EDID
Dialogue du joueur
Émotion
ID
Réponse Textuelle
Réponse Audio
#
GNRPostQuestStatus
Comment ça se passe, maintenant que le courant est revenu ?
Neutre 50
00028DB1
Vous n'avez pas idée de l'amour que me vouent les Terres désolées.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_gnrpostqueststa_00028db1_1.ogg
1
Neutre 50
00028DB1
Depuis que GNR est reparti en force, les types d'en bas me disent que de plus en plus de gens écoutent.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_gnrpostqueststa_00028db1_2.ogg
2
Neutre 50
00028DB1
C'est ce dont j'ai toujours rêvé.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_gnrpostqueststa_00028db1_3.ogg
3
GREETING
SALUTATION
Content 50
0002446A
Quoi de neuf ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0002446a_1.ogg
4
SALUTATION
Content 50
00024469
Eh, super ! Vous voilà de retour !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_00024469_1.ogg
5
SALUTATION
Surprise 80
0002446B
Vous avez la parabole ! Je savais que le Bon Combat pouvait compter sur vous !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0002446b_1.ogg
6
Content 80
0002446B
Maintenant, allez vite coller ça sur le Washington Monument et je chanterai vos louanges !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0002446b_2.ogg
7
SALUTATION
Content 60
00069B72
Inutile de traîner dans le coin de la station. Allez fixer la parabole au sommet du Washington Monument le plus vite possible.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_00069b72_1.ogg
8
SALUTATION
Content 50
00069B7A
Vous ressemblez à quelqu'un qui a un million de questions. Allez-y, posez-les-moi.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_00069b7a_1.ogg
9
SALUTATION
Content 50
0002446C
Qu'est-ce que Three Dog peut faire d'autre pour vous ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0002446c_1.ogg
10
SALUTATION
Content 50
00024182
Je vous ai donné le score, il ne vous reste plus qu'à jouer. Vous marchez ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_00024182_1.ogg
11
SALUTATION
Content 50
00062185
Alors, on fait affaire ou ma beauté vous attire comme un aimant ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_00062185_1.ogg
12
SALUTATION
Neutre 50
0009934A
Votre visage parle pour vous. Vous vous demandez qui je suis et ce que je peux vous apporter. Alors, je vais vous éclairer.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0009934a_3.ogg
13
Neutre 50
0009934A
Je suis Three Dog, disc-jockey et crieur de vérités. Seigneur et maître de la meilleure radio des Terres désolées : Galaxy News Radio.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0009934a_2.ogg
14
Neutre 50
0009934A
Quant à vous, eh bien... Je sais qui vous êtes. Je sais que vous avez quitté cet Abri pour voyager vers l'inconnu. Comme papa, hein ? Je l'ai déjà vu.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0009934a_4.ogg
15
SALUTATION
Neutre 50
0002618A
Ah, vous revoilà. Tant mieux. Le Bon Combat n'a jamais assez de soldats.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegnr_greeting_0002618a_1.ogg
16
MQ01ThreeDogAngerTrack01
Assez. Arrêtez de raconter n'importe quoi et dites-moi ce que je veux savoir !
Mécontent 50
0003E5BE
Si j'étais votre mère, je vous en collerais une pour ce genre de langage.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogang_0003e5be_1.ogg
17
Mécontent 80
0003E5BE
Comme je ne le suis pas, je vais me contenter de dire "salut".
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogang_0003e5be_2.ogg
18
MQ01ThreeDogAngerTrack02
Très bien, je regrette.
Content 80
0003E5BA
C'est bon. Ce monde vous tape parfois sur les nerfs et vous prive de l'envie de sourire. Il rend amer. Mais il faut lutter contre ça !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogang_0003e5ba_1.ogg
19
MQ01ThreeDogCT01
Vous connaissez mon père ? Il est ici ? Je vous en prie, je le cherche partout !
Surprise 60
0002417A
Eh, eh, une chose à la fois. Non, votre vieux n'est pas ici. Il n'y est plus.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0002417a_1.ogg
20
Neutre 60
0002417A
Il a entendu le vieux Three Dog à la radio et il s'est dit que je devais savoir ce qui se passait dans le coin. Il avait raison. Je l'ai rencardé.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0002417a_2.ogg
21
Content 50
0002417A
Mais il s'est cassé. On dirait que j'ai ma manière de contribuer au Bon Combat... et qu'il a la sienne.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0002417a_3.ogg
22
MQ01ThreeDogCT02a
C'est quoi, cette présentation tape-à-l'oeil ?
Content 60
0003E5A7
Eh, quand on participe au Bon Combat, il faut tout donner, sans retenue.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0003e5a7_1.ogg
23
Neutre 50
0003E5A7
Toujours éblouir, comme je dis. Éblouir et répandre la parole.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0003e5a7_2.ogg
24
MQ01ThreeDogCT02b
Vous avez deux secondes pour me dire ce que je veux savoir...
Surprise 80
0003E5A4
Woh, woh, woh ! Quelqu'un s'est levé du mauvais pied, ce matin.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0003e5a4_1.ogg
25
Neutre 50
0003E5A4
Si vous vous asseyiez pour vous détendre ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0003e5a4_2.ogg
26
Content 60
0003E5A4
Je ne suis pas là pour me battre. Du moins, pas contre vous. Je ne m'intéresse qu'au Bon Combat, et je le mène tous les jours sur les ondes.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0003e5a4_3.ogg
27
MQ01ThreeDogCT02c
Putain, vous êtes le mec de la radio !
Content 90
00058BF8
Ouais ! Vous m'avez démasqué ! Hé hé.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_00058bf8_1.ogg
28
Neutre 50
00058BF8
J'ai rarement des contacts avec mon public. Ça fait plaisir de savoir que quelqu'un m'écoute.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_00058bf8_2.ogg
29
Content 50
00058BF8
Ça motive pour continuer le Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_00058bf8_3.ogg
30
MQ01ThreeDogCT03
Attendez, pourquoi me faire si facilement confiance. On ne s'est jamais vus.
Neutre 50
0002417B
Si la Confrérie vous a laissé monter, c'est que vous êtes en bons termes avec elle. Et puis, votre père avait l'air d'un type correct.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0002417b_1.ogg
31
Content 70
0002417B
En plus, vous émettez des vibrations bien cool, là. Peut-être qu'on peut s'entraider.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0002417b_2.ogg
32
Neutral 50
0002417B
Mais assez bavassé. Dites-moi ce qui vous amène.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0002417b_3.ogg
33
MQ01ThreeDogCT03a
Comment avoir deviné ce qu'il me fallait ?
Surprise 70
0003E5B3
Oh, allez. C'est à Three Dog que vous parlez. J'ai l'oreille collée au sol et j'entends les chariots qui arrivent.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0003e5b3_1.ogg
34
Neutre 50
0003E5B3
Mais si vous voulez de l'aide, il faudra contribuer au Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_0003e5b3_3.ogg
35
Comment avez-vous su que je cherchais mon père ?
Surprise 50
000BC71E
Oh, allez. Vous êtes son portrait craché. Il est venu ici, et maintenant vous voilà. Pas besoin d'être un génie pour comprendre.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_000bc71e_1.ogg
36
Neutre 50
000BC71E
Vous voulez retrouver votre père et votre serviteur sait où il est.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_000bc71e_2.ogg
37
Neutre 50
000BC71E
Mais si vous voulez en savoir plus, il va falloir contribuer au Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_000bc71e_3.ogg
38
MQ01ThreeDogCT04
Vous ne devez pas avoir grand-chose à offrir si vous passez votre temps ici.
Content 50
00024183
Eh, j'ai peut-être la plus grande gueule des Terres désolées, mais j'ai aussi les plus grandes oreilles.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_00024183_1.ogg
39
Neutre 50
00024183
Des tas de gens passent par notre petite oasis perdue dans les décombres et me racontent plein de choses intéressantes.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_00024183_2.ogg
40
Neutre 50
00024183
Vous voulez savoir quelque chose ? Demandez toujours, on verra bien.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogct0_00024183_3.ogg
41
MQ01ThreeDogDad
Si quelque chose peut m'aider, j'aimerais le savoir.
Content 70
00024178
J'entends des tas de choses en permanence. La plupart ne valent rien, mais de temps en temps, il y a une pépite qui vous donne le frisson.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024178_5.ogg
42
Neutre 50
00024178
Dites-vous que c'est votre jour de chance. Il se trouve que je connais l'emplacement d'une cache d'armes de l'armée. Intacte.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024178_6.ogg
43
Neutre 50
00024178
Si vous voulez en savoir plus, il va falloir contribuer au Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024178_4.ogg
44
Si vous savez quoi que ce soit en rapport avec mon père, je vous en prie...
Neutre 50
000BC713
Vous voulez retrouver votre père et votre serviteur sait où il est.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_000bc713_3.ogg
45
Content 50
000BC713
Il est venu ici, à Galaxy News. On a eu une longue conversation. C'est vraiment quelqu'un.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_000bc713_2.ogg
46
Neutre 50
000BC713
Si vous voulez en savoir plus, il va falloir contribuer au Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_000bc713_4.ogg
47
MQ01ThreeDogDad01
Qu'est-ce que je pourrais faire pour vous ? Vous semblez ne manquer de rien.
Neutre 50
00024177
J'ai un nom, j'ai du talent, mais je n'ai besoin de personne pour aller me chercher ce dont j'ai besoin.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024177_1.ogg
48
Mécontent 60
00024177
D'accord, la Confrérie protège le coin, ouais. Mais c'est tout ce qu'elle peut faire.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024177_2.ogg
49
Neutre 50
00024177
Galaxy News a besoin de main-d'oeuvre. Quelqu'un qui irait rendre des services au-dehors, dans le monde sauvage. Alors, ça vous tente ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024177_3.ogg
50
MQ01ThreeDogDad02
Arrêtez de prendre cet air stupide et répondez à mes questions !
Mécontent 80
00024179
Woh, woh. On se calme. Respirez profondément et comptez jusqu'à dix. Faites ce que vous voudrez, mais détendez-vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024179_1.ogg
51
Content 60
00024179
Vous avez besoin de l'aide de Three Dog et Three Dog a besoin de la vôtre. Autant nous rendre mutuellement service.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024179_2.ogg
52
MQ01ThreeDogDad03
Vous ne pouvez pas me le dire, tout simplement ?
Neutre 50
0003E5B9
Pour chaque guerre, il y a plusieurs fronts. Galaxy News Radio est l'un d'eux.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_0003e5b9_1.ogg
53
Triste 60
0003E5B9
Mais la vieille dame a besoin d'aide, parce qu'elle souffre.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024179_2.ogg
54
Neutre 50
0003E5B9
Alors, je veux bien vous aider, vraiment, mais si je vous aide sans rien en retour... j'aurai perdu le Combat. Et il n'en est pas question. Pigé ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogdad_00024179_2.ogg
55
MQ01ThreeDogGoodFight01
Le Bon Combat ? Qu'est-ce que c'est ?
Content 50
0003E5BD
Imaginez un tableau, d'accord ? Un tableau des Terres désolées. Des briques et de la pierre. Un gros tas de décombres, d'accord ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5bd_1.ogg
56
En colère 70
0003E5BD
Là-dedans, il y a des gens qui peinent à s'en sortir. Qui se battent pour rester en vie et faire quelque chose de ce qui reste.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5bd_2.ogg
57
Ecoeuré 70
0003E5BD
Et il y plein de pourritures... négriers, super mutants, raiders. Ils veulent tous une part du gâteau et sont prêts à la prendre par la force.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5bd_3.ogg
58
MQ01ThreeDogGoodFight02
Je m'en fous. À chacun ses problèmes.
Neutre 50
0003E5B1
Eh, tout le monde n'est pas taillé pour les rôles de héros. Parfois, les tâches les plus ingrates du Bon Combat sont les plus importantes.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b1_1.ogg
59
Comme vous voudrez. Je cherche simplement mon père.
Neutre 50
000BC714
Eh, tout le monde n'est pas taillé pour les rôles de héros. Parfois, les tâches les plus ingrates du Bon Combat sont les plus importantes.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc714_1.ogg
60
Neutre 50
000BC714
D'accord, venons-en au fait. Si c'est votre père que vous cherchez, allons-y.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc714_2.ogg
61
MQ01ThreeDogGoodFight03
Vous allez avoir une belle bagarre sur les bras si vous ne m'aidez pas.
Surprise 80
0003E5AB
Eh, ça va. Pas besoin de la jouer comme ça. Je suis là pour aider, pas pour autre chose.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5ab_1.ogg
62
MQ01ThreeDogGoodFight04
Alors, les gens ripostent.
Triste 60
0003E5A9
Ils ne peuvent pas, pas face à ce genre d'ennemi. Soit ils se tirent pour se planquer, soit ils résistent et meurent. Ce n'est pas juste.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5a9_1.ogg
63
Content 50
0003E5A9
C'est là que j'entre en scène. Je mène le Bon Combat avec GNR comme arme.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5a9_2.ogg
64
Neutre 50
0003E5A9
Le son de la vérité se répand dans les Terres désolées. Bon sang, il faut bien que quelqu'un contre les merdes que diffuse la station de l'Enclave.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5a9_3.ogg
65
MQ01ThreeDogGoodFight04Intelligence
Alors, vous menez le Bon Combat en parlant sur Galaxy News Radio.
Content 90
0003E5C2
Ah, ça alors ! Votre père ne peut pas vous renier. Il vous a légué son intelligence !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5c2_1.ogg
66
Neutre 50
0003E5C2
Puisque vous connaissez tout de la cause, inutile de vous en expliquer les effets. Mettons-vous sur les rails.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5c2_2.ogg
67
MQ01ThreeDogGoodFight05
C'est quoi cette affaire de Bon Combat ?
Content 70
0003E5B8
Patience, patience. Three Dog est comme un ménestrel. Laissez-lui du temps, ouvrez grand vos oreilles et il vous caressera l'âme.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b8_1.ogg
68
Neutre 50
0003E5B8
Bon, revenons à nos moutons... Je mène le Bon Combat avec GNR comme arme.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b8_3.ogg
69
Neutre 50
0003E5B8
La vérité se répand sur les Terres désolées de la capitale et, avec elle, la parole du Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b8_4.ogg
70
MQ01ThreeDogGoodFight06
J'ai mes propres problèmes. Je n'ai pas de temps à perdre avec ça.
Ecoeuré 60
0003E5AC
Eh, doucement... Je suis beaucoup de choses, mais pas un pigeon.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5ac_1.ogg
71
Neutre 50
0003E5AC
Vous regardez les choses par le mauvais bout de la lorgnette, sans vue d'ensemble.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5ac_2.ogg
72
Neutre 50
0003E5AC
Mais le Bon Combat a une règle : si on veut de l'aide, il faut contribuer !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5ac_3.ogg
73
Écoutez, je dois trouver mon père. Je n'ai pas de temps à perdre avec ça.
Ecoeuré 60
000BC71B
Three Dog peut être beaucoup de choses, mais ce n'est pas un pigeon.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71b_1.ogg
74
Neutre 50
000BC71B
Vous regardez les choses par le mauvais bout de la lorgnette, sans vue d'ensemble. Soit. J'ai peut-être les réponses qu'il vous faut.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71b_2.ogg
75
Neutre 50
000BC71B
Mais le Bon Combat a une règle : si on veut de l'aide, il faut contribuer !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71b_3.ogg
76
MQ01ThreeDogGoodFight07
Je suis étonné(e) que vous soyez encore en vie.
Peur 70
0003E5AA
Oh, je ne manque pas d'ennemis qui rêvent de me coller une balle entre les deux yeux.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5aa_1.ogg
77
Neutre 50
0003E5AA
Les seules choses qui les en empêchent, c'est Sarah Lyons et la Confrérie de l'Acier.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5aa_2.ogg
78
Content 50
0003E5AA
On a conclu un petit accord. Ils m'évitent une sieste éternelle et je leur procure un toit en dur.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5aa_3.ogg
79
MQ01ThreeDogGoodFight08
Les mots ne tuent pas, les armes, si.
Neutre 50
0003E5AE
Vous avez tout à fait raison. Mais les mots permettent de rallier les gens à la cause. Les armes ne créent que des pertes dans son camp.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5ae_1.ogg
80
Neutre 50
0003E5AE
Mais assez bavardé. Tâchons de trouver votre place au sein du Bon Combat. Ensuite, on pourra peut-être vous aider.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5ae_2.ogg
81
MQ01ThreeDogGoodFight09
Je comprends ce combat, mais j'ai moi aussi des problèmes.
Content 50
0003E5B0
Désolé. J'ai tellement l'habitude de parler à un public incapable de répondre que je considère comme acquis que vous voulez toujours entendre ma voix.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b0_1.ogg
82
Neutre 50
0003E5B0
Mais le Bon Combat a une règle : si on veut de l'aide, il faut contribuer !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b0_3.ogg
83
I understand your fight, but I still need to find my Dad.
Content 50
000BC71C
Désolé. J'ai tellement l'habitude de parler à un public incapable de répondre que je considère comme acquis que vous voulez toujours entendre ma voix.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71c_1.ogg
84
Neutre 50
000BC71C
Bon, vous voulez savoir où est votre père ? D'accord.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71c_2.ogg
85
Neutre 50
000BC71C
Mais le Bon Combat a une règle : si on veut de l'aide, il faut contribuer !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71c_3.ogg
86
MQ01ThreeDogGoodFight10
Les types dehors sont de la Confrérie de l'Acier ? Qui sont-ils ?
Content 60
0003E5B7
D'après ce que j'ai vu, ils vous ont sauvé la peau.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b7_1.ogg
87
Neutre 50
0003E5B7
Ils tiennent les super mutants à l'écart des ruines afin que des gens comme vous puissent venir voir des gens comme moi en un seul morceau.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b7_2.ogg
88
Peur 60
0003E5B7
Sans eux, on pataugerait dans la merde de mutant.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_0003e5b7_3.ogg
89
MQ01ThreeDogGoodFight12
Je me fous de ce "Bon Combat". Vous allez m'aider ou pas ?
Mécontente 90
00024175
OK, j'ai été calme. J'ai été cool. Mais j'en ai plus qu'assez de votre hostilité.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_00024175_1.ogg
90
Mécontent 90
00024175
Vous la jouez boulot-boulot, d'accord. Je peux en faire autant.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_00024175_2.ogg
91
En colère 50
00024175
Si vous voulez de l'aide, vous m'aidez. Fin de l'histoire. Ça vous dit ou pas ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_00024175_3.ogg
92
Je me fous de ce "Bon Combat". Vous allez m'aider ou pas ?
Mécontent 50
000BC71D
OK, j'ai été calme. J'ai été cool. Mais j'en ai plus qu'assez de votre hostilité.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71d_1.ogg
93
Mécontent 50
000BC71D
Vous voulez la jouer boulot-boulot, d'accord. Je peux en faire autant.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71d_2.ogg
94
Mécontent 50
000BC71D
Si vous voulez retrouver papa, vous m'aidez. Fin de l'histoire. Ça vous dit ou pas ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedoggoo_000bc71d_3.ogg
95
MQ01ThreeDogQuestHaveDish
Bonne nouvelle, Three Dog. J'ai déjà la parabole.
Surprise 80
00099349
Wouah ! Vous devez être une sorte de devin !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_00099349_1.ogg
96
Content 50
00099349
Eh bien, ne restez pas là la bouche ouverte... Allez porter ce truc au Washington Monument, qu'on puisse reprendre l'antenne !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_00099349_2.ogg
97
MQ01ThreeDogQuestRefuse
Pas question que j'aille vous chercher une saleté de parabole !
Mécontent 70
0003E5BF
Vous n'allez pas la chercher pour moi, vous allez la chercher pour VOUS.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_0003e5bf_1.ogg
98
Neutre 50
0003E5BF
S'il vous faut du temps pour y réfléchir, c'est cool. Mais plus longtemps GNR restera muette, plus longtemps vous devrez attendre.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_0003e5bf_2.ogg
99
MQ01ThreeDogQuestWait
Il faut que j'y réfléchisse. Je ne sais pas si je suis prêt(e).
Surprise 50
0003E5AF
Wouah, et moi qui croyais qu'il y avait urgence. D'accord. Revenez me voir quand vous saurez.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_0003e5af_1.ogg
100
MQ01ThreeDogQuestYes
D'accord. Marché conclu.
Content 70
0003E5B6
Hé hé ! Je m'y entends pour choisir les gens !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_0003e5b6_1.ogg
101
Neutre 50
0003E5B6
Vous allez être la meilleure chose qui soit arrivée à Galaxy News depuis bien longtemps.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_0003e5b6_2.ogg
102
Content 50
0003E5B6
Si vous avez besoin d'autres infos, je serai ici.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogque_0003e5b6_3.ogg
103
MQ01ThreeDogSkipTask01SC
Écoutez, Three Dog. Si je trouvais mon père, je pourrais aider le Bon Combat.
Neutre 50
0003E5BC
Eh bien, votre père est une sorte de scientifique. Du genre grosse tête.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5bc_1.ogg
104
Neutre 50
0003E5BC
Vous croyez vraiment qu'il aiderait notre cause, si vous le retrouviez ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5bc_2.ogg
105
MQ01ThreeDogSkipTask02
Je le sais. Il a toujours dit qu'il fallait faire ce qui était bien.
Neutre 50
0003E5B4
Quand votre père est passé ici, j'ai passé un bon moment à lui parler de toutes sortes de trucs.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b4_1.ogg
106
Neutral 50
0003E5B4
Il a mentionné un bidule scientifique qui ne m'a pas dit grand-chose... Mmh... un truc au sujet d'un "projet Pureté".
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b4_2.ogg
107
Neutre 50
0003E5B4
Il a aussi parlé d'aller voir un Dr Li à Rivet City. Ensuite, il a filé.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b4_3.ogg
108
MQ01ThreeDogSkipTask03
Après réflexion, je devrais peut-être participer. Vous pensez à quoi ?
Content 50
0003E5B5
Ah, bien. Je suis content de voir que vous comprenez que la vie ne s'arrête pas aux besoins immédiats. Qu'il faut voir plus loin.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b5_1.ogg
109
Neutre 50
0003E5B5
Mais ce ne sera pas facile. Vous vous sentez d'attaque ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b5_2.ogg
110
MQ01ThreeDogSkipTask04
Rivet City ? C'est où, ça ?
Surprise 90
0003E5B2
Vous n'avez jamais entendu parler de Rivet City ? Wouah. Euh, wouah...
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b2_1.ogg
111
Content 50
0003E5B2
Eh bien, une colonie de grosses têtes a transformé en ville un porte-avions échoué. Plutôt cool, hein ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b2_2.ogg
112
Neutre 50
0003E5B2
Suivez le fleuve au sud d'ici. Pas moyen de passer à côté.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5b2_3.ogg
113
MQ01ThreeDogSkipTask05
Alors, c'est à Rivet City que je vais. Au revoir, Three Dog.
Neutre 50
0003E5A5
Au revoir. N'oubliez pas de nous écouter et faites attention à vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5a5_1.ogg
114
Content 70
0003E5A5
N'oubliez pas votre promesse... Faites en sorte que votre père soit au courant du Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogski_0003e5a5_2.ogg
115
MQ01ThreeDogTaskCT01
Je vois où ça mène.
Neutre 50
00024180
Ouais. Ce truc brillant était notre relais d'émission. Maintenant, c'est du gruyère. Sans lui, notre couverture est assez limitée.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024180_1.ogg
116
Mécontent 60
00024180
Naturellement, l'usine qui fabriquait ces paraboles de relais a disparu depuis longtemps. Rasée. Genre, on ne trouvera plus jamais cette pièce.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024180_3.ogg
117
MQ01ThreeDogTaskCT02
Ça ne me plaît pas du tout.
Mécontent 50
0002417C
Oh, il y a pire.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0002417c_1.ogg
118
Neutre 50
0002417C
Une fois le bidule détruit, j'ai cherché à trouver comment le remplacer.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0002417c_2.ogg
119
Neutre 50
0002417C
Devinez quoi ? La société qui fabriquait ces paraboles de relais a disparu depuis longtemps. Rayée de la carte. Genre, la pièce n'est plus disponible.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0002417c_3.ogg
120
MQ01ThreeDogTaskCT02a
Encore ces histoires pénibles. Au fait !
Mécontent 90
0003E5AD
D'accord, d'accord.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5ad_1.ogg
121
Mécontent 50
0003E5AD
Puisque vous n'avez pas la patience d'écouter les détails, j'irai droit au but.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5ad_3.ogg
122
Neutre 50
0003E5AD
Le relais de diffusion du Washington Monument doit être remplacé et il n'existe qu'une seule pièce de rechange.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5ad_4.ogg
123
Neutre 50
0003E5AD
C'est la parabole du vieil alunisseur Virgo II du musée des technologies.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5ad_5.ogg
124
MQ01ThreeDogTaskCT03
Ça commence à avoir l'air risqué.
Neutre 50
00024172
C'EST risqué. Je ne vous mentirais jamais.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024172_1.ogg
125
Content 70
00024172
Mais il y a derrière vos yeux quelque chose qui hurle "Il n'y a que moi qui en suis capable !"
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024172_2.ogg
126
Content 50
00024172
Votre père avait le même regard. C'est la raison pour laquelle Three Dog vous aide.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024172_3.ogg
127
Ça a l'air risqué, mais je suis prêt(e) à tout pour retrouver mon père.
Neutre 50
000BC71A
C'EST risqué. Je ne vous mentirais jamais.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_000bc71a_1.ogg
128
Content 50
000BC71A
Mais il y a derrière vos yeux quelque chose qui hurle "Il n'y a que moi qui en suis capable !"
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_000bc71a_2.ogg
129
Content 50
000BC71A
Votre père avait le même regard. C'est la raison pour laquelle Three Dog vous aide.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_000bc71a_3.ogg
130
MQ01ThreeDogTaskCT04
Des super mutants ? Faisant sauter des trucs ? Ce n'est pas ma catégorie.
Neutre 50
00026186
Eh, je sais que ce ne sera pas facile. Eh, il faudrait être dingue rien que pour tenter ce que vais proposer.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026186_1.ogg
131
Content 70
00026186
Mais il y a derrière vos yeux quelque chose qui hurle "Il n'y a que moi qui en suis capable !"
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026186_2.ogg
132
Neutre 50
00026186
Votre père avait le même regard. C'est la raison pour laquelle je vous aide.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026186_3.ogg
133
MQ01ThreeDogTaskCT04a
Pas question que j'approche d'un super mutant !
Mécontent 70
0003E5C1
Écoutez. Je ne suis pas allé vous chercher, d'accord ? Et personne n'a dit que ce serait une balade dans les champs.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5c1_1.ogg
134
Content 70
0003E5C1
Mais il y a derrière vos yeux quelque chose qui hurle "Il n'y a que moi qui en suis capable !"
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5c1_2.ogg
135
Neutre 50
0003E5C1
Votre père avait le même regard. C'est la raison pour laquelle je vous aide.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5c1_3.ogg
136
MQ01ThreeDogTaskCT05
D'accord. Qu'est-ce que je peux faire pour aider ?
Neutre 50
00026187
L'un des mecs de la Confrérie qui est passé par ici a dit qu'il avait vu une parabole dans l'un des vieux musées de DC.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026187_1.ogg
137
Neutre 50
00026187
C'est la parabole du vieil alunisseur Virgo II du musée des technologies.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026187_2.ogg
138
Neutre 50
00026187
Je veux que vous alliez la chercher et remplaciez la vieille, sur le Washington Monument. C'est tout.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026187_3.ogg
139
MQ01ThreeDogTaskCT06
Je ne suis pas sûr(e) de pouvoir gérer ça, Three Dog.
Triste 70
00026188
Eh bien, j'imagine que je me suis trompé à votre sujet. Vous n'avez pas le feu sacré.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026188_1.ogg
140
Neutre 50
00026188
Je ne pousserai jamais quelqu'un à faire ce qu'il refuse de faire. C'est la rançon de la liberté.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026188_2.ogg
141
Mécontent 50
00026188
Mais je m'en tiendrai à mon marché. Sans parabole, pas de papa. À vous de vous débrouiller. Vous y tenez vraiment ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00026188_3.ogg
142
MQ01ThreeDogTaskCT06a
N'importe quoi ! C'est du chantage !
En colère 60
0003E5C0
Je veux être sûr de m'être bien fait comprendre : le Bon Combat vous dépasse de loin, votre père et vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5c0_1.ogg
143
Neutre 50
0003E5C0
Je ferai ce qu'il faut pour assurer la liberté des Terres désolées de la capitale. Ce. Qu'il. Faut.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5c0_2.ogg
144
Triste 60
0003E5C0
Et en ce moment, avec GNR à puissance réduite, je parle dans le vide. Et ça, ce n'est pas acceptable.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_0003e5c0_3.ogg
145
MQ01ThreeDogTaskTell
Je suis prêt(e) à tout.
Peur 70
00024176
Tant mieux, parce que ça ne va pas être facile.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024176_1.ogg
146
Neutre 50
00024176
Galaxy News Radio est mon bébé. Je lui donne le biberon, je lui change ses couches... Mais personne ne l'entend pleurer en dehors de DC.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024176_2.ogg
147
Neutre 50
00024176
Vous voyez, un super mutant sans cervelle a trouvé drôle de tirer sur le truc rond qui brille sur le Washington Monument.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_00024176_3.ogg
148
Pour retrouver mon père, je suis prêt(e) à tout.
Peur 70
000BC718
Tant mieux, parce que ça ne va pas être facile.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_000bc718_1.ogg
149
Neutre 50
000BC718
Galaxy News Radio est mon bébé. Je lui donne le biberon, je lui change ses couches... Mais personne ne l'entend pleurer en dehors de DC.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_000bc718_2.ogg
150
Neutre 50
000BC718
Vous voyez, un super mutant sans cervelle a trouvé drôle de tirer sur le truc rond qui brille sur le Washington Monument.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogtas_000bc718_3.ogg
151
MQ01ThreeDogWait
C'est un peu beaucoup pour moi. Je vais revenir en discuter.
Surprise 90
0002417F
Wouah, moi qui croyais qu'il y avait urgence. D'accord. Revenez me voir quand vous saurez.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq01threedogwai_0002417f_1.ogg
152
MQ02TLAfterMuseum
Où est le Washington Monument ?
Mécontent 80
00024462
Oh, c'est tout bêtement le truc le plus haut de la ville.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tlaftermuse_00024462_1.ogg
153
Neutre 50
00024462
Quand vous sortirez du musée, jetez un coup d'oeil sur le Mall. Vous ne pourrez pas le rater.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tlaftermuse_00024462_2.ogg
154
Neutre 50
00024462
Faites attention, il y a peut-être encore une barrière de sécurité autour.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tlaftermuse_00024462_3.ogg
155
MQ02TLDirectionstotheMuseum
Quel est le meilleur moyen de rejoindre le musée ?
Neutre 50
00024464
Sortez de Galaxy News par derrière et prenez le tunnel routier effondré jusqu'à l'autre côté de Dupont puis les tunnels de métro jusque là-bas.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tldirection_00024464_3.ogg
156
Content 70
00024464
Eh, mais attention... Vous devrez trouver un autre chemin pour revenir. C'est à sens unique.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tldirection_00024464_4.ogg
157
MQ02TLFoundDadAlternate
Tu sais quoi, Three Dog. Je sais où mon père est allé.
Surprise 100
00061211
C'est vrai ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tlfounddada_00061211_1.ogg
158
Peur 70
00061211
Eh bien, j'espère que ça ne veut pas dire que vous jeter l'éponge. J'ai toujours besoin de vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tlfounddada_00061211_2.ogg
159
Content 70
00061211
Je vais vous dire : retournez finir ce que vous avez commencé et je vais tâcher de vous trouver quelque chose qui va vous taquiner les papilles.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tlfounddada_00061211_3.ogg
160
MQ02TLTellMeAboutDad
Eh, ouais ! Où est passé mon papa ?
Content 90
0002445E
Quand votre père est passé par ici, on a parlé un bon moment, lui et moi. Ça a l'air d'être un sacré mec.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_0002445e_1.ogg
161
Neutre 50
0002445E
Il a parlé dans un jargon scientifique auquel je n'ai rien compris et il a mentionné un truc appelé "projet Pureté".
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_0002445e_2.ogg
162
Neutre 50
0002445E
Il a aussi parlé d'aller voir un Dr Li à Rivet City. Ensuite, il a filé.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_0002445e_3.ogg
163
MQ02TLTellMeAboutDad01
Sans déc ? Allez, parlez, Three Dog !
Surprise 70
00062184
Woh, eh... On se calme. Vous me l'avez demandé, alors je vais vous le dire.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00062184_4.ogg
164
Content 70
00062184
Quand votre père est passé par ici, on a parlé un bon moment, lui et moi. Ça a l'air d'être un sacré mec.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00062184_1.ogg
165
Neutre 50
00062184
Il a parlé dans un jargon scientifique auquel je n'ai rien compris et il a mentionné un truc appelé "projet Pureté".
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00062184_2.ogg
166
Neutre 50
00062184
Il a aussi parlé d'aller voir un Dr Li à Rivet City. Ensuite, il a filé.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00062184_3.ogg
167
MQ02TLTellMeAboutDad02
Je vous en prie ! Il me manque tellement !
Surprise 70
000CB572
Oh, séchez vos larmes. Une promesse est une promesse et je vais vous le dire.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_000cb572_4.ogg
168
Content 70
000CB572
Quand votre père est passé par ici, on a parlé un bon moment, lui et moi. Ça a l'air d'être un sacré mec.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_000cb572_1.ogg
169
Neutre 50
000CB572
Il a parlé dans un jargon scientifique auquel je n'ai rien compris et il a mentionné un truc appelé "projet Pureté".
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_000cb572_2.ogg
170
Neutre 50
000CB572
Il a aussi parlé d'aller voir un Dr Li à Rivet City. Ensuite, il a filé.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_000cb572_3.ogg
171
MQ02TLTellMeAboutGNR
Galaxy News Radio, hein ? Mais encore ?
Neutre 50
00024463
Sans cet endroit, DC serait envahi par les conneries que balance l'Enclave sur sa "station de radio" et grouillerait de mutants.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024463_2.ogg
172
Content 70
00024463
Il faut que quelqu'un dise aux habitants des Terres désolées quel temps il fait, et c'est Three Dog qui s'en charge.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024463_3.ogg
173
Neutre 50
00024463
Personne ne sait ce que préparent Eden et ses cavaliers de l'Apocalypse, mais ce n'est sûrement pas dans l'intérêt du commun des mortels.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024463_4.ogg
174
MQ02TLTellMeAboutMuseumofTech
Des infos utiles sur le musée des technologies ?
Neutre 50
00024467
Ha ! Le monument érigé par l'homme à la gloire de sa disparition. C'est à cause des saloperies présentées là-bas que la moitié du monde a disparu.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024467_3.ogg
175
Mécontent 60
00024467
Ce trou à rats se trouve juste à côté du Mall. Vous savez, ce grand espace au centre de la ville, devant le Capitole.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024467_1.ogg
176
Neutre 50
00024467
Faites attention, c'est plein de super mutants, là-bas.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024467_3.ogg
177
MQ02TLTellMeAboutRelay
Je veux en savoir plus sur ce relais.
Neutre 50
00024468
Eh bien, si vous écoutez votre radio, ici, on nous entend bien. Quelques pâtés de maisons plus loin, ça va encore, juste quelques parasites.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024468_1.ogg
178
Mécontent 70
00024468
Mais en dehors de la ville, c'est le pays des serpents... On n'entend que "ssssssss."
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024468_3.ogg
179
Neutre 50
00024468
Une fois le relais réparé, on entendra clairement GNR dans toutes les Terres désolées de la capitale, comme c'était le cas avant.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_00024468_4.ogg
180
MQ02TLTellMeAboutYourself
Alors, c'est quoi l'histoire ?
Mécontent 70
0002445F
Three Dog a tout vu. Le pire des Terres désolées de la capitale.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_0002445f_1.ogg
181
Mécontent 80
0002445F
Des gens tués pour un peu de bouffe, des enfants blessés qui erraient. Un merdier sans nom.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_0002445f_2.ogg
182
Mécontent 50
0002445F
Sans le Bon Combat, je crois qu'il y a longtemps que je serais devenu fou.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tltellmeabo_0002445f_3.ogg
183
MQ02TellMeCache
Oui.
Neutre 50
000BC715
Cet holodisque contient l'emplacement de la cache d'armes.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc715_1.ogg
184
Content 80
000BC715
J'espère que vous en ferez bon usage et continuerez la lutte.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc715_2.ogg
185
Neutre 50
000BC715
N'oubliez pas de nous écouter et faites attention à vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc715_3.ogg
186
MQ02TellMeCache01
J'ai fait ma part, à vous de contribuer au Bon Combat.
Neutre 50
000BC716
Cet holodisque contient l'emplacement de la cache d'armes militaires.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc716_1.ogg
187
Content 80
000BC716
J'espère que vous en ferez bon usage et continuerez la lutte.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc716_2.ogg
188
Neutre 50
000BC716
N'oubliez pas de nous écouter et faites attention à vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc716_3.ogg
189
MQ02TellMeCache02
Ça suffit, les conneries. Parlez.
Mécontent 70
000BC717
D'accord. Certains n'aiment pas les longs discours.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc717_1.ogg
190
Content 80
000BC717
Cet holodisque contient l'emplacement de la cache d'armes de l'armée. J'espère que vous en ferez bon usage et continuerez la lutte.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc717_2.ogg
191
Neutre 50
000BC717
N'oubliez pas de nous écouter et faites attention à vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_000bc717_3.ogg
192
MQ02TellMeCacheAlternate01
C'est le moment de se quitter. Au plaisir, Three Dog.
Content 80
00058FAC
Attendez une seconde. Three Dog ne peut quand même pas vous laisser repartir les mains vides.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fac_1.ogg
193
Content 60
00058FAC
J'ai appris que vous aviez trouvé votre père de votre côté, et pourtant, vous avez tenu votre promesse envers moi. Il faut du cran pour ça.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fac_2.ogg
194
Content 80
00058FAC
Tenez, je veux vous offrir ceci. Je gardais ça pour quelqu'un de spécial... quelqu'un capable d'apporter vraiment quelque chose au Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fac_3.ogg
195
Content 70
00058FAC
Ça contient l'emplacement d'une vieille cache d'armes. Allez-y et prenez ce qu'il vous faut.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fac_4.ogg
196
MQ02TellMeCacheAlternate02
Tu as eu ce que tu voulais et puis, je suis déjà au courant pour mon père, alors...
Content 60
00058FAA
Ouais, j'ai appris que vous aviez trouvé votre père, et pourtant, vous avez tenu votre promesse envers moi. Il faut du cran pour ça.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058faa_2.ogg
197
Content 80
00058FAA
Three Dog ne peut pas vous laisser repartir les mains vides après tout ça.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058faa_1.ogg
198
Content 80
00058FAA
Tenez, je veux vous offrir ceci. Je gardais ça pour quelqu'un de spécial... quelqu'un capable d'apporter vraiment quelque chose au Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058faa_3.ogg
199
Content 70
00058FAA
Ça contient l'emplacement d'une vieille cache d'armes. Allez-y et prenez ce qu'il vous faut.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058faa_4.ogg
200
MQ02TellMeCacheAlternate03
Je suis déjà au courant pour mon père, alors c'était une perte de temps.
En colère 80
00058FA9
Ne laissez jamais personne vous persuader que mener le Bon Combat est une perte de temps !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fa9_2.ogg
201
Mécontent 60
00058FA9
Que ça vous plaise ou non, vous venez de faire quelque chose d'utile.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fa9_1.ogg
202
Neutre 50
00058FA9
Tenez, je veux vous offrir ceci. Je gardais ça pour quelqu'un de spécial... quelqu'un capable d'apporter vraiment quelque chose au Bon Combat.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fa9_3.ogg
203
Neutre 50
00058FA9
Ça contient l'emplacement d'une vieille cache d'armes. Allez-y et prenez ce qu'il vous faut.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02tellmecache_00058fa9_4.ogg
204
MQ02ThreeDogBailout
J'aimerais savoir autre chose.
Neutre 50
0003E5C6
OK. Allez-y.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogbai_0003e5c6_1.ogg
205
MQ02ThreeDogCT01
Merci, Three Dog. Ça m'a fait plaisir d'aider le Bon Combat.
Content 100
0002445B
Eh, c'est vous qui méritez tous les remerciements ! Vous avez porté un grand coup à la tyrannie !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_0002445b_1.ogg
206
Content 70
0002445B
Maintenant, on peut de nouveau entendre GNR dans toutes les Terres désolées de la capitale. Ça va faire réfléchir Eden et les mutants.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_0002445b_2.ogg
207
Merci, Three Dog. Ça m'a fait plaisir d'aider le Bon Combat.
Content 100
00058FAD
Eh, c'est vous qui méritez tous les remerciements ! Vous avez porté un grand coup à la tyrannie !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fad_1.ogg
208
Content 70
00058FAD
Maintenant, on peut de nouveau entendre GNR dans toutes les Terres désolées de la capitale. Ça va faire réfléchir Eden et les mutants.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fad_2.ogg
209
Neutre 50
00058FAD
Mais avant que je m'y remette, je parie que vous voulez en savoir plus sur cette cache d'armes militaires.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fad_3.ogg
210
Merci, Three Dog. Ça m'a fait plaisir d'aider le Bon Combat.
Content 50
000BC712
Eh, c'est vous qui méritez tous les remerciements ! Vous avez porté un grand coup à la tyrannie !
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc712_1.ogg
211
Neutre 50
000BC712
Maintenant, on peut de nouveau entendre GNR dans toutes les Terres désolées de la capitale. Ça va faire réfléchir Eden et les mutants.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc712_2.ogg
212
Neutre 50
000BC712
Mais avant que je m'y remette, je parie que vous voulez en savoir plus sur votre père.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc712_3.ogg
213
MQ02ThreeDogCT01a
J'ai fait ce qu'il fallait.
Content 90
0003E5A6
Et c'est du beau travail.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_0003e5a6_1.ogg
214
Neutre 50
0003E5A6
Maintenant, on peut de nouveau entendre GNR dans toutes les Terres désolées de la capitale. Ça va faire réfléchir Eden et les mutants.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_0003e5a6_2.ogg
215
J'ai fait ce qu'il fallait.
Content 90
00058FAE
Et c'est du beau travail.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fae_1.ogg
216
Neutre 50
00058FAE
Maintenant, on peut de nouveau entendre GNR dans toutes les Terres désolées de la capitale. Ça va faire réfléchir Eden et les mutants.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fae_2.ogg
217
Neutre 50
00058FAE
Mais avant que je m'y remette, je parie que vous voulez en savoir plus sur cette cache d'armes militaires.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fae_3.ogg
218
J'ai fait ce qu'il fallait.
Content 90
000BC720
Et c'est du beau travail.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc720_1.ogg
219
Neutre 50
000BC720
Maintenant, on peut de nouveau entendre GNR dans toutes les Terres désolées de la capitale. Ça va faire réfléchir Eden et les mutants.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc720_2.ogg
220
Neutre 50
000BC720
Mais avant que je m'y remette, je parie que vous voulez en savoir plus sur votre père.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc720_3.ogg
221
MQ02ThreeDogCT02
Ouais, ouais. Ça a été un truc comme on n'en voit qu'une fois.
Mécontent 80
0002445D
Détendez-vous un peu. Vous savez, vous n'êtes pas comme votre père.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_0002445d_1.ogg
222
Ouais, ouais. Ça a été un truc comme on n'en voit qu'une fois.
Mécontent 80
00058FAB
Détendez-vous un peu. Vous savez, vous n'êtes pas comme votre père.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fab_1.ogg
223
Neutre 50
00058FAB
J'imagine que c'est pour ça que vous voulez connaître tout de suite l'emplacement de la cache d'armes de l'armée.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00058fab_2.ogg
224
Ouais, ouais. Ça a été un truc comme on n'en voit qu'une fois.
Triste 80
000BC719
Détendez-vous un peu. Vous savez, vous n'êtes pas comme votre père.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc719_1.ogg
225
Neutre 50
000BC719
Je suppose que c'est ce que vous voulez savoir, maintenant ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_000bc719_2.ogg
226
MQ02ThreeDogCT03
Rivet City ? C'est où, ça ?
Surprise 90
00024460
Vous n'avez jamais entendu parler de Rivet City ? Wouah. Euh, wouah...
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00024460_1.ogg
227
Neutre 50
00024460
Eh bien, des gens se sont rassemblés et ont transformé en ville un porte-avions échoué. Plutôt cool, hein ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00024460_2.ogg
228
Content 50
00024460
Suivez le fleuve au sud d'ici. Pas moyen de passer à côté.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00024460_3.ogg
229
MQ02ThreeDogCT04
Alors, c'est à Rivet City que je vais. Au revoir, Three Dog.
Content 50
0002445C
Au revoir. N'oubliez pas de nous écouter et faites attention à vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_0002445c_1.ogg
230
MQ02ThreeDogCT05
Qu'est-ce que c'est que ces conneries ? C'est tout ce que vous savez ?
Mécontent 50
00062087
Écoutez, j'apprécie ce que vous avez fait pour moi. Et surtout ce que vous avez fait pour les gens en réparant ma station.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00062087_1.ogg
231
Neutre 50
00062087
Mais ce n'est pas le genre d'attitude qui va vous rapporter des bons points.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00062087_2.ogg
232
Mécontent 60
00062087
C'est tout ce que je sais et c'est tout ce que j'ai à dire. Alors, je ne vous retiens pas, d'accord ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedogct0_00062087_3.ogg
233
MQ02ThreeDogHistoryCT01
Pourquoi vous embêter à faire fonctionner Galaxy News Radio ?
Mécontent 50
000269D1
Pourquoi chercher à se dorer la pilule alors que le monde est en danger ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000269d1_1.ogg
234
Neutre 50
000269D1
Les gens comme ceux de l'Enclave aimeraient faire croire que tout est calme et sous contrôle. Ils mentent.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000269d1_2.ogg
235
Neutre 50
000269D1
Bon sang, le président Eden prêche la paix, l'amour et l'état, mais on ne sait même pas de quand datent les émissions de l'Enclave.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000269d1_4.ogg
236
Content 70
000269D1
La population a besoin de connaître la vérité. Il faut coopérer pour améliorer la situation. Pas attendre qu'Oncle Sam vienne à la rescousse.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000269d1_3.ogg
237
Qu'est-ce que Galaxy News Radio a de si important ?
Mécontent 50
000C3399
Pourquoi chercher à dorer la pilule alors que le monde est en danger ?
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000c3399_1.ogg
238
Neutre 50
000C3399
Et maintenant que nous savons que l'Enclave n'est pas le produit de l'imagination collective, mon travail est encore plus important.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000c3399_4.ogg
239
Content 70
000C3399
Les gens doivent savoir la vérité sur le président Eden et ses sbires. Ces fascistes ne s'arrêteront pas avant d'avoir le contrôle sur nous tous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000c3399_3.ogg
240
MQ02ThreeDogHistoryCT02
Vous êtes en sûreté dans votre forteresse. Qu'est-ce que vous savez du combat ?
Mécontent 80
000269D2
Vous devez comprendre ! Si je meurs, la voix du peuple meurt aussi ! Je ne peux pas prendre ce risque.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000269d2_1.ogg
241
Mécontent 70
000269D2
Pour vous, sauver le monde, c'est parcourir les ruines un flingue à la main. Moi, j'utilise ma voix. Nous sommes les deux faces d'une même pièce.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000269d2_3.ogg
242
Mécontent 60
000269D2
Si vous croyez qu'être en permanence la cible de vos ennemis est "sûr", vous avez une drôle de manière de voir les choses.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_000269d2_4.ogg
243
MQ02ThreeDogHistoryCT03
J'aurais aimé rencontrer vos parents. Ils devaient être... intéressants.
Surprise 90
0003E5A8
Mes parents ? Ha ! Je suis le fils du soleil et j'ai du sable dans les veines.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_0003e5a8_1.ogg
244
Content 50
0003E5A8
Ha ha ! Je vous fais marcher.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_0003e5a8_2.ogg
245
Neutre 50
0003E5A8
Mes parents étaient très cool. Ils m'ont appris à reconnaître les gens haineux et leurs conneries... à distinguer la vérité de la propagande.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_mq02threedoghis_0003e5a8_3.ogg
246
SpeechChallengeFailure
Echec de la tentative de persuasion
Neutral 50
0003E5BB
Ce que vous dites me plaît, mais l'affaire ne se limite pas à votre père et à vous.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_speechchallenge_0003e5bb_1.ogg
247
Neutral 50
0003E5BB
Si vous voulez l'aide de Galaxy News, Il faut donner un coup de main à Galaxy News. C'est aussi simple que ça.
https://fallout-wiki.com/Fichier:Dialoguegn_speechchallenge_0003e5bb_2.ogg
248