Scarlett.txt

Version datée du 30 mai 2026 à 09:39 par Kims (discussion | contributions) (1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4)
(diff) ← Version précédente | Version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Scarlett (Fallout 4). Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett A1a Vadim: Privièt, Scarlett. Tu veux entendre l'histoire vraie sur comment j'ai pris l'Auberge de l'abri au propriétaire d'avant ? Mais avec plaisir, Vadim. J'ai hâte de découvrir la version du jour... Vadim: Lui et moi, on est complètement ivre un soir, da ? Il me lance un défi : me battre contre un yao guai, mains nues.
2 ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett A1a Vadim: Lui et moi, on est complètement ivre un soir, da ? Il me lance un défi : me battre contre un yao guai, mains nues. C'est pas vrai ? Vadim: Da, c'est vrai. Vadim a poursuivi le monstre pendant des heures, camouflé avec boue et feuilles. Doucement... j'attends qu'il dort.
3 ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett A1a Vadim: On dit que la bête est morte de crise cardiaque, mais Vadim sait : elle est morte de honte, da ! Je... Je ne sais pas quoi dire. Non mais franchement, Vadim ! À qui vous allez faire gober une histoire pareille ? Vadim: Hé ! Quand on a bu eau de vie toute la nuit, on gobe tout.
4 ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett A1a Vadim... C'est au sujet de la nuit dernière... Vadim: Oh non. Quoi Vadim a encore fait ? Je promets, si j'ai fait quelque chose de pas bien, de pas gentleman, je m'excuse...
5 ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett A1a Vadim: Oh non. Quoi Vadim a encore fait ? Je promets, si j'ai fait quelque chose de pas bien, de pas gentleman, je m'excuse... Non, non... C'est pas ça, Vadim. Vous avez perdu connaissance après la fermeture, il ne s'est rien passé d'inhabituel. Vadim: Ah, merci Dieu. On a perdu des tas et des tas de serveuses comme ça.
6 ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett A1a Vadim: Ah, merci Dieu. On a perdu des tas et des tas de serveuses comme ça. Je... Oui, j'imagine. En fait... je voulais juste vous demander si tout allait bien. Vous avez pleuré, avant qu'on ferme... À chaudes larmes. Vadim: Vadim ? Pleurer ? Ça, impossible.
7 ConvDiamondCityDugoutVadimScarlett A1a Vadim: Vadim ? Pleurer ? Ça, impossible. Vous n'arrêtiez pas de dire que votre maman vous manquait. Vous ne parlez jamais de votre famille, Yefim et vous. Vous devriez peut-être... Vadim: Niet, pas parler de tout ça. Fin de discussion, stop.

DialogueDiamondCity

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
8 DialogueDiamondCity A Enfin bref, je prends votre commande quand vous voulez. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
9 DialogueDiamondCity A Il faut que je retourne au travail. On ne manque pas de boisson ni de nourriture. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
10 DialogueDiamondCity A Enfin bref, faut que je m'occupe des clients. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
11 DialogueDiamondCity A Mince, j'arrive pas à croire que le docteur Crocker a tué Earl. Heureusement que j'ai toujours eu affaire au Sun, moi. Oh, pardon, je devrais plutôt vous servir. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
12 DialogueDiamondCity A Salut. Vous pouvez commander à boire et à manger ici ou au bar. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
13 DialogueDiamondCity A Oh, salut. Dites-moi quand vous voudrez commander. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
14 DialogueDiamondCity A La plupart des gens boivent de la bière, mais on a des tas d'autres boissons, si vous vous en sentez le courage. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
15 DialogueDiamondCity A Je prends votre commande quand vous voulez. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
16 DialogueDiamondCity A Si vous avez faim, on vend à manger, mais les gens viennent surtout ici pour boire. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
17 DialogueDiamondCity A1a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Tenez...
18 DialogueDiamondCity A2a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Tout est préparé ou distillé ici.
19 DialogueDiamondCity A3a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Tenez, jetez un œil.
20 DialogueDiamondCity A4a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Avec un peu de chance, rien ne devrait vous empoisonner.
21 DialogueDiamondCity B1a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Ça marche.
22 DialogueDiamondCity B2a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Si vous changez d'avis, tenez-moi au courant.
23 DialogueDiamondCity B3a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Très bien.
24 DialogueDiamondCity B4a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Plus tard, alors.
25 DialogueDiamondCity B5a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. OK, OK.
26 DialogueDiamondCity X1a Player Default: Je vais y réfléchir. D'accord.
27 DialogueDiamondCity X2a Player Default: Je vais y réfléchir. Prenez votre temps.
28 DialogueDiamondCity X3a Player Default: Je vais y réfléchir. Plus tard, alors.
29 DialogueDiamondCity X4a Player Default: Je vais y réfléchir. Si vous changez d'avis, venez au bar.
30 DialogueDiamondCity X5a Player Default: Je vais y réfléchir. Bien sûr. Pas de problème.
31 DialogueDiamondCity Y1a Player Default: C'est qui, le propriétaire de ce bar ? Les frères Bobrov se sont installés ici il y a quelques années.
32 DialogueDiamondCity Y1b Vadim Bobrov, c'est le plus bruyant. Yefim Bobrov, c'est le calme, et moi, je dois les écouter s'engueuler à longueur de journée. Scarlett: Les frères Bobrov se sont installés ici il y a quelques années.
33 DialogueDiamondCity Y2a Player Default: Il y a du nouveau en ville ? Rien de neuf. Scarlett: Les frères Bobrov se sont installés ici il y a quelques années.
34 DialogueDiamondCity J'ai beaucoup de commandes à gérer...
35 DialogueDiamondCity Je déteste les clients qui restent plantés là sans rien dire...
36 DialogueDiamondCity Qu'est-ce que vous vouliez, déjà ? Depuis le temps, j'ai oublié...
37 DialogueDiamondCity Il faut travailler dur à Diamond City. En avançant pas à pas.
38 DialogueDiamondCity Être serveuse à l'Auberge de l'abri, ça n'a pas fait de bien à mes tympans. Par contre, j'ai appris à me faire entendre.
39 DialogueDiamondCity Le beau diamant vert est un endroit sûr... du moins, pour autant que ce terme veuille dire quelque chose dans le Commonwealth.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
40 MS07a Y1a Ah oui, Earl. *soupir* Bon, il faut pas dire du mal des morts et tout ça, mais ce type avait vraiment besoin de sortir un peu de sa bulle.
41 MS07a Y1b Les barmans, c'est censé être... cool, vous voyez ? Avec un minimum de charisme. Mais pas Earl. Il essayait, hein, mais c'était ça son problème : il en faisait trop.
42 MS07a Y1c Mais le plus triste, c'est qu'il était persuadé que c'était à cause de son physique. Il arrêtait pas de parler de changer de visage à Méga Chirurgie. Ça aurait servi à rien.
43 MS07a Y2a Je veux pas être mêlée à tout ça. Earl était peut-être ami avec Vadim, mais pour moi, c'était juste le barman, rien d'autre. J'en sais pas plus.
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
44 MS14 A Je suis en pause, là... Player Default: En fait, je voudrais vous parler de Travis, si vous avez une minute.
45 MS14 A1a Player Default: Oui, absolument. Vous devriez aller le voir. Vous croyez ? Scarlett: C'est vrai qu'il me plaît bien. Peut-être que... Non, je pourrais jamais.
46 MS14 B1a Player Default: Pas vraiment, mais ça ne mange pas de pain d'aller voir comment il va. C'est vrai ? Vous croyez ? Scarlett: C'est vrai qu'il me plaît bien. Peut-être que... Non, je pourrais jamais.
47 MS14 X1a Player Default: Peut-être... Pourquoi vous n'allez pas lui demander ? Oh, je ne sais pas... Scarlett: C'est vrai qu'il me plaît bien. Peut-être que... Non, je pourrais jamais.
48 MS14 Y1a Player Default: Ça vous ferait plaisir qu'il ait parlé de vous ? Euh, oui, ça me ferait plaisir. Scarlett: C'est vrai qu'il me plaît bien. Peut-être que... Non, je pourrais jamais.
49 MS14 A1a Player Default: Écoutez, Travis est un mec sympa. Je vois bien qu'il vous plaît et que vous lui plaisez. Alors allez lui parler... D'accord, je vais aller le voir. Merci.
50 MS14 A2a Player Default: Écoutez, Travis est un mec sympa. Je vois bien qu'il vous plaît et que vous lui plaisez. Alors allez lui parler... Non, je pense pas pouvoir faire ça. Player Default: Écoutez, Travis est un mec sympa. Je vois bien qu'il vous plaît et que vous lui plaisez. Alors allez lui parler...
51 MS14 B1a Player Default: Écoutez, vous allez voir Travis ou je vous envoie à l'hosto. À vous de choisir. Mais vous êtes marteau ou quoi ? C'est bon, je vais y aller !
52 MS14 B2a Player Default: Écoutez, vous allez voir Travis ou je vous envoie à l'hosto. À vous de choisir. Hein ? Mais ça va pas bien, non ! Player Default: Écoutez, Travis est un mec sympa. Je vois bien qu'il vous plaît et que vous lui plaisez. Alors allez lui parler...
53 MS14 X1a Player Default: Je vous propose 20 capsules si vous allez le voir. Très drôle... C'est bon, je vais aller le voir.
54 MS14 X2a Player Default: Je vous propose 20 capsules si vous allez le voir. Mais vous me prenez pour qui ? Player Default: Écoutez, Travis est un mec sympa. Je vois bien qu'il vous plaît et que vous lui plaisez. Alors allez lui parler...
55 MS14 Y1a Player Default: Pourquoi vous êtes si nerveuse ? Vous ne risquez rien. Croyez-moi, je risque beaucoup.
56 MS14 Y1b Écoutez, je suis pas prête à faire ça. Player Default: Écoutez, Travis est un mec sympa. Je vois bien qu'il vous plaît et que vous lui plaisez. Alors allez lui parler...
57 MS14 A1a Player Default: En fait, je voudrais vous parler de Travis, si vous avez une minute. T...Travis ? Vraiment ? Scarlett: Est-ce que... Est-ce qu'il a parlé de moi ?
58 MS14 B1a Player Default: Mais je ne veux rien. OK... Il y a autre chose, alors ? Scarlett: Est-ce que... Est-ce qu'il a parlé de moi ?
59 MS14 X1a Player Default: Je m'excuse de vous avoir dérangée. Oh, pas de souci. Scarlett: Est-ce que... Est-ce qu'il a parlé de moi ?
60 MS14 A1a Player Default: T...Travis ? Vraiment ? Est-ce que... Est-ce qu'il a parlé de moi ?
61 MS14 A1b J'ai entendu parler de cette bagarre. Travis a été... enfin, assez courageux. Player Default: Oui, absolument. Vous devriez aller le voir.
62 MS14 A1a Player Default: Tu crois ? C'est vrai qu'il me plaît bien. Peut-être que... Non, je pourrais jamais. Player Default: Écoutez, Travis est un mec sympa. Je vois bien qu'il vous plaît et que vous lui plaisez. Alors allez lui parler...
63 MS14 A1a Travis: Scarlett ? Scarlett ! Euh... Salut. Salut, ça... ça gaze ? Salut, Travis. Travis: Qu'est-ce que tu, euh... Je veux dire, t'es là... euh, pourquoi ?
64 MS14 A1a Travis: Qu'est-ce que tu, euh... Je veux dire, t'es là... euh, pourquoi ? Oh, je... je me disais juste qu'on pourrait parler. Genre, tu sais, toi et moi... Travis: Ah, d'accord, ouais ! Bien sûr ! D... D'accord !