BoSScribeHaylen.txt

Version datée du 30 mai 2026 à 09:34 par Kims (discussion | contributions) (Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4))
(diff) ← Version précédente | Version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Haylen. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

BoS100

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 BoS100 A1a BoS100Danse: J'ai essayé d'envoyer un SOS à mes supérieurs, mais le signal est trop faible. Permission de parler, chef ? BoS100Danse: Accordée, Haylen.
2 BoS100 A1a BoS100Danse: Accordée, Haylen. J'ai modifié l'antenne radio sur le toit du commissariat, mais c'est toujours pas suffisant.
3 BoS100 A1b Il faut trouver un moyen d'amplifier le signal. BoS100Danse: Notre cible est ArcJet Systems. Notre mission : récupérer leur émetteur longue portée.
4 BoS100 A1a BoS100Danse: Haylen, emmenez Rhys à l'intérieur et soignez-le. Très bien. BoS100Danse: Rhys, dès que vous serez remis sur pieds, je veux que vous sécurisiez le périmètre.
5 BoS100 C'est quoi, votre manège ? Vous voulez jouer les héros, ou les victimes ?
6 BoS100 Merci du coup de main.
7 BoS100 En voilà d'autres... Descendez-les !
8 BoS100 Surveillez vos arrières !
9 BoS100 Abominations !

BoS100Radio

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
10 BoS100Radio A1a BoS100Transmitter: Demandons renforts ou évacuation immédiate. Position : commissariat de Cambridge. Répétition automatique du message...
11 BoS100Radio A1a BoS100Transmitter: Autorisation Arx. Ferrum. Neuf. Cinq. Notre unité a subi des pertes, et nous avons besoin de ravitaillement.
12 BoS100Radio A1b Demandons renforts ou évacuation immédiate. Position : commissariat de Cambridge. BoS100Transmitter: Répétition automatique du message...
13 BoS100Radio A1a Ici le scribe Haylen de l'escouade de reconnaissance Gladius, appel à toutes les unités à portée de transmission.
14 BoS100Radio A1b Autorisation Arx. Ferrum. Neuf. Cinq. BoS100Transmitter: Notre unité a subi des pertes, et nous avons besoin de ravitaillement.

BoS200

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
15 BoS200 A1a Paladin Danse. Contente de vous voir sain et sauf. BoS200Rhys: Vous avez une bonne nouvelle pour nous ?
16 BoS200 A1a Player Default: Merci, je promets de ne pas vous décevoir. Vous n'avez plus rien à prouver, la mission d'ArcJet suffit amplement. BoS200Rhys: Vous avez décidé de rester, finalement ? Je pensais que vous alliez juste empocher votre récompense et faire vos adieux.
17 BoS200 B1a Player Default: Recrue ? Après tout ce que j'ai fait pour vous, je m'attendais à mieux. Hé, vous avez de la chance.
18 BoS200 B1b Moi, j'ai dû faire un mois d'entraînement avant de recevoir ma première mission. BoS200Rhys: Vous avez décidé de rester, finalement ? Je pensais que vous alliez juste empocher votre récompense et faire vos adieux.
19 BoS200 X1a Player Default: C'est seulement parce que j'adore vos uniformes. Ah oui ? Moi qui croyais que vous vouliez vous engager pour donner un sens à votre vie... BoS200Rhys: Vous avez décidé de rester, finalement ? Je pensais que vous alliez juste empocher votre récompense et faire vos adieux.
20 BoS200 Y1a Player Default: Reconnaissance, hein ? Alors, qu'est-ce qu'on cherche ? Ne vous en faites pas pour ça. Venez nous voir quand on aura terminé, Rhys et moi, et on vous expliquera la situation. BoS200Rhys: Vous avez décidé de rester, finalement ? Je pensais que vous alliez juste empocher votre récompense et faire vos adieux.
21 BoS200 Y2a Player Default: Reconnaissance, hein ? Alors, qu'est-ce qu'on cherche ? Le paladin Danse vous donnera l'autorisation le moment venu.
22 BoS200 Y2b En attendant, vous allez devoir rester avec nous. BoS200Rhys: Vous avez décidé de rester, finalement ? Je pensais que vous alliez juste empocher votre récompense et faire vos adieux.
23 BoS200 A1a Player Default: Inutile de me remercier, soldat. Continuez à accomplir votre devoir de manière exemplaire, ça suffira. Ad victoriam, conscrit. BoS200Rhys: Il sait même pas ce que ça veut dire, Haylen.
24 BoS200 A2a Player Default: Inutile de me remercier, soldat. Continuez à accomplir votre devoir de manière exemplaire, ça suffira. Ad victoriam, chevalier. BoS200Rhys: Il sait même pas ce que ça veut dire, Haylen.

BoS301

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
25 BoS301 A Ça fait plaisir de vous revoir, chevalier. Vous en avez fait, du chemin, depuis que vous avez débarqué au commissariat de Cambridge... Player Default: Merci, Haylen. Il est encore debout, j'imagine ?
26 BoS301 A1a Player Default: On fait ce qu'on peut. On se fait attaquer par des synthétiques de temps en temps, mais jusqu'ici, on a réussi à les repousser.
27 BoS301 A1b Grâce aux renforts et à l'appui aérien, je dirais que le site est sécurisé. Player Default: Ça ne m'étonne pas. Après tout, il est entre de bonnes mains.
28 BoS301 A1a Player Default: Ça ne m'étonne pas. Après tout, il est entre de bonnes mains. Je vous remercie. BoS301Haylen: Bon, je sais que vous n'êtes pas là pour discuter, alors je vais faire court.
29 BoS301 B1a Player Default: Ne soyez pas trop confiante. C'est ce qui vous a valu ce problème avec les goules sauvages. Merci pour votre évaluation tactique, chevalier. BoS301Haylen: Bon, je sais que vous n'êtes pas là pour discuter, alors je vais faire court.
30 BoS301 X1a Player Default: Ne sous-estimez pas l'Institut... surtout avec la technologie de téléportation dont ils disposent. Ne vous en faites pas, on ne les laissera pas nous chasser d'ici. BoS301Haylen: Bon, je sais que vous n'êtes pas là pour discuter, alors je vais faire court.
31 BoS301 Y1a Player Default: Et les goules sauvages ? Elles vous posent toujours problème ? Depuis qu'on a un vertiptère, ça ne risque pas. BoS301Haylen: Bon, je sais que vous n'êtes pas là pour discuter, alors je vais faire court.
32 BoS301 A1a Player Default: Je vous remercie. Bon, je sais que vous n'êtes pas là pour discuter, alors je vais faire court. BoS301Haylen: Nos hommes ont installé l'équipement dont on aura besoin pour vous localiser quand vous aurez trouvé les bombes.
33 BoS301 A1a Player Default: Merci, Haylen. Il est encore debout, j'imagine ? On fait ce qu'on peut. BoS301Haylen: On se fait attaquer par des synthétiques de temps en temps, mais jusqu'ici, on a réussi à les repousser.
34 BoS301 B1a Player Default: Je préférerais qu'on parle de la mission, Haylen. Bien sûr. BoS301Haylen: Nos hommes ont installé l'équipement dont on aura besoin pour vous localiser quand vous aurez trouvé les bombes.
35 BoS301 X1a Player Default: Je m'étonne que vous ayez survécu là-bas sans mon aide. Ha ! Maintenant que le Prydwen est ici, on n'a plus vraiment besoin de vous. BoS301Haylen: On se fait attaquer par des synthétiques de temps en temps, mais jusqu'ici, on a réussi à les repousser.
36 BoS301 Y1a Player Default: Comment ça se passe, là-bas ? Ça va plutôt bien. BoS301Haylen: On se fait attaquer par des synthétiques de temps en temps, mais jusqu'ici, on a réussi à les repousser.
37 BoS301 A1a BoS301Haylen: Bon, je sais que vous n'êtes pas là pour discuter, alors je vais faire court. Nos hommes ont installé l'équipement dont on aura besoin pour vous localiser quand vous aurez trouvé les bombes.
38 BoS301 A1b On a bricolé cet émetteur de détresse à impulsions pour qu'il diffuse une tonalité particulière.
39 BoS301 A1c Quand vous trouverez les bombes, placez l'émetteur et on s'occupera du reste.
40 BoS301 A1d Ensuite, il ne vous restera plus qu'à retourner voir le connétable Ingram pour lui faire votre rapport. Player Default: Ça n'a pas l'air trop difficile.
41 BoS301 A1a Player Default: Ça n'a pas l'air trop difficile. Oh non, du tout... Vous allez juste retourner dans l'endroit le plus hostile du Commonwealth, mais à part ça, c'est tranquille. BoS301Haylen: Je sais que ce n'est pas la première fois que vous allez dans la Mer luminescente, mais pensez à bien surveiller votre compteur Geiger.
42 BoS301 B1a Player Default: Si je survis, vous voulez dire. Ne vous en faites pas, j'ai tout prévu. BoS301Haylen: Je sais que ce n'est pas la première fois que vous allez dans la Mer luminescente, mais pensez à bien surveiller votre compteur Geiger.
43 BoS301 Y1a Player Default: Pourquoi je dois utiliser cet émetteur ? À moins de trouver une station radio dans la Mer luminescente, vous n'aurez aucun moyen d'envoyer un signal conventionnel.
44 BoS301 Y1b En fait, les impulsions de l'émetteur traversent directement les interférences, ce qui fait qu'on pourra les capter tant qu'on reste à la bordure. BoS301Haylen: Je sais que ce n'est pas la première fois que vous allez dans la Mer luminescente, mais pensez à bien surveiller votre compteur Geiger.
45 BoS301 A1a Player Default: Oh non, du tout... Vous allez juste retourner dans l'endroit le plus hostile du Commonwealth, mais à part ça, c'est tranquille. Je sais que ce n'est pas la première fois que vous allez dans la Mer luminescente, mais pensez à bien surveiller votre compteur Geiger.
46 BoS301 A1b Sinon, les radiations vous feront cuire de l'intérieur.
47 BoS301 A1c Bonne chance, chevalier.
48 BoS301 A1a Revenez... Je ne vous ai pas encore donné l'équipement nécessaire, chevalier.
49 BoS301 Ça va plutôt bien.
50 BoS301 J'attends votre signal. Tâchez de revenir indemne.
51 BoS301 Pensez à prendre un maximum de protections contre les radiations.

BoS302

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
52 BoS302 A1a Player Default: Les ordres sont les ordres ? C'est tout ce que vous avez à dire ? Après tout ce que le paladin Danse a fait pour vous, je n'arrive pas à croire que vous soyez capable de lui tourner le dos comme ça.
53 BoS302 A1b Il y a forcément une erreur quelque part, et il faut qu'on tire cette histoire au clair. BoS302Quinlan: Scribe Haylen ! Vous vous adressez à un officier supérieur ! Vous allez immédiatement lui témoigner le respect dû à son rang, sans quoi je serai obligé de vous sanctionner pour insubordination !
54 BoS302 A1a BoS302Quinlan: Mettez-vous à l'aise, ça pourrait prendre un certain... Qu'est-ce que c'est que cette histoire ? Danse, un synthétique ?! BoS302Quinlan: Je comprends que vous puissiez douter de la véritable identité de Danse, scribe, mais je peux vous assurer que mes découvertes sont parfaitement exactes.
55 BoS302 A1a BoS302Quinlan: Je comprends que vous puissiez douter de la véritable identité de Danse, scribe, mais je peux vous assurer que mes découvertes sont parfaitement exactes. Alors lui, il tend un piège à Danse et vous, vous l'éliminez. C'est ça ? Player Default: Les ordres sont les ordres.
56 BoS302 A1a Player Default: Les ordres sont les ordres. Les ordres sont les ordres ? C'est tout ce que vous avez à dire ? BoS302Haylen: Après tout ce que le paladin Danse a fait pour vous, je n'arrive pas à croire que vous soyez capable de lui tourner le dos comme ça.
57 BoS302 B1a Player Default: Je n'aime pas le ton que vous prenez, Haylen. Vous croyez vraiment que c'est le moment de se préoccuper du protocole ?! BoS302Haylen: Après tout ce que le paladin Danse a fait pour vous, je n'arrive pas à croire que vous soyez capable de lui tourner le dos comme ça.
58 BoS302 X1a Player Default: Je n'ai pas le temps de parler de ça, Haylen. Pourquoi ? On a hâte de presser la gâchette ? BoS302Haylen: Après tout ce que le paladin Danse a fait pour vous, je n'arrive pas à croire que vous soyez capable de lui tourner le dos comme ça.
59 BoS302 Y1a Player Default: Qui vous a parlé de ça ? Il n'y a pas de secrets dans la Confrérie.
60 BoS302 Y1b Maxson nous a clairement demandé de localiser le paladin Danse et, si on le trouve, de vous indiquer sa position.
61 BoS302 Y1c Ce qui signifie que c'est vous qui devez l'éliminer. Player Default: Les ordres sont les ordres.
62 BoS302 A1a BoS302Quinlan: À moins que vous ayez de nouvelles informations qui puissent nous aider, je vous suggère de retourner immédiatement au commissariat. Certainement. Mes excuses, connétable.
63 BoS302 A1b Je crois avoir des informations en rapport avec notre chasse à l'homme. BoS302Quinlan: Très bien. Comptez-vous les partager avec nous, ou devons-nous attendre que vous décidiez du moment approprié pour nous éclairer de votre savoir ?
64 BoS302 A1a BoS302Quinlan: Très bien. Comptez-vous les partager avec nous, ou devons-nous attendre que vous décidiez du moment approprié pour nous éclairer de votre savoir ? Chevalier, si vous voulez bien m'accompagner sur le pont d'envol, j'aimerais vous montrer les informations que j'ai réunies.
65 BoS302 A1b J'ai enregistré ces données sur l'ordinateur de bord de mon vertiptère. Player Default: Tout ce qui peut me permettre de retrouver Danse m'intéresse.
66 BoS302 A1a Player Default: Tout ce qui peut me permettre de retrouver Danse m'intéresse. Tout de suite. BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
67 BoS302 A2a Player Default: Tout ce qui peut me permettre de retrouver Danse m'intéresse. Très bien. BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
68 BoS302 B1a Player Default: J'espère que vous n'allez pas me faire perdre mon temps. Bien sûr que non. BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
69 BoS302 B2a Player Default: J'espère que vous n'allez pas me faire perdre mon temps. Bien sûr que non. BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
70 BoS302 X1a Player Default: À ce stade, n'importe quelle aide est la bienvenue. Très bien. BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
71 BoS302 X2a Player Default: À ce stade, n'importe quelle aide est la bienvenue. Très bien. BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
72 BoS302 Y1a Player Default: On a changé son fusil d'épaule, Haylen ? Je ne fais que suivre les ordres... BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
73 BoS302 Y2a Player Default: On a changé son fusil d'épaule, Haylen ? Je ne fais que suivre les ordres... BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici.
74 BoS302 A1a BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici. Si vous voulez bien me suivre.
75 BoS302 A2a BoS302Quinlan: Allez-y, chevalier. Je vais continuer mes recherches ici. Si vous voulez bien me suivre.
76 BoS302 A Vous comptez vraiment tuer le paladin Danse ? Player Default: C'est une question délicate, Haylen.
77 BoS302 A1a Attendez... J'ai encore des choses à vous dire.
78 BoS302 A1a Player Default: C'est une question délicate, Haylen. En fait, j'aimerais que vous m'écoutiez un instant. BoS302Haylen: Je connais le paladin Danse depuis mes débuts dans la Confrérie en tant que conscrit.
79 BoS302 B1a Player Default: Je suis les ordres, et vous seriez bien inspirée d'en faire autant. Je sais, je sais.
80 BoS302 B1b Mais avant que vous partiez, j'aimerais que vous écoutiez ce que j'ai à vous dire. BoS302Haylen: Je connais le paladin Danse depuis mes débuts dans la Confrérie en tant que conscrit.
81 BoS302 X1a Player Default: Je n'ai pas encore pris de décision. Avant de vous décider, j'aimerais que vous écoutiez ce que j'ai à vous dire. BoS302Haylen: Je connais le paladin Danse depuis mes débuts dans la Confrérie en tant que conscrit.
82 BoS302 Y1a Player Default: Vous n'êtes pas censée me dire où Danse est parti ? Oui, et je vous promets de le faire.
83 BoS302 Y1b Mais d'abord, j'aimerais que vous écoutiez ce que j'ai à vous dire. BoS302Haylen: Je connais le paladin Danse depuis mes débuts dans la Confrérie en tant que conscrit.
84 BoS302 A1a Player Default: En fait, j'aimerais que vous m'écoutiez un instant. Je connais le paladin Danse depuis mes débuts dans la Confrérie en tant que conscrit.
85 BoS302 A1b Il m'a formée, il m'a montré toutes les ficelles du métier... et il m'a appris à surmonter mes échecs et à aller de l'avant.
86 BoS302 A1c Il a gagné mon admiration, mon respect et mon amitié.
87 BoS302 A1d Je me fiche de ce que dit le rapport de Quinlan, et je me fiche qu'il soit une machine ou pas... C'est toujours Danse. Player Default: Voilà une déclaration bien audacieuse.
88 BoS302 A1a Player Default: Voilà une déclaration bien audacieuse. C'est plus qu'une déclaration... C'est une supplique. BoS302Haylen: Danse est la personne la plus altruiste que je connaisse. Je l'ai vu risquer sa vie juste pour une question de principe.
89 BoS302 B1a Player Default: Vous prenez le parti d'un traître ! C'est exactement où je voulais en venir. BoS302Haylen: Danse est la personne la plus altruiste que je connaisse. Je l'ai vu risquer sa vie juste pour une question de principe.
90 BoS302 X1a Player Default: Venez-en au fait. J'essaie, mais ce n'est... pas facile. BoS302Haylen: Danse est la personne la plus altruiste que je connaisse. Je l'ai vu risquer sa vie juste pour une question de principe.
91 BoS302 Y1a Player Default: Pourquoi vous me racontez tout ça ? Parce que quelqu'un doit le faire avant que vous ne vous précipitiez pour exécuter l'ordre de Maxson sans penser aux conséquences. BoS302Haylen: Danse est la personne la plus altruiste que je connaisse. Je l'ai vu risquer sa vie juste pour une question de principe.
92 BoS302 A1a Player Default: C'est plus qu'une déclaration... C'est une supplique. Danse est la personne la plus altruiste que je connaisse. Je l'ai vu risquer sa vie juste pour une question de principe.
93 BoS302 A1b C'est pour ça que je vous demande... pas seulement en tant que membre de la Confrérie, mais aussi en tant qu'être humain... Donnez-lui une chance. Laissez-le vous donner sa version des faits.
94 BoS302 A1c S'il ne parvient pas à vous convaincre, ou si vous pensez vraiment qu'il est perdu à notre cause, alors faites ce que vous avez à faire. Companion: Tu vas quand même pas écouter ces conneries ?
95 BoS302 A1a Player Default: D'accord, j'écouterai ce qu'il a à dire. C'est tout ce que je vous demande.
96 BoS302 A1b Je vais simplement croire que vous prendrez la bonne décision le moment venu. BoS302Haylen: Avant l'arrivée du Prydwen, Danse m'avait fait identifier un point de repli pour le cas où le commissariat tomberait.
97 BoS302 B1a Player Default: Je ne peux rien vous promettre. Vous n'avez pas besoin de me promettre quoi que ce soit, faites juste ce que vous croyez juste.
98 BoS302 B1b Mais si je vous connais aussi bien que je le pense, je parie que vous écouterez ce qu'il a à vous dire avant d'appuyer sur la détente. BoS302Haylen: Avant l'arrivée du Prydwen, Danse m'avait fait identifier un point de repli pour le cas où le commissariat tomberait.
99 BoS302 X1a Player Default: Je ne sais plus trop quoi penser de toute cette histoire. Je prendrai ma décision quand je l'aurai trouvé. Ce n'est pas la réponse que j'espérais, mais je vais simplement croire que vous prendrez la bonne décision le moment venu. BoS302Haylen: Avant l'arrivée du Prydwen, Danse m'avait fait identifier un point de repli pour le cas où le commissariat tomberait.
100 BoS302 Y1a Player Default: Vous voulez me faire désobéir à un ordre ? Vous ne pouvez pas oublier la Confrérie, juste un instant ? C'est vraiment trop vous demander ?
101 BoS302 Y1b Parlez-lui, c'est tout. Essayez de découvrir ce qu'il cache et évaluez vos possibilités.
102 BoS302 Y1c Si vous pensez toujours qu'il risque d'être un danger pour la Confrérie, faites ce que vous avez à faire.
103 BoS302 Y1d Mais si vous décelez un soupçon de pitié ou d'humanité dans son regard, je vous en supplie... laissez-le partir. BoS302Haylen: Avant l'arrivée du Prydwen, Danse m'avait fait identifier un point de repli pour le cas où le commissariat tomberait.
104 BoS302 A1a Player Default: Je vais simplement croire que vous prendrez la bonne décision le moment venu. Avant l'arrivée du Prydwen, Danse m'avait fait identifier un point de repli pour le cas où le commissariat tomberait.
105 BoS302 A1b C'est la station d'écoute Bravo, un vieil avant-poste militaire d'avant-guerre, à la frontière nord du Commonwealth.
106 BoS302 A1c C'est un endroit isolé et on est les seuls à connaître son existence, donc il y a de grandes chances qu'il se rende là-bas.
107 BoS302 A1d Faites attention, cela dit. Je ne sais pas dans quel état d'esprit il est en ce moment, ou s'il nous fait même confiance.
108 BoS302 Je sais que ce n'est pas très correct, mais... dites quelque chose.
109 BoS302 Allez... Répondez-moi. C'est important.
110 BoS302 Je sais que vous prendrez la bonne décision.
111 BoS302 Par ici.

BoSDialoguePoliceStation

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
112 BoSDialoguePoliceStation A Je regrette pour les autres. Player Default: Difficile de leur en vouloir, compte tenu de la situation.
113 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Difficile de leur en vouloir, compte tenu de la situation. Si c'est vraiment ce que vous pensez, laissez-leur une chance. BoSPSHaylen: Écoutez, malgré les apparences, Danse est quelqu'un de bien. Mais c'est un soldat jusqu'au bout des ongles. Le protocole passe avant tout pour lui.
114 BoSDialoguePoliceStation B1a Player Default: Les excuses, ça ne sert à rien. Je sais bien. Mais vous devez comprendre que leur attitude vient du fait qu'ils en ont vraiment bavé au cours des derniers mois. BoSPSHaylen: Écoutez, malgré les apparences, Danse est quelqu'un de bien. Mais c'est un soldat jusqu'au bout des ongles. Le protocole passe avant tout pour lui.
115 BoSDialoguePoliceStation X1a Player Default: Les gens sont comme ils sont. Oui, j'imagine. BoSPSHaylen: Écoutez, malgré les apparences, Danse est quelqu'un de bien. Mais c'est un soldat jusqu'au bout des ongles. Le protocole passe avant tout pour lui.
116 BoSDialoguePoliceStation Y1a Player Default: Pourquoi vous êtes aussi sympa avec moi ? Disons que... ça ne fait pas très longtemps que je fais partie de la Confrérie. J'étais comme vous, avant... Je n'avais personne.
117 BoSDialoguePoliceStation Y1b Alors, croyez-moi, je sais ce que ça fait quand tous les gens que vous croisez essaient de vous intimider. BoSPSHaylen: Écoutez, malgré les apparences, Danse est quelqu'un de bien. Mais c'est un soldat jusqu'au bout des ongles. Le protocole passe avant tout pour lui.
118 BoSDialoguePoliceStation Y2a Player Default: Pourquoi vous êtes aussi sympa avec moi ? Je suis médecin. Disons que ça fait partie du boulot. BoSPSHaylen: Écoutez, malgré les apparences, Danse est quelqu'un de bien. Mais c'est un soldat jusqu'au bout des ongles. Le protocole passe avant tout pour lui.
119 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Si c'est vraiment ce que vous pensez, laissez-leur une chance. Écoutez, malgré les apparences, Danse est quelqu'un de bien. Mais c'est un soldat jusqu'au bout des ongles. Le protocole passe avant tout pour lui.
120 BoSDialoguePoliceStation A1b Et Rhys... Disons qu'il a la tête aussi dure qu'un Mister Gutsy.
121 BoSDialoguePoliceStation A1c Mais vous savez quoi ? Je leur confierais ma vie sans la moindre hésitation, parce que ce sont des gens bien et qu'ils se font rares, de nos jours.
122 BoSDialoguePoliceStation A Rhys continue de vous snober ? Player Default: J'aimerais bien qu'on trouve un terrain d'entente.
123 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: J'aimerais bien qu'on trouve un terrain d'entente. Rhys ne s'entend qu'avec lui-même... BoSPSHaylen: Rhys ne vit que pour la Confrérie. Elle est sa famille, toute sa vie, même. Rien d'autre ne compte pour lui.
124 BoSDialoguePoliceStation B1a Player Default: On ne s'entendra jamais, lui et moi. J'ai laissé tomber. Ne le prenez pas pour vous, il est comme ça avec tout le monde. BoSPSHaylen: Rhys ne vit que pour la Confrérie. Elle est sa famille, toute sa vie, même. Rien d'autre ne compte pour lui.
125 BoSDialoguePoliceStation X1a Player Default: Je vais arranger ça. Alors là, franchement, ce serait une première. BoSPSHaylen: Rhys ne vit que pour la Confrérie. Elle est sa famille, toute sa vie, même. Rien d'autre ne compte pour lui.
126 BoSDialoguePoliceStation Y1a Player Default: Pourquoi est-ce qu'il me déteste ? Il ne vous déteste pas. BoSPSHaylen: Rhys ne vit que pour la Confrérie. Elle est sa famille, toute sa vie, même. Rien d'autre ne compte pour lui.
127 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Rhys ne s'entend qu'avec lui-même... Rhys ne vit que pour la Confrérie. Elle est sa famille, toute sa vie, même. Rien d'autre ne compte pour lui.
128 BoSDialoguePoliceStation A1b Et si quelque chose le gêne, il le pousse hors de son chemin. Sans ménagement, comme vous avez pu le voir. Player Default: Je tâcherai de ne plus le gêner, dorénavant.
129 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Je tâcherai de ne plus le gêner, dorénavant. C'est la meilleure chose à faire.
130 BoSDialoguePoliceStation A1b C'est la meilleure chose à faire.
131 BoSDialoguePoliceStation B1a Player Default: Rien à faire. C'est lui qui n'a pas intérêt à me gêner. J'espère qu'il ne s'agit pas d'une menace.
132 BoSDialoguePoliceStation B1b Je fais partie de la Confrérie et j'ai fait le serment de défendre mes frères et sœurs.
133 BoSDialoguePoliceStation B1c Si j'avais des raisons de penser que vous mettez mon unité en danger, je vous abattrais sans aucune hésitation.
134 BoSDialoguePoliceStation X1a Player Default: Ça ne me pose aucun problème. Hmph. À votre ton, j'en suis pas si sûre.
135 BoSDialoguePoliceStation X1b Laissez juste un peu de temps à Rhys, il finira par changer.
136 BoSDialoguePoliceStation Y1a Player Default: Il y a quelque chose entre vous deux ? Quand je me suis engagée... c'est Rhys qui a été mon mentor. Il m'a prise sous son aile et il m'a tout appris.
137 BoSDialoguePoliceStation Y1b J'ai cru un moment qu'il y avait plus que ça entre nous, alors je lui ai demandé s'il pensait de même.
138 BoSDialoguePoliceStation Y1c Mais il m'a répondu que seule la Confrérie de l'Acier comptait à ses yeux et qu'il n'y avait de place pour rien d'autre dans sa vie.
139 BoSDialoguePoliceStation Y1d Depuis, on n'a plus jamais évoqué le sujet.
140 BoSDialoguePoliceStation Y1e Bon, je... je dois me remettre au travail.
141 BoSDialoguePoliceStation Y1f Si l'attitude de Rhys vous inquiète, continuez juste à faire votre travail. Il finira par changer, vous verrez.
142 BoSDialoguePoliceStation Y2a Player Default: Il y a quelque chose entre vous deux ? Ça ne vous regarde pas.
143 BoSDialoguePoliceStation Y2b Laissez juste un peu de temps à Rhys. Je suis sûre qu'il finira par reconnaître votre valeur et que son comportement changera à votre égard.
144 BoSDialoguePoliceStation A1a Bref, je crois que Danse voulait vous voir. Allez lui parler. Mais revenez plus tard, j'aurai sûrement une nouvelle mission pour vous.
145 BoSDialoguePoliceStation A2a Je cherche toujours du matériel technologique.
146 BoSDialoguePoliceStation A3a J'ai toujours besoin de matériel technologique, alors croyez-moi, je ne risque pas de manquer de missions à vous confier.
147 BoSDialoguePoliceStation A4a La technologie est toujours très demandée.
148 BoSDialoguePoliceStation A5a Il reste beaucoup de matériel technologique que personne n'a encore découvert.
149 BoSDialoguePoliceStation A6a Le Commonwealth n'est pas près de manquer de matériel technologique.
150 BoSDialoguePoliceStation A1a PlayerVoiceFemale01: Haylen, j'aurais voulu vous expliquer ce qui s'est passé avec le paladin Danse. Qu'y a-t-il à expliquer ? Vous avez fait exactement ce qu'on vous avait ordonné de faire.
151 BoSDialoguePoliceStation A1b On oubliera juste que c'est grâce à Danse que vous avez gagné ce nouveau grade que vous arborez si fièrement.
152 BoSDialoguePoliceStation A1c Sur ce, si vous voulez bien m'excuser, j'ai du travail qui m'attend.
153 BoSDialoguePoliceStation A1a PlayerVoiceFemale01: Haylen, je voulais vous parler du paladin Danse. Je sais ce que vous avez fait et je vous remercie d'avoir pris ce que je vous avais dit au sérieux.
154 BoSDialoguePoliceStation A1b J'ignore pourquoi vous l'avez épargné, mais je suis heureuse que vous ayez décidé de suivre votre cœur plutôt que votre tête.
155 BoSDialoguePoliceStation A1c J'aimerais vous en dire plus, mais nous ferions peut-être mieux d'en parler plus tard, quand les choses se seront un peu calmées.
156 BoSDialoguePoliceStation A Maintenant que l'Institut a été détruit, vous n'avez plus besoin de rester au sein de la Confrérie. Vous avez accompli votre mission. Player Default: Ne m'en voulez pas pour Danse. Je n'avais pas le choix.
157 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Ne m'en voulez pas pour Danse. Je n'avais pas le choix. On a toujours le choix. BoSPSHaylen: Ce que vous avez fait à Danse, c'était tout simplement un meurtre de sang-froid.
158 BoSDialoguePoliceStation B1a Player Default: Vous ne pouvez pas me parler sur ce ton, scribe. Au diable le protocole. BoSPSHaylen: Ce que vous avez fait à Danse, c'était tout simplement un meurtre de sang-froid.
159 BoSDialoguePoliceStation X1a Player Default: Je ne vois pas ce que ça change pour vous. Vous avez perdu la tête ? BoSPSHaylen: Ce que vous avez fait à Danse, c'était tout simplement un meurtre de sang-froid.
160 BoSDialoguePoliceStation Y1a Player Default: Vous êtes toujours en colère au sujet de Danse ? Oh, franchement... Ne vous fichez pas de moi. BoSPSHaylen: Ce que vous avez fait à Danse, c'était tout simplement un meurtre de sang-froid.
161 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: On a toujours le choix. Ce que vous avez fait à Danse, c'était tout simplement un meurtre de sang-froid.
162 BoSDialoguePoliceStation A1b C'était un homme bien et il méritait une seconde chance. Peut-être pas au sein de la Confrérie, mais une balle dans la tête n'était certainement pas la solution.
163 BoSDialoguePoliceStation A1c Maxson aura beau vous donner toutes les promotions et les médailles qu'il voudra, je ne vous pardonnerai jamais ce que vous avez fait. Player Default: Pardonnez-moi, Haylen. J'ai juste voulu faire ce qui valait mieux pour tout le monde.
164 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Pardonnez-moi, Haylen. J'ai juste voulu faire ce qui valait mieux pour tout le monde. Je suis désolée, mais c'est trop tard. BoSPSHaylen: J'ai une tâche à accomplir, et vous aussi.
165 BoSDialoguePoliceStation B1a Player Default: C'est de l'insubordination. Arrêtez tout de suite ou je vous fais passer en cour martiale. À vos ordres... BoSPSHaylen: J'ai une tâche à accomplir, et vous aussi.
166 BoSDialoguePoliceStation B2a Player Default: C'est de l'insubordination. Arrêtez tout de suite ou je vous fais passer en cour martiale. À vos ordres... BoSPSHaylen: J'ai une tâche à accomplir, et vous aussi.
167 BoSDialoguePoliceStation X1a Player Default: Je ne sais pas quoi dire, Haylen. Alors, ne dites rien. Au moins, je n'aurai pas à vous répondre quelque chose que je pourrais regretter. BoSPSHaylen: J'ai une tâche à accomplir, et vous aussi.
168 BoSDialoguePoliceStation Y1a Player Default: On doit continuer à travailler ensemble, non ? C'est tout ce qui vous préoccupe ? BoSPSHaylen: J'ai une tâche à accomplir, et vous aussi.
169 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Je suis désolée, mais c'est trop tard. J'ai une tâche à accomplir, et vous aussi.
170 BoSDialoguePoliceStation A1b Je continuerai à vous assigner des missions parce que c'est mon travail, mais pour ce qui est de mon amitié, vous pouvez l'oublier.
171 BoSDialoguePoliceStation A1c Bien.
172 BoSDialoguePoliceStation A Alors, est-ce la fin du voyage pour vous, ou avez-vous l'intention de rester ici ? Player Default: Je n'abandonnerai jamais la Confrérie.
173 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Mais c'est vous qui avez eu le courage de désobéir aux ordres en ne le tuant pas. J'ai su que vous n'étiez pas comme les autres quand vous avez débarqué dans notre complexe et que vous nous avez aidés à nous débarrasser des goules sauvages.
174 BoSDialoguePoliceStation A1b Et tout ce que vous avez fait depuis, pour Danse, pour la Confrérie... pour vous-même... n'a fait que renforcer ma première impression.
175 BoSDialoguePoliceStation A1c Maintenant, il ne reste plus qu'à savoir ce que vous comptez faire à l'avenir.
176 BoSDialoguePoliceStation A1d Mais j'ai confiance en vous. Quel que soit votre choix, je sais qu'il aidera à faire du Commonwealth un endroit meilleur.
177 BoSDialoguePoliceStation B1a Player Default: Je crois que je vais partir, du moins pour un temps. C'est bien dommage. Vous allez nous manquer à tous. BoSPSHaylen: Écoutez, je n'ai jamais vraiment eu l'occasion de vous remercier d'avoir épargné Danse.
178 BoSDialoguePoliceStation X1a Player Default: Je ne sais pas encore. Je n'ai pas pris ma décision. J'espère que vous choisirez de rester. Sinon, vous nous manquerez beaucoup à tous. BoSPSHaylen: Écoutez, je n'ai jamais vraiment eu l'occasion de vous remercier d'avoir épargné Danse.
179 BoSDialoguePoliceStation Y1a Player Default: Pourquoi je m'en irais ? Je pensais que vous aviez trouvé les réponses à vos questions à l'intérieur de l'Institut.
180 BoSDialoguePoliceStation Y1b Dans le cas contraire, vous ne l'auriez pas détruit. Player Default: Je n'abandonnerai jamais la Confrérie.
181 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Je n'abandonnerai jamais la Confrérie. Voilà qui fait plaisir à entendre. Je pense que vous nous manqueriez à tous. BoSPSHaylen: Écoutez, je n'ai jamais vraiment eu l'occasion de vous remercier d'avoir épargné Danse.
182 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: Voilà qui fait plaisir à entendre. Je pense que vous nous manqueriez à tous. Écoutez, je n'ai jamais vraiment eu l'occasion de vous remercier d'avoir épargné Danse.
183 BoSDialoguePoliceStation A1b Je vous avais demandé d'écouter ce qu'il avait à dire avant de le tuer, mais je ne savais pas si vous le feriez.
184 BoSDialoguePoliceStation A1c Je lui ai rendu visite quelques fois dans le bunker. Il a l'air d'aller bien.
185 BoSDialoguePoliceStation A1d Enfin, on a toujours du mal à savoir quand il est heureux, mais vous voyez ce que je veux dire. Player Default: C'est vous qui avez réussi à me convaincre de l'épargner.
186 BoSDialoguePoliceStation A1a Player Default: C'est vous qui avez réussi à me convaincre de l'épargner. Mais c'est vous qui avez eu le courage de désobéir aux ordres en ne le tuant pas. BoSPSHaylen: J'ai su que vous n'étiez pas comme les autres quand vous avez débarqué dans notre complexe et que vous nous avez aidés à nous débarrasser des goules sauvages.
187 BoSDialoguePoliceStation B1a Player Default: J'espère avoir pris la bonne décision. Bien sûr que oui. BoSPSHaylen: J'ai su que vous n'étiez pas comme les autres quand vous avez débarqué dans notre complexe et que vous nous avez aidés à nous débarrasser des goules sauvages.
188 BoSDialoguePoliceStation X1a Player Default: Je n'ai aucun regret. J'ai fait le bon choix. Absolument. BoSPSHaylen: J'ai su que vous n'étiez pas comme les autres quand vous avez débarqué dans notre complexe et que vous nous avez aidés à nous débarrasser des goules sauvages.
189 BoSDialoguePoliceStation Y1a Player Default: Vous êtes allée le voir ? Danse est tout seul. Il n'a pas grand-chose en matière de provisions ou de munitions, alors je lui apporte ce qu'il lui faut.
190 BoSDialoguePoliceStation Y1b Et je crois qu'il a aussi besoin d'un peu de compagnie quand il ne fait pas équipe avec vous.
191 BoSDialoguePoliceStation Y1c Attention, je ne sous-entends pas que vous le négligez. En défiant les ordres de Maxson, vous avez déjà fait plus qu'assez pour lui. Player Default: C'est vous qui avez réussi à me convaincre de l'épargner.
192 BoSDialoguePoliceStation A1a BoSPSRhys: Alors, tu vas me rafistoler, oui ou non ? Je sais pas trop. Ton état n'est guère encourageant.
193 BoSDialoguePoliceStation A1b Ce serait peut-être plus humain de t'emmener dans un coin et de t'achever. BoSPSRhys: Merci pour ton grand cœur, doc.
194 BoSDialoguePoliceStation A1a BoSPSRhys: Merci pour ton grand cœur, doc. Arrête de gigoter, que je puisse ajuster ces bandages.
195 BoSDialoguePoliceStation A1a Allez, mon grand, on y va. BoSPSRhys: Ouais, ouais... J'arrive.
196 BoSDialoguePoliceStation Euh... Il y a quelqu'un ?
197 BoSDialoguePoliceStation Vous êtes un peu dans la lune, hein ?
198 BoSDialoguePoliceStation Vous pensez à quelque chose ?
199 BoSDialoguePoliceStation Vous êtes toujours avec nous ?
200 BoSDialoguePoliceStation Rapportez-nous cet artefact le plus rapidement possible. Il ne faudrait pas qu'il tombe entre de mauvaises mains.
201 BoSDialoguePoliceStation On a encore beaucoup à apprendre des erreurs commises par le passé. C'est la seule manière d'éviter de les répéter.
202 BoSDialoguePoliceStation On a souvent du mal à trouver des artefacts de qualité dont nos scribes peuvent tirer de nouvelles connaissances, mais c'est d'autant plus satisfaisant quand ça arrive.
203 BoSDialoguePoliceStation Faites attention. Localiser l'artefact pourrait s'avérer tout aussi dangereux que le rapporter. Il ne faut surtout pas le casser pendant l'opération de récupération.
204 BoSDialoguePoliceStation Je suis un peu jalouse que vous puissiez explorer les ruines pour trouver ces artefacts technologiques. C'est pour ça que je m'étais engagée au départ.
205 BoSDialoguePoliceStation Apportez-moi cet artefact, que je puisse le préparer pour son transfert.
206 BoSDialoguePoliceStation Vous êtes encore là ? Je vous ai pourtant confié une mission à accomplir, non ?
207 BoSDialoguePoliceStation C'est formidable d'avoir la chance de pouvoir découvrir le Commonwealth. Il doit y avoir tant de technologies que nos scribes n'ont encore jamais vues.
208 BoSDialoguePoliceStation Faites bien attention quand vous cherchez des artefacts. On n'est sûrement pas les seuls à fouiller le Commonwealth pour en trouver.
209 BoSDialoguePoliceStation J'ai hâte de voir ce que vous allez nous rapporter. Cet endroit a l'air extrêmement prometteur.
210 BoSDialoguePoliceStation Vous feriez bien de vous activer. Ce n'est pas une bonne idée de faire attendre le paladin Danse.
211 BoSDialoguePoliceStation Vous ne devriez pas être à ArcJet avec le paladin Danse ?
212 BoSDialoguePoliceStation Je ne sais pas ce que vous faites encore ici. On a vraiment besoin de l'émetteur d'ArcJet Systems.
213 BoSDialoguePoliceStation Vous devriez vraiment envisager de rejoindre la Confrérie de l'Acier. On a besoin de gens comme vous.
214 BoSDialoguePoliceStation Si vous ne rejoignez pas la Confrérie de l'Acier, vous laissez passer une occasion en or.
215 BoSDialoguePoliceStation Vous avez intérêt à monter sur le toit sans attendre.
216 BoSDialoguePoliceStation Attendez... Vous ne devriez pas être à bord du Prydwen, là ?
217 BoSDialoguePoliceStation Vous êtes bien loin de Fort Strong, chevalier.
218 BoSDialoguePoliceStation Le paladin Danse est un excellent chef d'escouade. Je ne sais pas ce qu'on ferait sans lui.
219 BoSDialoguePoliceStation J'ai appris que vous alliez à l'Institut pour trouver le docteur Li. Faites attention à vous, là-bas.
220 BoSDialoguePoliceStation C'est réellement incroyable qu'on ait une chance de récupérer Liberty Prime. Je croyais qu'il avait été mis en pièces.
221 BoSDialoguePoliceStation Je sais au plus profond de moi-même que le paladin Danse mérite de vivre. Je vous en supplie, épargnez-le.
222 BoSDialoguePoliceStation À moins que vous soyez là pour le compte de la Confrérie de l'Acier, nous n'avons rien à nous dire.
223 BoSDialoguePoliceStation On s'occupe du Réseau du rail, maintenant ? L'Aîné Maxson a vraiment décidé de ne rien laisser au hasard.
224 BoSDialoguePoliceStation Il paraît que la dernière pièce nécessaire à Liberty Prime se trouvait à Mass Fusion. J'espère que vous la trouverez.
225 BoSDialoguePoliceStation N'abandonnez pas Liberty Prime, surtout. Il doit atteindre le CIT en un seul morceau.
226 BoSDialoguePoliceStation Qu'est-ce que vous faites ici ? L'assaut a été lancé sur l'Institut !
227 BoSDialoguePoliceStation Le Commonwealth va devenir une région bien plus sûre pour tout le monde sans la menace de l'Institut.
228 BoSDialoguePoliceStation L'Institut a peut-être été vaincu, mais la lutte est loin d'être terminée.
229 BoSDialoguePoliceStation Si vous avez besoin d'assistance médicale, comptez sur moi.
230 BoSDialoguePoliceStation Je suis qualifiée pour soigner les blessures de combat, si jamais vous en aviez besoin.
231 BoSDialoguePoliceStation Si vous avez besoin de fournitures médicales, n'hésitez pas à vous servir.
232 BoSDialoguePoliceStation Ne laissez pas l'attitude du chevalier Rhys vous vexer. Il est comme ça avec tout le monde.
233 BoSDialoguePoliceStation J'ai plusieurs artefacts à vous envoyer chercher... si vous vous en sentez capable.
234 BoSDialoguePoliceStation J'ai des renseignements sur l'endroit où pourrait se trouver un artefact. Prévenez-moi quand vous voudrez aller le chercher.
235 BoSDialoguePoliceStation C'est bon de vous revoir, conscrit.
236 BoSDialoguePoliceStation C'est bon de vous revoir, chevalier.
237 BoSDialoguePoliceStation C'est bon de vous revoir, paladin.
238 BoSDialoguePoliceStation C'est bon de vous revoir, sentinelle.
239 BoSDialoguePoliceStation Paladin.
240 BoSDialoguePoliceStation Voici un petit quelque chose pour vous dédommager.
241 BoSDialoguePoliceStation Tenez, voici votre paiement pour une mission réussie.
242 BoSDialoguePoliceStation Tenez, c'est pour vous. Votre découverte va faire plaisir à nos scribes.
243 BoSDialoguePoliceStation Voici votre paiement. Et félicitations pour la réussite de cette mission.
244 BoSDialoguePoliceStation Tenez, c'est amplement mérité.

BosR02

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
245 BosR02 A Ah, vous revoilà, parfait. Je peux compter sur vous pour retourner chercher de la technologie ? Player Default: Affirmatif.
246 BosR02 A Vous tombez bien. Vous avez envie d'aller récupérer un autre objet technologique ? Player Default: Affirmatif.
247 BosR02 A J'espère que vous vous sentez d'attaque pour retourner sur le terrain. Il reste des tas de choses à récupérer. Player Default: Affirmatif.
248 BosR02 A Vous avez l'air d'attaque pour retourner sur le terrain. J'ai une nouvelle mission pour vous, si ça vous dit. Player Default: Affirmatif.
249 BosR02 A Nos scientifiques ont besoin d'un truc technologique. Je vous indique où le trouver, et vous allez le chercher. C'est dans vos cordes ? Player Default: Affirmatif.
250 BosR02 A Ah, c'est justement vous que je voulais voir. J'ai d'autres lieux où il devrait être possible de trouver des artefacts, si ça vous intéresse. Player Default: Affirmatif.
251 BosR02 A1a Player Default: Affirmatif. Bien. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
252 BosR02 A2a Player Default: Affirmatif. Excellent. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
253 BosR02 A3a Player Default: Affirmatif. Très bien. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
254 BosR02 A4a Player Default: Affirmatif. Parfait. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
255 BosR02 A5a Player Default: Affirmatif. Voilà ce que j'aime entendre. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
256 BosR02 B1a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Alors fichez-moi le camp et ne revenez que quand vous voudrez bien vous bouger. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
257 BosR02 B2a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Il serait temps de réviser vos priorités. Faites-le au plus vite, et j'espère vous revoir bientôt. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
258 BosR02 B3a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Ce n'est pas la réponse que j'attendais. Revenez quand vous en aurez une meilleure. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
259 BosR02 B4a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Arrêtez de me faire perdre mon temps. Revenez quand vous voudrez vous rendre utile. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
260 BosR02 B5a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Vous pouvez faire mieux que ça. Revenez quand vous serez d'humeur à me donner la bonne réponse. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
261 BosR02 B6a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. J'ai compris, vous avez besoin de temps.
262 BosR02 B6b Pensez à venir me trouver quand vous serez disponible. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
263 BosR02 B7a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Pas de problème, prenez le temps de vous remettre d'aplomb.
264 BosR02 B7b Quand vous voudrez y retourner, vous me trouverez ici. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
265 BosR02 B8a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Bien compris. Vous savez où me trouver quand vous serez d'attaque. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
266 BosR02 B9a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Bien reçu.
267 BosR02 B9b N'oubliez pas que ce n'est pas le travail qui manque. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
268 BosR02 B10a Player Default: Ce n'est pas possible pour le moment. Pas de problème. Revenez me voir quand vous pourrez.
269 BosR02 B10b Pensez à venir me trouver quand vous serez disponible. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
270 BosR02 X6a Player Default: Je sais pas trop. Ça m'avance beaucoup, merci... Revenez me voir quand vous aurez une vraie réponse. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
271 BosR02 X7a Player Default: Je sais pas trop. Quand vous aurez appris à contrôler votre indécision, soldat, vous savez où me trouver. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
272 BosR02 X8a Player Default: Je sais pas trop. Revenez quand vous aurez pris votre décision. La prochaine fois, j'attendrai une vraie réponse de votre part. BoSR02Haylen: Voici l'endroit en question. Au boulot.
273 BosR02 Y1a Player Default: Qu'est-ce que je dois faire ? Localisez l'artefact et rapportez-le-moi, en n'hésitant pas à tuer tout ce qui tentera de vous en empêcher. Player Default: Affirmatif.
274 BosR02 Y2a Player Default: Qu'est-ce que je dois faire ? C'est tout simple, il suffit de récupérer un objet technologique. Je vous dis où, vous trouvez le truc en question et vous me l'apportez. Player Default: Affirmatif.
275 BosR02 Y3a Player Default: Qu'est-ce que je dois faire ? Récupérer un artefact technologique à un endroit précis, en éliminant l'opposition au besoin. Player Default: Affirmatif.
276 BosR02 Y4a Player Default: Qu'est-ce que je dois faire ? Allez à l'endroit indiqué, récupérez l'artefact qui nous intéresse et rapportez-le-moi en bon état. Player Default: Affirmatif.
277 BosR02 Y5a Player Default: Qu'est-ce que je dois faire ? Vous allez récupérer un artefact technologique à l'endroit que je vous indiquerai. Préparez-vous à rencontrer de l'opposition en chemin. Player Default: Affirmatif.
278 BosR02 A1a Player Default: Bien. Voici l'endroit en question. Au boulot.
279 BosR02 A2a Player Default: Bien. J'ai indiqué l'endroit sur votre carte. Bonne chance.
280 BosR02 A3a Player Default: Bien. Voilà le secteur. Faites attention.
281 BosR02 A4a Player Default: Bien. J'ai indiqué le lieu sur votre carte. Ouvrez l'œil.
282 BosR02 A5a Player Default: Bien. Voilà, la zone est indiquée sur votre carte. Bougez-vous.
283 BosR02 A1a Ça vous dit d'aller chercher un autre artefact ?
284 BosR02 A2a Nos scribes attendent de nouveaux artefacts. Ça vous dit de retourner en chercher ?
285 BosR02 A3a J'ai reçu des renseignements mentionnant où trouver des artefacts. Ça vous tente de retourner sur le terrain ?
286 BosR02 A4a Ça vous dirait d'aller chercher un autre artefact ?
287 BosR02 A5a Il reste encore énormément de technologie à récupérer dans la région. Si ça vous tente, j'aimerais vous envoyer en chercher pour nos scribes.
288 BosR02 A Vous avez l'artefact technologique ? Player Default: Tenez, le voici.
289 BosR02 A Nos scribes sont impatients d'étudier ce nouvel artefact. J'espère que vous l'avez rapporté. Player Default: Tenez, le voici.
290 BosR02 A Alors, cet artefact, c'est bon ? Player Default: Tenez, le voici.
291 BosR02 A Alors, comment se déroulent vos recherches ? Vous avez trouvé l'artefact ? Player Default: Tenez, le voici.
292 BosR02 A Tiens, je pensais justement à vous. C'est bon, vous avez l'artefact ? Player Default: Tenez, le voici.
293 BosR02 A Vous avez l'artefact que je vous ai demandé de rapporter ? Player Default: Tenez, le voici.
294 BosR02 A Vous avez trouvé cet artefact ? Player Default: Tenez, le voici.
295 BosR02 A J'espère que vous nous rapportez l'artefact en un seul morceau. Player Default: Tenez, le voici.
296 BosR02 A Alors, comment se déroule votre mission de récupération ? Vous avez l'artefact ? Player Default: Tenez, le voici.
297 BosR02 A Ah, vous revoilà, parfait. J'espère que ça veut dire que vous avez trouvé l'artefact recherché. Player Default: Tenez, le voici.
298 BosR02 A1a Player Default: Tenez, le voici. Excellent. Je vais le faire enregistrer et le préparer à l'expédition. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
299 BosR02 A2a Player Default: Tenez, le voici. Beau travail. J'espère que tout s'est bien passé. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
300 BosR02 A3a Player Default: Tenez, le voici. Bien joué. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
301 BosR02 A4a Player Default: Tenez, le voici. Et je vois qu'il est toujours en bon état. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
302 BosR02 A5a Player Default: Tenez, le voici. Bien. J'espérais que vous le rapporteriez en bon état. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
303 BosR02 B1a Player Default: Pas encore. Je vois que vous ne cherchez pas à m'impressionner... Bon, revenez quand vous l'aurez. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
304 BosR02 B2a Player Default: Pas encore. Alors mettez-vous au boulot. Vous croyez que ce genre d'objet attend sagement qu'on vienne le récupérer ? BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
305 BosR02 B3a Player Default: Pas encore. Qu'est-ce que vous attendez ? Pas de temps à perdre. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
306 BosR02 B4a Player Default: Pas encore. C'est maintenant qu'il faut s'y mettre. On ne peut pas risquer de perdre cette technologie, alors bougez-vous. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
307 BosR02 B5a Player Default: Pas encore. Je sais que ce n'est pas la plus cruciale des missions, mais ces technologies pourraient s'avérer extrêmement utiles.
308 BosR02 B5b Donc il est temps d'agir. Bougez-vous un peu. BoSR02Haylen: Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
309 BosR02 Y1a Player Default: Quel artefact ? Vous avez pris un coup sur la tête ou quoi ? Si c'est le cas, je peux vous soigner.
310 BosR02 Y1b Celui que je vous ai demandé de récupérer. Vous l'avez ? Player Default: Tenez, le voici.
311 BosR02 Y2a Player Default: Quel artefact ? Vous savez bien, celui que vous devez me rapporter pour que nos scribes puissent l'étudier. Ça avance ? Player Default: Tenez, le voici.
312 BosR02 Y3a Player Default: Quel artefact ? Celui que je vous ai demandé de nous rapporter pour qu'on puisse l'étudier. Vous l'avez ou pas ? Player Default: Tenez, le voici.
313 BosR02 Y4a Player Default: Quel artefact ? Celui qui faisait l'objet de votre mission, bien sûr. Vous l'avez ?
314 BosR02 Y4b Je vous le décrirais bien, mais on ne sait pas grand-chose à son sujet. Sinon, j'aurais envoyé quelqu'un d'autre. Player Default: Tenez, le voici.
315 BosR02 Y5a Player Default: Quel artefact ? Celui de votre mission de récupération. Vous avez réussi ? Player Default: Tenez, le voici.
316 BosR02 A1a Player Default: Excellent. Je vais le faire enregistrer et le préparer à l'expédition. Voilà un petit quelque chose pour vous. On est toujours à la recherche de technologie. N'hésitez pas à revenir si vous voulez retourner en chercher.
317 BosR02 A Alors, vous vous sentez d'attaque pour votre première mission ? Player Default: Oui.
318 BosR02 A Ah, vous revoilà, bien. Vous vous sentez d'attaque pour votre première mission ? Player Default: Oui.
319 BosR02 A1a BoSR02Haylen: J'ai une liste de lieux où ont été aperçus des artefacts qu'il faudrait que vous récupériez, pour que nos scribes puissent les étudier et les cataloguer. Tenez, voilà qui devrait vous donner tous les renseignements dont vous avez besoin pour trouver le premier.
320 BosR02 A1b Bonne chance... et faites attention.
321 BosR02 A1a Player Default: Excellent. Je vais vous expliquer de quoi j'ai besoin. L'une des principales tâches de la Confrérie consiste à récupérer et à préserver la technologie perdue lorsque les bombes sont tombées.
322 BosR02 A1b J'ai une liste de lieux où ont été aperçus des artefacts qu'il faudrait que vous récupériez, pour que nos scribes puissent les étudier et les cataloguer. BoSR02Haylen: Tenez, voilà qui devrait vous donner tous les renseignements dont vous avez besoin pour trouver le premier.
323 BosR02 A1a Player Default: Oui. Excellent. Je vais vous expliquer de quoi j'ai besoin. BoSR02Haylen: L'une des principales tâches de la Confrérie consiste à récupérer et à préserver la technologie perdue lorsque les bombes sont tombées.
324 BosR02 B1a Player Default: Non, j'ai encore besoin de temps. Pas de problème, je comprends.
325 BosR02 B1b Allez chercher l'équipement dont vous avez besoin et revenez me voir quand vous voudrez y aller. BoSR02Haylen: L'une des principales tâches de la Confrérie consiste à récupérer et à préserver la technologie perdue lorsque les bombes sont tombées.
326 BosR02 X1a Player Default: Je ne sais pas trop. Ne vous inquiétez pas, je ne vous confierais pas cette mission si je ne vous savais pas capable de la mener à bien.
327 BosR02 X1b C'est juste qu'on a énormément de travail ici, et votre aide est la bienvenue.
328 BosR02 X1c Prenez le temps nécessaire pour bien vous préparer et dites-moi quand vous voudrez y aller. BoSR02Haylen: L'une des principales tâches de la Confrérie consiste à récupérer et à préserver la technologie perdue lorsque les bombes sont tombées.
329 BosR02 Y1a Player Default: Qu'est-ce que les scribes font pour la Confrérie, au juste ? On fait tout le nécessaire pour permettre aux pilotes et aux soldats de mener leurs opérations.
330 BosR02 Y1b Recherche scientifique, réparations, planification tactique, et j'en passe. En bref, tout l'aspect technique.
331 BosR02 Y1c Moi, je suis scribe de terrain, ce qui veut dire que j'opère au sol avec les soldats... et ça ne me déplaît pas de me battre, de temps en temps.
332 BosR02 Y1d Enfin bref, je vais pas vous ennuyer avec tous ces détails. C'est bon pour votre prochaine mission ? Player Default: Oui.
333 BosR02 Si vous vous sentez capable de repartir en mission, faites-le-moi savoir.
334 BosR02 Si vous voulez retourner sur le terrain, prévenez-moi.
335 BosR02 Prévenez-moi quand vous voudrez une autre mission.
336 BosR02 Quand vous voudrez y aller, venez me trouver.
337 BosR02 Revenez me voir quand vous voudrez retourner sur le terrain.

CIS_ChatWithNPC_Danse

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
338 CIS_ChatWithNPC_Danse A8a Companion: Paladin Danse au rapport, Aîné. Allons, Danse, ce n'est pas la première fois que je me retrouve sur le terrain. Tout ira bien. Companion: Hors de ma vue, sale goule !

ConvBoSPoliceStation

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
339 ConvBoSPoliceStation A1a Comment tu te sens, mon grand ? Rhys: C'est juste une égratignure, ça ira.
340 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: C'est juste une égratignure, ça ira. Ah ouais ? C'est pour ça que tu hurlais comme un goret quand je t'ai fait ton bandage ? Rhys: Je crois que tu me confonds avec quelqu'un d'autre.
341 ConvBoSPoliceStation A1a Comment ça se passe, ici ? On va tenir le coup ? Rhys: Le bâtiment est solide, on devrait être en sécurité.
342 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Le bâtiment est solide, on devrait être en sécurité. Ouais, sauf si un béhémoth décide de se joindre à la fête. Rhys: Bah de toute façon, si ça arrive, on survivra pas assez longtemps pour se poser la question.
343 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Je ne sais pas ce qui se passe. Si les renforts arrivent, ils prennent foutrement leur temps. Hé, si le paladin Danse a dit qu'ils arrivaient, c'est qu'ils arrivent. Faut tenir le coup. Rhys: Je sais pas, Haylen... On a déjà perdu la moitié de l'unité. Même avec notre recrue surprise, on est pas sûrs de tenir assez longtemps.
344 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Je sais pas, Haylen... On a déjà perdu la moitié de l'unité. Même avec notre recrue surprise, on est pas sûrs de tenir assez longtemps. On va y arriver, mon vieux... T'inquiète pas.
345 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Nom de Dieu... C'était un sacré combat, hein ? J'ai hurlé de joie quand j'ai vu ces goules sauvages se faire exploser la tronche. On t'a jamais dit que t'étais un malade mental ? Rhys: Et toi, on t'a jamais dit que t'es vraiment craquante quand t'essaies de te mettre en colère ?
346 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Et toi, on t'a jamais dit que t'es vraiment craquante quand t'essaies de te mettre en colère ? Bien essayé, Rhys. Bien essayé.
347 ConvBoSPoliceStation A1a Excusez-moi, paladin, mais on commence à manquer de médicaments et de Stims. On va devoir faire une autre sortie pour se ravitailler. Danse: Pas maintenant, Haylen. Je ne veux prendre aucun risque avant l'arrivée des renforts.
348 ConvBoSPoliceStation A1a Danse: Pas maintenant, Haylen. Je ne veux prendre aucun risque avant l'arrivée des renforts. Paladin, je pense sincèrement que... Danse: Ma décision est prise. Plus aucune sortie jusqu'à nouvel ordre, fin de la discussion.
349 ConvBoSPoliceStation A1a Je n'arrive pas à croire que Maxson a fait venir le Prydwen ici. Les signaux énergétiques qu'on a détectés doivent être plus importants que je le pensais. Rhys: Ouaip, ils ont vraiment sorti la grosse artillerie. Si ça continue, ça va être la guerre ouverte.
350 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Ouaip, ils ont vraiment sorti la grosse artillerie. Si ça continue, ça va être la guerre ouverte. Ce qui veut dire qu'on devrait sécuriser ce poste, avant que quelqu'un de plus malin qu'une goule sauvage décide de nous attaquer. Rhys: Nous non plus.
351 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: T'as entendu la nouvelle ? On a pris Fort Strong ! Fort Strong ? C'est pas là qu'il y avait tout un stock d'ogives de Fat Man ? Rhys: Si ! Elles étaient couvées par une bande de mutants. Heureusement qu'ils étaient trop stupides pour les utiliser contre nous.
352 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Si ! Elles étaient couvées par une bande de mutants. Heureusement qu'ils étaient trop stupides pour les utiliser contre nous. Ça fait plaisir de voir qu'on a le dessus, pour une fois. Ad victoriam !
353 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys, tu sais sur qui la nouvelle recrue est tombée, à l'Institut ? Rhys: Ouais, on m'en a parlé. Le docteur Li, c'est ça ? Pff, je sais pas quoi penser... Comment on peut faire confiance à quelqu'un qui a travaillé pour l'Institut pendant dix ans ?
354 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Ouais, on m'en a parlé. Le docteur Li, c'est ça ? Pff, je sais pas quoi penser... Comment on peut faire confiance à quelqu'un qui a travaillé pour l'Institut pendant dix ans ? Hé, tout ce qu'on peut enlever à l'Institut est bon à prendre. Et puis l'Aîné Maxson a l'air de lui faire confiance, je te rappelle. Rhys: Dans ce cas, si l'Aîné lui fait confiance, moi aussi.
355 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Bon sang, j'espère qu'ils vont m'affecter à l'aéroport bientôt. J'aimerais trop voir Liberty Prime remis sur pied. Il paraît qu'il sera encore plus perfectionné, cette fois... Ils vont l'appeler le Mark II ou je sais plus quoi. Rhys: Ils peuvent bien l'appeler comme ils veulent, tout ce qui compte, c'est qu'il balance toute sa force de frappe sur l'Institut.
356 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Ils peuvent bien l'appeler comme ils veulent, tout ce qui compte, c'est qu'il balance toute sa force de frappe sur l'Institut. Ça, c'est le boulot d'Ingram et de son équipe. J'espère qu'ils savent ce qu'ils font.
357 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys... Je... Rhys: Tais-toi, Haylen. Je veux pas t'entendre.
358 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Tais-toi, Haylen. Je veux pas t'entendre. Ce n'est pas de notre faute, Rhys... On n'aurait jamais pu savoir que le paladin Danse était un synthétique. Il avait l'air tellement... humain. Rhys: Arrête de l'appeler "le paladin Danse" ! C'était pas un être humain, c'était personne ! On avait une machine sous le nez depuis des années, comment on a pu être aussi aveugles ?
359 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Arrête de l'appeler "le paladin Danse" ! C'était pas un être humain, c'était personne ! On avait une machine sous le nez depuis des années, comment on a pu être aussi aveugles ? Il n'a jamais rien fait pour nous trahir, Rhys... et il t'a sauvé la vie plus d'une fois ! Tu l'as oublié, ça ? Rhys: Attends... t'es de son côté, maintenant ? Lui ? Un putain de synthétique ? T'as perdu la tête ou quoi ?
360 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Attends... t'es de son côté, maintenant ? Lui ? Un putain de synthétique ? T'as perdu la tête ou quoi ? Je ne suis du côté de personne, je te dis juste ce que je ressens. Je veux dire... c'est toujours Danse, non ? Il n'a pas changé... Rhys: *soupir* Désolé, Haylen. J'aurais pas dû te crier dessus, tu y es pour rien.
361 ConvBoSPoliceStation A2a Rhys: Attends... t'es de son côté, maintenant ? Lui ? Un putain de synthétique ? T'as perdu la tête ou quoi ? Je ne suis du côté de personne, je te dis juste ce que je ressens... et qu'il va me manquer. Rhys: *soupir* Désolé, Haylen. J'aurais pas dû te crier dessus, tu y es pour rien.
362 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Je sais que Danse compte beaucoup pour toi, mais il faut voir la vérité en face : c'est un synthétique et il doit être détruit. Ordres de l'Aîné Maxson. Je... Je comprends. J'espère seulement qu'on prend la bonne décision.
363 ConvBoSPoliceStation A2a Rhys: Je sais que Danse compte beaucoup pour toi, mais il faut voir la vérité en face : c'est un synthétique et il doit être détruit. Ordres de l'Aîné Maxson. Je... Je comprends. J'espère seulement qu'on a pris la bonne décision.
364 ConvBoSPoliceStation A1a Qu'est-ce que tu sais sur notre nouvel ennemi, le Réseau du rail ? Rhys: Je sais que c'est une bande de malades amoureux des synthétiques, et ça me suffit largement.
365 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Ils se prennent pour des bons samaritains en aidant les synthétiques à fuir l'Institut, mais tout ce qu'ils font, c'est polluer le Commonwealth avec ces abominations. Ils ne se sont jamais dit qu'ils faisaient peut-être plus de mal que de bien ? Mêler les synthétiques aux humains, c'est mettre notre espèce en danger d'extinction. Rhys: Qui sait ? En tout cas, j'espère qu'ils brûleront tous en enfer pour ce qu'ils ont fait.
366 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys, tu es au courant ? On n'entend que ça sur toutes les fréquences... Liberty Prime est opérationnel. Ils ont réussi ! Rhys: Il était temps. On va enfin pouvoir attaquer l'Institut de front.
367 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Il était temps. On va enfin pouvoir attaquer l'Institut de front. J'ai des doutes, Rhys... Je ne suis pas sûre que Liberty Prime puisse nous faire gagner la guerre. L'Institut a un avantage technologique énorme sur nous. Rhys: C'est juste une bande de savants fous qui font mumuse avec des robots en plastique... Ils font pas le poids face à la machine de guerre de la Confrérie.
368 ConvBoSPoliceStation A1a L'explosion a causé des dégâts mineurs à la structure du bâtiment, mais les ingénieurs ont dit qu'on pouvait rester. Rhys: Tant mieux. Il paraît que l'explosion du réacteur de l'Institut nous a ratés de peu.
369 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Tant mieux. Il paraît que l'explosion du réacteur de l'Institut nous a ratés de peu. Oui... J'espère qu'il n'y a pas eu trop de victimes. J'avais des amis, là-bas. Rhys: Je parie que tout le monde s'est mis à l'abri à temps... Et puis si quelqu'un y est resté, on pourra dire qu'il a eu une mort honorable.
370 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: Qu'est-ce qui va pas, Haylen ? On a battu l'Institut, mais t'as pas l'air contente. Je suis contente que la guerre soit finie, mais j'ai du mal à me réjouir de la mort de tous ces grands scientifiques. Toutes leurs découvertes, toutes leurs recherches sont perdues à jamais. Rhys: Tu te fous de moi ? Tous tes "grands scientifiques" auraient fini par perdre le contrôle de leurs créations, comme d'habitude.
371 ConvBoSPoliceStation A1a Rhys: On a empêché l'humanité de s'autodétruire, une fois de plus. Je n'en suis pas si sûre, Rhys. À quoi ça sert de sauver l'humanité s'il faut tuer autant de gens pour y arriver ?
372 ConvBoSPoliceStation A1a BoSGroup01: Scribe Haylen ? Le connétable Quinlan vous fait parvenir les coordonnées des artefacts à récupérer. Enfin. Ça fait des mois que je ratisse la zone et je commençais à manquer de sites à examiner. BoSGroup01: D'après Quinlan, vous ne serez pas déçue par ces nouveaux sites.
373 ConvBoSPoliceStation A1a BoSGroup01: D'après Quinlan, vous ne serez pas déçue par ces nouveaux sites. Si vous le dites... Je vais envoyer quelqu'un s'en occuper le plus rapidement possible.

DialogueGenericUniqueVoiceTypes

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
374 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Gah !
375 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nargh !
376 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Oumpf !
377 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Grrh !
378 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nnh !
379 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Non... Pas ça...
380 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Argh...
381 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Argh !
382 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Weergh !
383 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaagh !
384 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nargh !
385 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Oumf !
386 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Argh !
387 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaayyyaarrrrgghh !
388 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Yyyaaaarrgghh !
389 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Rrrraaaaarrggghhhh !
390 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Grrargh !
391 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaaggghh !
392 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Nyyarrggh !
393 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Rrarggh !
394 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaaaarrgh !
395 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Hyargh !
396 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Hunh !
397 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Gah !
398 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Yah !
399 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Rargh !
400 DialogueGenericUniqueVoiceTypes *halète* *tousse*
401 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Oumf ! *halète*
402 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Aaah ! *tousse* *respire péniblement*
403 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Pour la Confrérie !
404 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Pour la victoire !
405 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Pas de pitié !
406 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Ad victoriam !
407 DialogueGenericUniqueVoiceTypes Pour l'Aîné Maxson !

HolotapesQuest

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
408 HolotapesQuest A1a Scribe de terrain Haylen, journal personnel, entrée 324A.
409 HolotapesQuest A1b Je commence à me demander si j'ai bien fait de rejoindre la Confrérie de l'Acier.
410 HolotapesQuest A1c À la base, je me suis enrôlée parce que je recherchais un peu de protection et de camaraderie, mais je me demande si je n'ai pas perdu une partie de mon humanité en échange.
411 HolotapesQuest A1d Le message d'espoir pour l'avenir que la Confrérie cherche à faire passer est noble et idéaliste, mais ses méthodes laissent fortement à désirer.
412 HolotapesQuest A1e Nos supérieurs semblent tout particulièrement dans l'erreur. Plutôt que la diplomatie, ils privilégient la violence afin de prendre le contrôle.
413 HolotapesQuest A1f Malgré tout, j'ai réussi à éviter les combats en menant une carrière de scribe de terrain.
414 HolotapesQuest A1g J'imagine que seul l'avenir nous dira si je supporterai encore longtemps tout ce sang versé sur ma fibre morale.