| # |
QUEST |
ABXY |
DIALOGUE BEFORE |
RESPONSE TEXT |
DIALOGUE AFTER
|
| 1 |
DN154 |
A1a |
Arlen: ... resserrer ça... |
... remplacer les fils ici... |
|
| 2 |
DN154 |
A2a |
Arlen: ... resserrer ça... |
Le servomoteur va... là. |
|
| 3 |
DN154 |
A3a |
Arlen: ... resserrer ça... |
... ajouter un peu de pâte thermique... |
|
| 4 |
DN154 |
A4a |
Arlen: ... resserrer ça... |
... et la connexion... bien. |
|
| 5 |
DN154 |
A5a |
Arlen: ... resserrer ça... |
... resserrer ça... |
|
| 6 |
DN154 |
A6a |
Arlen: ... resserrer ça... |
Mm-hmm. Et par ici... |
|
| 7 |
DN154 |
A7a |
Arlen: ... resserrer ça... |
... et voilà. |
|
| 8 |
DN154 |
A8a |
Arlen: ... resserrer ça... |
Voyons un peu... |
|
| 9 |
DN154 |
A1a |
|
Bon, d'accord... |
|
| 10 |
DN154 |
A1a |
PlayerVoiceFemale01: Euh... Bonjour ? |
Hmm ? Oh, excusez-moi. |
Arlen: Pardon, pardon. J'étais si absorbé par mon travail que je n'ai pas remarqué votre présence.
|
| 11 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Hmm ? Oh, excusez-moi. |
Pardon, pardon. J'étais si absorbé par mon travail que je n'ai pas remarqué votre présence. |
Arlen: C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre.
|
| 12 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Euh ouais, il est... chouette. Très chouette. |
Vous les aimez, vous aussi, hein ? |
Arlen: C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre.
|
| 13 |
DN154 |
B1a |
Player Default: Ça ressemble à rien, votre truc. |
Oui, pour l'instant, c'est vrai. Mais il était tellement mieux, avant. |
Arlen: C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre.
|
| 14 |
DN154 |
X1a |
Player Default: C'est juste un vieux jouet. |
Juste un vieux jouet ? |
|
| 15 |
DN154 |
X1b |
|
Dites-moi... Vous avez déjà possédé quelque chose qui vous tient vraiment à cœur ? Quelque chose qui donne un sens à votre vie ? |
|
| 16 |
DN154 |
X1c |
|
Pour moi, ce sont les jouets. Comme celui-ci. |
Arlen: C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre.
|
| 17 |
DN154 |
Y2a |
Player Default: Vous êtes Arlen Glass ? Le fabricant de jouets ? |
Oui, mais pas n'importe quel jouet ! |
Arlen: C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre.
|
| 18 |
DN154 |
A1a |
NPCMArlenGlass: Pardon, pardon. J'étais si absorbé par mon travail que je n'ai pas remarqué votre présence. |
Alors, qu'est-ce que vous en pensez ? Il est beau, hein ? |
Arlen: C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre.
|
| 19 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Mais c'est dommage, je n'ai pas les pièces nécessaires pour le remettre en marche. |
Vous n'auriez pas une caisse de pièces détachées pour jouets sur vous, par hasard ? |
Player Default: En fait, si.
|
| 20 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Vous les aimez, vous aussi, hein ? |
C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre. |
|
| 21 |
DN154 |
A1b |
|
Mais c'est dommage, je n'ai pas les pièces nécessaires pour le remettre en marche. |
Arlen: Vous n'auriez pas une caisse de pièces détachées pour jouets sur vous, par hasard ?
|
| 22 |
DN154 |
A |
|
Alors... Vous n'auriez pas une caisse de pièces détachées pour jouets sur vous, par hasard ? |
Player Default: En fait, si.
|
| 23 |
DN154 |
A1a |
Player Default: En fait, si. |
*glousse* Bien sûr. Je n'en doute pas. |
|
| 24 |
DN154 |
A1b |
|
Attendez... Vous ne plaisantez pas ! |
|
| 25 |
DN154 |
A1c |
|
Vraiment ? Très bien, laissez-moi jeter un coup d'œil... |
Arlen: Tenez, voici quelques capsules. C'est la moindre des choses.
|
| 26 |
DN154 |
A2a |
Player Default: En fait, si. |
Mais bien sûr ! La vieille réserve ! |
|
| 27 |
DN154 |
A2b |
|
Ah, mais ça change tout ! Je devrais pouvoir récupérer les pièces dont j'ai besoin là-bas, et sûrement plus. |
Arlen: Tenez, c'est pour vous. Ce n'est pas grand-chose, mais vous le méritez.
|
| 28 |
DN154 |
B1a |
Player Default: Je regrette. |
C'est bien dommage. Tant pis, je vais devoir me débrouiller... |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 29 |
DN154 |
X1a |
Player Default: Qu'est-ce que ça vaut, d'après vous ? |
Disons, 150 capsules ? C'est tout ce que je peux vous offrir. |
Player Default: En fait, si.
|
| 30 |
DN154 |
X2a |
Player Default: Qu'est-ce que ça vaut, d'après vous ? |
Disons, 150 capsules ? Ça vous irait ? |
Arlen: C'est tout ce que je demande.
|
| 31 |
DN154 |
Y1a |
Player Default: De quoi vous avez besoin ? |
De servomoteurs omnidirectionnels, de vérins piézoélectriques, de grillage supraconducteur. |
|
| 32 |
DN154 |
Y1b |
|
C'était du haut de gamme, même avant la guerre. Vous ne trouverez pas ça n'importe où. |
Player Default: En fait, si.
|
| 33 |
DN154 |
A1a |
Player Default: En fait, si. |
Non, bien sûr. Mais... Hmm... |
Arlen: Je crois que je sais où en trouver. Ce n'est pas le boulot du siècle, mais je vous paierai bien. Ça vous intéresse ?
|
| 34 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Non, bien sûr. Mais... Hmm... |
Je crois que je sais où en trouver. Ce n'est pas le boulot du siècle, mais je vous paierai bien. Ça vous intéresse ? |
Arlen: Merci. C'est très important pour moi.
|
| 35 |
DN154 |
A |
|
Encore vous ? J'ai toujours besoin d'aide pour trouver ces pièces, vous savez... |
Player Default: Très bien, je m'en occupe.
|
| 36 |
DN154 |
A1a |
Arlen: N'oubliez pas, l'usine est au sud de Quincy. Si vous me rapportez une caisse de pièces détachées, je vous paierai. |
Bien, où en étais-je ? |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 37 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Même si j'arrivais jusque là-bas, je ne suis qu'une vieille goule. Je ne tiendrais pas dix minutes. |
Même pour vous, c'est peut-être trop dangereux. Enfin, si jamais vous passez dans ce coin, pensez à moi. |
Arlen: Merci. C'est très important pour moi.
|
| 38 |
DN154 |
A2a |
Player Default: Même si j'arrivais jusque là-bas, je ne suis qu'une vieille goule. Je ne tiendrais pas dix minutes. |
Vous, d'un autre côté... Vous ne semblez pas craindre grand-chose. Je suis sûr que vous vous en sortiriez. |
Arlen: Merci. C'est très important pour moi.
|
| 39 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Merci. C'est très important pour moi. |
Il n'y a qu'un seul endroit où on trouve des pièces de ce genre : la vieille usine d'Atomatoys, au sud de Quincy. |
Arlen: Je ne vais pas vous mentir. C'est au fin fond du Commonwealth. Ce coin grouille d'Artilleurs et... d'autres choses bien pires encore.
|
| 40 |
DN154 |
X1a |
Arlen: C'est tout ce que je demande. |
Si vous passez un jour à Quincy, allez à l'usine d'Atomatoys et rapportez-moi une caisse de pièces détachées. Je vous paierai, bien sûr. |
Arlen: Je ne vais pas vous mentir. C'est au fin fond du Commonwealth. Ce coin grouille d'Artilleurs et... d'autres choses bien pires encore.
|
| 41 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Même pour vous, c'est peut-être trop dangereux. Enfin, si jamais vous passez dans ce coin, pensez à moi. |
N'oubliez pas, l'usine est au sud de Quincy. Si vous me rapportez une caisse de pièces détachées, je vous paierai. |
Arlen: Bien, où en étais-je ?
|
| 42 |
DN154 |
B1a |
Player Default: Risquer ma vie pour des morceaux de jouet ? Non merci. |
Si vous changez d'avis, vous savez où me trouver. |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 43 |
DN154 |
B2a |
Player Default: Risquer ma vie pour des morceaux de jouet ? Non merci. |
Comme vous voulez. |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 44 |
DN154 |
X2a |
Player Default: Combien ? |
D'accord, 225. |
Arlen: C'est tout ce que je demande.
|
| 45 |
DN154 |
X3a |
Player Default: Combien ? |
Bon, bon... 300. Mais c'est tout ce que j'ai. |
Arlen: C'est tout ce que je demande.
|
| 46 |
DN154 |
X4a |
Player Default: Combien ? |
C'est tout ce que j'ai en capsules, mais... Hmm... |
|
| 47 |
DN154 |
X4b |
|
J'ai une vieille carte d'identification qui ne me sert à rien. Elle pourrait vous être utile. |
Arlen: C'est tout ce que je demande.
|
| 48 |
DN154 |
X5a |
Player Default: Combien ? |
Ça suffit. 150. C'est à prendre ou à laisser. |
Arlen: C'est tout ce que je demande.
|
| 49 |
DN154 |
Y1a |
Player Default: Des pièces de jouets ? Pourquoi vous n'allez pas les chercher vous-même ? |
Vous ne comprenez pas. Le seul endroit où on trouve ce genre de pièces, c'est la vieille usine d'Atomatoys, au sud de Quincy. |
|
| 50 |
DN154 |
Y1b |
|
Aux dernières nouvelles, les Artilleurs ont envahi la ville. Et ce n'est même pas le pire. La zone entière est un vrai piège à rat. |
|
| 51 |
DN154 |
Y1c |
|
Même si j'arrivais jusque là-bas, je ne suis qu'une vieille goule. Je ne tiendrais pas dix minutes. |
Arlen: Même pour vous, c'est peut-être trop dangereux. Enfin, si jamais vous passez dans ce coin, pensez à moi.
|
| 52 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Il n'y a qu'un seul endroit où on trouve des pièces de ce genre : la vieille usine d'Atomatoys, au sud de Quincy. |
Je ne vais pas vous mentir. C'est au fin fond du Commonwealth. Ce coin grouille d'Artilleurs et... d'autres choses bien pires encore. |
Arlen: Même pour vous, c'est peut-être trop dangereux. Enfin, si jamais vous passez dans ce coin, pensez à moi.
|
| 53 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Très bien, je m'en occupe. |
Merci. C'est très important pour moi. |
Arlen: Il n'y a qu'un seul endroit où on trouve des pièces de ce genre : la vieille usine d'Atomatoys, au sud de Quincy.
|
| 54 |
DN154 |
X1a |
Player Default: Combien ? |
C'est tout ce que je demande. |
Arlen: Si vous passez un jour à Quincy, allez à l'usine d'Atomatoys et rapportez-moi une caisse de pièces détachées. Je vous paierai, bien sûr.
|
| 55 |
DN154 |
A1a |
|
Tenez, voici quelques capsules. C'est la moindre des choses. |
Arlen: Bon, il faut que je me remette au travail. Enfin !
|
| 56 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Tenez, voici quelques capsules. C'est la moindre des choses. |
Bon, il faut que je me remette au travail. Enfin ! |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 57 |
DN154 |
A |
|
Ah, vous revoilà. Vous avez pu trouver les pièces ? |
Player Default: Oui, je les ai apportées.
|
| 58 |
DN154 |
A |
|
Alors ? Vous avez trouvé les pièces ? |
Player Default: Oui, je les ai apportées.
|
| 59 |
DN154 |
A |
|
Vous avez réussi à trouver les pièces ? |
Player Default: Oui, je les ai apportées.
|
| 60 |
DN154 |
B1a |
Player Default: Pas encore. |
Ah. Bon, ne les oubliez pas, hein. |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 61 |
DN154 |
X1a |
Player Default: Vous allez me payer, pas vrai ? |
Oui, oui. Comme convenu. |
Arlen: Vous avez largement mérité votre récompense. Tenez, comme convenu.
|
| 62 |
DN154 |
Y1a |
Player Default: Quelles pièces ? |
Vous deviez m'apporter des pièces détachées de jouets. De l'usine d'Atomatoys à Quincy. Vous vous souvenez ? |
Arlen: Vous avez largement mérité votre récompense. Tenez, comme convenu.
|
| 63 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Oui, je les ai apportées. |
Vraiment ? Très bien, laissez-moi jeter un coup d'œil... |
|
| 64 |
DN154 |
A1b |
|
Oui, oui... Tout y est ! J'ai tout ce qu'il me faut ! |
Arlen: Vous avez largement mérité votre récompense. Tenez, comme convenu.
|
| 65 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Oui, oui... Tout y est ! J'ai tout ce qu'il me faut ! |
Vous avez largement mérité votre récompense. Tenez, comme convenu. |
Arlen: Bon, il faut que je me remette au travail. Enfin !
|
| 66 |
DN154 |
A |
|
Je peux faire quelque chose pour vous ? |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 67 |
DN154 |
A |
|
Qu'est-ce qu'il y a ? |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 68 |
DN154 |
A |
|
Vous avez besoin de quelque chose ? |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 69 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient. |
Une holobande ? |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Allez-y.
|
| 70 |
DN154 |
A2a |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient. |
À part bricoler de vieux jouets ? Je répare des trucs. Je fais un peu de tout. Ce n'est pas grand-chose, mais ça me permet d'avoir un toit au-dessus de ma tête. |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 71 |
DN154 |
B1a |
Player Default: Ce n'est rien. Excusez-moi. |
C'est pas grave. Bien, où j'en étais ? |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 72 |
DN154 |
X1a |
Player Default: Ça avance ? |
Pas bien. Les années n'ont pas été tendres avec lui. J'ai fait tout ce que j'ai pu sans pièces détachées, mais... |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 73 |
DN154 |
X2a |
Player Default: Ça avance ? |
Lentement. Ce vieux canasson est fait de la meilleure technologie d'avant-guerre. C'est du matériel de pointe, et moi, je suis là, dans mon local, avec ma clé à molette... |
|
| 74 |
DN154 |
X2b |
|
Mais ne vous en faites pas, je le terminerai. Un jour. |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 75 |
DN154 |
Y1a |
Player Default: Vous êtes Arlen Glass ? Le fabricant de jouets ? |
Oui, c'est moi. Comment le savez-vous ? |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 76 |
DN154 |
A2a |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient. |
Ah oui, j'y ai travaillé, autrefois... avant la guerre. |
|
| 77 |
DN154 |
A2b |
|
J'ai essayé d'y retourner, mais... c'était trop dangereux. Je n'ai rien pu faire. |
Arlen: Mais vous avez réussi à en sortir. Dites-moi, est-ce qu'il restait quelque chose dans la vieille réserve, au sous-sol ?
|
| 78 |
DN154 |
X1a |
Player Default: Pardon, je ne m'en souviens pas. |
Ne vous en faites pas. J'ai très peu de souvenirs de cette époque. Et ce dont je me souviens... je préfère l'oublier. |
Arlen: Au moins, vous comprenez pourquoi je tiens tant à ce vieux canasson. J'ai contribué à sa fabrication, il y a longtemps.
|
| 79 |
DN154 |
Y1a |
Player Default: Est-ce que vous aviez... une fille ? |
Oui. Elle est morte pendant la guerre. |
|
| 80 |
DN154 |
Y1b |
|
Oui. Elle est morte pendant la guerre. |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 81 |
DN154 |
Y2a |
Player Default: Est-ce que vous aviez... une fille ? |
Elle s'appelait Marlene. Elle est morte pendant la guerre. |
|
| 82 |
DN154 |
Y2b |
|
Je n'ai pas été le meilleur père qui soit. J'étais trop vieux. Je travaillais trop. Et je... je n'ai même pas pu lui dire au revoir. |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 83 |
DN154 |
Y3a |
Player Default: Est-ce que vous aviez... une fille ? |
Je ne sais plus très bien... 260 ans ? 270 ? Quelque chose comme ça. |
|
| 84 |
DN154 |
Y3b |
|
J'ai vu beaucoup de choses, au fil des ans. Il faut juste se trouver une raison d'aller de l'avant. Moi, c'est les jouets. Ça a toujours été les jouets. |
Player Default: Je crois que j'ai quelque chose qui vous appartient.
|
| 85 |
DN154 |
A1a |
Player Default: J'ai essayé d'y retourner, mais... c'était trop dangereux. Je n'ai rien pu faire. |
Au moins, vous comprenez pourquoi je tiens tant à ce vieux canasson. J'ai contribué à sa fabrication, il y a longtemps. |
Arlen: C'est un authentique Hue-Dada. L'édition spéciale de 2076. Le meilleur jouet du marché, avant la guerre.
|
| 86 |
DN154 |
A2a |
Player Default: J'ai essayé d'y retourner, mais... c'était trop dangereux. Je n'ai rien pu faire. |
Enfin... Bon, je ferais mieux de me remettre au travail. |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 87 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Tenez, c'est pour vous. Ce n'est pas grand-chose, mais vous le méritez. |
J'ai encore quelques affaires à terminer ici, mais ensuite... eh bien je crois savoir où je vais aller. |
Arlen: ... resserrer ça...
|
| 88 |
DN154 |
A1a |
|
Mais vous avez réussi à en sortir. Dites-moi, est-ce qu'il restait quelque chose dans la vieille réserve, au sous-sol ? |
Player Default: Il y avait des jouets, comme celui que vous retapez. Beaucoup de jouets.
|
| 89 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Il y avait des jouets, comme celui que vous retapez. Beaucoup de jouets. |
Après toutes ces années... |
|
| 90 |
DN154 |
A1b |
|
Ah, mais ça change tout ! Je devrais pouvoir récupérer les pièces dont j'ai besoin là-bas, et sûrement plus. |
Arlen: Tenez, c'est pour vous. Ce n'est pas grand-chose, mais vous le méritez.
|
| 91 |
DN154 |
B1a |
Player Default: Je ne crois pas. Pas grand-chose, en tout cas. |
C'est dommage. |
Arlen: Au moins, vous comprenez pourquoi je tiens tant à ce vieux canasson. J'ai contribué à sa fabrication, il y a longtemps.
|
| 92 |
DN154 |
Y1a |
Player Default: Une réserve ? |
Il y avait une réserve dans le sous-sol de l'aile sud du bâtiment. On y entreposait des jouets pour faire des tests et des démonstrations. |
Player Default: Il y avait des jouets, comme celui que vous retapez. Beaucoup de jouets.
|
| 93 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Ah, mais ça change tout ! Je devrais pouvoir récupérer les pièces dont j'ai besoin là-bas, et sûrement plus. |
Tenez, c'est pour vous. Ce n'est pas grand-chose, mais vous le méritez. |
Arlen: J'ai encore quelques affaires à terminer ici, mais ensuite... eh bien je crois savoir où je vais aller.
|
| 94 |
DN154 |
A2a |
Player Default: Ah, mais ça change tout ! Je devrais pouvoir récupérer les pièces dont j'ai besoin là-bas, et sûrement plus. |
Oubliez la caisse de pièces détachées. Voilà qui est bien mieux ! |
Arlen: J'ai encore quelques affaires à terminer ici, mais ensuite... eh bien je crois savoir où je vais aller.
|
| 95 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Voyons un peu... |
*suffoque* |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Coucou, papa !
|
| 96 |
DN154 |
A1a |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Quand est-ce que tu rentres à la maison ? |
Marlene ! Oh mon Dieu, Marlene... |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Maman dit que tu aides tous les poneys à trouver de bons maîtres. Occupe-toi bien d'eux, d'accord ?
|
| 97 |
DN154 |
A1a |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Maman dit que tu aides tous les poneys à trouver de bons maîtres. Occupe-toi bien d'eux, d'accord ? |
{Shuddering breath. Hearing a long-lost recording of his daughter, who died over two hundred years ago, saying he worked too much. Ouch. / Sad} *Sigh* |
Arlen: C'est ce que j'ai fait...
|
| 98 |
DN154 |
A1a |
Arlen: *Sigh* |
C'est ce que j'ai fait... |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Je t'aime.
|
| 99 |
DN154 |
A1a |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Je t'aime. |
Je t'aime aussi... |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Quoi ? Ah, Hue-Dada dit qu'il t'aime aussi.
|
| 100 |
DN154 |
A1a |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Tu nous manques. Reviens vite ! |
Oh, Marlene.... *soupir* |
Arlen: Je... Excusez-moi un instant.
|
| 101 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Oh, Marlene.... *soupir* |
Je... Excusez-moi un instant. |
|
| 102 |
DN154 |
A1a |
|
Bien, voyons ça... |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Allez-y.
|
| 103 |
DN154 |
A |
|
Ça fait si longtemps... Je n'aurais jamais cru entendre de nouveau leurs voix. Vous n'imaginez pas ce que ça représente pour moi. |
Player Default: Et maintenant ?
|
| 104 |
DN154 |
A |
|
Vous n'imaginez pas ce que ça représente pour moi. |
Player Default: Et maintenant ?
|
| 105 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Et maintenant ? |
Je... Je ne vous remercierai jamais assez. |
Arlen: Tenez. Prenez... Prenez tout ce que j'ai. Ce n'est pas grand-chose, mais...
|
| 106 |
DN154 |
B1a |
Player Default: Toutes ces années... Vous n'avez jamais abandonné, hein ? Vous travaillez toujours trop. |
Sans doute... |
|
| 107 |
DN154 |
B1b |
|
Sans doute... |
|
| 108 |
DN154 |
B1c |
|
Tant que je le peux, je continuerai. C'est le moins que je puisse faire. Pour elle... |
Player Default: Et maintenant ?
|
| 109 |
DN154 |
X1a |
Player Default: C'est une longue histoire, mais... moi aussi, j'ai perdu ma femme et mon fils. |
Alors vous comprenez peut-être. |
|
| 110 |
DN154 |
X1b |
|
Elle avait raison, vous savez ? Je travaillais trop. Et maintenant... je n'entendrai plus sa voix, je ne la tiendrai plus dans mes bras, je ne l'embrasserai plus avant qu'elle s'endorme... |
|
| 111 |
DN154 |
X1c |
|
Il ne me reste plus que des souvenirs. Et cette bande. |
Arlen: D'un père à un autre... merci.
|
| 112 |
DN154 |
Y1a |
Player Default: Qu'est-ce qui leur est arrivé ? |
On avait un appartement, à Cambridge. Ce matin-là, je suis allé au bureau pour essayer encore de parler à Marc. |
|
| 113 |
DN154 |
Y1b |
|
Quand... Quand les bombes sont tombées, j'ai essayé de rentrer chez moi, mais c'était le chaos. J'ai fini par y arriver, mais... il n'y avait plus qu'un cratère. |
|
| 114 |
DN154 |
Y1c |
|
Je me suis couché dans les ruines. Je... Je voulais mourir. Au lieu de ça, je me suis réveillé dans cet état. |
Player Default: Et maintenant ?
|
| 115 |
DN154 |
X1a |
Player Default: Il ne me reste plus que des souvenirs. Et cette bande. |
D'un père à un autre... merci. |
Player Default: Et maintenant ?
|
| 116 |
DN154 |
X2a |
Player Default: Il ne me reste plus que des souvenirs. Et cette bande. |
D'un parent à une autre... merci. |
Player Default: Et maintenant ?
|
| 117 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Tenez. Prenez... Prenez tout ce que j'ai. Ce n'est pas grand-chose, mais... |
Ah, une dernière chose. J'avais gardé ça pour son anniversaire. C'était le seul souvenir que j'avais d'elle jusqu'à aujourd'hui. |
|
| 118 |
DN154 |
A1b |
|
Je tiens à vous l'offrir. |
Arlen: Et... merci. Merci Pour tout.
|
| 119 |
DN154 |
A1a |
Arlen: Je tiens à vous l'offrir. |
Et... merci. Merci Pour tout. |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Allez-y.
|
| 120 |
DN154 |
A1a |
Player Default: Je... Je ne vous remercierai jamais assez. |
Tenez. Prenez... Prenez tout ce que j'ai. Ce n'est pas grand-chose, mais... |
Arlen: Ah, une dernière chose. J'avais gardé ça pour son anniversaire. C'était le seul souvenir que j'avais d'elle jusqu'à aujourd'hui.
|
| 121 |
DN154 |
A1a |
|
{Quiet, sad. He wants to hear the holotape again. / Sad} *Sigh* |
TheSlog_ArlensTerminalAudioSource: Allez-y.
|
| 122 |
DN154 |
|
|
N'oubliez pas, j'ai toujours besoin de ces pièces détachées. La vieille usine d'Atomatoys est juste au sud de Quincy. |
|
| 123 |
DN154 |
|
|
J'ai encore un peu de travail à terminer ici, je m'en irai après. Encore merci du tuyau. |
|
| 124 |
DN154 |
|
|
C'est formidable d'avoir enfin ces pièces. Mon travail sera bien plus efficace avec ça. |
|
| 125 |
DN154 |
|
|
Ça avance. Lentement, mais ça avance. |
|
| 126 |
DN154 |
|
|
J'ai du pain sur la planche... |
|
| 127 |
DN154 |
|
|
Ça avance. Ça va juste prendre du temps. |
|
| 128 |
DN154 |
|
|
Hmm... |
|