NellisArgyll.txt
Sujets
[modifier | modifier le wikicode]| SUJET | TEXTE DU SUJET / INVITE | ÉMOTION | TEXTE DE RÉPONSE | # |
|---|---|---|---|---|
| GREETING | GREETING | Neutre 50 | Je sais que Mère Pearl vous laisse vous promener à Nellis, mais j'ai des patients à soigner. | 1 |
| GREETING | Neutre 50 | Si je ne vous l'ai pas encore dit : bienvenue à Nellis. Pearl nous a fait savoir qu'il fallait vous traiter en hôte d'honneur. | 2 | |
| GREETING | Neutre 50 | Vous avez sorti la Dame du lac ! L'avenir nous sourit. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? | 3 | |
| GREETING | Neutre 50 | Oui ? | 4 | |
| NellisArgyllPatientHarmed | NellisArgyllPatientHarmed | Neutre 50 | Vous savez ce que vous faites ? C'est sûr ? Vous avez presque tué cet homme ! | 5 |
| NellisArgyllPatientHarmed | Neutre 50 | Vous avez aggravé son état ! C'est à ça que ressemble la médecine chez les sauvages ? | 6 | |
| NellisArgyllPatientHarmed | Neutre 50 | Vous n'avez pas exagéré à propos de vos connaissances en médecine ? Même moi, je sais qu'il ne fallait pas faire ça ! | 7 | |
| NellisArgyllPatientHealed | NellisArgyllPatientHealed | Neutre 50 | Excellent traitement. Je n'avais pas pensé à ça ! | 8 |
| NellisArgyllPatientHealed | Neutre 50 | Je croyais que ce type était fichu, mais vous avez fait des miracles. | 9 | |
| NellisArgyllPatientHealed | Neutre 50 | C'était du beau travail de toubib. Vous auriez sûrement quelques trucs à m'apprendre. | 10 | |
| NellisArgyllPatientHealed2 | Neutre 50 | Excellent traitement. Je n'avais pas pensé à ça ! | 11 | |
| Neutre 50 | Je croyais que ce type était fichu, mais vous avez fait des miracles. | 12 | ||
| Neutre 50 | C'était du beau travail de toubib. Vous auriez sûrement quelques trucs à m'apprendre. | 13 | ||
| NellisArgyllPatientHealedDumb | NellisArgyllPatientHealedDumb | Neutre 50 | Maintenant, je sais ce que signifie l'expression "chance des crétins" ! | 14 |
| NellisArgyllPatientKilled | NellisArgyllPatientKilled | Colère 50 | Eh, vous n'avez pas fait ce qu'il fallait à ce patient ! Vous lui avez peut-être épargné une mort lente, mais c'était n'importe quoi ! | 15 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic000 | Vous auriez un peu de matériel médical en trop ? | Neutre 50 | Vous nous avez rendu service, alors j'imagine que je peux vous passer un peu de matériel. | 16 |
| Neutre 50 | On a récemment commencé à fabriquer nos propres Stimpaks, mais je n'ai pas ce qu'il faut pour les autres médicaments. Désolé pour le choix restreint. | 17 | ||
| Can you spare any medical supplies? | Neutre 50 | Dites-moi de quoi vous avez besoin. | 18 | |
| Can you spare any medical supplies? | Neutre 50 | Désolé, mais la monnaie des Terres dévastées n'a pas cours ici. On produit la quasi-totalité de ce dont on a besoin. | 19 | |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic000DUPLICATE000 | Je regrette, je n'en sais pas assez pour vous aider. J'aurais aimé. | Triste 70 | [ÉCHEC] Ne vous excusez pas. C'est à moi de m'occuper d'eux, mais tout ce que je sais vient de ce vieux manuel de secourisme. | 20 |
| Triste 100 | Je ne sais pas quoi faire de plus pour les aider. | 21 | ||
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic001 Player has medical knowledge. |
Je m'y connais plutôt bien en médecine. On va voir ce que je peux faire. | Neutre 50 | [RÉUSSITE] Si vous dites la vérité, vous pouvez nous être très utile. | 22 |
| Sorry. I'm sure you know more than I do. | Neutre 50 | [ÉCHEC] Ne vous excusez pas. C'est à moi de m'occuper d'eux, pas à vous. Mais tout ce que je sais vient de ce vieux manuel de secourisme. | 23 | |
| Neutre 50 | Si vous pensez en savoir plus, dites-le-moi. | 24 | ||
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic002 | <Mensonge> Je suis expert(e) en médecine, et ma spécialité, ce sont les morsures d'insectes géants ! | Colère 80 | [ÉCHEC] Ces patients ont été gravement blessés. Ce n'est pas une plaisanterie. | 25 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic003 | <Mensonge> J'imagine que le nastis tibulaire formique a perforé le traxes antérieur des patients ? | Neutre 50 | [RÉUSSITE] Eh bien... Je n'en sais rien, en fait. Je suppose que c'est peut-être le cas. Vous devriez y jeter un oeil ! | 26 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic004 | J'ai des blessures à faire soigner. | Neutre 50 | Je peux vous soigner en échange de doses de Fixer. | 27 |
| I have wounds that need mending. | Neutre 50 | Je peux vous soigner en échange de doses de Fixer. | 28 | |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic005 | J'ai besoin d'aide pour une dépendance. | Neutre 50 | Je peux vous soulager de ça en échange de doses de RadAway. | 29 |
| I need help with an addiction. | Neutre 50 | Je peux vous soulager de ça en échange de doses de RadAway. | 30 | |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic006 | Je souffre du mal des radiations. | Neutre 50 | Je peux vous aider en échange de Stimpaks. | 31 |
| I'm suffering from radiation sickness. | Neutre 50 | Je peux vous aider en échange de Stimpaks. | 32 | |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic008 | Très bien. Voilà trois doses de Fixer. | Neutre 50 | Ça va piquer un peu. | 33 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic009 | Non merci. | Neutre 50 | Très bien. | 34 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic010 | Voilà deux doses de Rad-Away. | Neutre 50 | Ne bougez pas. Ça va brûler un moment. | 35 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic011 | Non merci. | Neutre 50 | Les symptômes de manque finiront par passer. | 36 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic012 | Voilà deux Stimpaks. | Neutre 50 | Vous vous sentirez mieux après ça. | 37 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic013 | Non merci. | Neutre 50 | Eh bien, essayez d'éviter toute nouvelle exposition. | 38 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic015 | Très bien, voilà deux doses de Fixer. | Neutre 50 | Ça va piquer un peu. | 39 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic016 | Voilà trois doses de Rad-Away. | Neutre 50 | Ne bougez pas. Ça va brûler un moment. | 40 |
| VFreeformNellisNellisArgyllTopic019 | Voilà trois Stimpaks. | Neutre 50 | Vous vous sentirez mieux après ça. | 41 |
| VFreeformNellisTopic000 | Je cherche toujours le moyen de me rendre utile. | Neutre 50 | Eh bien, cherchez ailleurs. Je ne vais pas vous laisser approcher un patient après ce qui s'est passé. | 42 |
| I'm finished with your patients. | Neutre 50 | Vous avez fini ? Eux aussi. Votre traitement a été presque aussi dangereux pour eux que ces fourmis géantes ! | 43 | |
| I'm finished with your patients. | Neutre 50 | Vous avez fait plus de mal que de bien, je crois. Mais au moins, vous étiez sincère. | 44 | |
| I've finished treating your patients. | Neutre 50 | Ces hommes vous doivent la vie. On dirait qu'il y a quand même de bonnes choses à tirer des sauvages dans votre genre. Au moins en médecine. | 45 | |
| I'm still looking for ways to make myself useful. | Neutre 50 | Eh bien, il reste des patients à soigner... même si je me demande si vous n'allez pas aggraver leur état. | 46 | |
| I'm still looking for ways to make myself useful. | Neutre 50 | Des patients ont encore besoin de soins. Aidez-les, si vous le pouvez. | 47 | |
| I'm looking for ways to make myself useful. | Neutre 50 | J'ai trois patients qui ont été gravement blessés par les fourmis géantes du bâtiment des générateurs, l'autre jour. | 48 | |
| Neutre 50 | J'ai stabilisé leurs blessures, mais ils sont dans un sale état. Vous avez une formation médicale ? | 49 | ||
| VFreeformNellisTopic001 | J'ai besoin de soins. | Neutre 50 | Dans la mesure où vous nous aidez, ça me paraît envisageable. | 50 |
| I need medical treatment. | Neutre 50 | Les médicaments sont rares, hélas. Vous devriez peut-être vous faire soigner ailleurs qu'à Nellis. | 51 | |
| VFreeformNellisTopic002 | Au revoir. | Neutre 50 | Au revoir. | 52 |
Conversation
[modifier | modifier le wikicode]| SUJET | TEXTE DU SUJET / INVITE | ÉMOTION | TEXTE DE RÉPONSE | # |
|---|---|---|---|---|
| NellisArgyllMedicalChatter | NellisArgyllMedicalChatter | Neutre 50 | Vous vous êtes bien fait entailler, hein ? | 53 |
| NellisArgyllMedicalChatter | Neutre 50 | La prochaine fois, attendez moins longtemps avant de vous faire soigner. | 54 | |
| NellisArgyllMedicalChatter | Neutre 50 | Vous avez bien fait de ne pas traîner avant de venir. | 55 | |
| NellisArgyllMedicalChatter | Neutre 50 | Un peu plus de prudence ne vous ferait pas de mal, le monde est dangereux. | 56 |
