MQMomVoice.txt/RE
REAssaultKMK_COMPreston
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | REAssaultKMK_COMPreston | A1a | MaleEvenToned: Alors c'est vous, le nouveau général dont tout le monde parle ? | Oui. Nous reformons les Miliciens. | PrestonFriend: C'est ce qu'on m'a dit. Je savais pas trop quoi penser de tout ça. |
| 2 | REAssaultKMK_COMPreston | B1a | MaleEvenToned: Alors c'est vous, le nouveau général dont tout le monde parle ? | Qu'est-ce que ça peut vous faire ? | PrestonFriend: Rien, je suis juste étonné de voir qu'il y a des gens assez dingues pour ressusciter les Miliciens. |
| 3 | REAssaultKMK_COMPreston | X1a | MaleEvenToned: Alors c'est vous, le nouveau général dont tout le monde parle ? | Peut-être, ça dépend. Qu'est-ce que vous savez ? | PrestonFriend: Il paraît que vous essayez de reformer les Miliciens. Une belle perte de temps, si vous voulez mon avis, mais ça ne me regarde pas. |
| 4 | REAssaultKMK_COMPreston | Y1a | MaleEvenToned: Alors c'est vous, le nouveau général dont tout le monde parle ? | Qui êtes-vous ? | PrestonFriend: J'ai connu votre ami Garvey il y a longtemps, à l'époque de la Milice. Vous le savez sûrement déjà, mais c'est un bon gars. |
| 5 | REAssaultKMK_COMPreston | A1a | Preston: Qu'est-ce que vous en dites, général ? Ben s'était taillé une belle réputation dans l'ancienne Milice, il pourrait nous être utile. | Nous sommes toujours prêts à accueillir de nouvelles recrues. | |
| 6 | REAssaultKMK_COMPreston | B1a | Preston: Qu'est-ce que vous en dites, général ? Ben s'était taillé une belle réputation dans l'ancienne Milice, il pourrait nous être utile. | Je ne pense pas qu'il fera l'affaire. | Preston: Personnellement, je serais prêt à lui donner une seconde chance, mais c'est vous qui voyez. |
| 7 | REAssaultKMK_COMPreston | X1a | Preston: Qu'est-ce que vous en dites, général ? Ben s'était taillé une belle réputation dans l'ancienne Milice, il pourrait nous être utile. | Il n'a pas l'air particulièrement intéressé. | |
| 8 | REAssaultKMK_COMPreston | Y1a | Preston: Qu'est-ce que vous en dites, général ? Ben s'était taillé une belle réputation dans l'ancienne Milice, il pourrait nous être utile. | Je ne sais pas, Preston. Vous lui faites vraiment confiance ? | Preston: Oui. Nos problèmes sont venus du commandement, pas du gros des troupes. |
REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 9 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | A1a | NPCFNess: Enfin, je commençais à désespérer. | Pardon de vous avoir fait attendre. | Ness: C'est pas grave, vous êtes là maintenant. On va pouvoir commencer. |
| 10 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | B1a | NPCFNess: Enfin, je commençais à désespérer. | J'avais des choses importantes à faire, d'accord ? | Ness: Hmpf. |
| 11 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | X1a | NPCFNess: Enfin, je commençais à désespérer. | Eh bien, je suis là, maintenant. | Ness: Au boulot. |
| 12 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | Y1a | NPCFNess: Enfin, je commençais à désespérer. | C'est qui, ces gens ? | Ness: Des mercenaires que j'ai engagés, comme vous. Toute aide est bonne à prendre. |
| 13 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | A1a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | Très bien, merci. | Ness: Maintenant, disparaissez, j'ai des choses à faire. |
| 14 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | A2a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | Je... Je regrette. | Ness: Maintenant, disparaissez, j'ai des choses à faire. |
| 15 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | A3a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | Pardon, et merci encore. | Ness: Maintenant, disparaissez, j'ai des choses à faire. |
| 16 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | B1a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | Très bien. | Ness: Maintenant, disparaissez, j'ai des choses à faire. |
| 17 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | B2a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | Vous avez intérêt à me payer, sinon... | Ness: Maintenant, disparaissez, j'ai des choses à faire. |
| 18 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | B3a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | Hmpf. | Ness: Maintenant, disparaissez, j'ai des choses à faire. |
| 19 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | X1a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | C'est ça... | Ness: Maintenant, disparaissez, j'ai des choses à faire. |
| 20 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | Y1a | Ness: Ah oui, votre prime. Voilà, comme convenu. | Un compartiment secret ? Je veux la vérité, Ness. Dites-moi ce qui se passe ici. | Ness: Vous avez eu votre prime, non ? Alors fichez le camp, ça vous regarde pas. |
| 21 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | A1a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | D'accord. | Ness: Merci. Vous feriez mieux de partir maintenant, avant que les autres se doutent de quelque chose. |
| 22 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | A2a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Marché conclu. | Ness: Merci. Vous feriez mieux de partir maintenant, avant que les autres se doutent de quelque chose. |
| 23 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | B1a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Vous croyez vraiment que je vais vous laisser repartir avec tout ça ? | Ness: Heureusement que j'avais prévu le coup. |
| 24 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | B2a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Je ne crois pas. | Ness: Heureusement que j'avais prévu le coup. |
| 25 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | X1a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Je veux ma prime. | Ness: Bon, d'accord. |
| 26 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | X2a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Je veux une rallonge de cent capsules. | Ness: Bon, d'accord. |
| 27 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | X3a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Et ma part du butin. | Ness: Bon, d'accord. |
| 28 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | X4a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Je vais y réfléchir. | Ness: Bon, d'accord. |
| 29 | REAssaultSC01_DN123SkylanesAssault | Y1a | Ness: Vous en parlez à personne, d'accord ? Vous avez votre part et j'ai la mienne, on est quittes. | Qu'est-ce qu'ils transportaient ? | Ness: Tout et n'importe quoi, tant que ça rapporte. Des armes et de la drogue, en général. |
RECampKMK_DN079A
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 30 | RECampKMK_DN079A | A1a | MaleBoston: Hé là, vous feriez mieux de garder vos distances. | Ne vous en faites pas, je ne vous veux aucun mal. | Traveler: Oh, c'est pas ça qui m'inquiète. C'est juste que... je crois que j'ai mangé de la viande en boîte périmée. |
| 31 | RECampKMK_DN079A | B1a | MaleBoston: Hé là, vous feriez mieux de garder vos distances. | Je vais où je veux. | Traveler: Hé, vous pouvez rester vous asseoir si vous voulez, hein. C'est juste que... je crois que j'ai mangé de la viande en boîte périmée. |
| 32 | RECampKMK_DN079A | X1a | MaleBoston: Hé là, vous feriez mieux de garder vos distances. | Je ne fais que passer. | Traveler: Moi c'est la viande en boîte que j'ai mangée qui passe mal... Je crois qu'elle était périmée. |
| 33 | RECampKMK_DN079A | Y1a | MaleBoston: Hé là, vous feriez mieux de garder vos distances. | Pourquoi ? C'est une menace ? | Traveler: Nan, pas du tout. C'est juste que... je crois que j'ai mangé de la viande en boîte périmée. |
RECampKMK03
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 34 | RECampKMK03 | B1a | Trader: Vous devez vraiment être en manque pour venir acheter de la dope en pleine nuit. | Je n'ai pas besoin de drogue pour le moment, merci. | Trader: Cool, pas de souci. |
| 35 | RECampKMK03 | Y1a | Trader: Vous devez vraiment être en manque pour venir acheter de la dope en pleine nuit. | Vous vendez de la drogue ? | Trader: Oui bien sûr, je peux vendre ce que j'ai sur moi. |
RECampLC01
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 36 | RECampLC01 | A1a | MaleEvenToned: Bon Dieu. Ils sont morts... | Je regrette, mais ils ne m'ont pas laissé le choix. | Jules: It's alright. I-I just wish they could've seen reason. |
| 37 | RECampLC01 | A2a | MaleEvenToned: Bon Dieu. Ils sont morts... | Vous allez bien ? | Jules: It's alright. I-I just wish they could've seen reason. |
| 38 | RECampLC01 | B1a | MaleEvenToned: Bon Dieu. Ils sont morts... | Et vous allez les rejoindre. | Jules: Hein ? Quoi ? |
| 39 | RECampLC01 | X1a | MaleEvenToned: Bon Dieu. Ils sont morts... | Ça coûte cher, les opérations de sauvetage. Allongez la monnaie. | Jules: Oh, I-uh. I guess that seems fair. Here. It's all I've got. Thanks again, I guess. I... I just need to get out of here. |
| 40 | RECampLC01 | Y1a | MaleEvenToned: Bon Dieu. Ils sont morts... | Qu'est-ce qui s'est passé ici ? | Jules: Ils n'ont pas menti : je me suis joint à eux pour essayer d'aller à Bunker Hill. Je n'avais jamais rencontré personne d'aussi gentil en dehors de l'Institut, alors... |
| 41 | RECampLC01 | A1a | Fred: La ferme ! | Écoutez, on peut sûrement trouver une solution. Ne faites pas de bêtise. | Fred: Mon cul. Ce synthétique nous espionne depuis des semaines, il en sait trop. |
| 42 | RECampLC01 | B1a | Fred: La ferme ! | Vous n'allez tuer personne. | Fred: Que tu crois. |
| 43 | RECampLC01 | X1a | Fred: La ferme ! | {Removing yourself from a dangerous situation. / Neutral} This is between you folks. I'm not getting involved. | |
| 44 | RECampLC01 | Y1a | Fred: La ferme ! | Qu'est-ce qui se passe ici ? | Fred: Cette chose est un synthétique, voilà ce qui se passe. Ça fait des semaines qu'on voyage avec lui sans se douter de rien. |
| 45 | RECampLC01 | A1a | Jules: S'il vous plaît. Vous me croyez vous, non ? Vous ne pouvez pas le laisser faire ça. | Laissez-le partir. Réfléchissez un peu : s'il voulait vous faire du mal, il l'aurait fait depuis longtemps, non ? | Fred: Peut-être qu'il attendait juste le bon moment ? Je sais pas et je m'en fous. Cette abomination doit mourir, point barre. |
| 46 | RECampLC01 | B1a | Jules: S'il vous plaît. Vous me croyez vous, non ? Vous ne pouvez pas le laisser faire ça. | Si vous refusez de le laisser partir, je vous tue tous les deux. | Fred: Merde. Vous rigolez pas... |
| 47 | RECampLC01 | B2a | Jules: S'il vous plaît. Vous me croyez vous, non ? Vous ne pouvez pas le laisser faire ça. | Vous n'avez rien à craindre de l'Institut. Laissez-le partir ou je vous tue tous les deux. | Fred: Merde. Vous rigolez pas... |
| 48 | RECampLC01 | X1a | Jules: S'il vous plaît. Vous me croyez vous, non ? Vous ne pouvez pas le laisser faire ça. | Vous savez quoi ? Allez-y, tuez-le. | |
| 49 | RECampLC01 | Y1a | Jules: S'il vous plaît. Vous me croyez vous, non ? Vous ne pouvez pas le laisser faire ça. | S'il est vraiment avec l'Institut, vous croyez qu'ils vont vous laisser vous en tirer comme ça ? Laissez-le partir, ça vaut mieux pour vous. | Fred: C'est... Merde, vous avez raison. |
| 50 | RECampLC01 | Hé. |
RECampSC03
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 51 | RECampSC03 | A1a | FemaleEvenToned: Qui va là ? Vous venez pour faire du troc, jeune homme ? | Vous êtes commerçante ? Montrez-moi ce que vous avez. | Dreth: C'est bon, laissez-le passer. |
| 52 | RECampSC03 | B1a | FemaleEvenToned: Qui va là ? Vous venez pour faire du troc, jeune homme ? | Non merci. | Dreth: Alors du vent, j'ai un commerce à faire tourner moi. |
| 53 | RECampSC03 | X1a | FemaleEvenToned: Qui va là ? Vous venez pour faire du troc, jeune homme ? | Ça dépend de ce que vous avez. | Dreth: Armes, munitions... Allez, je suis sûre que vous allez trouver votre bonheur. |
| 54 | RECampSC03 | Y1a | FemaleEvenToned: Qui va là ? Vous venez pour faire du troc, jeune homme ? | Qui êtes-vous ? Qu'est-ce que vous faites ici ? | Dreth: Je m'appelle Dreth, et c'est tout ce que vous avez besoin de savoir. |
| 55 | RECampSC03 | Y1a | FemaleEvenToned: Je m'appelle Dreth, et c'est tout ce que vous avez besoin de savoir. Alors, vous voulez acheter quelque chose ? | Je peux vous poser quelques questions ? | Dreth: Le temps, c'est de l'argent et bavarder, c'est une perte de temps, donc une perte d'argent. Alors, vous voulez acheter oui ou non ? |
REChokepointCT02
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 56 | REChokepointCT02 | A1a | MaleEvenToned: Pas de conneries, OK ? | Je ne veux pas d'ennuis. | Guard01: Better not be. Stash takes care of a lot of people, including me. We'd be on you like rads on ghouls. |
| 57 | REChokepointCT02 | B1a | MaleEvenToned: Pas de conneries, OK ? | Arrêtez de me faire perdre mon temps. | Guard01: I think you're the one wasting mine. Get out of here. |
| 58 | REChokepointCT02 | X1a | MaleEvenToned: Pas de conneries, OK ? | Détendez-vous, je ne suis pas là pour chercher la bagarre. | Guard01: Tant mieux. On sait jamais sur qui on peut tomber dans le Commonwealth. |
| 59 | REChokepointCT02 | Y1a | MaleEvenToned: Pas de conneries, OK ? | Qu'est-ce que vous faites ici ? | Guard01: Working. Gotta earn those caps, right? Jet don't pay for itself! |
| 60 | REChokepointCT02 | A1a | FemaleEvenToned: Je veux voir vos mains bien en évidence. | Ne vous en faites pas, je ne vais pas vous créer d'ennuis. | Guard02: Sure, that's what they all say before pulling a gun. |
| 61 | REChokepointCT02 | B1a | FemaleEvenToned: Je veux voir vos mains bien en évidence. | Je mets les mains où je veux, et c'est souvent dans la gueule. | Guard02: Won't be saying that once you're dead. I think someone needs to get moving. |
| 62 | REChokepointCT02 | X1a | FemaleEvenToned: Je veux voir vos mains bien en évidence. | Vous êtes toujours aussi paranoïaque ? | Guard02: C'est une question de survie, ici. |
| 63 | REChokepointCT02 | Y1a | FemaleEvenToned: Je veux voir vos mains bien en évidence. | Qu'est-ce que vous faites ici ? | Guard02: On bosse pour Stash, on la suit comme son ombre. |
| 64 | REChokepointCT02 | A1a | Player Default: Exactement ce qu'il vous faut. | D'accord, montrez-moi ça. | Merchant01: Exactement ce qu'il vous faut. |
| 65 | REChokepointCT02 | B1a | Player Default: Tant pis pour vous. | Je regrette, ça ne m'intéresse pas. | Merchant01: Tant pis pour vous. |
| 66 | REChokepointCT02 | X1a | Player Default: Ça dépend de ce que vous avez. | Deux personnes ? Un peu léger, comme escorte... | Merchant01: Ouaip. Il y a Simon, employé et client fidèle, et sa sœur Lexa. Elle, c'est la teigne. Elle aimerait bien que son frère arrête de consommer. |
| 67 | REChokepointCT02 | Y1a | Player Default: I'm Stash, your friendly, traveling chems dealer! Don't mind the crew. They're just overprotective. | Stash ? Comment vous avez eu ce nom ? | Merchant01: Oh parents on chems, but hey, it suits me. So what'll it be? Take a look! |
| 68 | REChokepointCT02 | A1a | FemaleEvenToned: On dirait que vous avez besoin d'un petit coup de fouet, je me trompe ? | Montrez-moi ce que vous avez. | Merchant01: Exactement ce qu'il vous faut. |
| 69 | REChokepointCT02 | B1a | FemaleEvenToned: On dirait que vous avez besoin d'un petit coup de fouet, je me trompe ? | Je regrette, ça ne m'intéresse pas. | Merchant01: Tant pis pour vous. |
| 70 | REChokepointCT02 | X1a | FemaleEvenToned: On dirait que vous avez besoin d'un petit coup de fouet, je me trompe ? | Ça dépend de ce que vous avez. | Merchant01: J'ai tout ce qu'il faut pour vous remettre d'aplomb. |
| 71 | REChokepointCT02 | Y1a | FemaleEvenToned: On dirait que vous avez besoin d'un petit coup de fouet, je me trompe ? | Qui êtes-vous ? | Merchant01: I'm Stash, your friendly, traveling chems dealer! Don't mind the crew. They're just overprotective. |
REChokepointMS13Marowski
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 72 | REChokepointMS13Marowski | A1a | MaleGhoulCombatant01: Marowski a un message pour vous. | Qu'est-ce qu'il me veut, M. Marowski ? | Thug01: M. Marowski aimerait vous parler d'un chargement de drogue qui a disparu. Un très gros chargement. |
| 73 | REChokepointMS13Marowski | B1a | MaleGhoulCombatant01: Marowski a un message pour vous. | Je m'en fous royalement, de Marowski. | Thug01: Intéressant. M. Marowski aimerait vous parler d'un chargement de drogue qui a disparu. Un très gros chargement. |
| 74 | REChokepointMS13Marowski | X1a | MaleGhoulCombatant01: Marowski a un message pour vous. | Je vous écoute. | Thug01: Il aimerait vous parler d'un chargement de drogue qui a disparu. Un très gros chargement. |
| 75 | REChokepointMS13Marowski | Y1a | MaleGhoulCombatant01: Marowski a un message pour vous. | Marowski ? C'est qui ? | Thug01: Vous me prenez pour un con ? Marowski ? Le baron de la drogue de Goodneighbor ? |
REChokepointRJ01
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 76 | REChokepointRJ01 | A1a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | D'accord. Voilà votre argent. | Gunner01: Merci, vous pouvez passer. |
| 77 | REChokepointRJ01 | A2a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Euh, OK. Tenez. | Gunner01: Merci, vous pouvez passer. |
| 78 | REChokepointRJ01 | B1a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Dans tes rêves. | Gunner01: Il va falloir employer la manière forte. |
| 79 | REChokepointRJ01 | B2a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Je ne crois pas. | Gunner01: Il va falloir employer la manière forte. |
| 80 | REChokepointRJ01 | B3a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Tu sais où tu peux te le mettre, ton droit de passage ? | Gunner01: Il va falloir employer la manière forte. |
| 81 | REChokepointRJ01 | X1a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Une petite réduction, c'est possible ? | Gunner01: Bon, je ne suis pas censé faire ça, mais je peux vous proposer 1 500 capsules. |
| 82 | REChokepointRJ01 | X2a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Je suis sûre que vous pouvez faire mieux que ça. | Gunner01: Bon, je ne suis pas censé faire ça, mais je peux vous proposer 1 500 capsules. |
| 83 | REChokepointRJ01 | X3a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Je sens que tu vas dire un chiffre qui va me plaire. | Gunner01: Bon, je ne suis pas censé faire ça, mais je peux vous proposer 1 500 capsules. |
| 84 | REChokepointRJ01 | X4a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Allez, vous ne pouvez pas faire un petit effort ? | Gunner01: Bon, je ne suis pas censé faire ça, mais je peux vous proposer 1 500 capsules. |
| 85 | REChokepointRJ01 | Y1a | GunnersMale01: Halte. Nous avons reçu l'ordre de réclamer un droit de passage inconditionnel s'élevant à 1000 capsules. | Et si je refuse de payer ? | Gunner01: Vous n'avez pas envie de savoir, croyez-moi. |
REChokepointSC01
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 86 | REChokepointSC01 | A1a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | Tenez. | Raider01: Ouais, ouais, allez, circulez. |
| 87 | REChokepointSC01 | B1a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | Hors de mon chemin. | Raider01: Si vous tenez à mourir... |
| 88 | REChokepointSC01 | B2a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | Je ne crois pas. | Raider01: Si vous tenez à mourir... |
| 89 | REChokepointSC01 | B3a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | Pas question. | Raider01: Si vous tenez à mourir... |
| 90 | REChokepointSC01 | X1a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | J'ai vraiment l'air de me balader avec une somme pareille ? | Raider01: OK, OK. Allez, 250. |
| 91 | REChokepointSC01 | X2a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | Soyez raisonnable. | Raider01: OK, OK. Allez, 250. |
| 92 | REChokepointSC01 | X3a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | C'est votre dernière chance. Faites-moi un prix convenable et personne ne sera blessé. | Raider01: OK, OK. Allez, 250. |
| 93 | REChokepointSC01 | X4a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | Vous ne pouvez pas faire mieux ? | Raider01: OK, OK. Allez, 250. |
| 94 | REChokepointSC01 | Y1a | RaiderFemale01: Minute, radpapillon. C'est 250 capsules pour passer. | Et si je refuse de payer ? | Raider01: On vous descend. D'autres questions ? |
| 95 | REChokepointSC01 | Et si je refuse de payer ? | |||
| 96 | REChokepointSC01 | Je ne veux pas d'ennuis. |
REChokepointSC02
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 97 | REChokepointSC02 | Y1a | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? | "Allez-vous obtempérer ?" | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? |
| 98 | REChokepointSC02 | Y2a | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? | "Allez-vous obtempérer ?" | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? |
| 99 | REChokepointSC02 | Y3a | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? | "Allez-vous obtempérer ?" | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? |
| 100 | REChokepointSC02 | Y4a | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? | "Allez-vous obtempérer ?" | MrGutsy: Boucle infinie détectée. Erreur. Err- |
| 101 | REChokepointSC02 | X1a | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? | Laisse-moi passer. Je suis en mission officielle, affaires militaires ! | MrGutsy: Analyse des modulations vocales. Indice de confiance... 60 %. Affirmatif. Vous pouvez passer. |
| 102 | REChokepointSC02 | B1a | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? | Non ! | MrGutsy: La cible a refusé d'obtempérer. |
| 103 | REChokepointSC02 | A1a | MrGutsy: Je répète : allez-vous obtempérer ? | D'accord, je m'en vais. | MrGutsy: Obtempération enregistrée. Merci. |
| 104 | REChokepointSC02 | B1a | MrGutsy: Un couvre-feu a été décrété. Veuillez rentrer immédiatement chez vous. | Du vent. | |
| 105 | REChokepointSC02 | X1a | MrGutsy: Un couvre-feu a été décrété. Veuillez rentrer immédiatement chez vous. | À quoi ça rime ? La guerre est terminée. | MrGutsy: Votre remarque est dénuée de pertinence. |
| 106 | REChokepointSC02 | Y1a | MrGutsy: Un couvre-feu a été décrété. Veuillez rentrer immédiatement chez vous. | Un... couvre-feu ? | MrGutsy: La loi martiale a été instaurée par décret du gouverneur provisoire Graham. |
REObjectCT05
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 107 | REObjectCT05 | A1a | FemaleEvenToned: Je vous en supplie, vous avez du RadAway ? Je crois que je vais mourir. | Bien sûr. Tenez. | ActorAlias: Oh, merci ! Vous m'avez sauvé la vie. |
| 108 | REObjectCT05 | A2a | FemaleEvenToned: Je vous en supplie, vous avez du RadAway ? Je crois que je vais mourir. | Je regrette, je n'en ai pas sur moi. | ActorAlias: Oh, merci ! Vous m'avez sauvé la vie. |
| 109 | REObjectCT05 | B1a | FemaleEvenToned: Je vous en supplie, vous avez du RadAway ? Je crois que je vais mourir. | Non, je regrette. | ActorAlias: Ça aurait été trop beau. |
| 110 | REObjectCT05 | X1a | FemaleEvenToned: Je vous en supplie, vous avez du RadAway ? Je crois que je vais mourir. | Vous n'avez pas l'air à l'agonie, j'ai déjà vu pire. | ActorAlias: J'ai plus beaucoup de temps. Si je me soigne pas vite, ça va empirer. |
| 111 | REObjectCT05 | Y1a | FemaleEvenToned: Je vous en supplie, vous avez du RadAway ? Je crois que je vais mourir. | Vous pensez que vous allez mourir ? | ActorAlias: Si je ne me soigne pas rapidement, c'est sûr. |
REObjectJSDN054
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 112 | REObjectJSDN054 | A1a | Atom Cat: Y a plus rien de bon ici, ce tas de bordel a tellement été ratissé que même un super mutant en voudrait pas. | C'est décevant. | Atom Cat: Eh ouais, c'est comme ça. Si vous voulez pas repartir bredouille, venez donc au garage, on a un tas de trucs en stock. |
| 113 | REObjectJSDN054 | B1a | Atom Cat: Y a plus rien de bon ici, ce tas de bordel a tellement été ratissé que même un super mutant en voudrait pas. | Ça ne m'intéressait pas, de toute façon. | Atom Cat: Ah, alors vous venez pour admirer ma camelote ? C'est du fait-main, attention. |
| 114 | REObjectJSDN054 | X1a | Atom Cat: Y a plus rien de bon ici, ce tas de bordel a tellement été ratissé que même un super mutant en voudrait pas. | Dommage. | Atom Cat: Eh ouais, c'est comme ça. Si vous voulez de la pièce détachée, on a un tas de trucs en stock au garage. |
| 115 | REObjectJSDN054 | Y1a | Atom Cat: Y a plus rien de bon ici, ce tas de bordel a tellement été ratissé que même un super mutant en voudrait pas. | Vous fabriquez quelque chose ? | Atom Cat: On est comme qui dirait spécialisés dans l'armure assistée maison, mes darons et moi. On a des exosquelettes qui déchirent. |
REObjectKMK05
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 116 | REObjectKMK05 | A1a | FemaleEvenToned: Je vous en prie... Je meurs de soif. Vous pourriez me donner un peu d'eau ? | Bien sûr. Tenez. | ActorAlias: Oh ! Merci... Merci infiniment ! |
| 117 | REObjectKMK05 | A2a | FemaleEvenToned: Je vous en prie... Je meurs de soif. Vous pourriez me donner un peu d'eau ? | Tenez. Elle n'est pas purifiée, mais c'est déjà mieux que rien. | ActorAlias: Oh ! Merci... Merci infiniment ! |
| 118 | REObjectKMK05 | A3a | FemaleEvenToned: Je vous en prie... Je meurs de soif. Vous pourriez me donner un peu d'eau ? | J'aimerais vraiment vous aider, mais je n'en ai pas. | ActorAlias: Oh ! Merci... Merci infiniment ! |
| 119 | REObjectKMK05 | B1a | FemaleEvenToned: Je vous en prie... Je meurs de soif. Vous pourriez me donner un peu d'eau ? | Non, je regrette. | ActorAlias: Je vois... |
| 120 | REObjectKMK05 | X2a | FemaleEvenToned: Je vous en prie... Je meurs de soif. Vous pourriez me donner un peu d'eau ? | Je sais pas... | ActorAlias: Ça fera l'affaire. Merci. |
| 121 | REObjectKMK05 | Y1a | FemaleEvenToned: Je vous en prie... Je meurs de soif. Vous pourriez me donner un peu d'eau ? | Qu'est-ce que vous voulez comme eau ? | ActorAlias: Ce serait formidable si vous aviez de l'eau purifiée, mais au point où j'en suis, je boirais n'importe quoi. |
REObjectRJ03
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 122 | REObjectRJ03 | Y1a | MaleBoston: Vous avez la gorge sèche ? | Qu'est-ce que vous avez à vendre ? | Mac: Un large éventail d'alcools et de sodas ! Et peut-être même de quoi casser la croûte, si vous avez un petit creux. |
| 123 | REObjectRJ03 | A1a | MaleBoston: Ah, une nouvelle tête ! Bienvenue au Mac Bar ! Excusez pour le désordre, mais nous sommes bien ouverts. | Sympa, comme endroit. | Mac: Merci beaucoup ! C'est moi qui l'ai choisi. Une bonne surface avec de la place pour de futures extensions, le tout dans un quartier en plein boum et à un prix imbattable. |
| 124 | REObjectRJ03 | B1a | MaleBoston: Ah, une nouvelle tête ! Bienvenue au Mac Bar ! Excusez pour le désordre, mais nous sommes bien ouverts. | Vous me faites marcher, c'est ça ? | Mac: Je suis très sérieux, au contraire. Ça ne se voit peut-être pas, là, comme ça, mais ce bar sera bientôt l'endroit le plus branché du Commonwealth. |
| 125 | REObjectRJ03 | X1a | MaleBoston: Ah, une nouvelle tête ! Bienvenue au Mac Bar ! Excusez pour le désordre, mais nous sommes bien ouverts. | Jamais vu un bar aussi petit. | Mac: Celui que j'avais ouvert près de Quincy était encore plus petit, figurez-vous. Il était de la taille d'un tabouret de bar ! Malheureusement, les Artilleurs m'ont mis dehors... |
| 126 | REObjectRJ03 | Y1a | MaleBoston: Ah, une nouvelle tête ! Bienvenue au Mac Bar ! Excusez pour le désordre, mais nous sommes bien ouverts. | Un bar, ici ? Pourquoi ? | Mac: J'ai toujours voulu ouvrir un bar, c'est un rêve de gosse. Je voulais un endroit où les gens viennent pour se détendre et me raconter leurs misères. |
REParent
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 127 | REParent | A1a | MaleOld: Vous ne pouviez pas mieux tomber. | À votre service. | WorkshopAssignableNPC: Vous faites partie des gens bien, vous. |
| 128 | REParent | B1a | MaleOld: Vous ne pouviez pas mieux tomber. | Vous avez de la chance que je sois là. | WorkshopAssignableNPC: Je sais. |
| 129 | REParent | B2a | MaleOld: Vous ne pouviez pas mieux tomber. | Vous avez de la chance que j'aie été dans le coin au bon moment. | WorkshopAssignableNPC: Je sais. |
| 130 | REParent | X1a | MaleOld: Vous ne pouviez pas mieux tomber. | Je ne faisais que passer. | WorkshopAssignableNPC: C'était mon jour de chance, on dirait. |
| 131 | REParent | Y1a | MaleOld: Vous ne pouviez pas mieux tomber. | Vous cherchez un nouvel endroit où vous installez ? | WorkshopAssignableNPC: Peut-être bien. Pourquoi, vous avez quelque chose à me proposer ? |
| 132 | REParent | A1a | WorkshopAssignableNPC: Vous ne connaîtriez pas un endroit sympa où je pourrais m'installer, par hasard ? J'en ai assez de vadrouiller, j'ai envie de me poser. | Bien sûr : venez chez moi. | WorkshopAssignableNPC: Oh. D'accord. |
| 133 | REParent | A2a | WorkshopAssignableNPC: Vous ne connaîtriez pas un endroit sympa où je pourrais m'installer, par hasard ? J'en ai assez de vadrouiller, j'ai envie de me poser. | J'aimerais pouvoir vous aider, mais je ne vois pas. | WorkshopAssignableNPC: Oh. D'accord. |
| 134 | REParent | B1a | WorkshopAssignableNPC: Vous ne connaîtriez pas un endroit sympa où je pourrais m'installer, par hasard ? J'en ai assez de vadrouiller, j'ai envie de me poser. | Non, je regrette. | WorkshopAssignableNPC: Ouais, c'est toujours la même histoire. Merci quand même. |
| 135 | REParent | X1a | WorkshopAssignableNPC: Vous ne connaîtriez pas un endroit sympa où je pourrais m'installer, par hasard ? J'en ai assez de vadrouiller, j'ai envie de me poser. | Nan, je vois pas. | WorkshopAssignableNPC: Je demande toujours, on sait jamais. Merci encore pour votre aide, à bientôt peut-être. |
| 136 | REParent | Y1a | WorkshopAssignableNPC: Vous ne connaîtriez pas un endroit sympa où je pourrais m'installer, par hasard ? J'en ai assez de vadrouiller, j'ai envie de me poser. | Qu'est-ce que vous cherchez ? | WorkshopAssignableNPC: J'aimerais juste trouver un endroit tranquille, où je pourrais vivre loin de ces psychopathes qui vous tuent pour un oui ou pour un non. |
RESceneKMK_MS09Jack
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 137 | RESceneKMK_MS09Jack | A1a | NPCMJackCabot: Ah, ça alors ! Quelle surprise de vous trouver ici. | Vous avez l'air en forme, ça fait plaisir à voir. | JackCabot: Eh bien, maintenant que je suis libéré des obligations qui me liaient à mon père, je me suis dit qu'il était temps d'explorer un peu le monde extérieur. |
| 138 | RESceneKMK_MS09Jack | B1a | NPCMJackCabot: Ah, ça alors ! Quelle surprise de vous trouver ici. | Moi qui croyais en avoir fini avec vos conneries de névrosé... | JackCabot: Entièrement d'accord. |
| 139 | RESceneKMK_MS09Jack | B2a | NPCMJackCabot: Ah, ça alors ! Quelle surprise de vous trouver ici. | Je dois partir, Jack. | JackCabot: Entièrement d'accord. |
| 140 | RESceneKMK_MS09Jack | X1a | NPCMJackCabot: Ah, ça alors ! Quelle surprise de vous trouver ici. | Je peux faire quelque chose pour vous ? | JackCabot: Non. En fait, j'espère sincèrement que nos chemins ne se croiseront plus jamais. |
| 141 | RESceneKMK_MS09Jack | Y1a | NPCMJackCabot: Ah, ça alors ! Quelle surprise de vous trouver ici. | Qu'est-ce que vous faites ici ? | JackCabot: Je ne vois pas en quoi ça vous regarde. |
| 142 | RESceneKMK_MS09Jack | A1a | JackCabot: Je suis persuadé que mes prix d'achat seront bien supérieurs à ceux des autres commerçants. | Bien sûr, je vais regarder ce que j'ai. | JackCabot: Merci de m'accorder quelques instants. |
| 143 | RESceneKMK_MS09Jack | B1a | JackCabot: Je suis persuadé que mes prix d'achat seront bien supérieurs à ceux des autres commerçants. | Je n'ai pas envie de vendre quoi que ce soit. | JackCabot: Comme il vous plaira, vous n'avez aucune obligation. |
| 144 | RESceneKMK_MS09Jack | X1a | JackCabot: Je suis persuadé que mes prix d'achat seront bien supérieurs à ceux des autres commerçants. | Attendez, je vais voir si j'ai ça sur moi. | JackCabot: Merci d'avoir vérifié. |
| 145 | RESceneKMK_MS09Jack | Y1a | JackCabot: Je suis persuadé que mes prix d'achat seront bien supérieurs à ceux des autres commerçants. | Qu'est-ce que vous comptez en faire ? | JackCabot: Oh, le projet est encore dans sa phase préliminaire, je ne suis pas prêt à en parler publiquement. Qui sait, ce sera peut-être un échec total. |
RESceneKMK_MS09Lorenzo
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 146 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | A1a | NPCMLorenzoCabot: Eh bien eh bien, le destin nous réunit à nouveau. Je goûte pleinement la chance qui m'a été donnée de découvrir enfin ce monde nouveau. | Vous avez l'air en forme, ça fait plaisir à voir. | Lorenzo: Et pour cause ! J'ai passé 400 ans seul avec mes pensées, j'ai tellement de retard à rattraper. |
| 147 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | B1a | NPCMLorenzoCabot: Eh bien eh bien, le destin nous réunit à nouveau. Je goûte pleinement la chance qui m'a été donnée de découvrir enfin ce monde nouveau. | Vous avez assassiné ces gens ou je rêve ? | Lorenzo: Assassiné ? Sortez un peu de ces schémas de pensée archaïques. |
| 148 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | X1a | NPCMLorenzoCabot: Eh bien eh bien, le destin nous réunit à nouveau. Je goûte pleinement la chance qui m'a été donnée de découvrir enfin ce monde nouveau. | Il fallait que je tombe sur vous... Quelle poisse. | Lorenzo: J'allais justement rentrer à Cabot House après une petite expédition scientifique. |
| 149 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | Y1a | NPCMLorenzoCabot: Eh bien eh bien, le destin nous réunit à nouveau. Je goûte pleinement la chance qui m'a été donnée de découvrir enfin ce monde nouveau. | Vous avez tué ces gens ? | Lorenzo: Vous parlez de ces individus souffrant du syndrome des radiations ? Oui, je les ai tués. |
| 150 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | A1a | Lorenzo: Pour moi, c'est un sujet d'étude passionnant, d'autant plus si on le met en parallèle avec ma propre condition. | Je vois que vous avez trouvé de quoi vous occuper, bravo. | Lorenzo: Ce n'est qu'un seul des nombreux champs de recherche que j'étudie actuellement. Ce monde est vraiment riche en découvertes. |
| 151 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | B1a | Lorenzo: Pour moi, c'est un sujet d'étude passionnant, d'autant plus si on le met en parallèle avec ma propre condition. | Jack avait raison, vous êtes complètement fou. | Lorenzo: Je vais prendre ça comme un compliment. |
| 152 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | X1a | Lorenzo: Pour moi, c'est un sujet d'étude passionnant, d'autant plus si on le met en parallèle avec ma propre condition. | Il faut que j'y aille. | Lorenzo: Je ne vous retiens pas, je suis sûr que vous avez fort à faire, vous aussi. |
| 153 | RESceneKMK_MS09Lorenzo | Y1a | Lorenzo: Pour moi, c'est un sujet d'étude passionnant, d'autant plus si on le met en parallèle avec ma propre condition. | Vous avez appris quelque chose d'intéressant sur le processus qui transforme les gens en goules ? | Lorenzo: Non, pas encore. Mes recherches n'en sont qu'à leurs débuts, il faudra que j'analyse encore beaucoup de données avant de tirer la moindre conclusion. |
RESceneKMK03
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 154 | RESceneKMK03 | A1a | CrFeralDogVoice: (Growl) | Doucement ma grande. Je vais te soigner. | Dog: (Whine) |
| 155 | RESceneKMK03 | B1a | CrFeralDogVoice: (Growl) | Bon débarras, espèce de chien galeux. | Dog: (Growl) |
| 156 | RESceneKMK03 | X1a | CrFeralDogVoice: (Growl) | Tu as l'air blessée. | Dog: (Whine) |
| 157 | RESceneKMK03 | Y1a | CrFeralDogVoice: (Growl) | Qu'est-ce qui ne va pas ? Tu es blessée ? | Dog: (Whine) |
| 158 | RESceneKMK03 | A1a | Player Default: (Whine) | Tiens, ça va te faire du bien. | Dog: (Bark!) |
| 159 | RESceneKMK03 | B1a | Player Default: (Growl) | Laisse tomber, tu mérites pas de vivre. | Dog: (Growl) |
| 160 | RESceneKMK03 | Y1a | Player Default: (Whine) | Voilà. Tu te sens mieux ? | Dog: (Bark!) |
| 161 | RESceneKMK03 | X1a | Player Default: (Whine) | C'est pas mon problème. | Dog: (Whine) |
| 162 | RESceneKMK03 | A1a | Player Default: (Bark!) | Il faut te trouver un nom. Qu'est-ce que tu penses de Filoute ? | |
| 163 | RESceneKMK03 | B1a | Player Default: (Growl) | T'es vraiment moche. Je vais t'appeler Laideron. | |
| 164 | RESceneKMK03 | Y1a | Player Default: (Bark!) | Comment tu t'appelles, ma grande ? | |
| 165 | RESceneKMK03 | X1a | Player Default: (Whine) | Du balai maintenant, boule de poils. |
RESceneKMK08
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 166 | RESceneKMK08 | A1a | Je m'occuperai bien d'elle, ne vous en faites pas. | DogVendor: Yeah, okay, you look like you won't eat her or anything.... So you really want to buy her? | |
| 167 | RESceneKMK08 | A2a | Je prendrai bien soin d'elle, faites-moi confiance. | DogVendor: Yeah, okay, you look like you won't eat her or anything.... So you really want to buy her? | |
| 168 | RESceneKMK08 | B1a | Laissez tomber. | DogVendor: Oh, d'accord. À plus tard, alors. | |
| 169 | RESceneKMK08 | X1a | C'est à vous de voir, mais c'est vous qui m'avez proposé de me la vendre, je vous rappelle. | DogVendor: Oui, je sais, mais... au moment de les vendre pour de bon, j'ai toujours du mal... Vous voyez ce que je veux dire ? | |
| 170 | RESceneKMK08 | Y1a | Il est à vendre ce chien, oui ou non ? | DogVendor: Eh bien, oui, mais... j'ai toujours du mal à me séparer de mes chiens. C'est qu'on s'attache, vous comprenez ? | |
| 171 | RESceneKMK08 | A1a | Player Default: Yeah, okay, you look like you won't eat her or anything.... So you really want to buy her? | Oui, je veux vraiment acheter votre chien. | DogVendor: Mince. Bon, la prochaine fois peut-être... |
| 172 | RESceneKMK08 | A2a | Player Default: Yeah, okay, you look like you won't eat her or anything.... So you really want to buy her? | Oui, mais je n'ai pas assez d'argent. | DogVendor: Mince. Bon, la prochaine fois peut-être... |
| 173 | RESceneKMK08 | B1a | Player Default: Oh, d'accord. À plus tard, alors. | Plus maintenant. | DogVendor: Oh, d'accord. Pas de problème. À bientôt, alors. |
| 174 | RESceneKMK08 | X1a | Player Default: C'est à vous de voir, mais c'est vous qui m'avez proposé de me la vendre, je vous rappelle. | Vous voulez peut-être que je vous montre mon CV ? Une lettre de recommandation ? | DogVendor: Je ne comprends pas vraiment de quoi vous parlez, mais j'ai l'impression que vous vous moquez de moi. C'est pas grave, ça m'arrive souvent. |
| 175 | RESceneKMK08 | Y1a | Player Default: Il est à vendre ce chien, oui ou non ? | Il faut que je vous le dise en quelle langue ? C'est oui, bon sang. | DogVendor: Je sais, je sais... Je réussis rarement à vendre mes chiens, finalement. |
| 176 | RESceneKMK08 | A1a | DogVendor: Il est beau, votre chien ! Mais il a l'air de se sentir un peu seul... Vous ne voulez pas lui trouver une copine de jeu ? | J'achèterais bien un autre chien. | DogVendor: Vraiment ? Vous avez bien réfléchi ? C'est une chienne extra, hein, je ne dis pas. |
| 177 | RESceneKMK08 | A2a | DogVendor: Il est beau, votre chien ! Mais il a l'air de se sentir un peu seul... Vous ne voulez pas lui trouver une copine de jeu ? | Marché conclu. | DogVendor: Vraiment ? Vous avez bien réfléchi ? C'est une chienne extra, hein, je ne dis pas. |
| 178 | RESceneKMK08 | B1a | DogVendor: Il est beau, votre chien ! Mais il a l'air de se sentir un peu seul... Vous ne voulez pas lui trouver une copine de jeu ? | Je n'ai pas besoin d'un autre chien. | DogVendor: Oh, tant mieux. Pour tout vous dire, je n'avais pas vraiment envie de la vendre. |
| 179 | RESceneKMK08 | B2a | DogVendor: Il est beau, votre chien ! Mais il a l'air de se sentir un peu seul... Vous ne voulez pas lui trouver une copine de jeu ? | Je n'ai pas besoin de chien. | DogVendor: Oh, tant mieux. Pour tout vous dire, je n'avais pas vraiment envie de la vendre. |
| 180 | RESceneKMK08 | X1a | DogVendor: Il est beau, votre chien ! Mais il a l'air de se sentir un peu seul... Vous ne voulez pas lui trouver une copine de jeu ? | Je vais y réfléchir. | DogVendor: Oh, pas de problème. Je gagne ma vie en vendant des chiens, mais en fait j'ai toujours beaucoup de mal à m'en séparer. Mais bon, si vous changez d'avis, revenez me voir. |
| 181 | RESceneKMK08 | Y1a | DogVendor: Il est beau, votre chien ! Mais il a l'air de se sentir un peu seul... Vous ne voulez pas lui trouver une copine de jeu ? | Pourquoi la vendez-vous, cette chienne ? | DogVendor: Oh, c'est à contrecœur. J'aime beaucoup les chiens, mais il faut bien vivre, alors je les élève et je les vends. |
RESceneLC01
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 182 | RESceneLC01 | A1a | Accused: Ne l'écoutez pas, cette chose serait prête à dire n'importe quoi pour vous convaincre. | Je veux que vous posiez votre arme, d'accord ? Après, on pourra parler. | |
| 183 | RESceneLC01 | B1a | Accused: Ne l'écoutez pas, cette chose serait prête à dire n'importe quoi pour vous convaincre. | Peut-être que je devrais vous abattre en premier ? | |
| 184 | RESceneLC01 | X1a | Accused: Ne l'écoutez pas, cette chose serait prête à dire n'importe quoi pour vous convaincre. | Vous savez quoi ? Allez-y. Tuez-le. | |
| 185 | RESceneLC01 | Y1a | Accused: Ne l'écoutez pas, cette chose serait prête à dire n'importe quoi pour vous convaincre. | Et si vous me racontiez ce qui s'est passé, plutôt ? | Accusor: Pourquoi vous... Bon, d'accord. J'étais en route pour Bunker Hill et voilà qu'au détour d'un sentier, je tombe sur ce type. Mon clone. Arme au poing. Prêt à tirer. Je ne sais plus très bien ce qui s'est passé après... |
| 186 | RESceneLC01 | A1a | Accused: Je vous en supplie, vous devez me croire. Ne laissez pas cette chose me tuer ! | Calmez-vous, tous les deux. Personne ne va se faire tuer. | |
| 187 | RESceneLC01 | B1a | Accused: Je vous en supplie, vous devez me croire. Ne laissez pas cette chose me tuer ! | Tuez cette machine, qu'on en finisse. | |
| 188 | RESceneLC01 | X1a | Accused: Je vous en supplie, vous devez me croire. Ne laissez pas cette chose me tuer ! | Si quelqu'un doit mourir ici, c'est l'autre. | |
| 189 | RESceneLC01 | X2a | Accused: Je vous en supplie, vous devez me croire. Ne laissez pas cette chose me tuer ! | C'est pas mes oignons. | |
| 190 | RESceneLC01 | Y1a | Accused: Je vous en supplie, vous devez me croire. Ne laissez pas cette chose me tuer ! | Hé, je suis de votre côté. Dites-moi la vérité et tout se passera bien. | |
| 191 | RESceneLC01 | Hé, je suis de votre côté. Vous pouvez me dire la vérité. |
RETravelCT03
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 192 | RETravelCT03 | Tu es toute seule ici ? | Merchant: Pas vraiment, non. Gus est là pour me protéger, alors faites pas de bêtise. Bon, vous achetez quelque chose oui ou non ? |
RETravelCT06
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 193 | RETravelCT06 | A1a | Player Default: Exactement ce qu'il vous faut. | Montrez-moi ce que vous avez, finalement. | Merchant01: Exactement ce qu'il vous faut. |
| 194 | RETravelCT06 | B1a | Player Default: À une prochaine fois. | Je dois partir. | Merchant01: À bientôt. Vous faites pas tuer, OK ? |
| 195 | RETravelCT06 | X1a | Player Default: Ce ne sont pas les clients qui manquent, alors... | Lexa a raison, vous devriez obliger Simon à décrocher. | Merchant01: C'est vrai, je sais... Comme on dit, faut jamais mélanger le plaisir et les affaires. Faut juste que je trouve un moyen de faire ça en douceur. |
| 196 | RETravelCT06 | Y1a | Player Default: Elle aimerait bien que son frère arrête la dope, mais qu'est-ce que j'y peux moi ? Le Jet, ça l'aide à se concentrer. Il fait du bon boulot, je peux pas me plaindre. | Simon a l'air heureux comme ça. Vous devriez peut-être le laisser faire ce qu'il veut, tout simplement. | Merchant01: C'est exactement ce que je pense, mais Lexa est sur mon dos à longueur de journée. Elle a peur qu'il finisse par nous faire tuer. |
| 197 | RETravelCT06 | A1a | Player Default: Exactement ce qu'il vous faut. | Montrez-moi ce que vous avez, finalement. | Merchant01: Exactement ce qu'il vous faut. |
| 198 | RETravelCT06 | B1a | Player Default: Tant pis pour vous. | Je dois partir. | Merchant01: À une prochaine fois. |
| 199 | RETravelCT06 | X1a | Player Default: Ce qui me manque, c'est des clients fidèles. Simon est mon seul régulier, mais il bosse pour moi et Lexa veut que je lui coupe les vannes. | Ce ne sont pas les clients qui manquent, alors... | Merchant01: Nan. Ce qui manque cruellement, c'est une clientèle régulière. Le Commonwealth est un endroit dangereux, je vous apprends rien. L'espérance de vie est pas au top. |
| 200 | RETravelCT06 | Y1a | Player Default: Y a toujours quelqu'un qui finit par essayer de vous dépouiller. D'ailleurs, Lexa m'a prévenu que ce quelqu'un pourrait bien être Simon, un jour. | C'est quoi le problème de Lexa avec Simon ? | Merchant01: Elle aimerait bien que son frère arrête la dope, mais qu'est-ce que j'y peux moi ? Le Jet, ça l'aide à se concentrer. Il fait du bon boulot, je peux pas me plaindre. |
| 201 | RETravelCT06 | A1a | FemaleEvenToned: Vous cherchez un petit remontant ? | Montrez-moi ce que vous avez. | Merchant01: Exactement ce qu'il vous faut. |
| 202 | RETravelCT06 | B1a | FemaleEvenToned: Vous cherchez un petit remontant ? | Je regrette, ça ne m'intéresse pas. | Merchant01: Tant pis pour vous. |
| 203 | RETravelCT06 | X1a | FemaleEvenToned: Vous cherchez un petit remontant ? | Les gens doivent se bousculer pour vous acheter votre marchandise. | Merchant01: Ce qui me manque, c'est des clients fidèles. Simon est mon seul régulier, mais il bosse pour moi et Lexa veut que je lui coupe les vannes. |
| 204 | RETravelCT06 | Y1a | FemaleEvenToned: Vous cherchez un petit remontant ? | Où est-ce que vous allez ? | Merchant01: On sait pas vraiment. Si on veut faire de vieux os dans ce métier, il vaut mieux pas rester au même endroit longtemps. |
RETravelJS02
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 205 | RETravelJS02 | A1a | EscapedSynth: Savez-vous où se trouve Bunker Hill, s'il vous plaît ? | Bien sûr. C'est par là. | EscapedSynth: Merci beaucoup pour votre aide. |
| 206 | RETravelJS02 | A2a | EscapedSynth: Savez-vous où se trouve Bunker Hill, s'il vous plaît ? | Non, je regrette. | EscapedSynth: Merci beaucoup pour votre aide. |
| 207 | RETravelJS02 | B1a | EscapedSynth: Savez-vous où se trouve Bunker Hill, s'il vous plaît ? | Non. | EscapedSynth: Je vois. Eh bien, merci de m'avoir accordé quelques instants. |
| 208 | RETravelJS02 | X1a | EscapedSynth: Savez-vous où se trouve Bunker Hill, s'il vous plaît ? | Je veux bien vous le dire, mais il faut payer. | EscapedSynth: Je n'ai pas grand-chose sur moi, malheureusement, mais je vous donnerai tout ce que j'ai. |
| 209 | RETravelJS02 | X2a | EscapedSynth: Savez-vous où se trouve Bunker Hill, s'il vous plaît ? | Non, je sais pas, mais je vais vous prendre toutes vos capsules quand même. | EscapedSynth: Je n'ai pas grand-chose sur moi, malheureusement, mais je vous donnerai tout ce que j'ai. |
| 210 | RETravelJS02 | Y1a | EscapedSynth: Savez-vous où se trouve Bunker Hill, s'il vous plaît ? | Qu'est-ce que vous voulez faire là-bas ? | EscapedSynth: Je ne peux rien divulguer à ce sujet, mais c'est une affaire urgente. |
RETravelKMK_BoSM02
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 211 | RETravelKMK_BoSM02 | A1a | NPCMBoSInitiateClarke: Vous... Vous les avez tuées. La Confrérie n'est bonne qu'à ça. Tuer, tuer, tuer. | Ce sont des monstres, Clarke ! Des goules sauvages ! Il faut les abattre. | Clarke: "Les abattre" ? Mais ce sont des êtres humains ! Vous les avez massacrés comme des animaux ! |
| 212 | RETravelKMK_BoSM02 | B1a | NPCMBoSInitiateClarke: Vous... Vous les avez tuées. La Confrérie n'est bonne qu'à ça. Tuer, tuer, tuer. | Vous savez que c'est faux, Clarke. Vous aviez des amis dans la Confrérie. | Clarke: Ils me manquent, vous savez... Lucia. Gavil. Et même l'Aîné Maxson. |
| 213 | RETravelKMK_BoSM02 | X1a | NPCMBoSInitiateClarke: Vous... Vous les avez tuées. La Confrérie n'est bonne qu'à ça. Tuer, tuer, tuer. | Elles allaient vous tuer ! | Clarke: Alors vous auriez dû les laisser faire ! |
| 214 | RETravelKMK_BoSM02 | Y1a | NPCMBoSInitiateClarke: Vous... Vous les avez tuées. La Confrérie n'est bonne qu'à ça. Tuer, tuer, tuer. | Vous allez bien ? | Clarke: Non, je ne me sens pas bien ! J'essayais de les aider, et vous... vous les avez massacrées. |
RETravelKMK_MS16
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 215 | RETravelKMK_MS16 | A1a | Recruiter: Si vous avez envie de vous faire quelques capsules faciles, mon patron cherche des gens pour un coup fumant. | Ça m'intéresse. Où est-ce qu'on signe ? | Recruiter: Allez voir Bobbi Sans-Nez, à Goodneighbor, c'est elle qui va décider si vous faites l'affaire ou pas. |
| 216 | RETravelKMK_MS16 | B1a | Recruiter: Si vous avez envie de vous faire quelques capsules faciles, mon patron cherche des gens pour un coup fumant. | Ça ne m'intéresse pas. | Recruiter: Tant pis pour vous. Si jamais vous changez d'avis, allez voir Bobbi Sans-Nez, à Goodneighbor. |
| 217 | RETravelKMK_MS16 | X1a | Recruiter: Si vous avez envie de vous faire quelques capsules faciles, mon patron cherche des gens pour un coup fumant. | Un parfait inconnu, au milieu de nulle part, qui me propose du boulot... Hmm, ça sent pas du tout l'entourloupe. | Recruiter: Vous me faites pas confiance, c'est ça ? |
| 218 | RETravelKMK_MS16 | Y1a | Recruiter: Si vous avez envie de vous faire quelques capsules faciles, mon patron cherche des gens pour un coup fumant. | Qu'est-ce qu'il faut faire ? | Recruiter: C'est Bobbi qui vous filera les détails. Vous connaissez Bobbi ? Bobbi Sans-Nez, de Goodneighbor. Moi, je suis au courant de rien. |
RETravelKMK_MS16Mel
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 219 | RETravelKMK_MS16Mel | A1a | NPCMMel: Je m'attendais pas à vous revoir. | Au sujet de Bobbi... | Mel: J'ai pas envie de parler d'elle, d'accord ? |
| 220 | RETravelKMK_MS16Mel | B1a | NPCMMel: Je m'attendais pas à vous revoir. | J'aurais préféré éviter. | Mel: Aïe. |
| 221 | RETravelKMK_MS16Mel | X1a | NPCMMel: Je m'attendais pas à vous revoir. | Vous avez l'air en forme. | Mel: En forme ? Non. J'ai pas l'air en forme, non. |
| 222 | RETravelKMK_MS16Mel | Y1a | NPCMMel: Je m'attendais pas à vous revoir. | Comment ça va, depuis la dernière fois ? | Mel: Pas bien, camarade. Pas bien. |
| 223 | RETravelKMK_MS16Mel | A1a | Mel: Si je reste dans le coin, Hancock va me faire la peau. C'est pas plus compliqué que ça. | Je regrette pour tout ce qui s'est passé. | Mel: C'est ma faute, c'est moi qui me suis enrôlé. |
| 224 | RETravelKMK_MS16Mel | B1a | Mel: Si je reste dans le coin, Hancock va me faire la peau. C'est pas plus compliqué que ça. | Vous allez vous défiler, alors ? C'est ça ? | Mel: Oh non, vous n'allez pas me faire culpabiliser. Aucune chance. |
| 225 | RETravelKMK_MS16Mel | X1a | Mel: Si je reste dans le coin, Hancock va me faire la peau. C'est pas plus compliqué que ça. | Hancock ne va pas vous tuer. | Mel: Ce serait mal le connaître. |
| 226 | RETravelKMK_MS16Mel | Y1a | Mel: Si je reste dans le coin, Hancock va me faire la peau. C'est pas plus compliqué que ça. | Où est-ce que vous allez ? | Mel: C'est pas que je vous fais pas confiance, mais je préfère pas en parler. |
RETravelKMK04
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 227 | RETravelKMK04 | A1a | MisterGutsy: Veuillez fournir une preuve de votre identité. Sachez par ailleurs que je suis autorisé à tirer sans sommation en cas de refus d'obtempérer. | La Grande Guerre est finie depuis deux siècles. | MisterGutsy: C'est exactement ce que dirait un espion chinois. Éradication en cours ! |
| 228 | RETravelKMK04 | B1a | MisterGutsy: Veuillez fournir une preuve de votre identité. Sachez par ailleurs que je suis autorisé à tirer sans sommation en cas de refus d'obtempérer. | Va te faire foutre, con de robot. | MisterGutsy: Analyse en cours... Expression familière détectée, origine géographique confirmée. Probabilité d'emploi par espion chinois : zéro virgule trois pour cent. |
| 229 | RETravelKMK04 | X1a | MisterGutsy: Veuillez fournir une preuve de votre identité. Sachez par ailleurs que je suis autorisé à tirer sans sommation en cas de refus d'obtempérer. | Regarde-moi bien. Est-ce que j'ai une tête d'espion ? | MisterGutsy: Soixante-treize pour cent des espions chinois confirmés ont nié être des espions chinois avant éradication. |
| 230 | RETravelKMK04 | Y1a | MisterGutsy: Veuillez fournir une preuve de votre identité. Sachez par ailleurs que je suis autorisé à tirer sans sommation en cas de refus d'obtempérer. | Tu es au courant que la Grande Guerre est terminée ? | MisterGutsy: Le suspect refuse de décliner son identité. Éradication en cours. |
RETravelKMK08
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 231 | RETravelKMK08 | Y2a | FemaleRough: Envie de faire du troc ? | Quelles sont les nouvelles ? | Trader: Ever seen that old sailing ship up on top of the building in Charleston? |
| 232 | RETravelKMK08 | Y3a | FemaleRough: Envie de faire du troc ? | Il s'est passé quelque chose d'intéressant récemment ? | Trader: Ever seen that old sailing ship up on top of the building in Charleston? |
| 233 | RETravelKMK08 | Y4a | FemaleRough: Envie de faire du troc ? | Vous devez savoir tout ce qui se passe dans le Commonwealth. | Trader: Ever seen that old sailing ship up on top of the building in Charleston? |
| 234 | RETravelKMK08 | Y5a | FemaleRough: Envie de faire du troc ? | Autre chose ? | Trader: Ever seen that old sailing ship up on top of the building in Charleston? |
RETravelSC01_DN123SkylanesPointer
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 235 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | A1a | NPCFNess: Hé, mon pote ! Vous voulez vous faire des capsules ? | OK. | Ness: Alors j'ai un boulot pour vous. |
| 236 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | B1a | NPCFNess: Hé, mon pote ! Vous voulez vous faire des capsules ? | Ça ne m'intéresse pas. | Ness: Tant pis pour vous. |
| 237 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X1a | NPCFNess: Hé, mon pote ! Vous voulez vous faire des capsules ? | Ça dépend du boulot... | Ness: Allez, écoutez-moi. |
| 238 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | Y1a | NPCFNess: Hé, mon pote ! Vous voulez vous faire des capsules ? | Qu'est-ce qu'il faut faire ? | |
| 239 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | A1a | NPCFNess: Vous avez changé d'avis ? | Ouais, je vous écoute. | Ness: Vous le regretterez pas. |
| 240 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | B1a | NPCFNess: Vous avez changé d'avis ? | Non. | Ness: Hmpf. |
| 241 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X1a | NPCFNess: Vous avez changé d'avis ? | Je vous écoute. | |
| 242 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | A1a | Ness: J'ai des infos sur une épave. Un avion de ligne. Je vous laisse imaginer combien ça peut valoir en pièces détachées, un truc pareil. | L'épave de Skylanes ? J'ai déjà visité les lieux. | Ness: C'est vrai ? Pas grave, je pense que vous avez pas tout ratissé. |
| 243 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X1a | Ness: J'ai des infos sur une épave. Un avion de ligne. Je vous laisse imaginer combien ça peut valoir en pièces détachées, un truc pareil. | Vous parlez de l'avion Skylanes, j'imagine. J'ai déjà visité les lieux. | Ness: C'est vrai ? Pas grave, je pense que vous avez pas tout ratissé. |
| 244 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | Y1a | Ness: J'ai des infos sur une épave. Un avion de ligne. Je vous laisse imaginer combien ça peut valoir en pièces détachées, un truc pareil. | L'avion Skylanes ? J'ai déjà visité les lieux. | Ness: C'est vrai ? Pas grave, je pense que vous avez pas tout ratissé. |
| 245 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | A1a | Player Default: C'est vrai ? Pas grave, je pense que vous avez pas tout ratissé. | Si vous voulez parler du compartiment secret, je l'ai déjà vidé aussi. | |
| 246 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X1a | Player Default: C'est vrai ? Pas grave, je pense que vous avez pas tout ratissé. | Le compartiment secret ? Je l'ai déjà vidé. | |
| 247 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | Y1a | Player Default: C'est vrai ? Pas grave, je pense que vous avez pas tout ratissé. | Si c'est pour le compartiment secret, je l'ai déjà vidé. | |
| 248 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | A1a | Ness: Disons, 50 capsules ? Ça vous irait ? | Ça me va. | Ness: OK. Il y a une crête au sud de l'épave. Retrouvez-moi là-bas et on attaquera ensemble. |
| 249 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | A2a | Ness: Disons, 50 capsules ? Ça vous irait ? | J'y suis. | Ness: OK. Il y a une crête au sud de l'épave. Retrouvez-moi là-bas et on attaquera ensemble. |
| 250 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X1a | Ness: Disons, 50 capsules ? Ça vous irait ? | Allez, ne me faites pas perdre mon temps. | Ness: 100 |
| 251 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X2a | Ness: Disons, 50 capsules ? Ça vous irait ? | Vous pouvez faire mieux que ça. | Ness: 100 |
| 252 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X3a | Ness: Disons, 50 capsules ? Ça vous irait ? | 200. Ma dernière offre. | Ness: 100 |
| 253 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | X4a | Ness: Disons, 50 capsules ? Ça vous irait ? | Je vais y réfléchir. | Ness: 100 |
| 254 | RETravelSC01_DN123SkylanesPointer | Y1a | Ness: Disons, 50 capsules ? Ça vous irait ? | Combien de pillards ? | Ness: Je sais pas vraiment. J'ai arrêté de compter quand ils ont commencé à me tirer dessus. Peut-être huit ou dix. |
RETravelSC03
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 255 | RETravelSC03 | A1a | NPCMPrestonGarveyImpersonator: Salut. On ne s'est jamais rencontrés, mais vous tombez à point nommé. Je suis Preston Garvey, des Miliciens du Commonwealth. | Vous m'en direz tant. | PrestonImpersonator: Quand personne ne peut plus rien pour vous, les Miliciens sont là. C'est l'idée, en tout cas. |
| 256 | RETravelSC03 | B1a | NPCMPrestonGarveyImpersonator: Salut. On ne s'est jamais rencontrés, mais vous tombez à point nommé. Je suis Preston Garvey, des Miliciens du Commonwealth. | Vous n'êtes pas Preston Garvey. | PrestonImpersonator: Je vous demande pardon ? |
| 257 | RETravelSC03 | X1a | NPCMPrestonGarveyImpersonator: Salut. On ne s'est jamais rencontrés, mais vous tombez à point nommé. Je suis Preston Garvey, des Miliciens du Commonwealth. | C'est ça. Et moi, je suis le général. | PrestonImpersonator: Ha ha, très drôle. Je vois que vous connaissez déjà notre organisation, en tout cas. |
| 258 | RETravelSC03 | Y1a | NPCMPrestonGarveyImpersonator: Salut. On ne s'est jamais rencontrés, mais vous tombez à point nommé. Je suis Preston Garvey, des Miliciens du Commonwealth. | Les Miliciens ? | PrestonImpersonator: Quand personne ne peut plus rien pour vous, les Miliciens sont là. C'est l'idée, en tout cas. |
| 259 | RETravelSC03 | A1a | PrestonImpersonator: Donnez-nous un coup de main et vous pourrez compter sur les Miliciens en cas de besoin. Qu'est-ce que vous diriez de 100 capsules ? | OK. | PrestonImpersonator: Très généreux de votre part, merci. Vous êtes un vrai pilier de la société. |
| 260 | RETravelSC03 | A2a | PrestonImpersonator: Donnez-nous un coup de main et vous pourrez compter sur les Miliciens en cas de besoin. Qu'est-ce que vous diriez de 100 capsules ? | Je regrette, je n'ai pas de quoi payer. | PrestonImpersonator: Très généreux de votre part, merci. Vous êtes un vrai pilier de la société. |
| 261 | RETravelSC03 | B1a | PrestonImpersonator: Donnez-nous un coup de main et vous pourrez compter sur les Miliciens en cas de besoin. Qu'est-ce que vous diriez de 100 capsules ? | Tirez-vous. | PrestonImpersonator: C'est bien triste de voir que les honnêtes citoyens ne peuvent plus compter sur personne. Prenez soin de vous quand même. |
| 262 | RETravelSC03 | X1a | PrestonImpersonator: Donnez-nous un coup de main et vous pourrez compter sur les Miliciens en cas de besoin. Qu'est-ce que vous diriez de 100 capsules ? | Je ne plaisante pas, je suis vraiment le général. | PrestonImpersonator: Je vous demande pardon ? |
| 263 | RETravelSC03 | Y1a | PrestonImpersonator: Donnez-nous un coup de main et vous pourrez compter sur les Miliciens en cas de besoin. Qu'est-ce que vous diriez de 100 capsules ? | Sans blague ? Les Miliciens font dans l'extorsion, maintenant ? | PrestonImpersonator: Écoutez, améliorer la vie des citoyens du Commonwealth a un coût. Vous ne voulez vraiment pas aider une noble cause ? |
| 264 | RETravelSC03 | A1a | Player Default: Bon, eh bien, je crois que je vais continuer ma quête. Si jamais vous avez besoin de nous, les Miliciens seront là. | Vous n'êtes pas Preston Garvey. Je le sais, je le connais. | |
| 265 | RETravelSC03 | B1a | Player Default: C'est bien triste de voir que les honnêtes citoyens ne peuvent plus compter sur personne. Prenez soin de vous quand même. | Vous n'allez pas m'avoir comme ça. Allez, tirez-vous. | |
| 266 | RETravelSC03 | X1a | Player Default: Je vous demande pardon ? | Le pardessus et le chapeau, c'est pas trop ça, mais votre imitation est plutôt pas mal. Pas mal du tout. | |
| 267 | RETravelSC03 | Y1a | Player Default: Sans blague ? Les Miliciens font dans l'extorsion, maintenant ? | C'est à cause de charlatans comme vous que les Miliciens ont une mauvaise image. |
