Deb.txt

Version datée du 30 mai 2026 à 09:38 par Kims (discussion | contributions) (1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4)
(diff) ← Version précédente | Version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Deb. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

ConvBunkerHillDebGenericNPC

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 ConvBunkerHillDebGenericNPC A1a Generic: Salut, Deb. Quoi de neuf, aujourd'hui ? Je viens de recevoir un joli chargement de ferraille. Je peux te faire un nouveau harnais, ou des fers pour ta brahmine. Generic: Bah, je crois que le patron essaie de limiter les dépenses avant la prochaine expédition.
2 ConvBunkerHillDebGenericNPC A1a Generic: Bah, je crois que le patron essaie de limiter les dépenses avant la prochaine expédition. Ben j'espère que ton vieux machin tiendra. Si ta brahmine se casse une patte, ça te reviendra beaucoup plus cher.
3 ConvBunkerHillDebGenericNPC A1a Tu veux des munitions ? Je viens de fabriquer quelques boîtes de calibre 556. Generic: On en a jamais trop... mais c'est pas donné.
4 ConvBunkerHillDebGenericNPC A1a Generic: On en a jamais trop... mais c'est pas donné. Hé, quand c'est pour sauver sa peau, on dépense sans compter, pas vrai ?
5 ConvBunkerHillDebGenericNPC A1a L'avenir, c'est le recyclage. Fini les ordures : quand on sait réparer des trucs, tout a de la valeur. Generic: Ah ouais ?
6 ConvBunkerHillDebGenericNPC A1a Generic: Ah ouais ? Ouaip. J'ai déjà bricolé des lunettes de visée avec des bouteilles de Nuka Cola, des mines avec des boîtes à sandwich... Merde, j'ai même fait une armure avec des trombones, une fois. Generic: Arrête, Deb, tu te fous de moi. Personne peut faire une armure rien qu'avec des trombones.
7 ConvBunkerHillDebGenericNPC A1a Generic: Arrête, Deb, tu te fous de moi. Personne peut faire une armure rien qu'avec des trombones. Nan, évidemment, mais c'est vachement utile pour faire tenir des plaques de métal ensemble. C'est du fil de fer, point barre.

ConvBunkerHillDebKessler01

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
8 ConvBunkerHillDebKessler01 A1a Ça alors, madame le maire en personne. Que me vaut cet honneur, Kessler ? Kessler: Du calme, Deb. Je fais juste le tour du propriétaire, je viens voir si tout le monde va bien.
9 ConvBunkerHillDebKessler01 A1a Kessler: Du calme, Deb. Je fais juste le tour du propriétaire, je viens voir si tout le monde va bien. Tu viens encaisser ta part, hein ? Combien ils demandent pour nous protéger cette semaine, les pillards ? Kessler: Tout est calculé dans les registres après la collecte de la taxe municipale. T'en fais pas, je contrôle la situation.
10 ConvBunkerHillDebKessler01 A1a Kessler: Tout est calculé dans les registres après la collecte de la taxe municipale. T'en fais pas, je contrôle la situation. Ouais, ouais, bien sûr.

DialogueBunkerHill

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
11 DialogueBunkerHill A1a Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage. Ah ben ça ! Tenez, c'est pour vous. Oh, et ce serait sans doute une bonne idée d'aller voir Kessler. Elle cherche quelqu'un comme vous.
12 DialogueBunkerHill A2a Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage. Génial. Si vous voulez commencer par vous équiper... qui sait, mon matos pourrait bien vous sauver la vie...
13 DialogueBunkerHill B1a Player Default: Non merci. Bah, ça se tentait.
14 DialogueBunkerHill X1a Player Default: Hors de question que je le fasse pour une aumône. J'en ai ma claque de ces mercenaires qui essaient toujours de gratter plus. Les goules sauvages sont pas si dangereuses que ça, si ? Bon, disons 175 capsules. Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage.
15 DialogueBunkerHill X2a Player Default: Hors de question que je le fasse pour une aumône. Nettoyer cette route serait bénéfique pour tout le monde. Je devrais pouvoir demander à Kessler de participer. Disons... 225 capsules ? Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage.
16 DialogueBunkerHill X3a Player Default: Hors de question que je le fasse pour une aumône. Vous êtes pire que ces marchandeurs des caravanes. Je devrais pouvoir réunir 300 capsules, mais c'est tout, je n'irai pas plus haut. Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage.
17 DialogueBunkerHill X4a Player Default: Hors de question que je le fasse pour une aumône. Tout le monde vient à Bunker Hill en pensant pouvoir m'escroquer. Moi, je dis que 150 capsules, c'est tout ce qu'il y a de plus honnête. À prendre ou à laisser. Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage.
18 DialogueBunkerHill Y1a Player Default: De combien de goules on parle, au juste ? Qui peut savoir ? Leur nombre augmente avec le nombre de verres bus par les gars des caravanes à l'Étape.
19 DialogueBunkerHill Y1b Mais quel que soit leur nombre, à cause d'elles, il y a de moins en moins de caravanes et de clients. Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage.
20 DialogueBunkerHill A1a Les gars des caravanes adorent raconter des histoires plus improbables les unes que les autres. Mais y'en a une que j'entends de plus en plus souvent, ça m'étonnerait pas qu'il y ait du vrai dedans.
21 DialogueBunkerHill A1b Apparemment, la route du nord traverse un ancien terrain d'entraînement militaire occupé par une horde de goules sauvages.
22 DialogueBunkerHill A1c Et ça, c'est mauvais pour mes affaires. Si vous pouviez vous en charger, je devrais être en mesure de vous donner quelques capsules. Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage.
23 DialogueBunkerHill A1a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Vous trouverez bien quelque chose qui vous plaira, comme tout le monde.
24 DialogueBunkerHill A2a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Vous devrez peut-être fureter un peu, mais j'ai des trucs qui valent vraiment le coup, ici.
25 DialogueBunkerHill A3a Player Default: Voyons ce que vous avez là. J'ai tout ce qu'il faut, tant que vous avez des capsules.
26 DialogueBunkerHill A4a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Tout est vendu en l'état.
27 DialogueBunkerHill A5a Player Default: Voyons ce que vous avez là. Si vous voyez quelque chose que vous aimez, achetez-le. Mon stock tourne souvent.
28 DialogueBunkerHill B1a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Tant pis pour vous.
29 DialogueBunkerHill B2a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Toutes ces bonnes affaires sont très tristes. Regardez, vous les avez fait pleurer.
30 DialogueBunkerHill B3a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. À bientôt.
31 DialogueBunkerHill B4a Player Default: Ça ne m'intéresse pas. Revenez plus tard, mon stock n'arrête pas de tourner.
32 DialogueBunkerHill X1a Player Default: Vous avez du travail qui paie ? Comme vous voudrez. Deb: Ouais, j'ai quelque chose, mais ce sera pas facile.
33 DialogueBunkerHill X2a Player Default: Vous avez du travail qui paie ? Vous entendez les bonnes affaires qui vous appellent ? "Achète-moi !" Deb: Ouais, j'ai quelque chose, mais ce sera pas facile.
34 DialogueBunkerHill X3a Player Default: Vous avez du travail qui paie ? Prenez votre temps. Deb: Ouais, j'ai quelque chose, mais ce sera pas facile.
35 DialogueBunkerHill X4a Player Default: Vous avez du travail qui paie ? J'aimerais bien faire affaire avec quelqu'un comme vous. Deb: Ouais, j'ai quelque chose, mais ce sera pas facile.
36 DialogueBunkerHill X1a Player Default: Comme vous voudrez. Ouais, j'ai quelque chose, mais ce sera pas facile. Player Default: S'il s'agit du terrain d'entraînement de la Garde nationale, j'y ai déjà fait le ménage.
37 DialogueBunkerHill Y1a Player Default: C'est votre boutique ? Tout juste. Les caravanes viennent, j'achète ce qu'elles ne veulent plus, je retape le tout et je revends ça à la caravane suivante.
38 DialogueBunkerHill Y1b Mais je peux bien vendre à quelqu'un comme vous, y'a pas de raison. Les capsules, c'est des capsules. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
39 DialogueBunkerHill Y2a Player Default: Qu'est-ce que vous pensez de Bunker Hill ? C'est pas mal. J'ai grandi au milieu des caravanes, alors je me sens chez moi, ici.
40 DialogueBunkerHill Y2b J'aime pas qu'on doive graisser la patte des pillards pour qu'ils nous "protègent", mais c'est le prix à payer quand on veut faire affaire au milieu de nulle part.
41 DialogueBunkerHill Y2c Puisqu'on en parle, j'ai des tas de trucs utiles qui auraient bien besoin de trouver preneur. Regardez comme ils se sentent seuls. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
42 DialogueBunkerHill Y3a Player Default: Vous payez les pillards pour qu'ils vous laissent tranquilles ? Eh oui. Je suis surprise que Kessler ait réussi ce coup-là, mais elle les a convaincus que Bunker Hill vaudrait plus pour eux s'ils nous laissaient la vie sauve au lieu de nous massacrer.
43 DialogueBunkerHill Y3b Ça m'énerve qu'on n'essaie pas de leur résister, mais qu'est-ce qu'on pourrait faire ? On est des caravaniers, pas des soldats. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
44 DialogueBunkerHill Y4a Player Default: Vous avez reçu des nouveautés ? Toujours à peu près la même chose. Voyez vous-même. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
45 DialogueBunkerHill Les synthétiques qui s'installent dans le diamant vert, le Prydwen qui s'est écrasé comme une crêpe... Tout ce qui pourra vous protéger, c'est ce que j'ai à vendre. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
46 DialogueBunkerHill C'est pas parce que la Confrérie a gagné qu'elle va partager ses jouets avec nous. J'ai encore ce qui se fait de mieux comme matos dans le Commonwealth. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
47 DialogueBunkerHill L'Institut est peut-être hors du coup, mais le Commonwealth n'en reste pas moins dangereux. Vous feriez bien de vous équiper chez moi, ça vous sécurisera. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
48 DialogueBunkerHill Tiens, si c'est pas le général des Miliciens ! Il faut que je vous salue ? Vous devez bien avoir quelques capsules à dépenser dans mon humble boutique, non ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
49 DialogueBunkerHill Je n'arrive pas à croire que nos gars se sont battus contre l'Institut. Et il y a une partie du surplus du combat qui a atterri dans ma boutique. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
50 DialogueBunkerHill Mais avant votre départ, j'espérais que vous dépenseriez une partie de votre récompense chez moi.
51 DialogueBunkerHill Vous avez un peu trop de barda ? Je peux vous acheter ce qui ne vous sert pas. Et s'il vous faut d'autres choses, je peux vous les vendre. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
52 DialogueBunkerHill Salut. Entrez, j'ai des tas de trucs qui viennent d'un peu partout. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
53 DialogueBunkerHill J'ai réparé de mes mains à peu près tout ce qu'il y a ici, alors tout est garanti. Sauf si vous avez besoin de me rapporter quelque chose. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
54 DialogueBunkerHill Ravie de vous revoir. Vous venez faire du troc ? Player Default: Voyons ce que vous avez là.
55 DialogueBunkerHill Le monde n'arrête pas de changer, mais mes prix restent les mêmes. Player Default: Voyons ce que vous avez là.
56 DialogueBunkerHill Hé, le marché sera ouvert dans la matinée. C'est à ce moment-là qu'il faut revenir.
57 DialogueBunkerHill Le marché est fermé la nuit. Revenez demain.
58 DialogueBunkerHill Je ne peux pas vous aider, là. Le marché est fermé.

FFBunkerHill02

[modifier | modifier le wikicode]
# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
45 FFBunkerHill02 A1a PlayerVoiceFemale01: J'ai débarrassé le terrain d'entraînement des goules sauvages. Ah, enfin quelqu'un d'efficace. Voilà votre salaire. Deb: Vous savez, Kessler cherche quelqu'un de compétent. Si vous voulez du travail, allez la voir.
46 FFBunkerHill02 A1a Deb: Ah, enfin quelqu'un d'efficace. Voilà votre salaire. Vous savez, Kessler cherche quelqu'un de compétent. Si vous voulez du travail, allez la voir.