| # |
QUEST |
ABXY |
DIALOGUE BEFORE |
RESPONSE TEXT |
DIALOGUE AFTER
|
| 1 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: Mouais... Mais attention, on est armés, alors pas de coup fourré. |
Croyez-moi, l'agriculture, c'est pas de tout repos. Dans les champs tous les jours, du matin au soir... Sans compter qu'il faut constamment avoir des yeux derrière la tête. |
Player Default: C'est du boulot, de travailler dans une ferme.
|
| 2 |
DialogueAbernathyFarm |
A2a |
Player Default: Mouais... Mais attention, on est armés, alors pas de coup fourré. |
Écoutez, on est des fermiers, nous. On n'a pas grand-chose. On veut juste avoir la paix. |
Player Default: C'est du boulot, de travailler dans une ferme.
|
| 3 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: It's ok. I'm friendly. Not looking to cause any trouble. |
Mouais... Mais attention, on est armés, alors pas de coup fourré. |
Blake: Croyez-moi, l'agriculture, c'est pas de tout repos. Dans les champs tous les jours, du matin au soir... Sans compter qu'il faut constamment avoir des yeux derrière la tête.
|
| 4 |
DialogueAbernathyFarm |
B1a |
Player Default: Vous n'en valez pas la peine, de toute façon. |
Si vous le dites. |
Blake: Croyez-moi, l'agriculture, c'est pas de tout repos. Dans les champs tous les jours, du matin au soir... Sans compter qu'il faut constamment avoir des yeux derrière la tête.
|
| 5 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1a |
Player Default: Vous avez quelque chose à vendre ? |
Si vous voulez faire affaire, allez plutôt voir ma femme. Elle est là-bas, près de la maison... mais attention. Pas de coup fourré, je vous ai à l'œil. |
Blake: Croyez-moi, l'agriculture, c'est pas de tout repos. Dans les champs tous les jours, du matin au soir... Sans compter qu'il faut constamment avoir des yeux derrière la tête.
|
| 5 |
DialogueAbernathyFarm |
A |
|
Arrêtez-vous là. On est des gens paisibles et on ne veut pas d'ennuis. |
|
| 6 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
|
Ah ben, enfin une bonne nouvelle. Les choses n'ont fait qu'empirer, depuis que les Miliciens ont disparu. |
|
| 7 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
|
Ah, vous les connaissez. Vous savez pourquoi on les voit plus trop, ces temps-ci ? |
Player Default: La plupart sont morts pour protéger le Commonwealth.
|
| 8 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: La plupart sont morts pour protéger le Commonwealth. |
C'est bien dommage. |
|
| 9 |
DialogueAbernathyFarm |
A1b |
|
C'était des gens courageux. S'ils avaient été là quand ces pillards nous ont attaqués, ma fille Mary serait peut-être encore en vie. |
|
| 10 |
DialogueAbernathyFarm |
B1a |
Player Default: La plupart sont morts. Ne comptez plus trop sur eux. |
Ça fait déjà un bon moment qu'on ne compte plus que sur nous-mêmes. |
|
| 11 |
DialogueAbernathyFarm |
B1b |
|
Ah, si seulement les Miliciens avaient été là quand ces pillards nous ont attaqués. Peut-être que ma Mary serait encore vivante. |
|
| 12 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1a |
Player Default: Il est à Sanctuary, où il essaye de reformer les Miliciens. |
Ah bon. C'est pas très loin, ça. Ah, s'il avait été là plus tôt, ma Mary serait peut-être encore vivante. |
|
| 13 |
DialogueAbernathyFarm |
Y2a |
Player Default: Il est à Sanctuary, où il essaye de reformer les Miliciens. |
Il poursuit le combat, alors. Et Concord, c'est pas loin. Si seulement il était venu plus tôt, ma Mary serait peut-être encore en vie. |
|
| 14 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: Euh... On peut dire ça, oui. |
Ça fait plaisir de voir une nouvelle tête. |
Blake: Et vous ? Ça vous dit rien de travailler la terre ?
|
| 15 |
DialogueAbernathyFarm |
X1a |
Player Default: Oui et non, c'est une longue histoire. |
En tout cas, ça fait plaisir de voir une nouvelle tête. |
Blake: Et vous ? Ça vous dit rien de travailler la terre ?
|
| 16 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1a |
Player Default: Cette ferme existe depuis longtemps ? |
Plusieurs générations, je dirais. Mon père et son père avant lui, au moins. |
Blake: Et vous ? Ça vous dit rien de travailler la terre ?
|
| 17 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Blake: C'est pas moi qui vous contredirais. |
Blake Abernathy. C'est la première fois que vous venez dans le Commonwealth ? |
Player Default: Euh... On peut dire ça, oui.
|
| 18 |
DialogueAbernathyFarm |
A2a |
Blake: C'est pas moi qui vous contredirais. |
Blake Abernathy. Ça faisait un bail que j'avais pas vu des combinaisons d'abri comme la vôtre. Vous venez d'arriver ? |
Player Default: Euh... On peut dire ça, oui.
|
| 19 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Blake: Now she's buried out back of the house. Only twenty one years old, and they shot her down without a thought. |
Vous comprenez pourquoi je suis content d'apprendre que les Miliciens sont de retour. Même si c'est trop tard pour ma Mary... |
Player Default: Il n'y a rien de pire que de perdre son enfant. Croyez-moi, je sais de quoi je parle...
|
| 20 |
DialogueAbernathyFarm |
A2a |
Blake: Now she's buried out back of the house. Only twenty one years old, and they shot her down without a thought. |
C'est pour ça qu'on a besoin des Miliciens, et le plus tôt sera le mieux. |
Player Default: Il n'y a rien de pire que de perdre son enfant. Croyez-moi, je sais de quoi je parle...
|
| 21 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: C'est du boulot, de travailler dans une ferme. |
C'est pas moi qui vous contredirais. |
Blake: Blake Abernathy. C'est la première fois que vous venez dans le Commonwealth ?
|
| 22 |
DialogueAbernathyFarm |
B1a |
Player Default: Vous appelez ça une ferme, vous ? Eh ben... |
Vous savez quoi ? Je crois que vous feriez mieux de passer votre chemin. |
Blake: Blake Abernathy. C'est la première fois que vous venez dans le Commonwealth ?
|
| 23 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1a |
Player Default: Qu'est-ce que vous cultivez ? |
Jusqu'ici, surtout des pomates. Mais on va se mettre aux melons. |
Blake: Blake Abernathy. C'est la première fois que vous venez dans le Commonwealth ?
|
| 24 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: Ça fait plaisir de voir une nouvelle tête. |
Et vous ? Ça vous dit rien de travailler la terre ? |
Player Default: J'essaierai certainement un jour, oui.
|
| 25 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: J'essaierai certainement un jour, oui. |
Eh bien, bonne chance à vous, dans ce cas. |
|
| 26 |
DialogueAbernathyFarm |
A1b |
|
On se reverra peut-être au marché de Diamond City un de ces jours, et on causera affaires. |
Blake: Un petit conseil... Si vous montez une ferme, attendez-vous à avoir affaire aux pillards.
|
| 27 |
DialogueAbernathyFarm |
B1a |
Player Default: Creuser la terre toute la journée ? Sans façon. |
Vous êtes sans doute plus futé que moi, alors. |
Blake: Un petit conseil... Si vous montez une ferme, attendez-vous à avoir affaire aux pillards.
|
| 28 |
DialogueAbernathyFarm |
B2a |
Player Default: Creuser la terre toute la journée ? Sans façon. |
Vous êtes sans doute plus futée que moi, alors. |
Blake: Un petit conseil... Si vous montez une ferme, attendez-vous à avoir affaire aux pillards.
|
| 29 |
DialogueAbernathyFarm |
X1a |
Player Default: Je ne sais pas. Je n'y ai jamais réfléchi, je dois dire. |
Ah bah moi non plus, hein. Je suis né dedans, c'est tout. |
Blake: Un petit conseil... Si vous montez une ferme, attendez-vous à avoir affaire aux pillards.
|
| 30 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1a |
Player Default: Qu'est-ce qu'il faut pour démarrer une ferme ? |
Mon père vous aurait parlé des trois T : Terre, Travail, Tendresse. |
|
| 31 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1b |
|
Il faut du terrain, il faut passer ses journées à trimer dessus, et il faut aimer ça. |
|
| 32 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1c |
|
Ceux qui n'aiment pas ça ne font pas de vieux os. |
Blake: Un petit conseil... Si vous montez une ferme, attendez-vous à avoir affaire aux pillards.
|
| 33 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: On se reverra peut-être au marché de Diamond City un de ces jours, et on causera affaires. |
Un petit conseil... Si vous montez une ferme, attendez-vous à avoir affaire aux pillards. |
|
| 34 |
DialogueAbernathyFarm |
A1b |
|
Pourquoi se crever toute la journée quand il suffit de pointer son flingue et de se servir, hein ? |
Player Default: Quelle bande d'enfoirés.
|
| 35 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: Quelle bande d'enfoirés. |
Ouais, mais les enfoirés les mieux armés du Commonwealth. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 36 |
DialogueAbernathyFarm |
A2a |
Player Default: Quelle bande d'enfoirés. |
Vous débarquez vraiment, vous. Ce sont les enfoirés les mieux armés du Commonwealth. Si vous avez quelque chose qu'ils veulent, ils n'hésiteront pas à le prendre. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 37 |
DialogueAbernathyFarm |
B1a |
Player Default: Arrêtez de vous plaindre et défendez-vous, alors. |
On voit que vous êtes pas du coin, mon gars. |
|
| 38 |
DialogueAbernathyFarm |
B1b |
|
On ne résiste pas aux pillards, pas si on tient à la vie. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 39 |
DialogueAbernathyFarm |
B2a |
Player Default: Arrêtez de vous plaindre et défendez-vous, alors. |
On voit que vous êtes pas du coin, ma petite dame. |
|
| 40 |
DialogueAbernathyFarm |
B2b |
|
On ne résiste pas aux pillards, pas si on tient à la vie. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 41 |
DialogueAbernathyFarm |
X1a |
Player Default: Tout le monde a des problèmes avec des pillards, vous savez. |
J'imagine. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 42 |
DialogueAbernathyFarm |
X2a |
Player Default: Tout le monde a des problèmes avec des pillards, vous savez. |
C'est pas si simple. Ils sont nombreux et bien armés. |
|
| 43 |
DialogueAbernathyFarm |
X2b |
|
Si je les chassais, ils reviendraient deux fois plus nombreux. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 44 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1a |
Player Default: Vous avez pensé aux Miliciens ? Si vous vous engagez, on pourra s'entraider contre les pillards. |
Ah bon ? Je croyais que les Miliciens avaient tous disparu. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 45 |
DialogueAbernathyFarm |
Y3a |
Player Default: Vous avez pensé aux Miliciens ? Si vous vous engagez, on pourra s'entraider contre les pillards. |
Vous débarquez, vous. C'est loin de décrire tout ce dont ils sont capables. |
|
| 46 |
DialogueAbernathyFarm |
Y3b |
|
Ils sont bien armés, ils prennent ce qu'ils veulent et ils tuent tous ceux qui leur résistent. |
Blake: La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête.
|
| 47 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Blake: Ouais, mais les enfoirés les mieux armés du Commonwealth. |
La dernière fois que les pillards nous ont attaqués, ma fille Mary a essayé de leur tenir tête. |
|
| 48 |
DialogueAbernathyFarm |
A1b |
|
{Sad} Now she's buried out back of the house. Only twenty one years old, and they shot her down without a thought. |
Blake: Vous comprenez pourquoi je suis content d'apprendre que les Miliciens sont de retour. Même si c'est trop tard pour ma Mary...
|
| 49 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Player Default: Il n'y a rien de pire que de perdre son enfant. Croyez-moi, je sais de quoi je parle... |
J'en suis désolé pour vous. |
Blake: Bon, c'est pas tout ça, mais j'ai du pain sur la planche. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir.
|
| 50 |
DialogueAbernathyFarm |
B1a |
Player Default: Il faut être débile pour faire un truc pareil. Franchement, elle l'a bien cherché. |
Je vous permets pas de dire ça, espèce d'enfoiré ! |
|
| 51 |
DialogueAbernathyFarm |
B1b |
|
Tirez-vous de chez moi ! Et ne remettez plus jamais les pieds ici ! |
Blake: Bon, c'est pas tout ça, mais j'ai du pain sur la planche. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir.
|
| 52 |
DialogueAbernathyFarm |
B2a |
Player Default: Il faut être débile pour faire un truc pareil. Franchement, elle l'a bien cherché. |
Je vous permets pas de dire ça, espèce d'ordure ! |
|
| 53 |
DialogueAbernathyFarm |
B2b |
|
Tirez-vous de chez moi ! Et ne remettez plus jamais les pieds ici ! |
Blake: Bon, c'est pas tout ça, mais j'ai du pain sur la planche. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir.
|
| 54 |
DialogueAbernathyFarm |
X1a |
Player Default: D'après ce que j'ai vu, la vie n'est facile pour personne par ici. |
Je sais bien, mais c'est pas ça qui va nous aider à avoir l'esprit tranquille. |
Blake: Bon, c'est pas tout ça, mais j'ai du pain sur la planche. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir.
|
| 55 |
DialogueAbernathyFarm |
X2a |
Player Default: D'après ce que j'ai vu, la vie n'est facile pour personne par ici. |
C'est vrai ? Je vous dis pas comme ça me soulage ! |
Blake: Bon, c'est pas tout ça, mais j'ai du pain sur la planche. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir.
|
| 56 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1a |
Player Default: Qu'est-ce qui est arrivé aux Miliciens ? |
J'en sais trop rien. J'imagine qu'ils sont passés à autre chose. |
|
| 57 |
DialogueAbernathyFarm |
Y1b |
|
Ces pillards profitent clairement de l'occasion. |
Blake: Bon, c'est pas tout ça, mais j'ai du pain sur la planche. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir.
|
| 58 |
DialogueAbernathyFarm |
A1a |
Blake: J'en suis désolé pour vous. |
Bon, c'est pas tout ça, mais j'ai du pain sur la planche. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir. |
|
| 59 |
DialogueAbernathyFarm |
A2a |
Blake: J'en suis désolé pour vous. |
Bon, il se fait tard. Ça m'a fait plaisir de discuter avec vous. Au revoir. |
|
| 60 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
J'ai pas l'impression que ça vous intéresse, ce que je dis. |
|
| 61 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Je sais, ça n'a rien de très passionnant... |
|
| 62 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Je vous ai dit de partir ! |
|
| 63 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Fous le camp ! |
|
| 64 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Prenez vos cliques et vos claques, et tirez-vous ! |
|
| 65 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Foutez-moi le camp ! |
|
| 66 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Partez. Immédiatement ! |
|
| 67 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Connie est un peu brusque par moments, mais ne le prenez pas mal. Elle est comme ça, c'est tout. |
|
| 68 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Foutus pillards... Ils manquent pas d'idées pour vous faucher ce qu'ils veulent... même votre vie. |
|
| 69 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Vous devriez vous lancer dans l'agriculture, un jour. Vous êtes assez tenace pour y arriver, ça se voit à votre regard. |
|
| 70 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Attention aux cultures, avec cette armure. |
|
| 71 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Bizarre, cet appareil à votre bras. J'ai jamais vu un truc pareil. |
|
| 72 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Cette combinaison d'abri a l'air drôlement confortable, mais j'avoue que je préfère mes vêtements à moi. Je m'y sens plus à l'aise. |
|
| 73 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Ça n'a pas été une très bonne année, mais on s'en sortira. On s'en sort toujours. |
|
| 74 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Maintenant qu'on a récupéré son médaillon, notre Mary peut reposer en paix... |
|
| 75 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
C'est rassurant de savoir qu'il y a encore des gens bien, par ici. |
|
| 76 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Connie dormira mieux, maintenant qu'elle a récupéré ce médaillon. |
|
| 77 |
DialogueAbernathyFarm |
|
|
Ah, si vous aviez pu être là quand ces pillards sont venus, Mary serait peut-être toujours en vie. |
|