| SUJET
|
TEXTE DU SUJET / INVITE
|
ÉMOTION
|
TEXTE DE RÉPONSE
|
#
|
| BorousQuestionTopic
|
J'ai d'autres questions.
|
Neutre 50
|
| 1
|
| GREETING
|
GREETING
|
Peur 50
|
| 2
|
| GREETING
|
Peur 50
|
| 3
|
| GREETING
|
Peur 50
|
| 4
|
| GREETING
|
Peur 50
|
| 5
|
| NVDLC03BorousX8Cave01
|
NVDLC03BorousX8Cave01
|
Neutre 50
|
| 6
|
| NVDLC03BorousX8Cave02
|
NVDLC03BorousX8Cave02
|
Neutre 50
|
| 7
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 8
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 9
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 10
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 11
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 12
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 13
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 14
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 15
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 16
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 17
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 18
|
| NVDLC03BorousX8School01
|
Neutre 50
|
| 19
|
| NVDLC03BorousX8School03
|
NVDLC03BorousX8School03
|
Neutre 50
|
| 20
|
| NVDLC03BorousX8School04
|
NVDLC03BorousX8School04
|
Neutre 50
|
| 21
|
| NVDLC03BorousX8School05
|
NVDLC03BorousX8School05
|
Neutre 50
|
| 22
|
| NVDLC03BorousX8School05
|
Neutre 50
|
| 23
|
| NVDLC03BorousX8School06
|
NVDLC03BorousX8School06
|
Neutre 50
|
| 24
|
| NVDLC03BorousX8School07
|
NVDLC03BorousX8School07
|
Neutre 50
|
| 25
|
| NVDLC03BorousX8School07
|
Neutre 50
|
| 26
|
| NVDLC03BorousX8School08
|
NVDLC03BorousX8School08
|
Neutre 50
|
| 27
|
| NVDLC03BorousX8School08
|
Neutre 50
|
| 28
|
| NVDLC03BorousX8Tunnel01
|
NVDLC03BorousX8Tunnel01
|
Neutre 50
|
| 29
|
| NVDLC03BorousX8Tunnel02
|
NVDLC03BorousX8Tunnel02
|
Neutre 50
|
| 30
|
| NVDLC03BorousX8Tunnel03
|
NVDLC03BorousX8Tunnel03
|
Neutre 50
|
| 31
|
| NVDLC03BorousX8Tunnel03
|
Neutre 50
|
| 32
|
| NVDLC03BorousX8Tunnel04
|
NVDLC03BorousX8Tunnel04
|
Neutre 50
|
| 33
|
| NVDLC03BorousX8Tunnel04
|
Neutre 50
|
| 34
|
| NVDLC03BorousX8Tunnel05
|
NVDLC03BorousX8Tunnel05
|
Neutre 50
|
| 35
|
| NVDLC03DialogueBorousBigMTRandom
|
NVDLC03DialogueBorousBigMTRandom
|
Neutre 50
|
| 36
|
| NVDLC03DialogueBorousBigMTRandom
|
Neutre 50
|
| 37
|
| NVDLC03DialogueBorousBigMTRandom
|
Neutre 50
|
| 38
|
| NVDLC03DialogueBorousBigMTRandom
|
Neutre 50
|
| 39
|
| NVDLC03DialogueBorousBigMTRandom
|
Neutre 50
|
| 40
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic000
|
Animal ? Vous venez bien de me traiter d'animal, là ?
|
Neutre 50
|
| 41
|
| Neutre 50
|
| 42
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic001
|
C'est une habitude, chez vous, d'en faire des caisses comme ça ?
|
Dégoût 50
|
| 43
|
| Neutre 50
|
| 44
|
| Neutre 50
|
| 45
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic002
|
Calm down. I just had some questions.
|
Neutre 50
|
| 46
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic003
|
Qui êtes-vous ? Que faites-vous ici ?
|
Neutre 50
|
| 47
|
| Neutre 50
|
| 48
|
| Neutre 50
|
| 49
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic004
|
Pourquoi avez-vous aplani cet endroit ?
|
Neutre 50
|
| 50
|
| Neutre 50
|
| 51
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic005
|
Je veux en savoir plus à propos de Mobius et de la Zone interdite.
|
Peur 50
|
| 52
|
| Peur 50
|
| 53
|
| Colère 50
|
| 54
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic006
|
Pourquoi Klein veut-il particulièrement ces technologies ?
|
Colère 50
|
| 55
|
| Neutre 50
|
| 56
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic007
|
Que pouvez-vous me dire à propos du Grand Rien ?
|
Neutre 50
|
| 57
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic008
|
Can you tell me about the Big Em... uh, Big Mountain?
|
Neutre 50
|
| 58
|
| Triste 50
|
| 59
|
| Neutre 50
|
| 60
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic009
|
C'est vous qui êtes responsable des Cazadors ?
|
Neutre 50
|
| 61
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic011
|
D'accord... quand avez-vous créé les Cazadors ?
|
Neutre 50
|
| 62
|
| Neutre 50
|
| 63
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic012
|
En confinement au Grand RIEN ? Ces saloperies pullulent dans tout le Mojave !
|
Neutre 50
|
| 64
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic013
|
Qu'est-ce qui vous fait croire qu'ils ne se sont pas échappés ?
|
Neutre 50
|
| 65
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic014
|
I don't think they're sterile, they breed, all right.
|
Neutre 50
|
| 66
|
| Neutre 50
|
| 67
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic015
|
No, that's all right, trust me.
|
Triste 50
|
| 68
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic016
|
Go ahead, you might make me more fertile or impregnate me.
|
Dégoût 50
|
| 69
|
| Dégoût 50
|
| 70
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic017
|
So Nightstalkers were created for what purpose, then?
|
Neutre 50
|
| 71
|
| Neutre 50
|
| 72
|
| Neutre 50
|
| 73
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic018
|
Donne-moi un seul fait concret. Un seul. Pour voir.
|
Neutre 50
|
| 74
|
| Neutre 50
|
| 75
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic021
|
Des essais sur des villes ?
|
Neutre 50
|
| 76
|
| Neutre 50
|
| 77
|
| Neutre 50
|
| 78
|
| Neutre 50
|
| 79
|
| Neutre 50
|
| 80
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic022
|
C'était quoi, cette explosion ?
|
Neutre 50
|
| 81
|
| Neutre 50
|
| 82
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic023
|
C'est la gamelle de Gabe ? Gabe, votre chien de X-8 ?
|
Surprise 50
|
| 83
|
| Surprise 50
|
| 84
|
| Neutre 50
|
| 85
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic024
|
Parlez-moi de cette "Clôture radar" autour du cratère.
|
Neutre 50
|
| 86
|
| Neutre 50
|
| 87
|
| Neutre 50
|
| 88
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic025
|
Pour moi, cette clôture est complètement insensée.
|
Neutre 50
|
| 89
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic026
|
Alors si je récupère mon cerveau, je peux partir.
|
Neutre 50
|
| 90
|
| Neutre 50
|
| 91
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic027
|
Attendez un peu... Ça veut dire que vous êtes bloqué ici ?
|
Neutre 50
|
| 92
|
| Wait a minute - that means you're trapped here?
|
Neutre 50
|
| 93
|
| Neutre 50
|
| 94
|
| Neutre 50
|
| 95
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic028
|
Vous n'avez pas envie de partir d'ici ?
|
Neutre 50
|
| 96
|
| Neutre 50
|
| 97
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic030
|
Les preuves du contraire ?
|
Neutre 50
|
| 98
|
| Neutre 50
|
| 99
|
| Neutre 50
|
| 100
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic032
|
Cette gamelle ne vous rappelle rien ?
|
Surprise 50
|
| 101
|
| Surprise 50
|
| 102
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic033
|
On dirait que Gabe vous aimait vraiment beaucoup.
|
Triste 50
|
[RÉUSSITE] -Oh, oui... Gabe.-
|
103
|
| Um... maybe it's like a memory or something?
|
Heureux 50
|
[ÉCHEC] -Oh, eh bien, c'est SANS CONSÉQUENCE. Gabe s'est sacrifié pour la SCIENCE ! Comme nous tous !-
|
104
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic034
|
Eh bien, je crois que ça appartient à un de vos amis.
|
Neutre 50
|
| 105
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic035
|
Vous avez effectué des expériences chirurgicales sur de pauvres petits animaux, ces derniers temps ?
|
Neutre 50
|
| 106
|
| Neutre 50
|
| 107
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic036
|
< Test Node: Do Not Translate >
|
Triste 50
|
| 108
|
| Neutre 50
|
| 109
|
| Triste 50
|
| 110
|
| Triste 50
|
| 111
|
| Neutre 50
|
| 112
|
| Triste 50
|
| 113
|
| Triste 50
|
| 114
|
| < Test Node: Do Not Translate >
|
Neutre 50
|
| 115
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic037
|
À vous entendre, on dirait que vous avez fait du mal à quelqu'un que vous aimez beaucoup.
|
Neutre 50
|
| 116
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic038
|
Il n'y a pas de honte à ça. Gabe connaissait sa place. C'était un spécimen.
|
Neutre 50
|
| 117
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic039
|
J'espère que vous pensez à ce que vous avez fait.
|
Neutre 50
|
| 118
|
| It sounds to me you hurt someone who loved you very much.
|
Neutre 50
|
| 119
|
| Neutre 50
|
| 120
|
| Neutre 50
|
| 121
|
| It's nothing to be ashamed of. Gave knew his place - as an experiment.
|
Neutre 50
|
| 122
|
| Neutre 50
|
| 123
|
| NVDLC03DialogueBorousNVDLC03DoctorBorousLVLTopic040
|
Vous avez aidé des animaux à découvrir leur potentiel génétique, ces derniers temps ?
|
Neutre 50
|
| 124
|
| Neutre 50
|
| 125
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorBorousLVLTopic003
|
How much surgery did you do on me? I feel like a badly-put-together jigsaw puzzle.
|
Peur 50
|
| 126
|
| How much surgery did you do on me? I feel like a badly-put-together jigsaw puzzle.
|
Neutre 50
|
| 127
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorDalaLVLTopic003
|
Pylons? What pylons?
|
Surprise 50
|
| 128
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorDalaLVLTopic010
|
Uh... thanks.
|
Peur 50
|
| 129
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorDalaLVLTopic015
|
You removed my brain?
|
Peur 50
|
| 130
|
| You removed my brain?
|
Peur 50
|
| 131
|
| You removed my brain?
|
Peur 50
|
| 132
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorKlein01Topic021
|
I can't let you dissect the Mojave. Or let you leave.
|
Peur 50
|
| 133
|
| Neutre 50
|
| 134
|
| Neutre 50
|
| 135
|
| I can't let you dissect the Mojave. Or let you leave.
|
Peur 50
|
| 136
|
| Neutre 50
|
| 137
|
| Neutre 50
|
| 138
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorKleinLVLTopic015
|
<Debug Topic Node - Do Not Translate. >
|
Peur 50
|
| 139
|
| <Debug Topic Node - Do Not Translate. >
|
Peur 50
|
| 140
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorKleinLVLTopic017
|
< Debug Topic Node - Do Not Translate. >
|
Peur 50
|
| 141
|
| < Debug Topic Node - Do Not Translate. >
|
Peur 50
|
| 142
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorKleinLVLTopic039
|
The faster I can get through this, the better.
|
Surprise 50
|
| 143
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorKleinLVLTopic041
|
What if I take my time, explore the crater?
|
Surprise 50
|
| 144
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorKleinLVLTopic043
|
< Debug Topic Node - Gun Branch/Skill Check Storage - Do Not Translate. >
|
Peur 50
|
| 145
|
| < Debug Topic Node - Gun Branch/Skill Check Storage - Do Not Translate. >
|
Peur 50
|
| 146
|
| Neutre 50
|
| 147
|
| < Debug Topic Node - Gun Branch/Skill Check Storage - Do Not Translate. >
|
Neutre 50
|
| 148
|
| Neutre 50
|
| 149
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorKleinLVLTopic049
|
If you have the gun already, I don't understand what you need.
|
Peur 50
|
| 150
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorOLVLTopic001
|
What are these technologies?
|
Peur 50
|
| 151
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorOLVLTopic002
|
I'll head out, then, and be back with these... things.
|
Surprise 50
|
| 152
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorOLVLTopic004
|
This can only work on fields here in the crater?
|
Peur 50
|
| 153
|
| NVDLC03DialogueKleinNVDLC03DoctorOLVLTopic006
|
You took out my brain, heart, and spine?
|
Peur 50
|
| 154
|
| NVDLC03EndingSlideX8
|
NVDLC03EndingSlideX8
|
Neutre 50
|
Alors que le Courrier parcourait le site X-8, les ordinateurs analysèrent les mouvements du sujet.
|
155
|
| Neutre 50
|
Ils créèrent ensuite d'autres cyberchiens pour éliminer les traîtres communistes des Terres dévastées... comme Betsy Bright... Richie Marcus...
|
156
|
| Neutre 50
|
... apparemment incapables de trouver des communistes, ils s'en prirent à eux-mêmes, émettant des hurlements soniques qu'on entendit à des kilomètres.
|
157
|
| NVDLC03EndingSlideX8
|
Neutre 50
|
Alors que le Courrier parcourait plusieurs fois le site X-8 en courant, les ordinateurs analysèrent les mouvements du sujet.
|
158
|
| Neutre 50
|
Au lieu de se contenter d'une observation superficielle, ils comprirent que le sujet savait à peine ce qu'était le communisme... ou un lycée.
|
159
|
| Neutre 50
|
Cela les rendit quelque temps perplexes, jusqu'à ce que le site comprenne enfin que ses recherches avaient... été couronnées de succès.
|
160
|
| Neutre 50
|
Alors, à défaut de propagande rouge, il laissa ses cyberchiens se répandre dans les Terres dévastées pour protéger les communautés des agressions.
|
161
|
| NVDLC03X8Countdown06
|
NVDLC03X8Countdown06
|
Peur 50
|
| 161
|
| NVDLC03X8CountdownOpening
|
NVDLC03X8CountdownOpening
|
Peur 50
|
| 162
|
| Research
|
You don't seem to have a grasp on your own research.
|
Neutre 50
|
| 163
|
| Neutre 50
|
| 164
|
| Neutre 50
|
| 165
|