default: Toujours.
397 MQ206RR A2a Desdemona: Je comprendrais parfaitement que vous ayez besoin de vacances. Mais vous sentez-vous d'attaque pour votre prochaine mission, Prof ? Player Default: Toujours.
398 MQ206RR A3a Desdemona: Je comprendrais parfaitement que vous ayez besoin de vacances. Mais vous sentez-vous d'attaque pour votre prochaine mission, Lovelace ? Player Default: Toujours.
399 MQ206RR A4a Desdemona: Je comprendrais parfaitement que vous ayez besoin de vacances. Mais vous sentez-vous d'attaque pour votre prochaine mission, Ninja ? Player Default: Toujours.
400 MQ206RR A5a Desdemona: Je comprendrais parfaitement que vous ayez besoin de vacances. Mais vous sentez-vous d'attaque pour votre prochaine mission, Rafale ? Player Default: Toujours.
401 MQ206RR A6a Desdemona: Je comprendrais parfaitement que vous ayez besoin de vacances. Mais vous sentez-vous d'attaque pour votre prochaine mission, Nomade ? Player Default: Toujours.
402 MQ206RR A1a Player Default: Toujours. Je n'en attendais pas moins de vous. Desdemona: Nos repaires vont se retrouver bondés de synthétiques cherchant une vie meilleure en dehors du Commonwealth.
403 MQ206RR B1a Player Default: J'en ai assez de toutes ces missions. Vous en avez déjà fait beaucoup, mais...
404 MQ206RR B1b Nos repaires vont être remplis de synthétiques cherchant de l'aide dans la dernière ligne droite qui les mènera à la liberté.
405 MQ206RR B1c Et il faudrait être stupides pour croire que l'Institut ne cherchera pas à se venger.
406 MQ206RR B1d Alors, au cas où, on laissera une lanterne allumée pour vous. Desdemona: Nos repaires vont se retrouver bondés de synthétiques cherchant une vie meilleure en dehors du Commonwealth.
407 MQ206RR X1a Player Default: Je pense que je vais commencer par prendre quelques vacances. *rit* Prenez tout le temps qu'il vous faudra. Vous savez où nous trouver. Desdemona: Nos repaires vont se retrouver bondés de synthétiques cherchant une vie meilleure en dehors du Commonwealth.
408 MQ206RR Y1a Player Default: Après tout ce qu'on a fait, le Commonwealth nous déteste quand même ? Les esprits étroits ont tendance à s'accrocher à leurs préjugés, même si les preuves tangibles montrent qu'ils se trompent.
409 MQ206RR Y1b And in this case, can you blame them? It wasn't great armies, or surperior technology that rid the world of this menace.
410 MQ206RR Y1c Il s'agissait juste d'une poignée d'hommes et de femmes qui croyaient tellement en leur idéal que ça leur a permis de se transcender.
411 MQ206RR Y1d On leur racontera notre histoire, mais combien nous croiront au bout du compte ? Player Default: Toujours.
412 MQ206RR A1a Player Default: Je n'en attendais pas moins de vous. Nos repaires vont se retrouver bondés de synthétiques cherchant une vie meilleure en dehors du Commonwealth.
413 MQ206RR A1b Les membres de l'Institut ne sont pas tous morts. Il faudrait être stupides pour penser que les survivants ne chercheront pas à se venger.
414 MQ206RR A1c Revenez au QG et conduisez les derniers des nôtres jusqu'à la liberté...
415 MQ206RR A1a NPCFDesdemona: Même les puissants finissent par tomber. Des dizaines d'années, un nombre incalculable de sacrifices... mais ça a fini par payer, grâce à vous. Desdemona: Avant votre arrivée, qui aurait pu imaginer que quelqu'un réussirait à reformer les Miliciens, détruire l'Institut et libérer tous les synthétiques ?
416 MQ206RR A1a Desdemona: Des dizaines d'années, un nombre incalculable de sacrifices... mais ça a fini par payer, grâce à vous. Avant votre arrivée, qui aurait pu imaginer que quelqu'un réussirait à reformer les Miliciens, détruire l'Institut et libérer tous les synthétiques ?
417 MQ206RR A1b Deacon prétend qu'il a tout fait pour vous y préparer. Que c'était son plan depuis le début. Player Default: Qui peut savoir ? Peut-être que c'est vrai.
418 MQ206RR A2a Desdemona: Des dizaines d'années, un nombre incalculable de sacrifices... mais ça a fini par payer, grâce à vous. Deacon prétend que c'était son plan depuis le début. Player Default: Qui peut savoir ? Peut-être que c'est vrai.
419 MQ206RR A1a Player Default: Qui peut savoir ? Peut-être que c'est vrai. Il y a des choses que même Deacon ne peut pas faire. Du moins, je crois... Desdemona: Il y a bien longtemps, quand les anciens s'imaginaient ce que serait la vie sans l'Institut, on était conscients qu'on aurait encore du travail même si on finissait par l'emporter.
420 MQ206RR B1a Player Default: Encore un autre de ses foutus mensonges. C'est presque réconfortant de savoir que certaines choses ne changent jamais. Desdemona: Il y a bien longtemps, quand les anciens s'imaginaient ce que serait la vie sans l'Institut, on était conscients qu'on aurait encore du travail même si on finissait par l'emporter.
421 MQ206RR X1a Player Default: Tout ce qui compte pour moi, c'est que ce soit fini. Pas tout à fait... Desdemona: Il y a bien longtemps, quand les anciens s'imaginaient ce que serait la vie sans l'Institut, on était conscients qu'on aurait encore du travail même si on finissait par l'emporter.
422 MQ206RR A Eh bien, c'était une expérience... intéressante. Desdemona: Vous avez réussi.
423 MQ206RR A1a Desdemona: On vous escorte jusque là-bas, vous posez la charge et on file en vitesse. Quand on sera assez loin, on n'aura plus qu'à tout faire sauter. À ce moment-là, l'Institut devrait partir en fumée. Les synthétiques resteront libres pour toujours et nous, on entrera dans l'histoire. Desdemona: Tom, il me faut ce relais en état de marche dans les plus brefs délais.
424 MQ206RR A1a Player Default: Il est temps de libérer les synthétiques. Aujourd'hui, nous avons l'occasion de libérer plus de synthétiques que durant toute notre histoire. Ne perdez pas une seconde.
425 MQ206RR A1b Mais d'abord, prenez ça. Desdemona: C'est une charge à impulsion. Tom l'a bricolée pour qu'elle fasse sauter le réacteur et tout ce qui se trouve dans un rayon de quelques centaines de mètres.
426 MQ206RR B1a Player Default: Quelque chose me dit que notre combat contre la Confrérie n'était qu'une mise en bouche. Dans ce cas, espérons qu'on survivra au plat principal. Avant de partir, prenez ça. Desdemona: C'est une charge à impulsion. Tom l'a bricolée pour qu'elle fasse sauter le réacteur et tout ce qui se trouve dans un rayon de quelques centaines de mètres.
427 MQ206RR X1a Player Default: Dans ce cas, au boulot. D'abord, prenez ça. Desdemona: C'est une charge à impulsion. Tom l'a bricolée pour qu'elle fasse sauter le réacteur et tout ce qui se trouve dans un rayon de quelques centaines de mètres.
428 MQ206RR Y1a Player Default: Quel est le plan ? Prends ça. Desdemona: C'est une charge à impulsion. Tom l'a bricolée pour qu'elle fasse sauter le réacteur et tout ce qui se trouve dans un rayon de quelques centaines de mètres.
429 MQ206RR A1a NPCFDesdemona: Eh bien, c'était une expérience... intéressante. Vous avez réussi. Desdemona: Impossible de faire machine arrière, maintenant. S'ils n'ont pas déjà compris ce qui se passe, ce n'est qu'une question de secondes.
430 MQ206RR A1a Desdemona: Vous avez réussi. Impossible de faire machine arrière, maintenant. S'ils n'ont pas déjà compris ce qui se passe, ce n'est qu'une question de secondes. Player Default: Il est temps de libérer les synthétiques.
431 MQ206RR A1a Player Default: Mais d'abord, prenez ça. C'est une charge à impulsion. Tom l'a bricolée pour qu'elle fasse sauter le réacteur et tout ce qui se trouve dans un rayon de quelques centaines de mètres. Desdemona: On vous escorte jusque là-bas, vous posez la charge et on file en vitesse. Quand on sera assez loin, on n'aura plus qu'à tout faire sauter.
432 MQ206RR A1a Desdemona: C'est une charge à impulsion. Tom l'a bricolée pour qu'elle fasse sauter le réacteur et tout ce qui se trouve dans un rayon de quelques centaines de mètres. On vous escorte jusque là-bas, vous posez la charge et on file en vitesse. Quand on sera assez loin, on n'aura plus qu'à tout faire sauter. Desdemona: À ce moment-là, l'Institut devrait partir en fumée. Les synthétiques resteront libres pour toujours et nous, on entrera dans l'histoire.
433 MQ206RR A1a C'est vraiment ça ? Desdemona: Je pensais que leur technologie serait un peu plus... impressionnante.
434 MQ206RR A1a Desdemona: C'est vraiment ça ? Je pensais que leur technologie serait un peu plus... impressionnante.
435 MQ206RR A1a Desdemona: Bien, on y est. Posez la charge à impulsion. On vous couvre pendant ce temps.
436 MQ206RR A1a Bien, on y est. Desdemona: Posez la charge à impulsion. On vous couvre pendant ce temps.
437 MQ206RR A Je pensais... Je pensais que l'opération Lumière rouge me coûterait d'autres hommes... d'autres camarades... Desdemona: Merci d'avoir pris soin d'eux... et de vous.
438 MQ206RR A1a Player Default: On a quand même subi trop de pertes. Mais sans vous, ça aurait été bien pire. Desdemona: Mais on n'est pas encore tirés d'affaire.
439 MQ206RR B1a Player Default: Lumière rouge, c'était de la folie. On a failli y rester. Qu'est-ce qu'on était censés faire ? Se terrer quelque part ?
440 MQ206RR B1b Si on avait fait ça, il aurait fallu annuler nos plans avec Z1-14, et on aurait perdu notre unique chance d'en finir avec l'Institut. Desdemona: Mais on n'est pas encore tirés d'affaire.
441 MQ206RR Y1a Player Default: L'église est en sécurité, maintenant ? Maintenant que le Prydwen a été détruit, les survivants de la Confrérie vont quitter le Commonwealth. À pied. Desdemona: Mais on n'est pas encore tirés d'affaire.
442 MQ206RR A1a NPCFDesdemona: Je pensais... Je pensais que l'opération Lumière rouge me coûterait d'autres hommes... d'autres camarades... Merci d'avoir pris soin d'eux... et de vous. Desdemona: Mais on n'est pas encore tirés d'affaire.
443 MQ206RR A1a Player Default: On va y arriver. On peut compter sur l'élément de surprise, et la révolte des synthétiques va porter un coup dur à leur organisation. Desdemona: On attend votre signal.
444 MQ206RR B1a Player Default: Même avec les rebelles, je ne pense pas qu'on fasse le poids contre leurs forces. On peut compter sur l'élément de surprise, et la révolte des synthétiques va porter un coup dur à leur organisation.
445 MQ206RR B1b En tout cas, c'est maintenant ou jamais. Desdemona: On attend votre signal.
446 MQ206RR X1a Player Default: Comment prendre le contrôle de la salle du relais ? Par la force, j'en ai peur. Il est impératif que vous vous en empariez rapidement. Chaque seconde perdue est autant de temps qu'on laisse à l'Institut pour réagir. Desdemona: On attend votre signal.
447 MQ206RR Y1a Player Default: Et pour ce qui est de sauver les synthétiques ? Ce n'est pas votre travail. D'autres agents ont été affectés à la salle du relais ; ils se chargeront de téléporter les synthétiques dehors.
448 MQ206RR Y1b Nos meilleurs éléments, dont vous faites partie, doivent se concentrer sur la partie la plus délicate de l'opération. Desdemona: On attend votre signal.
449 MQ206RR A1a Player Default: Ou y rester. On attend votre signal.
450 MQ206RR A1a Player Default: Mais sans vous, ça aurait été bien pire. Mais on n'est pas encore tirés d'affaire.
451 MQ206RR A1b Si la Confrérie a réussi à nous trouver, vous pouvez parier que le BRS ne tardera pas.
452 MQ206RR A1c On n'a plus de temps devant nous. Il faut qu'on attaque l'Institut au plus vite. Player Default: C'est bon pour moi. Allons-y.
453 MQ206RR B1a Player Default: J'ai quelques trucs à faire avant. D'accord, mais ne traînez pas trop. Desdemona: Retournez à l'intérieur de l'Institut et prenez le contrôle du relais. Dès que ce sera fait, le BRS se mobilisera.
454 MQ206RR X1a Player Default: Ne dites pas ça comme ça, ça me stresse. Il n'y en a pas deux comme vous, vous savez ? Bien, voici le plan. Desdemona: Retournez à l'intérieur de l'Institut et prenez le contrôle du relais. Dès que ce sera fait, le BRS se mobilisera.
455 MQ206RR A1a Player Default: D'accord, mais ne traînez pas trop. Retournez à l'intérieur de l'Institut et prenez le contrôle du relais. Dès que ce sera fait, le BRS se mobilisera. Desdemona: Vous devrez nous téléporter rapidement. On se regroupera avec Z1-14 et les synthétiques rebelles, et on se fraiera un chemin jusqu'au réacteur à fusion.
456 MQ206RR A1a Desdemona: Retournez à l'intérieur de l'Institut et prenez le contrôle du relais. Dès que ce sera fait, le BRS se mobilisera. Vous devrez nous téléporter rapidement. On se regroupera avec Z1-14 et les synthétiques rebelles, et on se fraiera un chemin jusqu'au réacteur à fusion. Player Default: On va y arriver.
457 MQ206RR A1a On a fini, Tom. Fichons le camp d'ici tant qu'il est encore temps. TinkerTom: Ce serait avec plaisir, patronne, mais... y'a ce gamin qui vient d'arriver.
458 MQ206RR A1a Z1: Vous... Vous tous... On a sauvé suffisamment des vôtres au fil des années... Il n'est pas nécessaire de dire quoi que ce soit. Z1: *inspire profondément* Vous les protégerez ? Sommes-nous en sécurité ?
459 MQ206RR A1a Z1: *inspire profondément* Vous les protégerez ? Sommes-nous en sécurité ? Ce n'est pas parce que vous êtes sortis de l'Institut que vous êtes en sécurité, ni que la tâche du Réseau du rail est accomplie. Desdemona: On a encore beaucoup de travail devant nous. Mais ensemble... on y arrivera.
460 MQ206RR A1a Desdemona: Ce n'est pas parce que vous êtes sortis de l'Institut que vous êtes en sécurité, ni que la tâche du Réseau du rail est accomplie. On a encore beaucoup de travail devant nous. Mais ensemble... on y arrivera.
461 MQ206RR A Allez à l'Institut et prenez contact avec Z1-14 dans les plus brefs délais.
462 MQ206RR J'ai retenu mon souffle toute ma vie, mais je vais enfin pouvoir respirer, maintenant.
463 MQ206RR C'est fait.
464 MQ206RR C'est le moment de filer d'ici.
465 MQ206RR Allons au réacteur.
466 MQ206RR Cet endroit a l'air abandonné.
467 MQ206RR De la nourriture comestible et de l'eau pure à foison. Ils menaient vraiment une vie de privilégiés.
468 MQ206RR Alors c'est ça, l'Institut...
469 MQ206RR On vous attendra.
470 MQ206RR La voie du réacteur est dégagée. Allons-y.
471 MQ206RR Cet ascenseur mène droit au réacteur.
472 MQ206RR Pas question d'échouer maintenant que la victoire est en vue.
473 MQ206RR Posez les explosifs et fichons le camp d'ici.
474 MQ206RR Vous avez entendu Tom. Trouvez ce terminal pour qu'on puisse finir le travail.
475 MQ206RR Allez chercher le terminal, on va les occuper.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
476 RR101 A Maintenant ! Desdemona: Pas un geste.
477 RR101 A1a Player Default: Très intéressant. Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous... Desdemona: Deacon ? Où t'étais passé ?
478 RR101 A1a Deacon: Le Réseau du rail vous doit une caisse, que dis-je, un conteneur entier de Nuka-Cola pour ce que vous avez fait à Kellogg. Pour nous, c'était l'ennemi public numéro un. Alors, tu te portes garant de lui ? Deacon: Oui. Fais-moi confiance, on a intérêt à l'avoir de notre côté.
479 RR101 A2a Deacon: Le Réseau du rail vous doit une caisse, que dis-je, un conteneur entier de Nuka-Cola pour ce que vous avez fait à Kellogg. Pour nous, c'était l'ennemi public numéro un. Alors, tu te portes garant d'elle ? Deacon: Oui. Fais-moi confiance, on a intérêt à l'avoir de notre côté.
480 RR101 A1a Pas un geste. Desdemona: T'es qui, toi ?
481 RR101 A1a Deacon: Vous avez organisé une petite fête ? Sympa de m'avoir invité ! J'ai besoin d'infos. Qui c'est, ça ? Deacon: Euh, t'es pas au courant ? Ce type a déjà une réputation, dans le coin.
482 RR101 A1a Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous... Deacon ? Où t'étais passé ? Deacon: Vous avez organisé une petite fête ? Sympa de m'avoir invité !
483 RR101 A1a Desdemona: Vous n'avez pas ménagé vos efforts pour arranger cette rencontre. Mais avant d'aller plus loin, vous allez répondre à mes questions. T'es qui, toi ? Player Default: J'ai suivi le chemin de la liberté pour trouver le Réseau du rail. Je n'ai rien contre vous.
484 RR101 A1a Player Default: J'ai suivi le chemin de la liberté pour trouver le Réseau du rail. Je n'ai rien contre vous. Si c'est vrai, vous n'avez rien à craindre. Desdemona: Il est clair que vous n'êtes pas de l'Institut. Mais qui vous a expliqué comment entrer en contact avec nous ?
485 RR101 A2a Player Default: J'ai suivi le chemin de la liberté pour trouver le Réseau du rail. Je n'ai rien contre vous. Et vous avez deviné le mot de passe de notre porte secrète, juste comme ça ? Ben voyons... Desdemona: Il est clair que vous n'êtes pas de l'Institut. Mais qui vous a expliqué comment entrer en contact avec nous ?
486 RR101 B1a Player Default: Commencez par poser vos armes. Tant que je n'aurai pas décidé que vous ne représentez pas une menace, on pointera nos armes où ça nous chante. Desdemona: Il est clair que vous n'êtes pas de l'Institut. Mais qui vous a expliqué comment entrer en contact avec nous ?
487 RR101 X1a Player Default: J'explore le coin pour trouver des trucs à récupérer, c'est tout. Et vous avez deviné le mot de passe de notre porte secrète, juste comme ça ? Ben voyons... Desdemona: Il est clair que vous n'êtes pas de l'Institut. Mais qui vous a expliqué comment entrer en contact avec nous ?
488 RR101 Y1a Player Default: Et si vous commenciez par me dire qui vous êtes ? Dans ce monde de suspicions, de trahisons et de chasseurs, nous sommes les seuls amis des synthétiques. On nous appelle le Réseau du rail. À vous, maintenant. Player Default: J'ai suivi le chemin de la liberté pour trouver le Réseau du rail. Je n'ai rien contre vous.
489 RR101 Y2a Player Default: Et si vous commenciez par me dire qui vous êtes ? Vous vouliez nous voir, alors vous allez devoir vous conformer à nos règles. Répondez à ma question. Player Default: J'ai suivi le chemin de la liberté pour trouver le Réseau du rail. Je n'ai rien contre vous.
490 RR101 A1a Player Default: Si c'est vrai, vous n'avez rien à craindre. Il est clair que vous n'êtes pas de l'Institut. Mais qui vous a expliqué comment entrer en contact avec nous ? Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor.
491 RR101 A2a Player Default: Si c'est vrai, vous n'avez rien à craindre. Qui vous a expliqué comment entrer en contact avec nous ? Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor.
492 RR101 A1a Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor. Très intéressant. Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
493 RR101 A2a Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor. Piper, hein ? Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
494 RR101 A3a Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor. Je vois. Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
495 RR101 A4a Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor. Vous ne savez vraiment pas, hein ? Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
496 RR101 B1a Player Default: Je ne peux rien dire. On a des ennemis extrêmement puissants. Si vous voulez traiter avec nous, vous allez devoir coopérer. Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
497 RR101 X1a Player Default: Euh... C'est quoi, l'Institut ? Hein ? C'est une blague ?
498 RR101 X1b Par où commencer... Creusez un peu derrière chaque tragédie du Commonwealth et, dans neuf cas sur dix, l'Institut est impliqué.
499 RR101 X1c Enlèvements, épidémies inexpliquées, villages dévastés... C'est son pain quotidien.
500 RR101 X1d Mais il agit toujours dans l'ombre. La plupart des gens ne sauraient même pas qu'il existe sans sa plus belle réalisation : les synthétiques.
501 RR101 X1e Des machines conçues pour avoir l'air humaines dans les moindres détails.
502 RR101 X1f Et nous, on est les seuls à être assez débiles pour s'opposer à lui.
503 RR101 X1g Maintenant, répondez à ma question : qui vous a dit comment entrer en contact avec nous ? Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor.
504 RR101 X2a Player Default: Euh... C'est quoi, l'Institut ? On le découvrira d'une façon ou d'une autre. Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
505 RR101 X3a Player Default: Euh... C'est quoi, l'Institut ? Vous ne savez vraiment pas, hein ? Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
506 RR101 Y1a Player Default: J'ai aidé Karl à se tirer d'un mauvais pas, et son beau-frère connaissait un gars qui m'a parlé de vous. On va se renseigner. Desdemona: Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Et vous...
507 RR101 Y2a Player Default: J'ai aidé Karl à se tirer d'un mauvais pas, et son beau-frère connaissait un gars qui m'a parlé de vous. Ça se passera bien mieux si vous vous en tenez à la vérité. Qui vous a parlé de nous ? Player Default: J'ai juste entendu une rumeur vous concernant à Goodneighbor.
508 RR101 A1a Deacon: Oui. Fais-moi confiance, on a intérêt à l'avoir de notre côté. Bon, ça change tout. Je ne sais pas ce que vous avez pu entendre à notre sujet.
509 RR101 A1b Alors commençons par les bases. Desdemona: Vous savez ce qu'est un synthétique, pas vrai ?
510 RR101 A2a Deacon: Oui. Fais-moi confiance, on a intérêt à l'avoir de notre côté. Bon, ça change tout. Alors dites-moi, pourquoi vous vouliez nous rencontrer ? Player Default: Je veux vous aider à sauver les synthétiques.
511 RR101 X1a Player Default: J'ai mes raisons. Très bien. Desdemona: Vous savez ce qu'est un synthétique, pas vrai ?
512 RR101 A1a Desdemona: Pas un geste. Vous n'avez pas ménagé vos efforts pour arranger cette rencontre. Mais avant d'aller plus loin, vous allez répondre à mes questions. Desdemona: T'es qui, toi ?
513 RR101 A1a Deacon: Dez, il faut qu'on le laisse entrer. Il a une puce de chasseur intacte, putain ! Et les protocoles de sécurité ? Deacon: Mais on s'en fout ! Il a tué un chasseur, c'est bien la preuve qu'il bosse pas pour l'Institut.
514 RR101 A1a Deacon: Oh, je vois que vous avez invité l'as du dégommage de chasseur. Sympa. Deacon, t'es en retard. Tu dis qu'on a affaire à quelqu'un qui a réussi à tuer un chasseur ? Sans aide ? Même Glory en baverait. Deacon: T'es pas au courant ? Ce type a déjà une réputation, dans le coin. Si t'as fini de l'interroger, vaudrait peut-être mieux faire preuve d'un peu de courtoisie à son égard.
515 RR101 A1a Deacon: T'es pas au courant ? Ce type a déjà une réputation, dans le coin. Si t'as fini de l'interroger, vaudrait peut-être mieux faire preuve d'un peu de courtoisie à son égard. Je vous dois des excuses. Tous ceux qui nous débarrassent des chasseurs sont mes amis.
516 RR101 A1b Je m'appelle Desdemona, et c'est moi qui dirige le Réseau du rail. Player Default: J'espère qu'on arrivera à trouver un accord.
517 RR101 A1a Player Default: J'espère qu'on arrivera à trouver un accord. Ce que vous nous demandez nous met dans une position délicate. Deacon: Dez, il faut qu'on le laisse entrer. Il a une puce de chasseur intacte, putain !
518 RR101 B1a Player Default: Ouais, ouais, on est tous potes, maintenant. Et si on passait directement au moment où vous m'aidez ? Votre attitude ne me plaît pas trop. Deacon: Dez, il faut qu'on le laisse entrer. Il a une puce de chasseur intacte, putain !
519 RR101 X1a Player Default: Ah oui, c'était trop dur de vous trouver avec vos petites énigmes et votre anneau décodeur... Tous ceux qui cherchent à nous rencontrer se retrouvent sous surveillance dès qu'ils suivent le chemin de la liberté.
520 RR101 X1b Si vous représentiez une menace pour notre organisation, vous n'auriez trouvé qu'une pièce vide. Deacon: Dez, il faut qu'on le laisse entrer. Il a une puce de chasseur intacte, putain !
521 RR101 Y1a Player Default: Qui êtes-vous, au juste ? Dans ce monde de suspicions, de trahisons et de chasseurs, nous sommes les seuls amis des synthétiques. Deacon: Dez, il faut qu'on le laisse entrer. Il a une puce de chasseur intacte, putain !
522 RR101 A1a Deacon: Mais on s'en fout ! Il a tué un chasseur, c'est bien la preuve qu'il bosse pas pour l'Institut. {A sigh at the beginning, then swayed by Deacon's argument. Wants to make it clear the player is being given a great honor, still not fully trusted. / Stern} We're letting you into our headquarters. You're the first outsider ever to be given
523 RR101 A1a Dernière question : qu'est-ce que vous faites ici ? Player Default: J'ai pisté et abattu un chasseur à Greenetech Genetics et j'ai besoin d'aide pour décrypter le code de sa puce.
524 RR101 A1a Player Default: J'ai pisté et abattu un chasseur à Greenetech Genetics et j'ai besoin d'aide pour décrypter le code de sa puce. Vous avez quoi ? J'espère que ce n'est pas une plaisanterie. Deacon: Je savais pas qu'on faisait la fête. Et mon invitation, alors ?
525 RR101 A1a Player Default: Hé, je dis ce que je pense, c'est tout. Donc en gros, tu ne sais absolument rien sur lui. Deacon: Qu'est-ce que tu veux faire ? Le tuer ? Franchement...
526 RR101 A2a Player Default: Hé, je dis ce que je pense, c'est tout. Donc en gros, tu ne sais absolument rien sur elle. Deacon: Qu'est-ce que tu veux faire ? Le tuer ? Franchement...
527 RR101 A1a Deacon: Et je le sens bien, ce petit gars. Quoi ? Tu te portes garant de lui ? Deacon: Oui, sans la moindre hésitation.
528 RR101 A2a Deacon: Et je le sens bien, ce petit gars. Quoi ? Tu te portes garant d'elle ? Deacon: Oui, sans la moindre hésitation.
529 RR101 A1a Deacon: Oui, sans la moindre hésitation. *soupir* Bon, d'accord. Desdemona: Bon, ça change tout. Je ne sais pas ce que vous avez pu entendre à notre sujet.
530 RR101 A1a Il y a une procédure à suivre pour ceux qui veulent aider le Réseau du rail. Et se pointer sans prévenir, ça n'en fait pas partie. Player Default: J'ai suivi la seule piste que j'avais.
531 RR101 A1a Player Default: J'ai suivi la seule piste que j'avais. J'espère juste que personne d'autre ne viendra jouer les trouble-fête.
532 RR101 B1a Player Default: Vous pouvez bien faire une exception pour quelqu'un comme moi. Apparemment, vous avez du talent. Et que ça me plaise ou non, vous êtes là.
533 RR101 X1a Player Default: Je suis là maintenant, le reste n'a pas d'importance. Ce qui est fait est fait.
534 RR101 Y1a Player Default: Et c'est quoi, la procédure habituelle ? L'un de nos agents était censé entrer en contact avec vous. Ensuite, après nous avoir aidés à plusieurs reprises, on vous aurait peut-être proposé de nous rejoindre.
535 RR101 Y1b Après, avec un peu de chance, vous auriez pu devenir l'un de nos agents à part entière au bout d'un ou deux ans.
536 RR101 A1a J'aimerais pouvoir dire que personne ne vient ici par désir de meurtre ou de vengeance, que tout le monde est motivé par l'envie d'aider son prochain. Mais je vous mentirais. Player Default: Je ne veux pas que l'Institut fasse souffrir qui que ce soit d'autre.
537 RR101 A1a Player Default: Je ne veux pas que l'Institut fasse souffrir qui que ce soit d'autre. Nous non plus.
538 RR101 B1a Player Default: L'Institut va payer pour ce qu'il a fait à ma famille. Ça vous fait un point commun avec pas mal d'entre nous, j'en ai peur.
539 RR101 X1a Player Default: Je veux juste arrêter l'Institut. Comme nous tous.
540 RR101 Y1a Player Default: Autrement dit, vous êtes tous là pour vous venger ? Presque tous. La plupart des membres du Réseau du rail ont été victimes d'une tragédie personnelle à cause de l'Institut. C'est d'ailleurs ça qui nous unit.
541 RR101 A1a Quelqu'un a enlevé votre fils ? Je suis désolée... Vous savez qui a fait le coup ? J'espère sincèrement que ce n'est pas l'Institut. Player Default: C'est Kellogg qui l'avait kidnappé.
542 RR101 A1a Player Default: C'est Kellogg qui l'avait kidnappé. Au moins, vous avez eu votre vengeance, mais ça ne vous a pas rendu votre fils. Desdemona: Je vais demander à Deacon de se renseigner. Si quelqu'un peut retrouver la trace de votre fils, c'est bien lui.
543 RR101 A2a Player Default: C'est Kellogg qui l'avait kidnappé. Bon sang... Kellogg a fait un paquet de saloperies, mais ça... Desdemona: Je vais demander à Deacon de se renseigner. Si quelqu'un peut retrouver la trace de votre fils, c'est bien lui.
544 RR101 A3a Player Default: C'est Kellogg qui l'avait kidnappé. J'espère sincèrement que l'Institut n'est pas dans le coup. Desdemona: Je vais demander à Deacon de se renseigner. Si quelqu'un peut retrouver la trace de votre fils, c'est bien lui.
545 RR101 B1a Player Default: Je n'ai pas besoin de votre compassion. Je comprends. Mais on peut peut-être vous aider quand même. Desdemona: Je vais demander à Deacon de se renseigner. Si quelqu'un peut retrouver la trace de votre fils, c'est bien lui.
546 RR101 X1a Player Default: Je ne sais pas encore avec certitude qui l'a enlevé. J'espère sincèrement que c'est quelqu'un d'autre. Desdemona: Je vais demander à Deacon de se renseigner. Si quelqu'un peut retrouver la trace de votre fils, c'est bien lui.
547 RR101 Y1a Player Default: Pourquoi l'Institut serait-il impliqué ? La plupart des enlèvements dans le Commonwealth sont perpétrés par l'Institut. Pourquoi ? Allez savoir.
548 RR101 Y1b Mais, à ce que je sache, il ne s'en est jamais pris aux enfants. Alors, avec un peu de chance, il n'est pas dans le coup. Desdemona: Je vais demander à Deacon de se renseigner. Si quelqu'un peut retrouver la trace de votre fils, c'est bien lui.
549 RR101 A1a Player Default: Au moins, vous avez eu votre vengeance, mais ça ne vous a pas rendu votre fils. Je vais demander à Deacon de se renseigner. Si quelqu'un peut retrouver la trace de votre fils, c'est bien lui. Desdemona: Vous savez ce qu'est un synthétique, pas vrai ?
550 RR101 A Si on doit bosser ensemble, je dois d'abord m'assurer qu'on est sur la même longueur d'onde. Desdemona: Vous savez ce qu'est un synthétique, pas vrai ?
551 RR101 A1a Desdemona: Vous disiez que vous vouliez sauver les synthétiques. Mais on n'a pas le temps de former de nouveaux agents actuellement. Ceci dit, il y a d'autres manières de contribuer à notre cause.
552 RR101 A1b Et, en échange, on pourra aussi vous aider. Deacon vous en dira plus. Vous pouvez y aller.
553 RR101 A1a NPCFDesdemona: Si on doit bosser ensemble, je dois d'abord m'assurer qu'on est sur la même longueur d'onde. Vous savez ce qu'est un synthétique, pas vrai ? Player Default: Oui, je sais tout ce qu'il y a à savoir à ce sujet.
554 RR101 A2a NPCFDesdemona: Si on doit bosser ensemble, je dois d'abord m'assurer qu'on est sur la même longueur d'onde. Si on doit travailler avec vous, je dois m'assurer qu'on est sur la même longueur d'onde. Vous savez ce qu'est un synthétique, pas vrai ? Player Default: Oui, je sais tout ce qu'il y a à savoir à ce sujet.
555 RR101 A1a Player Default: Oui, je sais tout ce qu'il y a à savoir à ce sujet. Bien. Desdemona: L'Institut les considère comme des objets qui lui appartiennent. Des outils.
556 RR101 B1a Player Default: Un synthétique ? C'est quoi, ça ? Ce sont des humains synthétiques créés par l'Institut. En apparence, il n'y a rien qui permet de les distinguer des gens normaux. Desdemona: L'Institut les considère comme des objets qui lui appartiennent. Des outils.
557 RR101 Y1a Player Default: J'ai entendu des rumeurs. De quoi s'agit-il, au juste ? C'est l'Institut qui les a créés. Des humains synthétiques. Principalement organiques, mais en partie robotisés. Sauf qu'à un moment, ils sont devenus plus que des machines.
558 RR101 Y1b Ils ont des émotions, ils pensent et ils agissent comme vous et moi. Desdemona: L'Institut les considère comme des objets qui lui appartiennent. Des outils.
559 RR101 A1a Player Default: Bien. L'Institut les considère comme des objets qui lui appartiennent. Des outils. Player Default: Ça ressemble à de l'esclavage.
560 RR101 A1a Player Default: Exactement. Donc on essaie de libérer les synthétiques de leurs chaînes, de leur offrir une vie normale. Desdemona: J'ai une question pour vous, la seule qui compte. Est-ce que vous risqueriez votre vie pour votre prochain, même si ce dernier était un synthétique ?
561 RR101 A1a Desdemona: Donc on essaie de libérer les synthétiques de leurs chaînes, de leur offrir une vie normale. J'ai une question pour vous, la seule qui compte. Est-ce que vous risqueriez votre vie pour votre prochain, même si ce dernier était un synthétique ? Player Default: J'ai fait le serment de protéger mes compatriotes, à une époque. Je ne vois pas en quoi ce serait différent.
562 RR101 A1a Player Default: J'ai fait le serment de protéger mes compatriotes, à une époque. Je ne vois pas en quoi ce serait différent. Bien dit. Desdemona: Vous disiez que vous vouliez sauver les synthétiques.
563 RR101 B1a Player Default: Non, je ne pense pas. Il n'y a pas de honte à ça. Chacun doit savoir pour quoi il est prêt à mourir. Desdemona: Il vaudrait mieux que vous gardiez vos distances par rapport à nous. Dans votre intérêt.
564 RR101 X1a Player Default: Ça dépend des circonstances. J'ai besoin d'une réponse claire. Est-ce que vous risqueriez la mort pour sauver un synthétique, oui ou non ? Player Default: J'ai fait le serment de protéger mes compatriotes, à une époque. Je ne vois pas en quoi ce serait différent.
565 RR101 Y1a Player Default: Vous pourriez être un peu plus précise ? Répondez avec votre cœur. Si vous deviez vous mettre en danger pour sauver un synthétique, est-ce que vous le feriez ? Player Default: J'ai fait le serment de protéger mes compatriotes, à une époque. Je ne vois pas en quoi ce serait différent.
566 RR101 A1a Player Default: Bien dit. Vous disiez que vous vouliez sauver les synthétiques. Desdemona: Mais on n'a pas le temps de former de nouveaux agents actuellement. Ceci dit, il y a d'autres manières de contribuer à notre cause.
567 RR101 A2a Player Default: Bien dit. Vous aviez raison à notre sujet. Dans tout le Commonwealth, on est les seuls à être assez courageux, ou assez stupides, pour affronter l'Institut.
568 RR101 A2b Et un frère d'armes en plus serait le bienvenu. Desdemona: Mais on n'a pas le temps de former de nouveaux agents actuellement. Ceci dit, il y a d'autres manières de contribuer à notre cause.
569 RR101 A3a Player Default: Bien dit. Vous aviez raison à notre sujet. Dans tout le Commonwealth, on est les seuls à être assez courageux, ou assez stupides, pour affronter l'Institut.
570 RR101 A3b Et une sœur d'armes en plus serait la bienvenue. Desdemona: Mais on n'a pas le temps de former de nouveaux agents actuellement. Ceci dit, il y a d'autres manières de contribuer à notre cause.
571 RR101 A4a Player Default: Bien dit. On fera tout ce qu'on peut pour retrouver votre fils. Ce que l'Institut a fait à votre famille, et à tant d'autres, c'est justement ce qui nous motive.
572 RR101 A4b En temps normal, vous correspondriez exactement au type d'élément qu'on essaie de recruter. Desdemona: Mais on n'a pas le temps de former de nouveaux agents actuellement. Ceci dit, il y a d'autres manières de contribuer à notre cause.
573 RR101 A5a Player Default: Bien dit. Vous avez des aptitudes et un état d'esprit qui nous intéresseraient, normalement. Desdemona: Mais on n'a pas le temps de former de nouveaux agents actuellement. Ceci dit, il y a d'autres manières de contribuer à notre cause.
574 RR101 B1a Player Default: Il n'y a pas de honte à ça. Chacun doit savoir pour quoi il est prêt à mourir. Il vaudrait mieux que vous gardiez vos distances par rapport à nous. Dans votre intérêt.
575 RR101 B1b L'Institut n'hésiterait pas à vous torturer et à vous tuer pour apprendre ce que vous savez. Deacon va vous raccompagner. Desdemona: Mais on n'a pas le temps de former de nouveaux agents actuellement. Ceci dit, il y a d'autres manières de contribuer à notre cause.
576 RR101 A1a Player Default: Ça ressemble à de l'esclavage. Exactement. Desdemona: Donc on essaie de libérer les synthétiques de leurs chaînes, de leur offrir une vie normale.
577 RR101 B1a Player Default: Mais les synthétiques sont bien des machines, non ? Et les machines sont des outils. C'était le cas au début. Mais s'il est impossible de faire la différence entre les synthétiques et les humains, il faut les traiter de la même manière. Desdemona: Donc on essaie de libérer les synthétiques de leurs chaînes, de leur offrir une vie normale.
578 RR101 Y1a Player Default: Pourquoi l'Institut les traite comme ça ? Ils se prennent pour dieu. Ils touchent à des choses qu'ils ne comprennent pas totalement. Et ils se sentent si supérieurs qu'il leur est facile de refuser toute humanité à leur création. Player Default: Ça ressemble à de l'esclavage.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
579 RR102 A Après vos exploits au Standard, vous avez votre place au sein du Réseau du rail si vous le souhaitez. Player Default: C'est un plaisir de vous rejoindre.
580 RR102 A1a Deacon: Mais les actes comptent plus que les paroles, non ? C'est pas faux. Desdemona: Deacon me dit que vous avez trouvé le prototype, neutralisé un champ de mines et éliminé une centaine de synthétiques de 1re génération. Et tout ça, sans assistance.
581 RR102 A2a Deacon: Mais les actes comptent plus que les paroles, non ? On peut dire ça. Desdemona: Deacon me dit que vous avez trouvé le prototype, neutralisé un champ de mines et éliminé une centaine de synthétiques de 1re génération. Et tout ça, sans assistance.
582 RR102 A1a Desdemona: C'est pas faux. Deacon me dit que vous avez trouvé le prototype, neutralisé un champ de mines et éliminé une centaine de synthétiques de 1re génération. Et tout ça, sans assistance.
583 RR102 A1b Est-ce que c'est vrai ? Player Default: Oui, tout est vrai. Et encore, il en oublie.
584 RR102 X1a Player Default: On a fait le boulot. C'est ce qui compte, non ? Oui, j'imagine. Desdemona: Je m'attendais à ce que Deacon prenne une équipe entière, dont Glory, pour aller récupérer ce prototype.
585 RR102 A1a Deacon: Faudrait être dingue pour pas le recruter, Dez. Vous avez fait forte impression sur Deacon, dites donc. C'est la première fois qu'il me dit autant de bien de quelqu'un... ou qu'il ment autant sur quelqu'un.
586 RR102 A1b Bienvenue au sein du Réseau du rail, agent. Player Default: C'est un plaisir de vous rejoindre.
587 RR102 B1a Deacon: Elle l'aurait cru, vous savez. Tu rêves. Mais quand même... Desdemona: Je m'attendais à ce que Deacon prenne une équipe entière, dont Glory, pour aller récupérer ce prototype.
588 RR102 X1a Player Default: Je ne sais pas si j'ai envie de vous rejoindre. C'est une position qui implique de gros risques, et on ne veut pas que vous ayez des regrets par la suite. Donc je veux une réponse claire : oui ou non. Player Default: C'est un plaisir de vous rejoindre.
589 RR102 A1a Deacon: Et le petit nouveau a pansé mes plaies, il m'a jeté sur son épaule et il est ressorti en tirant dans tous les sens. Ça grouillait de synthétiques. Il a dit qu'il était pas prêt à risquer sa vie pour notre cause. Deacon: Mais les actes comptent plus que les paroles, non ?
590 RR102 A2a Deacon: Et le petit nouveau a pansé mes plaies, il m'a jeté sur son épaule et il est ressorti en tirant dans tous les sens. Ça grouillait de synthétiques. Elle a dit qu'elle était pas prête à risquer sa vie pour notre cause. Deacon: Mais les actes comptent plus que les paroles, non ?
591 RR102 A3a Deacon: Et le petit nouveau a pansé mes plaies, il m'a jeté sur son épaule et il est ressorti en tirant dans tous les sens. Ça grouillait de synthétiques. En te portant tout le long ? Deacon: Mais les actes comptent plus que les paroles, non ?
592 RR102 A1a Player Default: Oui, tout est vrai. Et encore, il en oublie. Une centaine ? J'ai du mal à imaginer ça... Deacon: Tu vois, boss ? C'est comme je te disais.
593 RR102 A2a Player Default: Oui, tout est vrai. Et encore, il en oublie. Si vous n'aviez pas le prototype, je penserais que vous vous payez ma tête, tous les deux. Deacon: Tu vois, boss ? C'est comme je te disais.
594 RR102 B1a Player Default: Dans les grandes lignes. En réalité, il n'y en avait pas cent, et Deacon était là pour m'aider. Je vois qu'il aime toujours autant embellir la vérité... Deacon: Elle l'aurait cru, vous savez.
595 RR102 Y1a Player Default: Pourquoi vous ne le croyez pas ? Disons que Deacon et la vérité ne sont pas toujours dans la même équipe. Player Default: Oui, tout est vrai. Et encore, il en oublie.
596 RR102 A1a Desdemona: Tu rêves. Mais quand même... Je m'attendais à ce que Deacon prenne une équipe entière, dont Glory, pour aller récupérer ce prototype.
597 RR102 A1b Mais au lieu de ça, vous avez nettoyé la totalité du Standard à vous deux. Deacon: Faudrait être dingue pour pas le recruter, Dez.
598 RR102 Y1a Player Default: Pourquoi je devrais vous rejoindre ? Si vous hésitez, laissez tomber. On n'est pas nombreux à atteindre l'âge de la retraite.
599 RR102 Y1b Mais si vous êtes comme moi, ça n'a pas d'importance. Ce qui compte, c'est de corriger les injustices. Player Default: C'est un plaisir de vous rejoindre.
600 RR102 B1a Player Default: Ça ne m'intéresse pas de vous rejoindre à l'heure actuelle. Compris. Mais l'offre tient toujours, au cas où. Desdemona: Vous êtes donc des nôtres. Maintenant, il vous faut un nom. Le secret est la clé de notre survie, et les noms de codes sont essentiels. Alors, quel est le vôtre ?
601 RR102 A1a Player Default: C'est un plaisir de vous rejoindre. Visiblement, on a beaucoup de chance de vous avoir parmi nous. Desdemona: Vous êtes donc des nôtres. Maintenant, il vous faut un nom. Le secret est la clé de notre survie, et les noms de codes sont essentiels. Alors, quel est le vôtre ?
602 RR102 A1a Player Default: Visiblement, on a beaucoup de chance de vous avoir parmi nous. Vous êtes donc des nôtres. Maintenant, il vous faut un nom. Le secret est la clé de notre survie, et les noms de codes sont essentiels. Alors, quel est le vôtre ? Player Default: Appelez-moi "Crack".
603 RR102 Y1a Player Default: Vous n'auriez pas une suggestion ? Non, ça ne marche pas comme ça. C'est votre vie, votre nom. À vous de choisir. Player Default: Appelez-moi "Lovelace".
604 RR102 X1a Player Default: Appelez-moi "Prof". Vous nous avez certainement prouvé que vous en avez dans la tête. Va pour Prof. Desdemona: Votre premier ordre officiel est d'apporter le prototype au docteur Carrington et de lui demander s'il a besoin d'autre chose.
605 RR102 B1a Player Default: Je ne veux pas de nom de code. Vous n'avez pas le choix. Tous nos agents doivent garder leur identité secrète pour assurer leur protection et celle de leurs proches. Player Default: Appelez-moi "Crack".
606 RR102 B2a Player Default: Je ne veux pas de nom de code. D'accord. On vous appellera "Nomade", alors. Ça colle plutôt bien. Desdemona: Votre premier ordre officiel est d'apporter le prototype au docteur Carrington et de lui demander s'il a besoin d'autre chose.
607 RR102 A1a Player Default: Appelez-moi "Crack". Oui, je trouve que ça vous va plutôt bien. Desdemona: Votre premier ordre officiel est d'apporter le prototype au docteur Carrington et de lui demander s'il a besoin d'autre chose.
608 RR102 A1a Player Default: Appelez-moi "Lovelace". Lovelace, hein ? Pas mal, j'avoue. Desdemona: Votre premier ordre officiel est d'apporter le prototype au docteur Carrington et de lui demander s'il a besoin d'autre chose.
609 RR102 B1a Player Default: Laissez-moi y réfléchir. Prenez votre temps, c'est une décision importante. Player Default: Appelez-moi "Crack".
610 RR102 X1a Player Default: Appelez-moi "Ninja". Vous aimez les tortues ? Non, je plaisante, c'est très bien. Desdemona: Votre premier ordre officiel est d'apporter le prototype au docteur Carrington et de lui demander s'il a besoin d'autre chose.
611 RR102 Y1a Player Default: Appelez-moi "Rafale". D'après ce que Deacon m'a raconté sur vos prouesses au combat, ça vous va comme un gant. Desdemona: Votre premier ordre officiel est d'apporter le prototype au docteur Carrington et de lui demander s'il a besoin d'autre chose.
612 RR102 A1a Player Default: Lovelace, hein ? Pas mal, j'avoue. Votre premier ordre officiel est d'apporter le prototype au docteur Carrington et de lui demander s'il a besoin d'autre chose.
613 RR102 A1b Mais d'abord, je vais vous présenter le reste de la famille.
614 RR102 A1a Desdemona: L'emplacement de notre QG est l'un de nos secrets les mieux gardés. Quand vous entrez ou que vous sortez, vérifiez bien que personne ne vous surveille.
615 RR102 A1a L'emplacement de notre QG est l'un de nos secrets les mieux gardés. Desdemona: Quand vous entrez ou que vous sortez, vérifiez bien que personne ne vous surveille.
616 RR102 A1a Desdemona: Voilà, c'est ici. Ça manque d'aménagements par rapport au Standard, mais c'est un endroit sûr et on a pris des précautions pour éviter une autre attaque-surprise. C'est un peu chaotique en ce moment, donc vous ne risquez pas de vous ennuyer. Desdemona: Écoutez-moi tous.
617 RR102 A1a Voilà, c'est ici. Ça manque d'aménagements par rapport au Standard, mais c'est un endroit sûr et on a pris des précautions pour éviter une autre attaque-surprise. Desdemona: Écoutez-moi tous.
618 RR102 A1a Desdemona: C'est un peu chaotique en ce moment, donc vous ne risquez pas de vous ennuyer. Écoutez-moi tous. Desdemona: Je vous présente Crack.
619 RR102 A1a Desdemona: Écoutez-moi tous. Je vous présente Crack. Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon.
620 RR102 A2a Desdemona: Écoutez-moi tous. Je vous présente Prof. Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon.
621 RR102 A3a Desdemona: Écoutez-moi tous. Je vous présente Lovelace. Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon.
622 RR102 A4a Desdemona: Écoutez-moi tous. Je vous présente Ninja. Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon.
623 RR102 A5a Desdemona: Écoutez-moi tous. Je vous présente Rafale. Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon.
624 RR102 A6a Desdemona: Écoutez-moi tous. Je vous présente Nomade. Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon.
625 RR102 A1a Desdemona: Je vous présente Crack. C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon. Desdemona: Et dorénavant, c'est un agent à part entière. Je compte sur vous tous pour l'aider à prendre ses marques.
626 RR102 A2a Desdemona: Je vous présente Crack. C'est elle qui s'est chargée de la mission du Standard avec Deacon. Desdemona: Et dorénavant, c'est un agent à part entière. Je compte sur vous tous pour l'aider à prendre ses marques.
627 RR102 A1a Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon. Et dorénavant, c'est un agent à part entière. Je compte sur vous tous pour l'aider à prendre ses marques. Desdemona: Vous pouvez l'accueillir à bras ouverts. Ce sera tout.
628 RR102 A2a Desdemona: C'est lui qui s'est chargé de la mission du Standard avec Deacon. Et dorénavant, c'est un agent à part entière. Je compte sur vous tous pour l'aider à prendre ses marques. Desdemona: Vous pouvez l'accueillir à bras ouverts. Ce sera tout.
629 RR102 A1a Desdemona: Et dorénavant, c'est un agent à part entière. Je compte sur vous tous pour l'aider à prendre ses marques. Vous pouvez l'accueillir à bras ouverts. Ce sera tout.
630 RR102 A2a Desdemona: Et dorénavant, c'est un agent à part entière. Je compte sur vous tous pour l'aider à prendre ses marques. Vous pouvez l'accueillir à bras ouverts. Ce sera tout.
631 RR102 Bon, allons-y.
632 RR102 Revenez ici si vous avez besoin de nous voir. On saura que vous arrivez.
633 RR102 On s'en ira chacun de notre côté après votre départ. Mieux vaut ne pas attirer l'attention sur cet endroit.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
634 RR201 A Alors, vous avez rencontré le Patriote ? Player Default: J'ai rencontré le Patriote. Il s'appelle Liam Binet.
635 RR201 A Dieu soit loué. TinkerTom: Tu vois, Dez. Je t'avais dit que la matrice de stabilisation moléculaire avait tenu le coup.
636 RR201 A1a Desdemona: C'est marrant, tu n'avais pas l'air si sûr de toi, hier. Je suis vraiment contente de vous revoir. Alors, ça a marché ? Vous avez réussi à entrer dans l'Institut ? Player Default: J'ai fait la connaissance du chef de l'Institut. Et il s'avère que c'est mon fils.
637 RR201 A1a Player Default: J'ai rencontré le Patriote. Il s'appelle Liam Binet. Je savais que vous accompliriez la mission. On a besoin de toutes les informations que vous avez recueillies là-bas.
638 RR201 A1b Rédigez un rapport détaillé sur le terminal de PAM. On l'analysera et on réfléchira à la suite des opérations. Au boulot. Desdemona: Une dernière chose... Si on veut avoir la moindre chance d'accomplir notre objectif, notre meilleur atout, c'est vous.
639 RR201 A2a Player Default: J'ai rencontré le Patriote. Il s'appelle Liam Binet. Excellente nouvelle. Prévenez-moi dès que Z1 sera prêt. Desdemona: Une dernière chose... Si on veut avoir la moindre chance d'accomplir notre objectif, notre meilleur atout, c'est vous.
640 RR201 A3a Player Default: J'ai rencontré le Patriote. Il s'appelle Liam Binet. Si vous avez l'occasion de charger l'holobande, faites-le. Avec l'aide du Patriote, on pourra peut-être remporter une victoire majeure pour les synthétiques. Desdemona: Une dernière chose... Si on veut avoir la moindre chance d'accomplir notre objectif, notre meilleur atout, c'est vous.
641 RR201 Y1a Player Default: Vous pouvez me rappeler le plan ? Tom a codé une holobande à l'aide du même système de cryptage utilisé par le Patriote auparavant.
642 RR201 Y1b Si vous chargez cette holobande sur un terminal de l'Institut, vous devriez attirer l'attention du Patriote.
643 RR201 Y1c À moins que vous ne l'ayez déjà rencontré ? Player Default: J'ai rencontré le Patriote. Il s'appelle Liam Binet.
644 RR201 A1a TinkerTom: Tu vois, Dez. Je t'avais dit que la matrice de stabilisation moléculaire avait tenu le coup. C'est marrant, tu n'avais pas l'air si sûr de toi, hier. Desdemona: Je suis vraiment contente de vous revoir. Alors, ça a marché ? Vous avez réussi à entrer dans l'Institut ?
645 RR201 B1a Player Default: J'ai réussi, oui, et c'est un vrai paradis. C'est propre, les gens sont en bonne santé et ils mangent à leur faim. Un paradis construit sur le dos des esclaves n'en est pas un. Desdemona: Et l'holobande de Tom ? Vous avez pu entrer en contact avec le Patriote ?
646 RR201 X1a Player Default: L'intercepteur de signal a fonctionné. J'ai pu entrer dans l'Institut et en ressortir. J'ai presque du mal à le croire. Desdemona: Et l'holobande de Tom ? Vous avez pu entrer en contact avec le Patriote ?
647 RR201 Y1a Player Default: Vous pensiez que j'avais péri ? Vous vous êtes fait désintégrer devant mes yeux, et la machine a explosé juste après.
648 RR201 Y1b Tom était sûr que vous aviez pu vous dématérialiser à temps, mais le pourcentage de réussite de ses expériences... laisse un peu à désirer.
649 RR201 Y1c Je n'ai jamais été aussi contente de dire à Tom que j'avais tort. Ça a marché, pas vrai ? Player Default: J'ai fait la connaissance du chef de l'Institut. Et il s'avère que c'est mon fils.
650 RR201 A1a Player Default: Un paradis construit sur le dos des esclaves n'en est pas un. Et l'holobande de Tom ? Vous avez pu entrer en contact avec le Patriote ? Player Default: J'ai rencontré le Patriote. Il s'appelle Liam Binet.
651 RR201 A1a Quoi ? Ce n'était pas un petit garçon ? Player Default: L'essentiel, c'est qu'il soit vivant.
652 RR201 A1a Player Default: L'essentiel, c'est qu'il soit vivant. Je sais que ce ne sont pas les retrouvailles que vous espériez, mais je suis contente que vous ayez pu le revoir quand même. Desdemona: À part votre fils, est-ce que vous avez aussi rencontré le Patriote ? L'holobande de Tom a marché ?
653 RR201 B1a Player Default: Je suis encore sous le choc. Mince... J'ai du mal à imaginer ce que ça doit faire. Desdemona: À part votre fils, est-ce que vous avez aussi rencontré le Patriote ? L'holobande de Tom a marché ?
654 RR201 X1a Player Default: Après l'avoir enlevé, ils ont décidé de me cryogéniser. Finalement, vous avez dû rester dans la glace pendant plusieurs dizaines d'années.
655 RR201 X1b L'Institut vous a vraiment joué un sale tour. Desdemona: À part votre fils, est-ce que vous avez aussi rencontré le Patriote ? L'holobande de Tom a marché ?
656 RR201 Y1a Player Default: Comme c'est mon fils, on pourrait essayer de coopérer avec lui. Vous croyez vraiment qu'il serait prêt à libérer tous ses synthétiques ?
657 RR201 Y1b Même s'il acceptait, ça m'étonnerait que le reste de l'Institut soit d'accord.
658 RR201 Y1c Ils choisiraient sûrement un autre directeur. Player Default: L'essentiel, c'est qu'il soit vivant.
659 RR201 A1a Player Default: Je sais que ce ne sont pas les retrouvailles que vous espériez, mais je suis contente que vous ayez pu le revoir quand même. À part votre fils, est-ce que vous avez aussi rencontré le Patriote ? L'holobande de Tom a marché ?
660 RR201 A1a RobotPAM: Analyse préliminaire terminée. On a besoin de quelque chose pour avancer ? PAM: Affirmatif. Le Patriote a besoin des identifiants de connexion d'un administrateur pour le logiciel de sécurité Code Defender.
661 RR201 A1a Player Default: Compliment détecté. Analyse : hors de propos. Revenez ici quand vous aurez le mot de passe. Avec un peu de chance, on aura un plan d'ici là.
662 RR201 A Beau travail. Desdemona: De notre côté, on a épluché votre rapport. C'était... fascinant. Comme si plusieurs pièces du puzzle s'étaient mises en place d'un coup.
663 RR201 A1a NPCFDesdemona: Beau travail. De notre côté, on a épluché votre rapport. C'était... fascinant. Comme si plusieurs pièces du puzzle s'étaient mises en place d'un coup. Desdemona: Notre analyse finale indique que l'Institut est encore plus redoutable que ce qu'on craignait.
664 RR201 A1a Desdemona: De notre côté, on a épluché votre rapport. C'était... fascinant. Comme si plusieurs pièces du puzzle s'étaient mises en place d'un coup. Notre analyse finale indique que l'Institut est encore plus redoutable que ce qu'on craignait. Desdemona: Si on organise la libération simultanée des treize synthétiques du Patriote, on ne pourra plus jamais en sauver d'autre.
665 RR201 A1a Desdemona: Notre analyse finale indique que l'Institut est encore plus redoutable que ce qu'on craignait. Si on organise la libération simultanée des treize synthétiques du Patriote, on ne pourra plus jamais en sauver d'autre. Desdemona: Au lieu de ça... on va en profiter pour sauver tous les synthétiques de l'Institut. Jusqu'au dernier.
666 RR201 A1a Desdemona: Si on organise la libération simultanée des treize synthétiques du Patriote, on ne pourra plus jamais en sauver d'autre. Au lieu de ça... on va en profiter pour sauver tous les synthétiques de l'Institut. Jusqu'au dernier. Companion: Pardon ? J'ai bien entendu ?
667 RR201 A1a Player Default: Voilà un plan ambitieux. On ne peut pas laisser passer cette chance. Desdemona: L'Institut ne laissera jamais filer ses esclaves sans rien faire.
668 RR201 B1a Player Default: C'est trop risqué. On devrait plutôt sauver ces treize-là tant que c'est possible. Si on fait ça, on ne sera plus qu'un simple moustique agaçant pour l'Institut. On deviendra une vraie menace.
669 RR201 B1b Je refuse de sauver treize synthétiques au prix de la vie de tous les autres. Desdemona: L'Institut ne laissera jamais filer ses esclaves sans rien faire.
670 RR201 Y1a Player Default: C'est possible, au moins ? Avec un peu de chance, le plan du Patriote fonctionnera aussi bien avec davantage de synthétiques. Sinon, il faudra improviser au fur et à mesure. Desdemona: L'Institut ne laissera jamais filer ses esclaves sans rien faire.
671 RR201 A1a Player Default: On ne peut pas laisser passer cette chance. L'Institut ne laissera jamais filer ses esclaves sans rien faire. Desdemona: Le plus gros problème, c'est les effectifs. Même si on fait appel à tous nos agents, ce que je compte bien faire, on ne fera pas long feu contre l'Institut.
672 RR201 A1a Desdemona: L'Institut ne laissera jamais filer ses esclaves sans rien faire. Le plus gros problème, c'est les effectifs. Même si on fait appel à tous nos agents, ce que je compte bien faire, on ne fera pas long feu contre l'Institut. Desdemona: Parlez à Z1-14. Si les synthétiques de l'Institut veulent leur liberté, ils vont devoir se battre et risquer leur vie pour la gagner.
673 RR201 A1a Desdemona: Le plus gros problème, c'est les effectifs. Même si on fait appel à tous nos agents, ce que je compte bien faire, on ne fera pas long feu contre l'Institut. Parlez à Z1-14. Si les synthétiques de l'Institut veulent leur liberté, ils vont devoir se battre et risquer leur vie pour la gagner. Player Default: Z1 en a l'air capable.
674 RR201 A1a Player Default: Z1 en a l'air capable. On s'est toujours dit que le Patriote était le sauveur des synthétiques, mais finalement, c'est peut-être plutôt Z1-14. Desdemona: On doit beaucoup au Patriote, mais on ne sait pas jusqu'où il est prêt à aller.
675 RR201 B1a Player Default: Je ne sais pas si on peut faire confiance à Z1-14. C'est drôle, d'après notre évaluation, c'est du Patriote qu'on devrait se méfier.
676 RR201 B1b Z1-14 risque tout pour aider les synthétiques, et il le sait. Tandis que Liam... Desdemona: On doit beaucoup au Patriote, mais on ne sait pas jusqu'où il est prêt à aller.
677 RR201 X1a Player Default: Compris. Bien. Ce qui nous amène à un sujet délicat... Desdemona: On doit beaucoup au Patriote, mais on ne sait pas jusqu'où il est prêt à aller.
678 RR201 Y1a Player Default: Même avec certains synthétiques à nos côtés, est-ce que ça suffira ? Les synthétiques sont bien plus nombreux que les scientifiques. S'il y en a assez qui se rebellent, ils provoqueront un chaos sans précédent.
679 RR201 Y1b Et on en profitera pour évacuer un maximum de monde. Ce plan marchera parce qu'il le faut. Desdemona: On doit beaucoup au Patriote, mais on ne sait pas jusqu'où il est prêt à aller.
680 RR201 A1a Player Default: On s'est toujours dit que le Patriote était le sauveur des synthétiques, mais finalement, c'est peut-être plutôt Z1-14. On doit beaucoup au Patriote, mais on ne sait pas jusqu'où il est prêt à aller. Desdemona: Ça pourrait le rebuter d'apprendre qu'on est prêts à tuer pour libérer les synthétiques. Alors obtenez de lui ce dont vous avez besoin et coupez les ponts.
681 RR201 A1a Desdemona: On doit beaucoup au Patriote, mais on ne sait pas jusqu'où il est prêt à aller. Ça pourrait le rebuter d'apprendre qu'on est prêts à tuer pour libérer les synthétiques. Alors obtenez de lui ce dont vous avez besoin et coupez les ponts. Desdemona: Une dernière chose... Si on veut avoir la moindre chance d'accomplir notre objectif, notre meilleur atout, c'est vous.
682 RR201 A1a Desdemona: Ça pourrait le rebuter d'apprendre qu'on est prêts à tuer pour libérer les synthétiques. Alors obtenez de lui ce dont vous avez besoin et coupez les ponts. Une dernière chose... Si on veut avoir la moindre chance d'accomplir notre objectif, notre meilleur atout, c'est vous.
683 RR201 A1b Je ne veux pas que vous mettiez les synthétiques en danger, mais tout le reste est permis pour rester incognito. Desdemona: Bonne chance. On est tous avec vous.
684 RR201 A1a Desdemona: Je ne veux pas que vous mettiez les synthétiques en danger, mais tout le reste est permis pour rester incognito. Bonne chance. On est tous avec vous.
685 RR201 A Des nouvelles de l'Institut ? Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes.
686 RR201 A Est-ce qu'il y a du nouveau à l'Institut ? Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes.
687 RR201 A1a Player Default: Tout est en train de se mettre en place. Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
688 RR201 A1b Et même si on vous met à la tête de l'ennemi, vous ne pourrez pas changer sa nature. C'est une société entièrement fondée sur l'esclavagisme.
689 RR201 A1c Notre seule et unique chance de libérer les nôtres est d'utiliser vos nouveaux pouvoirs pour mettre notre plan à exécution.
690 RR201 A1a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. Excellente nouvelle. Prévenez-moi dès que Z1 sera prêt.
691 RR201 A1b Tout est en train de se mettre en place. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
692 RR201 A2a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. *rire* Si j'étais Travis Miles, je m'en ferais pour mon job.
693 RR201 A2b Vous avez gagné la pleine et entière confiance de l'Institut, beau travail. Il est temps d'en finir, maintenant. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
694 RR201 A3a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. On a reçu des rapports. La Confrérie de l'Acier va devenir folle, ce qui la rend encore plus dangereuse. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
695 RR201 A4a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. Toutes mes pensées vont au père éploré. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
696 RR201 A5a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. Toutes mes pensées vont à la mère éplorée. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
697 RR201 A6a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. Tom avait encore raison. C'est la conclusion à laquelle il est parvenu en faisant des calculs rapides.
698 RR201 A6b J'espère que ça ne lui montera pas trop à la tête. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
699 RR201 A7a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. Ça ne pouvait pas tomber plus mal. Ces quatre synthétiques sont sous la protection de Stockton. On n'a aucun autre endroit sûr où les mettre. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
700 RR201 A8a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. *soupir* Bon sang. Vous n'aviez pas le choix, j'imagine... Non, évidemment. Faites ce qu'il faut pour garder leur confiance. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
701 RR201 A9a Player Default: Z1 a recruté d'autres synthétiques. Ils sont en train de fabriquer des armes. Comme c'est Liam qui est à l'origine de tout ça, quasiment tous les synthétiques qui ont réussi à s'échapper lui sont redevables.
702 RR201 A9b Mais il y a des chances qu'il réagisse mal si on met ses amis et sa famille en danger.
703 RR201 A9c J'ai bien peur que ce ne soit pas la seule chose qui nous laisse un goût amer avant la fin de cette histoire. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
704 RR201 B1a Player Default: Je n'ai rien à signaler. Continuez le travail, alors. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
705 RR201 X1a Player Default: Donnez-moi des précisions sur l'assaut de l'Institut. Les détails n'ont pas encore été arrêtés. La grande question, c'est de savoir que faire de l'Institut lui-même.
706 RR201 X1b PAM pense que sa destruction est absolument nécessaire. Mais l'Institut n'est pas seulement constitué de savants diaboliques.
707 RR201 X1c Des familles vivent là-bas. Des enfants. Si on décide de détruire l'Institut, on n'aura pas que des synthétiques à évacuer.
708 RR201 X1d Et ceux qui refuseront de sortir ou qui ne le pourront pas mourront. C'est une réalité que chacun d'entre nous va devoir apprendre à accepter. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
709 RR201 X2a Player Default: Donnez-moi des précisions sur l'assaut de l'Institut. Je n'imagine pas que ça peut faire. Mais n'oubliez pas que l'Institut a commis de nombreuses atrocités sous la direction de votre fils.
710 RR201 X2b Allez savoir comment il pourrait réagir s'il apprenait que vous comptez libérer les synthétiques.
711 RR201 X2c Je vais peut-être vous sembler sans cœur, mais votre relation avec Père pourrait vous aider à rester incognito et à gagner du temps pour Z1-14. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
712 RR201 Y1a Player Default: Vous avez des nouvelles ? On fait ce qu'on peut pour garder en vie tout ce qu'il reste de notre organisation jusqu'à l'assaut contre l'Institut.
713 RR201 Y1b Après Ticonderoga... ce n'est pas évident. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
714 RR201 Y2a Player Default: Vous avez des nouvelles ? Si l'Institut est au courant pour Bunker Hill, on peut être sûrs qu'il y aura d'autres attaques.
715 RR201 Y2b Ce que vous faites avec Z1-14 passe en priorité, mais je sais qu'on aurait bien besoin de votre aide ici aussi. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
716 RR201 Y3a Player Default: Vous avez des nouvelles ? On commence à mobiliser nos forces. Bientôt, tous nos agents de terrain seront prêts à venir ici.
717 RR201 Y3b Quand Z1-14 aura organisé ses synthétiques, on prendra l'Institut d'assaut et on libérera un maximum de synthétiques. Desdemona: Mais ne vous trompez pas, votre fils est l'ennemi.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
718 RR301 A On a une urgence. Desdemona: Glory a repéré un chasseur près du repaire Dayton.
719 RR301 A1a NPCFDesdemona: On a une urgence. Glory a repéré un chasseur près du repaire Dayton. Companion: Un autre chasseur ? Merde, c'est vraiment pas bon signe.
720 RR301 A1a Desdemona: Glory a repéré un chasseur près du repaire Dayton. On espérait que Bunker Hill nous avait fait gagner un peu de temps, mais l'Institut continue d'essayer de nous détruire. Player Default: Je peux vous donner un coup de main ?
721 RR301 A2a Desdemona: Glory a repéré un chasseur près du repaire Dayton. En temps normal, on fait profil bas dès qu'on aperçoit un chasseur. On reste cachés jusqu'à ce qu'on puisse ressortir sans risque.
722 RR301 A2b Mais on ne peut pas abandonner votre mission d'infiltration à l'Institut. Donc on va rester. Player Default: Je peux vous donner un coup de main ?
723 RR301 A1a Player Default: Je peux vous donner un coup de main ? Oui. Desdemona: Le repaire Ticonderoga ne répond plus. Allez voir ce qu'il en est. Avec un peu de chance, on s'inquiète pour rien.
724 RR301 B1a Player Default: On dirait qu'on est foutus. Vous avez parlé avec PAM, non ? On n'a pas le choix, alors on continue. Desdemona: Le repaire Ticonderoga ne répond plus. Allez voir ce qu'il en est. Avec un peu de chance, on s'inquiète pour rien.
725 RR301 X1a Player Default: Qu'est-ce que vous voulez ? Attendez, y'a pire. Desdemona: Le repaire Ticonderoga ne répond plus. Allez voir ce qu'il en est. Avec un peu de chance, on s'inquiète pour rien.
726 RR301 Y1a Player Default: La situation est si grave que ça ? Chaque fois qu'on aperçoit un chasseur, on se cache tous et on ne ressort que quand on est certains que le danger est passé.
727 RR301 Y1b On n'est jamais restés assez longtemps pour voir à quelle vitesse l'Institut peut nous trouver et nous tuer. C'est une grande première pour nous. Player Default: Je peux vous donner un coup de main ?
728 RR301 Y2a Player Default: La situation est si grave que ça ? Ça peut sembler extrême, mais c'est une leçon qu'on a apprise à nos dépens. Chaque fois qu'un chasseur est repéré, la mort et la destruction s'ensuivent. Player Default: Je peux vous donner un coup de main ?
729 RR301 A1a Player Default: Oui. Le repaire Ticonderoga ne répond plus. Allez voir ce qu'il en est. Avec un peu de chance, on s'inquiète pour rien. Desdemona: Mais si vous voyez un chasseur là-bas, tuez-le. S'il n'y a pas de survivants, votre couverture restera intacte.
730 RR301 A1a Desdemona: Le repaire Ticonderoga ne répond plus. Allez voir ce qu'il en est. Avec un peu de chance, on s'inquiète pour rien. Mais si vous voyez un chasseur là-bas, tuez-le. S'il n'y a pas de survivants, votre couverture restera intacte. Player Default: Je m'en occupe.
731 RR301 A1a Player Default: Je m'en occupe. Au travail, alors.
732 RR301 B1a Player Default: Vous m'envoyez peut-être dans un piège. C'est une possibilité. Espérons juste qu'ils sont en retard pour leur rapport. Bonne chance.
733 RR301 X1a Player Default: J'y vais. Bonne chance.
734 RR301 Y1a Player Default: Ça vaut vraiment la peine de risquer ma couverture ? Glory doit évacuer Dayton, donc il ne reste plus que vous.
735 RR301 Y1b Et si vous n'intervenez pas maintenant, le Réseau du rail n'existera bientôt plus. Player Default: Je m'en occupe.
736 RR301 A1a Glory, choisis ton équipe. Glory: Le doc me serait bien utile. Et Mister Smiley aussi.
737 RR301 A1a Glory: Le doc me serait bien utile. Et Mister Smiley aussi. D'accord. Si tu as besoin de matériel, va voir Tom la Bricole. Glory: Sans restriction ?
738 RR301 A1a Glory: Sans restriction ? La chasse n'est pas ouverte. Pas encore. Mais prends ce qu'il te faut. Glory: OK, je vais pas me gêner.
739 RR301 A1a Glory: OK, je vais pas me gêner. Attention à tous, on pourrait avoir à évacuer les lieux d'urgence. Restez en alerte.
740 RR301 A1a PlayerVoiceFemale01: Ticonderoga a été attaqué par les chasseurs. Il n'y a aucun survivant. On a perdu tout le monde ? Bon sang, c'est vraiment pas ce que je voulais entendre. Desdemona: La course est lancée, maintenant. Est-ce qu'on réussira à libérer les synthétiques avant que l'Institut nous extermine ?
741 RR301 A1a Desdemona: On a perdu tout le monde ? Bon sang, c'est vraiment pas ce que je voulais entendre. La course est lancée, maintenant. Est-ce qu'on réussira à libérer les synthétiques avant que l'Institut nous extermine ? Player Default: On a survécu jusqu'ici, on ira jusqu'au bout.
742 RR301 A1a Player Default: On a survécu jusqu'ici, on ira jusqu'au bout. Plus qu'à croiser les doigts. Desdemona: On manque de monde maintenant qu'on a perdu Ticonderoga. Si votre mission principale vous laisse un peu de temps, les autres auront sûrement besoin de votre aide.
743 RR301 B1a Player Default: Vous avez l'intention de sacrifier tout le monde ? Ça, c'est du plan... Le plan consiste à sauver un maximum de synthétiques. Ça a toujours été notre mission. Desdemona: On manque de monde maintenant qu'on a perdu Ticonderoga. Si votre mission principale vous laisse un peu de temps, les autres auront sûrement besoin de votre aide.
744 RR301 X1a Player Default: Il doit bien y avoir un moyen de les ralentir. Toutes les opérations secondaires ont déjà été annulées. À moins d'abandonner les synthétiques qu'on a juré de protéger, on ne peut rien faire de plus. Desdemona: On manque de monde maintenant qu'on a perdu Ticonderoga. Si votre mission principale vous laisse un peu de temps, les autres auront sûrement besoin de votre aide.
745 RR301 Y1a Player Default: On ne devrait pas plutôt se cacher ? L'Insitut finira par faire sauter votre couverture tôt ou tard.
746 RR301 Y1b On n'a qu'une seule et unique chance de réussir. Donc non, faire l'autruche n'est pas une option. Player Default: On a survécu jusqu'ici, on ira jusqu'au bout.
747 RR301 A1a Player Default: Plus qu'à croiser les doigts. On manque de monde maintenant qu'on a perdu Ticonderoga. Si votre mission principale vous laisse un peu de temps, les autres auront sûrement besoin de votre aide.
748 RR301 Si on perd Ticonderoga, on manquera de cachettes pour les synthétiques.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
749 RR302 Bonne chance à Cambridge.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
750 RR303 A Hein ? Qu'est-ce que vous racontez ? Player Default: Vous êtes toujours en vie. J'ai réussi à arriver à temps.
751 RR303 A1a Player Default: Vous êtes toujours en vie. J'ai réussi à arriver à temps. Bon sang... Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
752 RR303 X1a Bon sang... Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
753 RR303 Y1a Player Default: Vous n'avez rien remarqué de louche ? On est sans nouvelles de deux de nos guetteurs. Ce n'est pas normal. Desdemona: Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
754 RR303 A1a Desdemona: Bon sang... Vite, prenez ça. Tom l'a fait pour vous, et on dirait qu'on va en avoir besoin.
755 RR303 A1b Les autres, mobilisation générale. La Confrérie approche.
756 RR303 A1a En position défensive. Allez aider Glory dans les tunnels. Vite, vite. TinkerTom: Merde ! Le piège du tunnel d'évacuation a sauté.
757 RR303 A1a TinkerTom: Merde ! Le piège du tunnel d'évacuation a sauté. La Confrérie est là !
758 RR303 A On a été coupés des autres. Les catacombes sont notre seule issue. Desdemona: Glory gardait l'entrée, mais elle est peut-être déjà aux prises avec la Confrérie.
759 RR303 A1a Player Default: On a déjà perdu des hommes. Et si on ne nettoie pas rapidement les catacombes, on en perdra encore plus. Allez aider Glory.
760 RR303 A2a Player Default: On a déjà perdu des hommes. Oui, heureusement que vous avez pu nous prévenir.
761 RR303 A2b Vous et les autres, allez aider Glory. Remportez ce combat ou on est morts.
762 RR303 B1a Player Default: Je vais nettoyer les catacombes. Allez-y.
763 RR303 X1a Player Default: Ces types étaient costauds. Mais pas imbattables. Vous et les autres, allez aider Glory. Remportez ce combat ou on est morts.
764 RR303 Y1a Player Default: Il n'y a pas d'autre issue de secours ? Non, on n'avait que le tunnel de derrière.
765 RR303 Y1b Vous et les autres, allez aider Glory. Remportez ce combat ou on est morts.
766 RR303 A1a NPCFDesdemona: On a été coupés des autres. Les catacombes sont notre seule issue. Glory gardait l'entrée, mais elle est peut-être déjà aux prises avec la Confrérie. Player Default: On a déjà perdu des hommes.
767 RR303 A Vous les avez tous tués, et vous êtes toujours là. Desdemona: J'aimerais pouvoir en dire autant de Glory. Mais on n'a pas encore le temps de la pleurer.
768 RR303 A1a Player Default: Seulement en dernier recours. Et on a encore une ultime option, mais elle est extrêmement dangereuse. La Confrérie nous avait largement sous-estimés, mais elle ne fera pas la même erreur deux fois.
769 RR303 A1b Donc on va lui faire une surprise. Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen.
770 RR303 A1a Desdemona: La Confrérie occupe le commissariat de Cambridge. Nos guetteurs signalent qu'il y a presque toujours un vertiptère sur le toit. Emparez-vous-en. Au fait, Tom, tu vas l'accompagner. TinkerTom: Moi ? Sur le terrain ?
771 RR303 A2a Desdemona: La Confrérie occupe le commissariat de Cambridge. Nos guetteurs signalent qu'il y a presque toujours un vertiptère sur le toit. Emparez-vous-en. Au fait, Tom, tu vas l'accompagner. TinkerTom: Moi ? Sur le terrain ?
772 RR303 A1a NPCFDesdemona: Vous les avez tous tués, et vous êtes toujours là. J'aimerais pouvoir en dire autant de Glory. Mais on n'a pas encore le temps de la pleurer. Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen.
773 RR303 A1a Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen. Heureusement, on a déjà un plan pour y arriver. On l'a appelé opération Lumière rouge.
774 RR303 A1b Le seul problème, c'est qu'il nécessite un vertiptère de la Confrérie.
775 RR303 A1c Et c'est à vous de nous en trouver un. Player Default: Comptez sur moi.
776 RR303 A1a TinkerTom: Hein ? Mais on a besoin d'un vertiptère de la Confrérie pour ça. Crack va nous en trouver un. Player Default: Comptez sur moi.
777 RR303 A2a TinkerTom: Hein ? Mais on a besoin d'un vertiptère de la Confrérie pour ça. Prof va nous en trouver un. Player Default: Comptez sur moi.
778 RR303 A3a TinkerTom: Hein ? Mais on a besoin d'un vertiptère de la Confrérie pour ça. Lovelace va nous en trouver un. Player Default: Comptez sur moi.
779 RR303 A4a TinkerTom: Hein ? Mais on a besoin d'un vertiptère de la Confrérie pour ça. Ninja va nous en trouver un. Player Default: Comptez sur moi.
780 RR303 A5a TinkerTom: Hein ? Mais on a besoin d'un vertiptère de la Confrérie pour ça. Rafale va nous en trouver un. Player Default: Comptez sur moi.
781 RR303 A6a TinkerTom: Hein ? Mais on a besoin d'un vertiptère de la Confrérie pour ça. Nomade va nous en trouver un. Player Default: Comptez sur moi.
782 RR303 A1a TinkerTom: Moi ? Sur le terrain ? Tu es le seul à pouvoir piloter cet engin. Dis-toi que tu le fais pour Glory. Allez.
783 RR303 A2a TinkerTom: Moi ? Sur le terrain ? Tom la Bricole vous rejoindra sur place. Allez-y.
784 RR303 A1a Desdemona: Donc on va lui faire une surprise. On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen. Desdemona: Heureusement, on a déjà un plan pour y arriver. On l'a appelé opération Lumière rouge.
785 RR303 A1a Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen. Heureusement, on a déjà un plan pour y arriver. Tom, on lance l'opération Lumière rouge. TinkerTom: Hein ? Mais on a besoin d'un vertiptère de la Confrérie pour ça.
786 RR303 A1a Player Default: Comptez sur moi. Après ce qui est arrivé à... Glory, on a besoin de vous plus que jamais. Merci. Desdemona: La Confrérie occupe le commissariat de Cambridge. Nos guetteurs signalent qu'il y a presque toujours un vertiptère sur le toit. Emparez-vous-en.
787 RR303 B1a Player Default: C'est pas une mince affaire, ça. Je sais qu'on peut compter sur vous. Desdemona: La Confrérie occupe le commissariat de Cambridge. Nos guetteurs signalent qu'il y a presque toujours un vertiptère sur le toit. Emparez-vous-en.
788 RR303 X1a Player Default: Bien sûr, je file au supermarché du coin et je vous en rapporte un. Vous avez besoin de lait, tant que j'y suis ? Ce n'est pas le moment de plaisanter. Desdemona: La Confrérie occupe le commissariat de Cambridge. Nos guetteurs signalent qu'il y a presque toujours un vertiptère sur le toit. Emparez-vous-en.
789 RR303 Y1a Player Default: Et l'Institut ? La menace de la Confrérie est plus imminente encore. Il nous faut ce vertiptère. Player Default: Comptez sur moi.
790 RR303 A1a Player Default: Après ce qui est arrivé à... Glory, on a besoin de vous plus que jamais. Merci. La Confrérie occupe le commissariat de Cambridge. Nos guetteurs signalent qu'il y a presque toujours un vertiptère sur le toit. Emparez-vous-en. Desdemona: Au fait, Tom, tu vas l'accompagner.
791 RR303 A1a Desdemona: J'aimerais pouvoir en dire autant de Glory. Mais on n'a pas encore le temps de la pleurer. L'assaut de l'Institut est lancé et on ne peut plus faire machine arrière. Tous nos agents de terrain en état de se battre sont déjà en route vers l'objectif.
792 RR303 A1b Si on abandonne le QG maintenant, on condamne les nôtres à une mort certaine. Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen.
793 RR303 B1a Player Default: Il va falloir abandonner l'église. Seulement en dernier recours. Et on a encore une ultime option, mais elle est extrêmement dangereuse. Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen.
794 RR303 X1a Player Default: Il faut trouver une autre solution. Je suis d'accord. Il est temps de prendre un risque... Un très gros risque, même. Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen.
795 RR303 Y1a Player Default: On ne peut pas attaquer l'Institut avec ce qu'on a ? Même avec la totalité de nos forces, attaquer l'Institut serait extrêmement risqué. L'analyse de PAM... Disons qu'il vaut mieux que je garde ça pour moi.
796 RR303 Y1b Ce serait du suicide de continuer l'opération avec une fraction de nos forces seulement. Desdemona: On va éliminer la menace de la Confrérie. Tout de suite. Et la seule solution, c'est de détruire sa forteresse volante : le Prydwen.
797 RR303 A Je pensais... Je pensais que l'opération Lumière rouge me coûterait d'autres hommes... d'autres camarades... Desdemona: Merci d'avoir pris soin d'eux... et de vous.
798 RR303 A1a NPCFDesdemona: Je pensais... Je pensais que l'opération Lumière rouge me coûterait d'autres hommes... d'autres camarades... Merci d'avoir pris soin d'eux... et de vous. Player Default: On a quand même subi trop de pertes.
799 RR303 A1a Player Default: On a quand même subi trop de pertes. Mais sans vous, ça aurait été bien pire. Desdemona: Le Réseau du rail est toujours là, et une terrible menace pesant sur tous les synthétiques a été éradiquée.
800 RR303 B1a Player Default: Lumière rouge, c'était de la folie. On a failli y rester. Qu'est-ce qu'on était censés faire ? Se terrer quelque part ?
801 RR303 B1b Si on avait fait ça, il aurait fallu annuler nos plans avec Z1-14, et on aurait perdu notre unique chance d'en finir avec l'Institut.
802 RR303 B1c Je comprends que vous soyez en colère, mais on doit continuer à aller de l'avant. Desdemona: Le Réseau du rail est toujours là, et une terrible menace pesant sur tous les synthétiques a été éradiquée.
803 RR303 Y1a Player Default: L'église est en sécurité, maintenant ? Maintenant que le Prydwen a été détruit, les survivants de la Confrérie vont quitter le Commonwealth. À pied. Desdemona: Le Réseau du rail est toujours là, et une terrible menace pesant sur tous les synthétiques a été éradiquée.
804 RR303 A1a Player Default: Mais sans vous, ça aurait été bien pire. Le Réseau du rail est toujours là, et une terrible menace pesant sur tous les synthétiques a été éradiquée. Desdemona: Maintenant, il ne nous reste plus qu'à les libérer.
805 RR303 A1a Desdemona: Le Réseau du rail est toujours là, et une terrible menace pesant sur tous les synthétiques a été éradiquée. Maintenant, il ne nous reste plus qu'à les libérer.
806 RR303 A1a TinkerTom: Le tunnel d'évacuation est foutu. Personne pourra plus entrer ni sortir par là. Tam-Tam ? DrummerBoy: Les troupes de la Confrérie sont dans les catacombes. Glory les retient.
807 RR303 A1a Desdemona: On a besoin de renseignements. Bougez-vous. Tom ? TinkerTom: Le tunnel d'évacuation est foutu. Personne pourra plus entrer ni sortir par là.
808 RR303 A1a On a besoin de renseignements. Bougez-vous. TinkerTom: Le tunnel d'évacuation est foutu. Personne pourra plus entrer ni sortir par là.
809 RR303 A Cette "victoire" sera de courte durée si on ne règle pas son compte à la Confrérie rapidement.
810 RR303 A Nos vies à tous sont en danger.
811 RR303 A Il faut réussir. On n'a pas le droit à l'erreur.
812 RR303 A On a survécu à pire que ça.
813 RR303 N'attendez pas trop longtemps, la Confrérie pourrait revenir d'un instant à l'autre.
814 RR303 Repoussez-les.
815 RR303 Tout le monde à couvert !
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
816 RRAct3Pickup A Je viens d'entendre une rumeur absolument fascinante... Desdemona: Il paraît que vous avez trouvé l'Institut, et même que vous y avez fait un petit tour.
817 RRAct3Pickup A1a NPCFDesdemona: Je viens d'entendre une rumeur absolument fascinante... Il paraît que vous avez trouvé l'Institut, et même que vous y avez fait un petit tour.
818 RRAct3Pickup A1b C'est fou, non ? Player Default: Et pourtant, c'est vrai.
819 RRAct3Pickup A1a Player Default: Et pourtant, c'est vrai. Deacon dit que vous avez utilisé la téléportation. C'est vraiment incroyable.
820 RRAct3Pickup B1a Player Default: Je ne vois pas de quoi vous parlez. Deacon m'avait prévenue que vous tenteriez de nier. Mais il a la preuve que vous avez utilisé la téléportation pour vous rendre à l'Institut.
821 RRAct3Pickup X1a Player Default: Je confirme, c'est vraiment dingue. That's not a denial. Deacon has proof you used teleporation, of all things, to get inside the Institute.
822 RRAct3Pickup Y1a Player Default: Où est-ce que vous avez entendu ça ? C'est Deacon qui m'en a parlé. Et, comme d'habitude, il a refusé de me dire d'où il tenait ça. Player Default: Et pourtant, c'est vrai.
823 RRAct3Pickup A Je vous en prie, travaillez avec nous plutôt qu'avec les Miliciens. La vie de nombreux synthétiques est en jeu. Player Default: D'accord, je vais travailler avec vous.
824 RRAct3Pickup A1a Vous devez éprouver une grande fierté en voyant tout ce que vos Miliciens ont accompli en si peu de temps.
825 RRAct3Pickup A1b Un jour ou l'autre, les Miliciens concocteront leur propre plan pour venir à bout de l'Institut.
826 RRAct3Pickup A1c Mais je doute fort que sauver les synthétiques soit une priorité pour vos soldats.
827 RRAct3Pickup A1d Je compte sur le fait que le sort des synthétiques vous importe tout autant qu'à nous. Je vous en prie, travaillez plutôt avec nous. Player Default: D'accord, je vais travailler avec vous.
828 RRAct3Pickup A1a Player Default: D'accord, je vais travailler avec vous. Vous n'imaginez pas comme ça me soulage. Desdemona: *soupir* Ce que je vais vous révéler est le secret le mieux gardé de notre groupe... Il est temps de vous parler du Patriote.
829 RRAct3Pickup B1a Player Default: Je préfère rester avec les Miliciens. Je suis déçue, évidemment. Mais j'espère que vous finirez par revenir sur votre décision. Le sort des synthétiques en dépend.
830 RRAct3Pickup X1a Player Default: Je ne sais pas. Prenez le temps d'y réfléchir, mais n'oubliez pas : le sort des synthétiques est entre vos mains.
831 RRAct3Pickup Y1a Player Default: Vous pensez que les Miliciens n'aideront pas les synthétiques ? Ils ne reflètent que trop bien le caractère des habitants du Commonwealth.
832 RRAct3Pickup Y1b Un caractère plus que discutable, comme on a pu le voir bien souvent.
833 RRAct3Pickup Y1c Les synthétiques sont des réceptacles tangibles de leur haine pour l'Institut. Si vous leur ordonnez de les aider, ils se mutineront. Player Default: D'accord, je vais travailler avec vous.
834 RRAct3Pickup A La Confrérie massacrerait les synthétiques jusqu'au dernier si elle le pouvait. Je vous en prie, travaillez plutôt avec nous. Player Default: D'accord, je m'en occupe.
835 RRAct3Pickup A1a On sait que vous avez réussi à entrer grâce à l'aide de la Confrérie de l'Acier. Ce que j'espère, c'est que vous avez infiltré ses rangs pour nous.
836 RRAct3Pickup A1b Ou du moins, que c'est d'abord à nous que va votre loyauté.
837 RRAct3Pickup A1c C'est ce qu'on va vérifier. On a une mission cruciale que personne d'autre ne peut accomplir. Je peux compter sur vous ? Player Default: D'accord, je m'en occupe.
838 RRAct3Pickup A1a Player Default: D'accord, je m'en occupe. Vous n'imaginez pas comme ça me soulage. Desdemona: *soupir* Ce que je vais vous révéler est le secret le mieux gardé de notre groupe... Il est temps de vous parler du Patriote.
839 RRAct3Pickup B1a Player Default: Je préfère rester fidèle à la Confrérie de l'Acier. Vous savez ce qu'elle a prévu pour les synthétiques, n'est-ce pas ? Un véritable génocide.
840 RRAct3Pickup B1b Prenez le temps d'y réfléchir sérieusement, et efforcez-vous de revenir dans le droit chemin.
841 RRAct3Pickup X1a Player Default: Je ne sais pas. Vous n'envisagez quand même pas de travailler pour la Confrérie ? Elle considère les synthétiques comme des abominations.
842 RRAct3Pickup X1b Elle les tuera tous. Je vous en prie, accordez-vous le temps de la réflexion.
843 RRAct3Pickup Y1a Player Default: Pourquoi je devrais vous aider, vous ? Maintenant que la Confrérie sait où se trouve l'Institut, elle finira bien par l'attaquer.
844 RRAct3Pickup Y1b Et quand elle le fera, elle massacrera tout le monde. Hommes, femmes, enfants et bien sûr, tous les synthétiques.
845 RRAct3Pickup Y1c J'ai trop de respect pour vous pour imaginer que vous prendriez part à un tel bain de sang. Player Default: D'accord, je m'en occupe.
846 RRAct3Pickup A1a *soupir* Ce que je vais vous révéler est le secret le mieux gardé de notre groupe... Il est temps de vous parler du Patriote.
847 RRAct3Pickup A1b C'est un homme - ou une femme, on ne sait pas vraiment - qui s'est infiltré dans l'Institut et qui aide les synthétiques à s'échapper.
848 RRAct3Pickup A1c Des dizaines de synthétiques lui doivent la vie. On ne connaît pas son nom et on n'a jamais pu entrer en contact avec lui. C'est pour ça qu'on lui a donné le nom de code "Patriote".
849 RRAct3Pickup A1d Vous devez donc infiltrer l'Institut et prendre contact avec le Patriote. Player Default: Je ferai de mon mieux.
850 RRAct3Pickup A1a Player Default: Je ferai de mon mieux. Excellent. Tom a trouvé le moyen d'envoyer un message au Patriote. Desdemona: On va insérer un message codé dans un terminal de l'Institut et, si tout se passe bien, il devrait répondre.
851 RRAct3Pickup B1a Player Default: Je ne peux pas contacter quelqu'un qu'on n'a jamais rencontré et qui ignore tout de nos objectifs. *soupir* Le Patriote nous a envoyé des messages.
852 RRAct3Pickup B1b Grâce à ces messages, Tom a conçu un moyen d'entrer en contact avec lui. Desdemona: On va insérer un message codé dans un terminal de l'Institut et, si tout se passe bien, il devrait répondre.
853 RRAct3Pickup X1a Player Default: Je risque d'avoir du mal à le contacter. Heureusement, Tom a trouvé une solution qui devrait marcher. Desdemona: On va insérer un message codé dans un terminal de l'Institut et, si tout se passe bien, il devrait répondre.
854 RRAct3Pickup Y1a Player Default: Comment je vais établir le contact ? Tom a conçu un moyen d'envoyer un message au Patriote. Desdemona: On va insérer un message codé dans un terminal de l'Institut et, si tout se passe bien, il devrait répondre.
855 RRAct3Pickup A1a Player Default: Excellent. Tom a trouvé le moyen d'envoyer un message au Patriote. On va insérer un message codé dans un terminal de l'Institut et, si tout se passe bien, il devrait répondre.
856 RRAct3Pickup A1b Allez voir Tom, il vous expliquera comment procéder.
857 RRAct3Pickup Allez voir Tom. C'est lui qui a mis au point le plan pour contacter le Patriote.
858 RRAct3Pickup Je vois que vous n'avez pas chômé.
859 RRAct3Pickup Si vous avez besoin de notre aide, il suffit de demander, vous savez.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
860 RRKickOut On vous faisait confiance.
861 RRKickOut Vous brûlerez en enfer pour ça.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
862 RRM02 A1a Player Default: Dans ce cas, vous avez choisi la bonne carrière. On a rencontré un obstacle imprévu avec le docteur Amari. Companion: Si on doit bosser pour Amari, faut que tu lui expliques ce qu'elle fait pour nous. On pourra pas lui cacher éternellement, de toute façon.
863 RRM02 A1a Desdemona: On a rencontré un obstacle imprévu avec le docteur Amari. Vous l'avez déjà rencontrée, mais vous ignorez peut-être le rôle crucial qu'elle joue dans notre organisation. Desdemona: Les synthétiques sont censés se rendre à l'Antre de la mémoire, le docteur Amari leur donne de nouveaux souvenirs et ils s'en vont.
864 RRM02 A2a Desdemona: On a rencontré un obstacle imprévu avec le docteur Amari. Vous ne la connaissez pas. Elle travaille à Goodneighbor et elle joue un rôle crucial dans notre organisation. Desdemona: Les synthétiques sont censés se rendre à l'Antre de la mémoire, le docteur Amari leur donne de nouveaux souvenirs et ils s'en vont.
865 RRM02 A1a Player Default: Changez d'itinéraire, c'est tout. Ce n'est pas facile de trouver un trajet qui évite les forces de l'Institut et les autres dangers de la région. On a de la chance quand il y en a deux ou trois à partir d'un point donné.
866 RRM02 A1b Et pour le moment, aucune des options possibles à partir de Goodneighbor ne fait l'affaire. Desdemona: PAM, et si on envisageait un passage par Lexington ?
867 RRM02 B1a Player Default: On n'a qu'à nettoyer l'itinéraire habituel. C'est ce que Carrington propose depuis le début. Desdemona: PAM, et si on envisageait un passage par Lexington ?
868 RRM02 X1a Player Default: Parlez-moi des options existantes. On essaie de trouver un autre trajet menant à la destination souhaitée. Peut-être que... Desdemona: PAM, et si on envisageait un passage par Lexington ?
869 RRM02 Y1a Player Default: Pourquoi vous donnez de nouveaux souvenirs aux synthétiques ? Ce sont eux qui le demandent, et ils ont tous leurs propres raisons.
870 RRM02 Y1b La plupart le font pour éviter de se faire capturer. Comme ils ne savent rien de notre monde, ils risquent de se trahir et d'attirer l'attention là où il ne faudrait pas. Desdemona: PAM, et si on envisageait un passage par Lexington ?
871 RRM02 Y2a Player Default: Pourquoi vous donnez de nouveaux souvenirs aux synthétiques ? Souvent, c'est un choix personnel. Beaucoup de synthétiques souffrent de graves traumatismes psychologiques.
872 RRM02 Y2b Après avoir été traité comme un objet et avoir vécu dans la peur et la paranoïa, la possibilité de recevoir des souvenirs heureux peut sembler très attrayante. Desdemona: PAM, et si on envisageait un passage par Lexington ?
873 RRM02 A1a Desdemona: Vous l'avez déjà rencontrée, mais vous ignorez peut-être le rôle crucial qu'elle joue dans notre organisation. Les synthétiques sont censés se rendre à l'Antre de la mémoire, le docteur Amari leur donne de nouveaux souvenirs et ils s'en vont.
874 RRM02 A1b Mais son dernier patient est coincé là-bas. L'itinéraire de fuite habituel n'est plus sûr et on cherche de nouvelles options. Player Default: Changez d'itinéraire, c'est tout.
875 RRM02 A1a PAM: Le Standard est un noyau d'activité de l'Institut. Le risque de détection augmente exponentiellement à proximité. Et plus clairement, PAM ? DoctorCarrington: Elle veut dire qu'on ne peut rien faire à proximité du Standard. Il faut se débarrasser des synthétiques de 1re génération qui bloquent le trajet initial.
876 RRM02 A1a Player Default: Vous voyez, même lui, il est d'accord avec moi. Bon, d'accord. On va faire ça à votre manière. Desdemona: Allez dire au docteur Amari qu'il n'y a pas d'autre itinéraire possible. Vous allez nettoyer le terrain pour cette opération, qui sera la dernière.
877 RRM02 B1a Player Default: Si elle décide de se montrer déraisonnable, je ne pourrai pas l'en empêcher, en effet. Bon, ça suffit. Je ne vois pas d'autre solution. On va faire ça à votre manière, Carrington. Desdemona: Allez dire au docteur Amari qu'il n'y a pas d'autre itinéraire possible. Vous allez nettoyer le terrain pour cette opération, qui sera la dernière.
878 RRM02 X1a Player Default: Dites-moi juste ce que je dois faire. Je ne vois pas d'autre solution. On va faire ça à votre manière, Carrington. Desdemona: Allez dire au docteur Amari qu'il n'y a pas d'autre itinéraire possible. Vous allez nettoyer le terrain pour cette opération, qui sera la dernière.
879 RRM02 Y1a Player Default: Excellente question. Attaquer une position retranchée de l'Institut est toujours risqué. Je ne veux pas mettre l'un de nos meilleurs agents en danger à moins que ce soit nécessaire. Desdemona: Allez dire au docteur Amari qu'il n'y a pas d'autre itinéraire possible. Vous allez nettoyer le terrain pour cette opération, qui sera la dernière.
880 RRM02 A1a DoctorCarrington: Desdemona sera bientôt là, et elle verra bien que nous n'avons pas le choix. Rafale, ça vous pose un problème de repartir au feu sans attendre ? Player Default: On est des vieux potes, le feu et moi.
881 RRM02 A2a DoctorCarrington: Desdemona sera bientôt là, et elle verra bien que nous n'avons pas le choix. Lovelace, ça vous pose un problème de repartir au feu sans attendre ? Player Default: On est des vieux potes, le feu et moi.
882 RRM02 A3a DoctorCarrington: Desdemona sera bientôt là, et elle verra bien que nous n'avons pas le choix. Crack, ça vous pose un problème de repartir au feu sans attendre ? Player Default: On est des vieux potes, le feu et moi.
883 RRM02 A4a DoctorCarrington: Desdemona sera bientôt là, et elle verra bien que nous n'avons pas le choix. Prof, ça vous pose un problème de repartir au feu sans attendre ? Player Default: On est des vieux potes, le feu et moi.
884 RRM02 A5a DoctorCarrington: Desdemona sera bientôt là, et elle verra bien que nous n'avons pas le choix. Ninja, ça vous pose un problème de repartir au feu sans attendre ? Player Default: On est des vieux potes, le feu et moi.
885 RRM02 A6a DoctorCarrington: Desdemona sera bientôt là, et elle verra bien que nous n'avons pas le choix. Nomade, ça vous pose un problème de repartir au feu sans attendre ? Player Default: On est des vieux potes, le feu et moi.
886 RRM02 A1a Player Default: On est des vieux potes, le feu et moi. Dans ce cas, vous avez choisi la bonne carrière. Desdemona: On a rencontré un obstacle imprévu avec le docteur Amari.
887 RRM02 B1a Player Default: Il n'y a que moi qui bosse, ici ? On croirait entendre Glory. Desdemona: On a rencontré un obstacle imprévu avec le docteur Amari.
888 RRM02 X1a Player Default: Parlez-moi de ce boulot. C'est encore à l'étude. Desdemona: On a rencontré un obstacle imprévu avec le docteur Amari.
889 RRM02 Y1a Player Default: C'est si grave que ça ? Et même potentiellement catastrophique. Desdemona: On a rencontré un obstacle imprévu avec le docteur Amari.
890 RRM02 A1a Player Default: Et pour le moment, aucune des options possibles à partir de Goodneighbor ne fait l'affaire. PAM, et si on envisageait un passage par Lexington ? PAM: Le Standard est un noyau d'activité de l'Institut. Le risque de détection augmente exponentiellement à proximité.
891 RRM02 A1a Desdemona: Bon, d'accord. On va faire ça à votre manière. Allez dire au docteur Amari qu'il n'y a pas d'autre itinéraire possible. Vous allez nettoyer le terrain pour cette opération, qui sera la dernière. Desdemona: Les enjeux sont très importants, alors n'échouez pas.
892 RRM02 A1a Desdemona: Allez dire au docteur Amari qu'il n'y a pas d'autre itinéraire possible. Vous allez nettoyer le terrain pour cette opération, qui sera la dernière. Les enjeux sont très importants, alors n'échouez pas.
893 RRM02 A1a PlayerVoiceFemale01: Le trajet est dégagé. H2-22 peut y aller. Je sais. Glory m'a déjà passé un savon pour ce qui s'est passé à Malden.
894 RRM02 A1b Mais la sécurité de nos opérations vaut bien quelques petits couacs occasionnels.
895 RRM02 A1c Bref, Amari m'a dit que H2-22 avait réussi à passer. Player Default: Ça m'a fait plaisir de pouvoir aider H2 de nouveau.
896 RRM02 A2a PlayerVoiceFemale01: Le trajet est dégagé. H2-22 peut y aller. Je sais. Le docteur Amari m'a dit qu'il était déjà en transit. Beau travail. Player Default: Ça m'a fait plaisir de pouvoir aider H2 de nouveau.
897 RRM02 A1a Player Default: Ça m'a fait plaisir de pouvoir aider H2 de nouveau. On dirait qu'il a un ange gardien... Desdemona: Cette crise est terminée. Tenez, voilà pour vous. Vous l'avez bien mérité.
898 RRM02 B1a Player Default: J'espérais un peu plus qu'une petite tape dans le dos pour me remercier. C'est compréhensible. Desdemona: Cette crise est terminée. Tenez, voilà pour vous. Vous l'avez bien mérité.
899 RRM02 Y1a Player Default: Je peux faire autre chose ? Non, merci. Grâce à vous, on a le temps de trouver un nouvel itinéraire depuis l'Antre de la mémoire. Desdemona: Cette crise est terminée. Tenez, voilà pour vous. Vous l'avez bien mérité.
900 RRM02 A1a Player Default: On dirait qu'il a un ange gardien... Cette crise est terminée. Tenez, voilà pour vous. Vous l'avez bien mérité.
901 RRM02 A1a Grand-Route dit que son itinéraire est grillé, à cause des pillards. DoctorCarrington: Il n'y a qu'une seule réponse logique.
902 RRM02 A1a DoctorCarrington: Il n'y a qu'une seule réponse logique. C'est trop risqué. Il doit bien y avoir une autre solution. DoctorCarrington: Et c'est reparti. Ces discussions ne mènent nulle part.
903 RRM02 A1a DoctorCarrington: Et c'est reparti. Ces discussions ne mènent nulle part. PAM, est-ce que la solution de Corby peut marcher ? PAM: Calcul en cours.
904 RRM02 Contactez le docteur Amari. Elle pourra vous donner des détails sur l'itinéraire.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
905 RRR06 A J'ai quelqu'un qui souhaite faire votre connaissance. MrTims: Alors c'est vous, Crack. Vous nous avez vraiment sauvé les miches.
906 RRR06 A Randolph est toujours opérationnel ? Desdemona: Enfin une bonne nouvelle. On pensait qu'ils avaient eux aussi été victimes de l'assaut conjoint qui nous a coûté le Standard.
907 RRR06 A1a NPCFDesdemona: Randolph est toujours opérationnel ? Enfin une bonne nouvelle. On pensait qu'ils avaient eux aussi été victimes de l'assaut conjoint qui nous a coûté le Standard.
908 RRR06 A1b Mais...On a perdu le contact trop longtemps. Ça ne va pas plaire à tout le monde, mais on va devoir les mettre en quarantaine. Player Default: Pourquoi ne pas les contacter directement ?
909 RRR06 A1a Player Default: Pourquoi ne pas les contacter directement ? C'est bien trop risqué. Il pourrait s'agir d'un piège de l'Institut.
910 RRR06 A1b Donc je préfère jouer la carte de la prudence. On va les aider et en profiter pour vérifier qu'il s'agit bien de nos hommes. Desdemona: Toutes nos communications avec Randolph se feront par boîte aux lettres morte.
911 RRR06 B1a Player Default: Ça sent le piège, tout ça. Ça ne m'étonnerait pas. L'Institut a largement eu le temps de les remplacer par des sosies synthétiques.
912 RRR06 B1b Donc je préfère jouer la carte de la prudence. Je vais envoyer d'autres agents vérifier qu'il s'agit bien de nos hommes. Desdemona: Toutes nos communications avec Randolph se feront par boîte aux lettres morte.
913 RRR06 X1a Player Default: Si c'est ce que vous voulez... Oui. On va jouer la carte de la prudence et vérifier qu'il s'agit bien de nos hommes avant de les laisser revenir parmi nous. Desdemona: Toutes nos communications avec Randolph se feront par boîte aux lettres morte.
914 RRR06 Y1a Player Default: C'est vraiment nécessaire de les mettre en quarantaine ? Il est possible que nos hommes aient été remplacés par des sosies synthétiques. Ce ne serait pas la première fois.
915 RRR06 Y1b Non. La seule stratégie adéquate, c'est de les isoler tant qu'on n'est pas certains qu'il s'agit bien de nos hommes. Desdemona: Toutes nos communications avec Randolph se feront par boîte aux lettres morte.
916 RRR06 A1a Player Default: Donc je préfère jouer la carte de la prudence. On va les aider et en profiter pour vérifier qu'il s'agit bien de nos hommes. Toutes nos communications avec Randolph se feront par boîte aux lettres morte.
917 RRR06 A1b Contactez Tam-Tam régulièrement, c'est lui qui coordonne nos boîtes aux lettres mortes. Merci.
918 RRR06 A J'ai entendu dire que Randolph avait fait sortir B8-11 du Commonwealth en grande partie grâce à vous. Desdemona: Vous êtes vraiment un atout pour le Réseau du rail.
919 RRR06 A Sécuriser un nouvel itinéraire n'est pas un travail très glorieux, mais c'est important. Desdemona: Vous êtes vraiment un atout pour le Réseau du rail.
920 RRR06 A Vu toute l'aide que vous avez apportée à Randolph, je pensais que leurs synthétiques auraient été déplacés, depuis le temps. Desdemona: Vous êtes vraiment un atout pour le Réseau du rail.
921 RRR06 A Randolph m'a informée qu'un autre synthétique est en sécurité. Desdemona: Vous êtes vraiment un atout pour le Réseau du rail.
922 RRR06 A1a NPCFDesdemona: J'ai entendu dire que Randolph avait fait sortir B8-11 du Commonwealth en grande partie grâce à vous. Vous êtes vraiment un atout pour le Réseau du rail. Player Default: Ça me fait plaisir de rendre service.
923 RRR06 A2a NPCFDesdemona: J'ai entendu dire que Randolph avait fait sortir B8-11 du Commonwealth en grande partie grâce à vous. Si nos coursiers ne parviennent plus à faire sortir les synthétiques du Commonwealth, c'est toute notre organisation qui se retrouve paralysée. Player Default: Ça me fait plaisir de rendre service.
924 RRR06 A3a NPCFDesdemona: J'ai entendu dire que Randolph avait fait sortir B8-11 du Commonwealth en grande partie grâce à vous. Le problème vient de leur côté. Vous avez fait un travail exemplaire, comme toujours. Player Default: Ça me fait plaisir de rendre service.
925 RRR06 A4a NPCFDesdemona: J'ai entendu dire que Randolph avait fait sortir B8-11 du Commonwealth en grande partie grâce à vous. Ça fait deux missions d'assistance à votre actif. Player Default: Ça me fait plaisir de rendre service.
926 RRR06 B1a Player Default: À plus tard, alors. Avant de parti... Desdemona: Mon instinct me dit que M. Tims est exactement qui il prétend être, mais PAM n'est pas convaincue.
927 RRR06 B2a Player Default: À plus tard, alors. Une petite seconde... Desdemona: Mon instinct me dit que M. Tims est exactement qui il prétend être, mais PAM n'est pas convaincue.
928 RRR06 B3a Player Default: À plus tard, alors. Une dernière chose... Desdemona: Mon instinct me dit que M. Tims est exactement qui il prétend être, mais PAM n'est pas convaincue.
929 RRR06 Y1a Player Default: Je peux espérer un paiement pour ça ? Certainement. Desdemona: Mon instinct me dit que M. Tims est exactement qui il prétend être, mais PAM n'est pas convaincue.
930 RRR06 A1a Player Default: Avant de parti... Mon instinct me dit que M. Tims est exactement qui il prétend être, mais PAM n'est pas convaincue.
931 RRR06 A1b Aucun contact direct en attendant sa confirmation.
932 RRR06 A2a Player Default: Avant de parti... Continuez d'aider le repaire Randolph. Il y a deux autres synthétiques là-bas, je ne veux pas les perdre.
933 RRR06 A3a Player Default: Avant de parti... Je vais envoyer un message à M. Tims. Il faut qu'il commence à déplacer les synthétiques.
934 RRR06 A3b Et les excuses, ça suffit.
935 RRR06 A4a Player Default: Avant de parti... PAM est presque sûre à 100 % au sujet de Randolph. Elle pense que nos hommes ne se sont pas fait infiltrer, mais le repaire pourrait être compromis à tout moment.
936 RRR06 A4b Alors continuez d'aider M. Tims.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
937 RRR08 A1a PlayerVoiceFemale01: Lucky Tatum est mort. Bien. Je vous préviendrai si on reçoit des infos sur d'autres membres du Gang L&L.
938 RRR08 A2a PlayerVoiceFemale01: Lucky Tatum est mort. Excellent. Les L&L n'ont pas inventé la poudre, mais ils ont quand même dû comprendre que quelqu'un en a après eux.
939 RRR08 A2b Dès que j'en saurai plus, je vous le ferai savoir.
940 RRR08 A3a PlayerVoiceFemale01: Lucky Tatum est mort. Les autres pillards y réfléchiront à deux fois avant d'aider le Gang L&L.
941 RRR08 A3b Bien joué.
942 RRR08 A4a PlayerVoiceFemale01: Lucky Tatum est mort. Avec un peu de chance, on pourra se débarrasser des derniers chefs des L&L avant qu'ils ne trouvent d'autres de nos membres. Merci.
943 RRR08 A5a PlayerVoiceFemale01: Lucky Tatum est mort. On est à deux doigts de pouvoir enfin venger un grand nombre de nos morts. Merci.
944 RRR08 A6a PlayerVoiceFemale01: Lucky Tatum est mort. *soupir* Les L&L ont souvent fait couler le sang du Réseau au fil des années.
945 RRR08 A6b Je sais que ça n'a pas été facile, mais vous avez rendu le Commonwealth plus sûr pour tout le monde, particulièrement pour les synthétiques.
946 RRR08 A6c Tenez. Vous l'avez bien mérité.
947 RRR08 A Maintenant que l'Institut a été détruit, on est en train de réévaluer nos opérations en cours. Desdemona: Et le Gang L&L est actuellement la plus grande menace pour nous. Ça fait des années que Glory me demande de nous débarrasser d'eux.
948 RRR08 A1a NPCFDesdemona: Maintenant que l'Institut a été détruit, on est en train de réévaluer nos opérations en cours. Et le Gang L&L est actuellement la plus grande menace pour nous. Ça fait des années que Glory me demande de nous débarrasser d'eux.
949 RRR08 A1b On dirait qu'elle va enfin avoir ce qu'elle voulait. Player Default: Glory me manque à moi aussi, Desdemona.
950 RRR08 A1a Player Default: Glory me manque à moi aussi, Desdemona. J'aurais juste voulu que ce soit elle qui puisse s'en charger... *soupir* Desdemona: On a reçu des infos sur l'un des gros bonnets des L&L, Lucky Tatum. Occupez-vous de lui.
951 RRR08 B1a Player Default: S'ils posent vraiment problème, on aurait dû les éliminer quand Glory était toujours là. Si on s'en était pris aux L&L, le BRS s'en serait très vite rendu compte.
952 RRR08 B1b Mais maintenant, on va pouvoir s'occuper d'eux sans risquer d'attirer l'attention de l'Institut. Desdemona: On a reçu des infos sur l'un des gros bonnets des L&L, Lucky Tatum. Occupez-vous de lui.
953 RRR08 Y1a Player Default: C'est quoi, ce Gang L&L ? Ils se prennent pour un gang, mais il s'agit plutôt d'un groupe de pillards plus ou moins proches.
954 RRR08 Y1b Ce qui les différencie des autres vermines de leur genre, c'est qu'ils prennent un malin plaisir à traquer et exécuter les synthétiques.
955 RRR08 Y1c Au fil des ans, ils ont tué encore plus de synthétiques que les chasseurs. Player Default: Glory me manque à moi aussi, Desdemona.
956 RRR08 A1a Player Default: J'aurais juste voulu que ce soit elle qui puisse s'en charger... *soupir* On a reçu des infos sur l'un des gros bonnets des L&L, Lucky Tatum. Occupez-vous de lui.
957 RRR08 A On a localisé un autre membre du Gang L&L. Desdemona: On l'appelle Big Maude. À notre connaissance, elle a tué au moins trois synthétiques.
958 RRR08 A J'ai des nouvelles du Gang L&L. Desdemona: On l'appelle Big Maude. À notre connaissance, elle a tué au moins trois synthétiques.
959 RRR08 A Le Gang L&L a attaqué certains de nos agents. Desdemona: On l'appelle Big Maude. À notre connaissance, elle a tué au moins trois synthétiques.
960 RRR08 A Il ne reste plus que trois des chefs du Gang L&L. Desdemona: On l'appelle Big Maude. À notre connaissance, elle a tué au moins trois synthétiques.
961 RRR08 A Les derniers survivants du Gang L&L se sont regroupés. Desdemona: On l'appelle Big Maude. À notre connaissance, elle a tué au moins trois synthétiques.
962 RRR08 A1a NPCFDesdemona: On a localisé un autre membre du Gang L&L. On l'appelle Big Maude. À notre connaissance, elle a tué au moins trois synthétiques.
963 RRR08 A1b Vengez-les. Player Default: Avec grand plaisir.
964 RRR08 A2a NPCFDesdemona: On a localisé un autre membre du Gang L&L. Stevie Buchanan est en train de "négocier" avec un autre gang pour se trouver des alliés.
965 RRR08 A2b Si on l'élimine avant la fin des négociations, ça ne pourra que nous faciliter la tâche plus tard.
966 RRR08 A2c Vous savez ce que vous avez à faire. Player Default: Avec grand plaisir.
967 RRR08 A3a NPCFDesdemona: On a localisé un autre membre du Gang L&L. Tammy Mac a attrapé un coursier et son synthétique. Elle les a tués de manière très... sanglante. Pour nous envoyer un message.
968 RRR08 A3b Malheureusement pour elle, elle a laissé des traces et on a réussi à la retrouver. Aujourd'hui, c'est à nous d'envoyer un message. Player Default: Avec grand plaisir.
969 RRR08 A4a NPCFDesdemona: On a localisé un autre membre du Gang L&L. Ça a pris du temps, mais on a fini par découvrir la cachette du Cogneur.
970 RRR08 A4b Le Cogneur est notre ennemi public numéro 1. Abattez ce tueur de synthétiques. Player Default: Avec grand plaisir.
971 RRR08 A5a NPCFDesdemona: On a localisé un autre membre du Gang L&L. Ils se cachent, mais des pillards terrifiés les ont dénoncés.
972 RRR08 A5b Tuez Captain Sally et le Gang L&L ne sera plus qu'un mauvais souvenir. Player Default: Avec grand plaisir.
973 RRR08 B1a Player Default: J'ai à faire. J'espère que vous pourrez vous en charger assez rapidement. Desdemona: Au travail, alors.
974 RRR08 Y1a Player Default: Vous avez d'autres infos sur la cible ? Comme bien souvent, on manque de précisions. Desdemona: Au travail, alors.
975 RRR08 Y2a Player Default: Vous avez d'autres infos sur la cible ? On sait où les pillards se trouvent, mais c'est tout. Desdemona: Au travail, alors.
976 RRR08 Y3a Player Default: Vous avez d'autres infos sur la cible ? Non, mais on pense que ces renseignements sont crédibles. Desdemona: Au travail, alors.
977 RRR08 A1a Player Default: J'espère que vous pourrez vous en charger assez rapidement. Au travail, alors.
978 RRR08 A2a Player Default: J'espère que vous pourrez vous en charger assez rapidement. Faites-les payer.
979 RRR08 A3a Player Default: J'espère que vous pourrez vous en charger assez rapidement. Faites attention, surtout.