RonnieShaw.txt

Version datée du 30 mai 2026 à 09:34 par Kims (discussion | contributions) (Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4))
(diff) ← Version précédente | Version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Ronnie Shaw. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

DialogueGenericUniqueVoiceTypes

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Grrargh !
2 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaaggghh !
3 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nyyarrggh !
4 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Rrarggh !
5 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaaarrgh !
6 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Hyargh !
7 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Hunh !
8 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Gah !
9 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Yah !
10 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Rargh !
11 DialogueGenericUniqueVoiceTypes *halète* *tousse*
12 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Oumf ! *halète*
13 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaah ! *tousse* *respire péniblement*
14 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Gah !
15 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nargh !
16 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Oumpf !
17 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Grrh !
18 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nnh !
19 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Argh...
20 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Bordel !
21 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Tu vas me le payer.
22 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Une nouvelle cicatrice dans ma collection...
23 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Argh !
24 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Weergh !
25 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaagh !
26 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nargh !
27 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Oumf !
28 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Argh !
29 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaayyyaarrrrgghh !
30 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Yyyaaaarrgghh !
31 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Rrrraaaaarrggghhhh !
32 DialogueGenericUniqueVoiceTypes La domination de l'Institut, c'est terminé !
33 DialogueGenericUniqueVoiceTypes C'est tout ce que vous savez faire, avec vos puces informatiques et vos joujoux high-tech ?
34 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Il va en falloir plus pour me faire taire !
35 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Allez, qu'on en finisse.
36 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Si c'est tout ce que l'Institut sait faire, c'est pitoyable.
37 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Allez, voyons un peu ce que vous avez dans le ventre !
38 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Quoi ? Vous pensiez que j'allais prendre mes jambes à mon cou ?
39 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Je dégommais déjà des ordures dans ton genre avant que ta mère soit née !
40 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Tiens-toi tranquille deux secondes, qu'on en finisse vite fait.
41 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Vous pensiez pas qu'une vieille dans mon genre savait se battre, hein ?
42 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Tous les ans, ils deviennent plus gros et plus moches.
43 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Fallait pas me chercher, mon gros !
44 DialogueGenericUniqueVoiceTypes J'arrive pas à savoir ce que je déteste le plus... ta tronche ou ton odeur.
45 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Et voilà le travail.
46 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Je crois que c'est tout.
47 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Voilà ce qui se passe quand on me cherche.
48 DialogueGenericUniqueVoiceTypes C'est terminé.
49 DialogueGenericUniqueVoiceTypes La routine pour les Miliciens.
50 DialogueGenericUniqueVoiceTypes On se réveille, les voilà !
51 DialogueGenericUniqueVoiceTypes On a de la compagnie.
52 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Chaque balle compte.
53 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Allez, qu'on en finisse.
54 DialogueGenericUniqueVoiceTypes On va montrer à l'Institut ce que les Miliciens ont dans le ventre.

DN133

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
55 DN133 A1a SentryBot: Comparaison des intrus avec la liste des Miliciens connus. Ben merde... J'aurais jamais cru que Sarge serait encore là. Vous en faites pas, il est de notre côté. SentryBot: Erreur. Corruption de fichier détectée.
56 DN133 A1a SentryBot: Démarrage des protocoles défensifs. Nom de Dieu, il déconne ! Faites attention !

GenericBrawl

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
57 GenericBrawl A Vous savez vous battre, ça, je le reconnais.
58 GenericBrawl A1a Ça m'a bien plu. Allez, relevez-vous. On va peut-être pouvoir causer, maintenant. Opponent: Ça m'a bien plu. Allez, relevez-vous. On va peut-être pouvoir causer, maintenant.
59 GenericBrawl A1a Opponent: Vous n'avez pas l'étoffe des Miliciens. Ça m'a bien plu. Allez, relevez-vous. On va peut-être pouvoir causer, maintenant.
60 GenericBrawl A Allez, voyons un peu ce que vous avez dans le ventre !

Min03

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
61 Min03 A1a RonnieShaw: Pas la peine de sortir les violons pour un truc qui s'est passé il y a 40 ans. Allez, on y est presque.
62 Min03 A1a RonnieShaw: Vous pouvez prendre l'uniforme, si ça vous fait plaisir. Lui, il en a plus besoin. Reposez en paix, général. Vous avez livré votre combat et les Miliciens vivent encore. RonnieShaw: Pas la peine de sortir les violons pour un truc qui s'est passé il y a 40 ans.
63 Min03 A1a RonnieShaw: Au moins, il a réussi à protéger l'arsenal. Bien joué, général. Vous pouvez prendre l'uniforme, si ça vous fait plaisir. Lui, il en a plus besoin. RonnieShaw: Reposez en paix, général. Vous avez livré votre combat et les Miliciens vivent encore.
64 Min03 A1a RonnieShaw: Reposez en paix, général. Vous avez livré votre combat et les Miliciens vivent encore. Pas la peine de sortir les violons pour un truc qui s'est passé il y a 40 ans. RonnieShaw: Allez, on y est presque.
65 Min03 A1a Ça explique toutes ces mines. C'est, enfin... c'était le général McGann. C'est lui qui commandait quand je me suis engagée.
66 Min03 A1b Il a dû se faire coincer ici quand le monstre a attaqué le Château.
67 Min03 A1c Au moins, il a réussi à protéger l'arsenal. Bien joué, général. RonnieShaw: Vous pouvez prendre l'uniforme, si ça vous fait plaisir. Lui, il en a plus besoin.
68 Min03 A1a MinutemenRadioStation: Rien de grave, c'est juste... Hé, qu'est-ce que vous faites ?! Écoutez bien, "général". Ramenez vos fesses au Château, et fissa. Ici Ronnie Shaw. Vous me connaissez pas, mais il faut qu'on cause.
69 Min03 A1b C'est bon, j'ai fini. Je te rends ton micro, pas la peine d'en faire tout un plat. MinutemenRadioStation: Euh... Désolé pour cette petite interruption.
70 Min03 A1a OK, général, si vous m'entendez, on est prêts. Lancez une grenade fumigène sur la zone cible et on effectuera le tir d'essai.
71 Min03 A C'est la porte de l'arsenal. RonnieShaw: Hmm... Bien. On dirait qu'il n'a pas été touché. La porte est toujours verrouillée, et le bastion ne s'est pas effondré.
72 Min03 A1a NPCFRonnieShaw: C'est la porte de l'arsenal. Hmm... Bien. On dirait qu'il n'a pas été touché. La porte est toujours verrouillée, et le bastion ne s'est pas effondré. RonnieShaw: Maintenant, il faut trouver le moyen d'entrer.
73 Min03 A1a RonnieShaw: Hmm... Bien. On dirait qu'il n'a pas été touché. La porte est toujours verrouillée, et le bastion ne s'est pas effondré. Maintenant, il faut trouver le moyen d'entrer. Player Default: J'espère que vous avez une idée.
74 Min03 A1a Player Default: J'espère que vous avez une idée. Bien sûr que j'en ai une. RonnieShaw: Si on peut pas faire sauter l'obstacle, il faut le contourner. On va jeter un œil au bastion nord-est.
75 Min03 B1a Player Default: Je ne vois pas comment on va passer cette porte. N'abandonnez pas si facilement. RonnieShaw: Si on peut pas faire sauter l'obstacle, il faut le contourner. On va jeter un œil au bastion nord-est.
76 Min03 X1a Player Default: Plus facile à dire qu'à faire. Ne vous en faites pas. J'ai une idée. RonnieShaw: Si on peut pas faire sauter l'obstacle, il faut le contourner. On va jeter un œil au bastion nord-est.
77 Min03 Y1a Player Default: Vous savez comment ouvrir cette porte ? Non. Et même si on réussissait à la faire sauter, ça détruirait sûrement tout ce qu'il y a dedans. RonnieShaw: Si on peut pas faire sauter l'obstacle, il faut le contourner. On va jeter un œil au bastion nord-est.
78 Min03 A1a Player Default: Bien sûr. Si on peut pas faire sauter l'obstacle, il faut le contourner. On va jeter un œil au bastion nord-est.
79 Min03 A1a RonnieShaw: C'étaient les quartiers du général, ici. Il y avait un tunnel qui les reliait à l'arsenal. Hmm... Le tunnel est bloqué par ces gravats. Il va falloir dégager tout ça. RonnieShaw: Allez, général. Il doit bien y avoir moyen de déblayer tous ces gravats.
80 Min03 A2a RonnieShaw: C'étaient les quartiers du général, ici. Il y avait un tunnel qui les reliait à l'arsenal. Tiens, voyez-vous ça. Vous avez déjà dégagé le passage. Bien joué. RonnieShaw: Venez, on va descendre et voir si on peut toujours passer.
81 Min03 A1a C'étaient les quartiers du général, ici. Il y avait un tunnel qui les reliait à l'arsenal. RonnieShaw: Hmm... Le tunnel est bloqué par ces gravats. Il va falloir dégager tout ça.
82 Min03 A On dirait que vous avez tout ce qu'il nous faut. RonnieShaw: Bon sang, ça fait plaisir de revoir un peu d'artillerie.
83 Min03 A1a NPCFRonnieShaw: On dirait que vous avez tout ce qu'il nous faut. Bon sang, ça fait plaisir de revoir un peu d'artillerie. RonnieShaw: Un truc important à propos des gros canons : de près, ils servent à rien, mais ils ont une portée impressionnante.
84 Min03 A2a NPCFRonnieShaw: On dirait que vous avez tout ce qu'il nous faut. Dès que vous aurez construit une pièce d'artillerie, on fera un tir d'essai pour la régler.
85 Min03 A1a NPCFRonnieShaw: Bon sang, ça fait plaisir de revoir un peu d'artillerie. Un truc important à propos des gros canons : de près, ils servent à rien, mais ils ont une portée impressionnante.
86 Min03 A1b C'est à ça que servent les grenades fumigènes.
87 Min03 A1c Vous en lancez une sur les ennemis, et si on a de l'artillerie à portée, on n'aura plus qu'à régler le tir sur la zone de fumée après confirmation.
88 Min03 A1d Mais d'abord, on va faire un essai. Il faut qu'on soit sûrs que les tirs sont justes. RonnieShaw: Vous voyez ce petit bâtiment, là-bas ? On va s'en servir de cible.
89 Min03 A1a RonnieShaw: Mais d'abord, on va faire un essai. Il faut qu'on soit sûrs que les tirs sont justes. Vous voyez ce petit bâtiment, là-bas ? On va s'en servir de cible.
90 Min03 A1b Laissez votre radio allumée sur Radio Liberté pour qu'on puisse confirmer qu'on est prêts.
91 Min03 A1a Là. On y est.
92 Min03 A1a Voyons un peu ce qu'il reste d'intéressant. RonnieShaw: Parfait. L'arsenal est toujours intact.
93 Min03 A1a RonnieShaw: Voyons un peu ce qu'il reste d'intéressant. Parfait. L'arsenal est toujours intact. RonnieShaw: Il n'y a plus qu'à se servir.
94 Min03 A1a RonnieShaw: Il n'y a plus qu'à se servir. Et la cerise sur le gâteau : les plans de fabrication de pièces d'artillerie. Player Default: Je dois reconnaître que ça nous rendrait bien service d'avoir de l'artillerie.
95 Min03 A2a RonnieShaw: Il n'y a plus qu'à se servir. Vous avez trouvé les plans de fabrication de pièces d'artillerie, non ? Player Default: Je dois reconnaître que ça nous rendrait bien service d'avoir de l'artillerie.
96 Min03 A1a Player Default: Je dois reconnaître que ça nous rendrait bien service d'avoir de l'artillerie. On s'en servait pour pilonner les écorcheurs et les super mutants. Vous auriez dû voir ça. RonnieShaw: Bon, allons-y. N'oubliez pas de prendre des grenades fumigènes au passage.
97 Min03 B1a Player Default: Tout ça pour un tas de vieux papiers ? Vous plaisantez, j'espère. Réfléchissez un peu. Ces vieux papiers, comme vous dites, vont nous aider à reprendre le Commonwealth. RonnieShaw: Bon, allons-y. N'oubliez pas de prendre des grenades fumigènes au passage.
98 Min03 X1a Player Default: Bon, voyons si ça en valait la peine. Général, quand vous verrez les obus s'abattre sur nos ennemis, vous me remercierez. RonnieShaw: Bon, allons-y. N'oubliez pas de prendre des grenades fumigènes au passage.
99 Min03 Y1a Player Default: Des pièces d'artillerie ? Des gros canons ? Pour attaquer les ennemis à des kilomètres de distance ? Ça vous parle ? RonnieShaw: Bon, allons-y. N'oubliez pas de prendre des grenades fumigènes au passage.
100 Min03 A1a Player Default: On s'en servait pour pilonner les écorcheurs et les super mutants. Vous auriez dû voir ça. Bon, allons-y. N'oubliez pas de prendre des grenades fumigènes au passage.
101 Min03 A2a Player Default: On s'en servait pour pilonner les écorcheurs et les super mutants. Vous auriez dû voir ça. Bon, récupérez les plans et sortons de là. N'oubliez pas de prendre des grenades fumigènes au passage.
102 Min03 A1a RonnieShaw: Parfait. L'arsenal est toujours intact. Il n'y a plus qu'à se servir. RonnieShaw: Et la cerise sur le gâteau : les plans de fabrication de pièces d'artillerie.
103 Min03 A2a RonnieShaw: Parfait. L'arsenal est toujours intact. On dirait que vous vous en êtes donné à cœur joie, là-dedans. RonnieShaw: Et la cerise sur le gâteau : les plans de fabrication de pièces d'artillerie.
104 Min03 A1a RonnieShaw: Voyons si on peut toujours l'ouvrir d'ici. Et voilà. RonnieShaw: Je vous avais bien dit que je nous ferais rentrer là-dedans.
105 Min03 A1a RonnieShaw: Et voilà. Je vous avais bien dit que je nous ferais rentrer là-dedans.
106 Min03 A1a Voyons si on peut toujours l'ouvrir d'ici. RonnieShaw: Et voilà.
107 Min03 A1a Player Default: Du calme. J'ignorais simplement qu'il restait d'autres Miliciens. J'ai pris de longues vacances après la mort de Joe. Pas étonnant que vous me connaissiez pas.
108 Min03 B1a Player Default: Vous pouvez toujours essayer. On va s'amuser.
109 Min03 X1a Player Default: Je suis pas là pour voir qui a la plus grosse. Qu'est-ce que vous voulez vraiment ? Vous parlez toujours comme ça aux visiteurs ? Enfin, au moins, on va pouvoir passer aux choses sérieuses. RonnieShaw: J'ai entendu dire que vous vouliez remettre les Miliciens sur pied, et j'ai eu envie de rencontrer le nouveau général.
110 Min03 Y1a Player Default: Si vous êtes Milicienne, pourquoi Preston ne m'a jamais parlé de vous ? Garvey ? Ah oui, j'ai entendu parler de lui. Il a repris le groupe de Hollis après le massacre de Quincy. Un des rares à être bon.
111 Min03 Y1b Bref, j'ai disparu un moment. Même s'il me connaissait, il a dû se dire qu'on me reverrait jamais. C'est ce que je croyais moi-même.
112 Min03 A1a NPCFRonnieShaw: Je suis sûrement la seule à m'en souvenir, mais l'arsenal du Château se trouvait dans le bastion ouest. C'est là qu'on stockait notre meilleur équipement. Armes, munitions, plans et tout le reste. RonnieShaw: Venez, je vais vous montrer.
113 Min03 A1a RonnieShaw: C'est là qu'on stockait notre meilleur équipement. Armes, munitions, plans et tout le reste. Venez, je vais vous montrer.
114 Min03 A1a Player Default: Enfin. Je m'appelle Ronnie Shaw, des Miliciens du Commonwealth.
115 Min03 A1b Du moins, j'en faisais partie. Avant que Joe Becker se fasse tuer et qu'il soit remplacé par des incapables. Player Default: Vous tombez bien. On pourrait avoir besoin de vétérans, ici.
116 Min03 A1a Player Default: Je vous écoute. C'est pas trop tôt. RonnieShaw: Je m'appelle Ronnie Shaw, des Miliciens du Commonwealth.
117 Min03 B1a Player Default: En fait, pas vraiment. C'est pas une très bonne impression que vous faites à quelqu'un qui veut vous aider. RonnieShaw: Je m'appelle Ronnie Shaw, des Miliciens du Commonwealth.
118 Min03 X1a Player Default: Allez-y, qu'on n'y passe pas la journée. Pas de ce ton-là avec moi, fiston. Je démontais des mousquets laser quand vous faisiez encore dans vos couches. Player Default: J'en doute fortement. Mais venez-en au fait.
119 Min03 X2a Player Default: Allez-y, qu'on n'y passe pas la journée. Pas de ce ton-là avec moi, mam'selle. Je démontais des mousquets laser quand vous faisiez encore dans vos couches. Player Default: J'en doute fortement. Mais venez-en au fait.
120 Min03 A1a Player Default: J'aimerais que vous me parliez de l'arsenal. Vous êtes plus aimable maintenant que j'ai quelque chose qui vous intéresse, hein ? Toujours pareil.
121 Min03 B1a Player Default: Vous auriez pu commencer par me parler de ça. Vous auriez pu commencer par être moins con.
122 Min03 B2a Player Default: Vous auriez pu commencer par me parler de ça. Je me suis fait chier à venir ici pour vous rendre service. La moindre des choses, ce serait de m'écouter poliment.
123 Min03 X1a Player Default: C'est la première fois que j'en entends parler. Pas étonnant. Ça fait presque 50 ans que le fort a été détruit. Je suis sûrement la dernière à me rappeler à quoi il ressemblait.
124 Min03 X1b L'arsenal du Château se trouvait là-bas, dans le bastion ouest. RonnieShaw: C'est là qu'on stockait notre meilleur équipement. Armes, munitions, plans et tout le reste.
125 Min03 Y1a Player Default: Comment vous connaissez ce vieil arsenal ? Parce que c'était mon tout premier poste après mon recrutement. J'y suis restée quelques années.
126 Min03 Y1b J'ai juste eu de la chance d'être en permission quand les fangeux ont envahi le fort.
127 Min03 A Alors, on peut discuter ? Player Default: Vous devez être la femme de la radio, Ronnie Shaw.
128 Min03 A Ah, vous voilà enfin. On a des trucs importants à se dire. Player Default: Vous devez être la femme de la radio, Ronnie Shaw.
129 Min03 A1a Player Default: Vous devez être la femme de la radio, Ronnie Shaw. Qui d'autre ? C'est pas comme si on pouvait me prendre pour un des sous-fifres que vous avez installés ici.
130 Min03 A1b Je faisais partie des Miliciens y'a longtemps, avant que Joe Becker se fasse tuer et qu'il soit remplacé par des incapables. Player Default: Vous tombez bien. On pourrait avoir besoin de vétérans, ici.
131 Min03 B1a Player Default: Je n'ai franchement pas envie de vous parler. C'est pas mon problème. Je veux vous parler, moi, et vous allez m'écouter. Player Default: Je vous écoute.
132 Min03 X1a Player Default: Vous n'avez pas pris rendez-vous. Ha, très marrant. RonnieShaw: Je m'appelle Ronnie Shaw, des Miliciens du Commonwealth.
133 Min03 A1a Player Default: Vous tombez bien. On pourrait avoir besoin de vétérans, ici. Je vous le fais pas dire. J'ai l'impression que certains de vos soldats ont encore besoin qu'on change leur couche.
134 Min03 B1a Player Default: Je n'aime pas trop ce que vous sous-entendez. Du calme. Joe Becker est mort des années avant votre arrivée. RonnieShaw: Je parle de la bande de clowns qui a laissé les Miliciens s'effondrer. J'avais aucun respect pour eux, alors je me suis barrée.
135 Min03 B2a Player Default: Je n'aime pas trop ce que vous sous-entendez. Du calme. Joe Becker est mort des années avant votre arrivée. RonnieShaw: Je parle de la bande de clowns qui a laissé les Miliciens s'effondrer. J'avais aucun respect pour eux, alors je me suis barrée.
136 Min03 X1a Player Default: Vous étiez Milicienne ? Quoi ? Vous croyez qu'une vieille carne comme moi ne sait plus se battre ? Je pourrais vous botter le cul... petit con. Player Default: Du calme. J'ignorais simplement qu'il restait d'autres Miliciens.
137 Min03 X2a Player Default: Vous étiez Milicienne ? Quoi ? Vous croyez qu'une vieille carne comme moi ne sait plus se battre ? Je pourrais vous botter le cul... princesse. Player Default: Du calme. J'ignorais simplement qu'il restait d'autres Miliciens.
138 Min03 Y1a Player Default: Joe Becker ? Qui c'est ? C'est désolant... Le général Becker était à la tête des Miliciens autrefois. C'est le dernier vrai chef qu'on a eu.
139 Min03 Y1b Aucun de ceux qui lui ont survécu n'a eu assez de cran ou assez de cervelle pour prendre les choses en main.
140 Min03 B1a Player Default: Du calme. Joe Becker est mort des années avant votre arrivée. Je parle de la bande de clowns qui a laissé les Miliciens s'effondrer. J'avais aucun respect pour eux, alors je me suis barrée.
141 Min03 A On a pas encore fini. Player Default: J'aimerais toujours savoir de quoi vous voulez me parler.
142 Min03 A1a Player Default: Les gens commencent à comprendre que les Miliciens veulent leur bien. J'ai entendu du positif, c'est vrai. Sinon, je serais pas là. RonnieShaw: Maintenant que je suis là, je vois que vous avez vraiment besoin de mon aide.
143 Min03 B1a Player Default: Je n'ai pas de compte à vous rendre, soldat. Allez pas prendre la grosse tête juste parce que les autres vous appellent "général". Chez les Miliciens, le respect, ça se gagne. RonnieShaw: Mais j'ai entendu des retours positifs sur ce que vous avez fait. Sinon, je serais pas là.
144 Min03 Y1a Player Default: Au moins, on essaie d'aider les gens. Vous pouvez en dire autant ? Pas la peine de vous la jouer, fiston. Je faisais partie des Miliciens alors que vous n'étiez même pas né. RonnieShaw: Mais j'ai entendu des retours positifs sur ce que vous avez fait. Sinon, je serais pas là.
145 Min03 Y2a Player Default: Au moins, on essaie d'aider les gens. Vous pouvez en dire autant ? Pas la peine de vous la jouer, mam'selle. Je faisais partie des Miliciens alors que vous n'étiez même pas née. RonnieShaw: Mais j'ai entendu des retours positifs sur ce que vous avez fait. Sinon, je serais pas là.
146 Min03 A1a RonnieShaw: Mais j'ai entendu des retours positifs sur ce que vous avez fait. Sinon, je serais pas là. Maintenant que je suis là, je vois que vous avez vraiment besoin de mon aide. Player Default: On a toujours besoin de soldats expérimentés.
147 Min03 B1a Player Default: Allez pas prendre la grosse tête juste parce que les autres vous appellent "général". Chez les Miliciens, le respect, ça se gagne. Mais j'ai entendu des retours positifs sur ce que vous avez fait. Sinon, je serais pas là. RonnieShaw: Maintenant que je suis là, je vois que vous avez vraiment besoin de mon aide.
148 Min03 A1a Player Default: On a toujours besoin de soldats expérimentés. Sans blague. Mais j'avais quelque chose de plus précis en tête. RonnieShaw: Je suis sûrement la seule à m'en souvenir, mais l'arsenal du Château se trouvait dans le bastion ouest.
149 Min03 B1a Player Default: On s'en est très bien sortis sans votre aide. Vraiment ? J'imagine que vous êtes au courant pour le vieil arsenal, alors. Player Default: J'aimerais que vous me parliez de l'arsenal.
150 Min03 Y1a Player Default: Vous voulez vous réengager ? On peut dire ça. Mais chaque chose en son temps. RonnieShaw: Je suis sûrement la seule à m'en souvenir, mais l'arsenal du Château se trouvait dans le bastion ouest.
151 Min03 A1a RonnieShaw: Sans blague. Mais j'avais quelque chose de plus précis en tête. Je suis sûrement la seule à m'en souvenir, mais l'arsenal du Château se trouvait dans le bastion ouest.
152 Min03 A1a Player Default: C'est ce que j'essaie de faire. J'ai entendu dire que vous vouliez remettre les Miliciens sur pied, et j'ai eu envie de rencontrer le nouveau général.
153 Min03 A1b Alors dites-moi, qu'est-ce qui vous fait croire que les gens ont envie de voir revenir les Miliciens ? Player Default: Les gens commencent à comprendre que les Miliciens veulent leur bien.
154 Min03 B1a Player Default: Venez-en au fait. C'est ce que j'essaie de faire. RonnieShaw: J'ai entendu dire que vous vouliez remettre les Miliciens sur pied, et j'ai eu envie de rencontrer le nouveau général.
155 Min03 A1a Player Default: J'en doute fortement. Mais venez-en au fait. Y'a quelque chose qui m'intrigue chez vous. C'est comme si... vous veniez d'ailleurs. RonnieShaw: Je m'appelle Ronnie Shaw, des Miliciens du Commonwealth.
156 Min03 B1a Player Default: Appelez-moi encore une fois "mam'selle" et je vous fous mon pied au cul. Oh, donc vous avez quand même un peu de cran.
157 Min03 B1b Tant mieux. Je me battrais pas pour quelqu'un qui se laisse marcher sur les pieds. RonnieShaw: Je m'appelle Ronnie Shaw, des Miliciens du Commonwealth.
158 Min03 X1a Player Default: J'ai compris. Vous êtes une ancienne combattante, une vraie dure à cuire. On peut passer à la suite ? Tout de suite, général. RonnieShaw: Je m'appelle Ronnie Shaw, des Miliciens du Commonwealth.
159 Min03 Y1a Player Default: Vous dites que vous étiez Milicienne ? C'est ça. Avant que Joe Becker se fasse tuer et qu'il soit remplacé par des incapables. Player Default: Vous tombez bien. On pourrait avoir besoin de vétérans, ici.
160 Min03 A1a Au fait, comment vous avez fait pour vous débarrasser de ce monstre géant ? Player Default: On a préparé un plan et tout le monde l'a suivi. On a de bons éléments, Ronnie, vous verrez.
161 Min03 A1a Player Default: On a préparé un plan et tout le monde l'a suivi. On a de bons éléments, Ronnie, vous verrez. En tout cas, je dois bien admettre que vos débuts sont plus prometteurs que ceux de vos prédécesseurs. RonnieShaw: Vous voulez pas me le dire ? OK, laissez tomber, je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est sûrement mieux comme ça.
162 Min03 B1a Player Default: La reine ? C'était du gâteau, ça. Ça m'étonne que personne n'ait récupéré ce fort avant nous. Pff. Enfin, vous avez bien mérité de vous vanter un peu. Mais évitez l'excès de confiance, général. On a encore du pain sur la planche. RonnieShaw: Vous voulez pas me le dire ? OK, laissez tomber, je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est sûrement mieux comme ça.
163 Min03 B2a Player Default: La reine ? C'était du gâteau, ça. Ça m'étonne que personne n'ait récupéré ce fort avant nous. Foutaises. Elle était là depuis si longtemps qu'elle était sûrement à moitié morte. Vous n'avez eu qu'à l'achever. RonnieShaw: Vous voulez pas me le dire ? OK, laissez tomber, je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est sûrement mieux comme ça.
164 Min03 X1a Player Default: Ce gros fangeux qui vous avait botté le cul ? Suffisait d'essayer de le buter. C'est ça, fanfaronnez tant que vous voudrez. Mais si vous croyez que ça suffira à unir le Commonwealth, vous allez avoir des surprises. RonnieShaw: Vous voulez pas me le dire ? OK, laissez tomber, je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est sûrement mieux comme ça.
165 Min03 X2a Player Default: Ce gros fangeux qui vous avait botté le cul ? Suffisait d'essayer de le buter. Faites gaffe à ce que vous dites. Des hommes et des femmes bien sont morts dans cette bataille et vous allez les respecter, même si je dois vous faire rentrer ça dans la cervelle à coups de poing. RonnieShaw: Vous voulez pas me le dire ? OK, laissez tomber, je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est sûrement mieux comme ça.
166 Min03 Y1a Player Default: Ça n'a pas été facile, mais je me demande quand même comment il a pu vous mettre en déroute. Je n'étais pas là, mais les survivants ont dit qu'il avait surgi de l'eau au beau milieu de la nuit.
167 Min03 Y1b Il a fracassé le mur d'enceinte avant qu'ils comprennent ce qui se passait. RonnieShaw: Vous voulez pas me le dire ? OK, laissez tomber, je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est sûrement mieux comme ça.
168 Min03 A1a Player Default: En tout cas, je dois bien admettre que vos débuts sont plus prometteurs que ceux de vos prédécesseurs. Vous voulez pas me le dire ? OK, laissez tomber, je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est sûrement mieux comme ça.
169 Min03 A1a Venez, on va descendre et voir si on peut toujours passer. RonnieShaw: Attention où vous mettez les pieds. On voit pas grand-chose.
170 Min03 A1a RonnieShaw: Venez, on va descendre et voir si on peut toujours passer. Attention où vous mettez les pieds. On voit pas grand-chose.
171 Min03 A1a Allez, général. Il doit bien y avoir moyen de déblayer tous ces gravats. RonnieShaw: Ça a marché.
172 Min03 A1a RonnieShaw: Allez, général. Il doit bien y avoir moyen de déblayer tous ces gravats. Ça a marché.
173 Min03 A1a Bon sang, c'est moi qui dois tout faire ici ?
174 Min03 A2a On se retrouve dans la cour.
175 Min03 A1a Ah, parfait. Donnez-le-moi. RonnieShaw: On va le poser ici. Ça devrait faire sauter les gravats les plus gros sans causer de dégâts à la structure.
176 Min03 A1a RonnieShaw: Ah, parfait. Donnez-le-moi. On va le poser ici. Ça devrait faire sauter les gravats les plus gros sans causer de dégâts à la structure. RonnieShaw: Attention, reculez.
177 Min03 A1a RonnieShaw: On va le poser ici. Ça devrait faire sauter les gravats les plus gros sans causer de dégâts à la structure. Attention, reculez. RonnieShaw: Bon, le passage est dégagé. Et en prime, vous avez une jolie petite fenêtre dans votre bureau, général.
178 Min03 A1a RonnieShaw: Attention, reculez. Bon, le passage est dégagé. Et en prime, vous avez une jolie petite fenêtre dans votre bureau, général.
179 Min03 A1b Venez, on va descendre et voir si on peut atteindre l'arsenal par ici.
180 Min03 A1a Sarge est toujours ici ? J'aimerais pas être le malheureux qui est tombé sur lui dans cette obscurité. RonnieShaw: Voyons, je connaissais le mot de passe...
181 Min03 A2a Dommage que Sarge ait perdu la boule. Il gardait le Château depuis... toujours, d'après ce que je sais. RonnieShaw: Voyons, je connaissais le mot de passe...
182 Min03 A1a RonnieShaw: Sarge est toujours ici ? J'aimerais pas être le malheureux qui est tombé sur lui dans cette obscurité. Voyons, je connaissais le mot de passe... RonnieShaw: La chevauchée nocturne... Non, c'est pas ça.
183 Min03 A1a RonnieShaw: L'union fait la force... Oui, c'était ça.
184 Min03 A1a RonnieShaw: Voyons, je connaissais le mot de passe... La chevauchée nocturne... Non, c'est pas ça. RonnieShaw: La chevauchée nocturne... Non, c'est pas ça.
185 Min03 A2a RonnieShaw: Voyons, je connaissais le mot de passe... Pour le Commonwealth... Merde, non. Ça fait trop longtemps... RonnieShaw: La chevauchée nocturne... Non, c'est pas ça.
186 Min03 A3a RonnieShaw: Voyons, je connaissais le mot de passe... L'union fait la force... RonnieShaw: Oui, c'était ça.
187 Min03 A Qu'est-ce que vous attendez ? Préparez l'artillerie, allez.
188 Min03 A Pas si vite, général. Vous devez récupérer les plans d'artillerie et les grenades fumigènes.
189 Min03 Maintenant que c'est fait, on peut peut-être passer aux choses sérieuses ?
190 Min03 On peut peut-être parler, maintenant.
191 Min03 Peut-être qu'on peut avoir une conversation entre adultes, maintenant.
192 Min03 Vous voulez bien me parler, maintenant ?
193 Min03 Je veux parler au responsable de cet endroit. Vu que personne n'a voulu le désigner, j'imagine que c'est vous.
194 Min03 Je m'appelle Ronnie Shaw. On dirait que vous écoutez même pas votre foutue radio. À quoi elle vous sert, alors ?
195 Min03 Je vais essayer d'ouvrir cette porte.
196 Min03 Je vous servirai de soutien, général. Je vois plus très bien dans le noir.
197 Min03 Je savais bien qu'il y avait un passage par ici.
198 Min03 Ça m'a bien plu, général. Maintenant, on va pouvoir faire du grabuge chez nos ennemis.
199 Min03 Marquez la cible avec de la fumée, et on verra si on peut l'atteindre.
200 Min03 Il nous faudra un artilleur attitré. Ça tire pas tout seul, ces machins-là.
201 Min03 Si vous manquez de matériaux pour la construction, il y a de vieilles armes lourdes dans l'arsenal dont vous pouvez prendre les pièces.
202 Min03 Dès que vous aurez monté une pièce d'artillerie, on verra ce qu'on peut faire.
203 Min03 À moins que l'artillerie soit votre grande spécialité, vous aurez besoin des plans pour la construire.
204 Min03 Vous aurez besoin de grenades fumigènes pour nous indiquer où tirer.
205 Min03 Allez, général. Dépêchez-vous de déblayer ces gravats.
206 Min03 J'espère que vous avez un moyen de déblayer ces gravats.
207 Min03 Allons voir ce qu'il reste.
208 Min03 Quoi, vous me croyiez pas ?
209 Min03 Calmez-vous un peu et suivez-moi.

MinArtillery

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
210 MinArtillery A1a OK, on voit la fumée sur la cible. Vous feriez bien de rester à l'écart, on sait jamais. MinutemenRadioStation: Ça avait l'air bon, vu d'ici. Vous pouvez compter sur le soutien de l'artillerie, général. Profitez-en bien.
211 MinArtillery A3a Ce n'est pas la cible. MinutemenRadioStation: Ça avait l'air bon, vu d'ici. Vous pouvez compter sur le soutien de l'artillerie, général. Profitez-en bien.
212 MinArtillery A4a Marquez la cible avec de la fumée. MinutemenRadioStation: Ça avait l'air bon, vu d'ici. Vous pouvez compter sur le soutien de l'artillerie, général. Profitez-en bien.
213 MinArtillery A5a On ne peut pas utiliser l'artillerie avant de l'avoir réglée sur la cible d'essai. MinutemenRadioStation: Ça avait l'air bon, vu d'ici. Vous pouvez compter sur le soutien de l'artillerie, général. Profitez-en bien.
214 MinArtillery A1a MinutemenRadioStation: OK, on voit la fumée sur la cible. Vous feriez bien de rester à l'écart, on sait jamais. Ça avait l'air bon, vu d'ici. Vous pouvez compter sur le soutien de l'artillerie, général. Profitez-en bien.

MinDefendCastle

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
215 MinDefendCastle A1a Ha ! On les a écrasés ! MinutemanBackupSpokesman: Ils ne sont pas près de revenir.
216 MinDefendCastle A1a Écoutez-moi tous. L'Institut croyait pouvoir nous broyer sous ses pieds, mais on s'est pas laissé faire.
217 MinDefendCastle A1b La prochaine fois, c'est nous qui les attaquerons. On verra s'ils font toujours les fiers. RonnieShaw: Des braves sont morts, aujourd'hui. Vous vous demandez peut-être pourquoi vous avez survécu et pas vos amis.
218 MinDefendCastle A2a Bravo à tous. Le combat était difficile, mais on s'en est sortis. Vous pouvez être fiers de vous, vous avez tous fait du bon boulot. RonnieShaw: Des braves sont morts, aujourd'hui. Vous vous demandez peut-être pourquoi vous avez survécu et pas vos amis.
219 MinDefendCastle A3a Écoutez-moi tous. La Confrérie a donné tout ce qu'elle avait, mais ça l'a pas empêchée de se prendre une branlée. J'ai jamais été aussi fière d'être Milicienne.
220 MinDefendCastle A3b Aujourd'hui, la Confrérie n'est plus une menace pour le Commonwealth. Son dirigeable n'est plus qu'un tas de ferraille fumante au milieu du port.
221 MinDefendCastle A3c Elle nous a même rendu service en nous amenant sa volée de vertiptères pour qu'on les explose.
222 MinDefendCastle A3d Il doit bien rester quelques rescapés qui clopinent dans les parages, mais on va leur faire quitter le Commonwealth à grands coups de pied au cul. RonnieShaw: Des braves sont morts, aujourd'hui. Vous vous demandez peut-être pourquoi vous avez survécu et pas vos amis.
223 MinDefendCastle A1a RonnieShaw: La prochaine fois, c'est nous qui les attaquerons. On verra s'ils font toujours les fiers. Des braves sont morts, aujourd'hui. Vous vous demandez peut-être pourquoi vous avez survécu et pas vos amis.
224 MinDefendCastle A1b Je n'ai pas de réponse à vous donner, mais je peux vous dire qu'il ne tient qu'à nous de veiller à ce qu'ils ne soient pas morts pour rien. RonnieShaw: Mais le moment n'est pas encore venu de se lamenter sur nos victimes ni de se vanter de notre victoire.
225 MinDefendCastle A1a RonnieShaw: Je n'ai pas de réponse à vous donner, mais je peux vous dire qu'il ne tient qu'à nous de veiller à ce qu'ils ne soient pas morts pour rien. Mais le moment n'est pas encore venu de se lamenter sur nos victimes ni de se vanter de notre victoire. RonnieShaw: Nous sommes les Miliciens, nom de Dieu, et ça veut dire qu'on doit toujours être prêts pour le combat suivant.
226 MinDefendCastle A2a RonnieShaw: Je n'ai pas de réponse à vous donner, mais je peux vous dire qu'il ne tient qu'à nous de veiller à ce qu'ils ne soient pas morts pour rien. Mais le moment n'est pas encore venu de nous lancer des fleurs. RonnieShaw: Nous sommes les Miliciens, nom de Dieu, et ça veut dire qu'on doit toujours être prêts pour le combat suivant.
227 MinDefendCastle A1a RonnieShaw: Mais le moment n'est pas encore venu de se lamenter sur nos victimes ni de se vanter de notre victoire. Nous sommes les Miliciens, nom de Dieu, et ça veut dire qu'on doit toujours être prêts pour le combat suivant.
228 MinDefendCastle A1b Alors on se remet au boulot.
229 MinDefendCastle A Contente que vous soyez là, général. On va bientôt savoir si les nouvelles recrues sont à la hauteur. RonnieShaw: On nous signale un groupe important de pillards dans les environs. Ils doivent penser qu'ils peuvent nous battre.
230 MinDefendCastle A Contente de vous voir. C'est bon pour les troupes de voir leur général prendre les commandes. RonnieShaw: On nous signale un groupe important de pillards dans les environs. Ils doivent penser qu'ils peuvent nous battre.
231 MinDefendCastle A Contente de vous voir, général. Vous arrivez juste à temps pour voir les brahmines s'envoler. RonnieShaw: On nous signale un groupe important de pillards dans les environs. Ils doivent penser qu'ils peuvent nous battre.
232 MinDefendCastle A On a un problème, général. RonnieShaw: On nous signale un groupe important de pillards dans les environs. Ils doivent penser qu'ils peuvent nous battre.
233 MinDefendCastle A1a NPCFRonnieShaw: Contente que vous soyez là, général. On va bientôt savoir si les nouvelles recrues sont à la hauteur. On nous signale un groupe important de pillards dans les environs. Ils doivent penser qu'ils peuvent nous battre. RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat.
234 MinDefendCastle A2a NPCFRonnieShaw: Contente que vous soyez là, général. On va bientôt savoir si les nouvelles recrues sont à la hauteur. Vous connaissez ces gros durs à la manque qui se font appeler les "Artilleurs" ? Ils sont venus ici en repérage. Attendez-vous à une attaque. RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat.
235 MinDefendCastle A3a NPCFRonnieShaw: Contente que vous soyez là, général. On va bientôt savoir si les nouvelles recrues sont à la hauteur. Nos patrouilles ont repéré un groupe de mutants dans les environs. Ils semblent préparer une attaque contre nous. RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat.
236 MinDefendCastle A4a NPCFRonnieShaw: Contente que vous soyez là, général. On va bientôt savoir si les nouvelles recrues sont à la hauteur. Y'a un groupe de frères de la ferraille qui rôde dans les parages. La Confrérie s'imagine sûrement qu'elle peut nous éliminer. RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat.
237 MinDefendCastle A5a NPCFRonnieShaw: Contente que vous soyez là, général. On va bientôt savoir si les nouvelles recrues sont à la hauteur. On a vu un paquet de ces corbeaux de l'Institut au-dessus de nous, récemment. On dirait qu'ils se préparent à nous attaquer. RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat.
238 MinDefendCastle A6a NPCFRonnieShaw: Contente que vous soyez là, général. On va bientôt savoir si les nouvelles recrues sont à la hauteur. On a perdu des éclaireurs, récemment. Ça me dit rien qui vaille. C'est exactement ce que je ferais si je préparais une attaque. RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat.
239 MinDefendCastle A1a RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat. Mais ce serait une bonne idée de renforcer nos défenses avant qu'il soit trop tard.
240 MinDefendCastle A2a RonnieShaw: On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat. Je suis confiante au sujet de nos défenses, mais ça peut pas faire de mal d'en faire le tour pour colmater les brèches.
241 MinDefendCastle A1a RonnieShaw: On nous signale un groupe important de pillards dans les environs. Ils doivent penser qu'ils peuvent nous battre. On a fait un appel aux volontaires ; on manque pas de bras. On verra ce que ces bleus donnent au combat. RonnieShaw: Mais ce serait une bonne idée de renforcer nos défenses avant qu'il soit trop tard.
242 MinDefendCastle A Après ça, l'Institut y réfléchira à deux fois avant de s'en reprendre aux Miliciens. RonnieShaw: Paraît que vous cherchez le moyen de riposter contre ces salopards. J'espère que vous le trouverez bientôt.
243 MinDefendCastle A Ce matin, la Confrérie paradait fièrement avec son dirigeable et ses jolis petits vertiptères. Nous, on a foutu tout ça en l'air. RonnieShaw: Paraît que vous cherchez le moyen de riposter contre ces salopards. J'espère que vous le trouverez bientôt.
244 MinDefendCastle A On leur a montré ce qui arrive quand on s'en prend aux Miliciens. RonnieShaw: Paraît que vous cherchez le moyen de riposter contre ces salopards. J'espère que vous le trouverez bientôt.
245 MinDefendCastle A1a NPCFRonnieShaw: Après ça, l'Institut y réfléchira à deux fois avant de s'en reprendre aux Miliciens. Paraît que vous cherchez le moyen de riposter contre ces salopards. J'espère que vous le trouverez bientôt.
246 MinDefendCastle A1b J'aimerais bien avoir une deuxième chance contre eux. En inversant les rôles, cette fois-ci. RonnieShaw: Je crois que Preston voulait vous parler. Il a peut-être une bonne nouvelle.
247 MinDefendCastle A2a NPCFRonnieShaw: Après ça, l'Institut y réfléchira à deux fois avant de s'en reprendre aux Miliciens. Je pense qu'on peut considérer ce qui s'est passé aujourd'hui comme la victoire la plus décisive de toute l'histoire du Commonwealth.
248 MinDefendCastle A2b À mon avis, la Confrérie est pas près de revenir tenter sa chance. Elle ne représente plus une menace pour nous. RonnieShaw: Je crois que Preston voulait vous parler. Il a peut-être une bonne nouvelle.
249 MinDefendCastle A3a NPCFRonnieShaw: Après ça, l'Institut y réfléchira à deux fois avant de s'en reprendre aux Miliciens. Je prends le relai, général. Je crois pas que quelqu'un va venir nous chatouiller de sitôt. RonnieShaw: Je crois que Preston voulait vous parler. Il a peut-être une bonne nouvelle.
250 MinDefendCastle A1a RonnieShaw: J'aimerais bien avoir une deuxième chance contre eux. En inversant les rôles, cette fois-ci. Je crois que Preston voulait vous parler. Il a peut-être une bonne nouvelle.
251 MinDefendCastle On s'en est pas trop mal sortis, au final.
252 MinDefendCastle On arrivera peut-être à faire de ces jeunots des Miliciens dignes de ce nom, après tout.
253 MinDefendCastle Vous feriez bien de faire construire des défenses supplémentaires, et vite.
254 MinDefendCastle Si j'étais aux commandes, je veillerais à renforcer les défenses.
255 MinDefendCastle Vous en faites pas, général. On va défendre le Château coûte que coûte.
256 MinDefendCastle Qu'ils essaient un peu de me virer du Château. Ils vont pas être déçus du voyage.

MinDestBoS

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
257 MinDestBoS A1a MinutemenRadioStation: Confirmation. Le Prydwen a été abattu. La menace de la Confrérie a été éradiquée. Attendez. On va voir s'ils ont encore le cœur à se battre. RonnieShaw: Merde... Ils sont pas si cons que ça, on dirait.
258 MinDestBoS A1a RonnieShaw: Attendez. On va voir s'ils ont encore le cœur à se battre. Merde... Ils sont pas si cons que ça, on dirait. PrestonGarvey: Oh putain. Les voilà.
259 MinDestBoS A1a PrestonGarvey: Oh putain. Les voilà. Des vertiptères de la Confrérie approchent ! Mettez-vous à couvert et préparez-vous pour le combat de votre vie ! On va en finir une bonne fois pour toutes avec ces enfoirés. MinutemenRadioStation: Alerte. Alerte. Des vertiptères de la Confrérie convergent vers le château.
260 MinDestBoS A1a PrestonGarvey: Nom de Dieu... On aurait presque pitié pour ces salopards. Ils l'ont pas volé. Fallait pas essayer de mettre la main sur le Commonwealth. Ça finit toujours mal. MinutemenRadioStation: Confirmation. Le Prydwen a été abattu. La menace de la Confrérie a été éradiquée.
261 MinDestBoS Ça, c'est ce que j'appelle une belle revanche.
262 MinDestBoS Je vous félicite, général. Jamais les anciens Miliciens n'auraient pu réussir un coup pareil.

MinutemenCentralQuest

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
263 MinutemenCentralQuest Je me charge de former ces jeunots, vous en faites pas.
264 MinutemenCentralQuest Faites votre boulot, je fais le mien.
265 MinutemenCentralQuest Vous avez besoin de quelque chose, général ?
266 MinutemenCentralQuest Salut.
267 MinutemenCentralQuest Salut, général.

WorkshopParent

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
268 WorkshopParent A Maintenant qu'on a récupéré l'arsenal, vous pouvez revenir vous approvisionner ici chaque fois qu'il vous manque quelque chose. RonnieShaw: Vous avez besoin de quelque chose maintenant ?
269 WorkshopParent A1a NPCFRonnieShaw: Maintenant qu'on a récupéré l'arsenal, vous pouvez revenir vous approvisionner ici chaque fois qu'il vous manque quelque chose. Vous avez besoin de quelque chose maintenant ? Player Default: Montrez-moi ce que vous avez.
270 WorkshopParent A L'arsenal du Château est à votre service, général. Qu'est-ce qu'il vous faut ? Player Default: Montrez-moi ce que vous avez.
271 WorkshopParent A Vous avez besoin de vous approvisionner, général ? Player Default: Montrez-moi ce que vous avez.
272 WorkshopParent A Vous venez vous approvisionner ? Player Default: Montrez-moi ce que vous avez.
273 WorkshopParent A2a Player Default: Montrez-moi ce que vous avez. Absolument, général.
274 WorkshopParent A3a Player Default: Montrez-moi ce que vous avez. Voilà ce qu'on a en ce moment.
275 WorkshopParent A4a Player Default: Montrez-moi ce que vous avez. Tenez, jetez un œil.
276 WorkshopParent B2a Player Default: Pas maintenant. Vous venez juste me casser les pieds, alors ?
277 WorkshopParent B3a Player Default: Pas maintenant. D'accord.
278 WorkshopParent B4a Player Default: Pas maintenant. Je me remets au boulot, alors. J'ai du pain sur la planche.
279 WorkshopParent X2a Player Default: Peut-être. Laissez-moi regarder. L'arsenal est toujours à votre disposition, général.
280 WorkshopParent X3a Player Default: Peut-être. Laissez-moi regarder. Servez-vous.
281 WorkshopParent X4a Player Default: Peut-être. Laissez-moi regarder. Il doit bien y avoir quelque chose dont vous aurez besoin.
282 WorkshopParent Y1a Player Default: L'arsenal du Château est à votre service, général. Qu'est-ce qu'il vous faut ? Pas de quoi s'inquiéter. On tiendra le fort pour les Miliciens tant qu'il nous restera un souffle de vie.
283 WorkshopParent Y1b Alors, vous avez besoin de quelque chose ou pas ? Player Default: Montrez-moi ce que vous avez.