VFSFrancineGarret.txt

Version datée du 27 mai 2026 à 23:43 par Kims (discussion | contributions) (1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout: New Vegas)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Francine Garret. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Sujets

SUJET TEXTE DU SUJET / INVITE ÉMOTION TEXTE DE RÉPONSE #
GREETING GREETING Neutre 50 J'ai entendu parler de votre attaque au Tops. N'essayez pas ce genre de truc ici. 1
GREETING Neutre 50 Alors, Benny est mort, hein ? Ce sale combinard ne l'a pas volé. 2
GREETING Neutre 50 Il paraît que Benny a disparu. Je ne peux pas m'empêcher de me demander ce qui a pu lui arriver. 3
GREETING Neutre 50 J'ai entendu dire que Benny avait lâché ses hommes sur vous. Et vous avez réussi à sortir du Tops en vie ? Chapeau ! 4
GREETING Neutre 50 Alors, en fait, l'Omerta préparait un gros coup ? J'ai toujours pensé qu'ils n'étaient pas clairs, ceux-là. 5
GREETING Neutre 50 Des joueurs ont dit que vous aviez franchi la porte du Lucky 38. Je dois dire que je suis impressionnée. 6
Neutre 50 Je ne connais pas âme qui vive qui soit entrée là-bas. 7
GREETING Neutre 50 On dit que les Securitrons se comportent bizarrement. J'espère que ce vieux salaud de House est mort. Les gens du coin pourraient prendre le pouvoir. 8
GREETING Neutre 50 Ça, c'est offert pour avoir réglé le cas de Caesar. Il ne l'a pas volé, à traiter les femmes comme du bétail. 9
GREETING Neutre 50 Vous êtes au courant ? Caesar a fini par crever. Il ne l'a pas volé, à traiter les femmes comme du bétail. 10
GREETING Neutre 50 Saloperie d'attentat au monorail. J'imagine qu'on verra davantage de crétins de la RNC traverser Freeside. 11
GREETING Neutre 50 Ça me gêne de le dire, mais les affaires vont mieux depuis que les soldats doivent passer par Freeside pour rejoindre Vegas. 12
GREETING Neutre 50 Il paraît que vous commencez à avoir une belle réputation sur le Strip. Si vous réussissez, n'oubliez pas le Wrangler. 13
GREETING Neutre 50 Les gens s'inquiètent des rassemblements de troupes de la Légion de l'autre côté du fleuve. J'espère que la RNC saura encaisser une nouvelle attaque. 14
GREETING Neutre 50 Toutes ces troupes de chaque côté du barrage, c'est mauvais signe. Si la Légion attaque et gagne, on sera bientôt tous esclaves. 15
GREETING Neutre 50 Cette saleté de Légion veut se battre. Quel que soit le camp vainqueur, des tas de gens vont mourir, et les morts ne boivent pas. 16
GREETING Neutre 50 Vous pouvez commander tout ce que vous voulez, tant que c'est de l'alcool. 17
GREETING Neutre 50 Tiens, revoilà notre sauvage ! Qu'est-ce que vous voulez ? 18
GREETING Neutre 50 Il paraît que vous avez rendu pas mal de services en ville. J'apprécie, vraiment. Et je ne suis pas la seule. 19
GREETING Neutre 50 Qu'est-ce que je peux pour vous ? 20
GREETING Neutre 50 Vous avez fait beaucoup pour Freeside, et on ne prend pas ce genre de chose à la légère. Tenez, offert par la maison. 21
GREETING Neutre 50 Eh, je suis contente de vous voir ! Qu'est-ce que je peux vous servir ? 22
GREETING Neutre 50 Faites attention à vous. On ne sert pas les gens qui font du mal à nos amis. Soit vous changez d'attitude, soit vous changez de crèmerie. 23
GREETING Neutre 50 Ouais ? Qu'est-ce que vous voulez ? 24
GREETING Neutre 50 Bon sang... Qu'est-ce que vous voulez ? 25
GREETING Neutre 50 Bienvenue à l'Atomic Wrangler. Qu'est-ce que je peux pour vous ? 26
GREETING Neutre 50 Vous revoilà. Qu'est-ce que vous voulez ? 27
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic000 Quels services et marchandises proposez-vous ? Neutre 50 On a de l'alcool, de la dope et des putes. Suffit de faire votre choix. La seule règle, c'est qu'on ne goûte pas. On paie d'avance. 28
Neutre 50 Si vous voulez jouer, il y a un bureau de change au fond du casino, sur la gauche. 29
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic001 J'aimerais voir ce que vous avez. Neutre 50 Il faut payer d'avance. Pas d'ardoise, ici. 30
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic002 Je cherche à m'offrir un peu de détente. Neutre 50 Puisque vous venez d'arriver, je vais vous expliquer comment ça marche. Les putes ne sont pas des esclaves et choisissent leurs clients. 31
Neutre 50 Alors, pour obtenir leurs services, vous avez intérêt à faire bonne impression tout de suite. 32
Neutre 50 Les chambres ne coûtent que quelques capsules la nuit. La compagnie, c'est en plus, si jamais vous trouvez quelqu'un à qui vous plaisez. 33
I'm looking for a little R&R. Neutre 50 Les chambres ne coûtent que quelques capsules la nuit. La compagnie, c'est en plus, si jamais vous trouvez quelqu'un à qui vous plaisez. 34
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic003 J'aimerais vous aider pour votre collecte de créances. Neutre 50 Super. Il y a trois personnes à retrouver, toutes d'un genre très différent. Ils s'appellent Grecks, Santiago et Lady Jane. 35
Neutre 50 James m'a dit que vous aviez déjà réglé le cas de Santiago en le décidant à travailler pour nous. On se paiera sur son salaire. 36
I'd like to help you with your debt collection. Neutre 50 Super. Il y a trois personnes à retrouver, toutes d'un genre très différent. Ils s'appellent Grecks, Santiago et Lady Jane. 37
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic005 Je voudrais une chambre. Neutre 50 Payez-moi quelques capsules et elle est à vous. 38
I'd like a room. Neutre 50 Vous avez déjà la chambre du coin. Inutile d'en louer une autre. 39
I'd like a room. Neutre 50 Vous avez déjà une chambre. Désolée, mais on ne peut louer qu'une chambre à la fois. 40
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic006 [Donner 10 capsules] Voilà. Neutre 50 En haut, la dernière sur la gauche. Si vous quittez le Wrangler, on considérera que vous la libérez. 41
[Give 10 caps] Here you go. Neutre 50 Il faut payer d'avance. Pas d'ardoise, ici. 42
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic007 Laissez tomber, j'ai changé d'avis. Neutre 50 D'accord. Qu'est-ce que je peux faire pour vous, alors ? 43
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic010 Vous auriez du travail à confier ? Neutre 50 J'ai un travail à régler. Avant qu'on mette en place le paiement d'avance, on autorisait les clients à avoir une ardoise. 44
Neutre 50 Évidemment, quelques-uns se sont tirés sans payer. On cherche quelqu'un pour récupérer cet argent. Au pourcentage. 45
Do you have any work you need done around here? Neutre 50 Eh bien, maintenant que Caleb McCaffery est mort, je crois qu'on aurait besoin d'un nouveau chasseur de primes. 46
Neutre 50 J'ai un travail à régler. Avant qu'on mette en place le paiement d'avance, on autorisait les clients à avoir une ardoise. 47
Neutre 50 Évidemment, quelques-uns se sont tirés sans payer. On cherche quelqu'un pour récupérer cet argent. Au pourcentage. 48
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic011 Il faudra plomber quelqu'un ? Parce que j'aime beaucoup plomber les gens. Neutre 50 Je ne crois pas que ce soit une bonne idée de tuer un débiteur. Un cadavre ne peut plus gagner d'argent pour nous rembourser. 49
Neutre 50 Débrouillez-vous pour récupérer les capsules. Ce qui peut arriver ensuite à ces ordures, je m'en fiche pas mal. 50
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic013 Ça se monterait à combien, en capsules ? Neutre 50 Si vous rapportez ce qu'ils nous doivent, vous toucherez une part. 25 %, ça me paraît très honnête. Plus 150 capsules si vous rapportez tout. 51
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic014 Euh, désolé(e). J'ai d'autres trucs à régler avant. Neutre 50 D'accord. Il vous fallait autre chose ? J'ai pas mal de choses à faire, là. 52
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic015 D'accord. Marché conclu. Neutre 50 Super. Il y a trois personnes à retrouver, toutes d'un genre très différent. Ils s'appellent Grecks, Santiago et Lady Jane. 53
Neutre 50 James m'a dit que vous aviez déjà réglé le cas de Santiago en le décidant à travailler pour nous. On se paiera sur son salaire. 54
You've got yourself a deal. Neutre 50 Super. Il y a trois personnes à retrouver, toutes d'un genre très différent. Ils s'appellent Grecks, Santiago et Lady Jane. 55
VFreeformFreesideFSFrancineGarretTopic016
<Speech more money>
Eh, mais c'est moi qui fais tout le boulot. Disons 50-50 et je marche. Neutre 50 [RÉUSSITE] D'accord. 50-50, mais vous avez intérêt à tout rapporter. Et si vous nous doublez, le prochain chasseur de primes viendra vous chercher. 56
Twenty-five percent?! Fifty-fifty, or I walk. Neutre 50 [ÉCHEC] Vous croyez que je suis tombée de la dernière pluie ? Continuez comme ça et je vous balance dans le caniveau. 25 %. À prendre ou à laisser. 57
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic000 Je crois que j'ai collecté toutes les dettes. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Il y a une autre personne à rechercher. 58
Neutre 50 Ce fils de pute de McCaffery a volé une tonne de capsules et a filé à Vegas. Je crois qu'il n'a pas apprécié qu'on vous refile son boulot. 59
Neutre 50 Personne ne vole les jumeaux Garret ! Si vous réussissez à tuer cette ordure et à me rapporter tout ce que vous pourrez, vous toucherez gros. 60
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Il y a une autre personne à rechercher. 61
Neutre 50 Ce fils de pute de McCaffery a volé une tonne de capsules et a filé à Vegas. Je crois qu'il n'a pas apprécié qu'on vous refile son boulot. 62
Neutre 50 Personne ne vole les jumeaux Garret ! Si vous réussissez à tuer cette ordure et à me rapporter tout ce que vous pourrez, vous toucherez gros. 63
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Pour vous remercier, on va vous attribuer une chambre. 64
Neutre 50 Vous pouvez prendre la chambre du coin. Pas de loyer. C'était celle de McCaffery. 65
Neutre 50 Maintenant qu'il est mort, on est ravis de vous la laisser. Merci pour votre aide. 66
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Pour vous remercier, on va vous attribuer une chambre. 67
Neutre 50 Vous pouvez prendre la chambre du coin. Pas de loyer. C'était celle de McCaffery. 68
Neutre 50 Maintenant qu'il est mort, on est ravis de vous la laisser. Merci pour votre aide. 69
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Il y a une autre personne à rechercher. 70
Neutre 50 Ce fils de pute de McCaffery a volé une tonne de capsules et a filé à Vegas. Je crois qu'il n'a pas apprécié qu'on vous refile son boulot. 71
Neutre 50 Personne ne vole les jumeaux Garret ! Si vous réussissez à tuer cette ordure et à me rapporter tout ce que vous pourrez, vous toucherez gros. 72
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Il y a une autre personne à rechercher. 73
Neutre 50 Ce fils de pute de McCaffery a volé une tonne de capsules et a filé à Vegas. Je crois qu'il n'a pas apprécié qu'on vous refile son boulot. 74
Neutre 50 Personne ne vole les jumeaux Garret ! Si vous réussissez à tuer cette ordure et à me rapporter tout ce que vous pourrez, vous toucherez gros. 75
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Pour vous remercier, on va vous attribuer une chambre. 76
Neutre 50 Vous pouvez prendre la chambre du coin. Pas de loyer. C'était celle de McCaffery. 77
Neutre 50 Maintenant qu'il est mort, on est ravis de vous la laisser. Merci pour votre aide. 78
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Pour vous remercier, on va vous attribuer une chambre. 79
Neutre 50 Vous pouvez prendre la chambre du coin. Pas de loyer. C'était celle de McCaffery. 80
Neutre 50 Maintenant qu'il est mort, on est ravis de vous la laisser. Merci pour votre aide. 81
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Le compte n'y est pas, j'ai l'impression. J'attends 388 capsules... 82
Neutre 50 Tout n'est pas là. Revenez quand vous aurez le reste. 83
I think I have all of the debts collected. Neutre 50 Le compte n'y est pas, on dirait. J'attends 600 capsules... 84
Neutre 50 Tout n'est pas là. Revenez quand vous aurez le reste. 85
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic001
<Barter>
Ce genre de travail réclame du temps et de l'argent. 50-50, ça couvrirait mes frais. Neutre 50 [RÉUSSITE] Très bien. 50-50, mais vous avez intérêt à rapporter toutes les capsules. 86
Neutre 50 Si on apprend que vous nous avez doublés, le prochain chasseur de primes viendra vous chercher. 87
Are you crazy?! I'll be walking all over the place looking for these people. Neutre 50 [ÉCHEC] Vous croyez que je suis tombée de la dernière pluie ? Continuez comme ça et je vous balance dans le caniveau. 25 %. À prendre ou à laisser. 88
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic002 Comment dois-je faire pour aller sur le Strip ? Neutre 50 Allez voir le King. Il trouvera sûrement le moyen de vous faire entrer. Mais faudra lui prouver que vous ne lui faites pas perdre son temps. 89
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic003 Si je vois McCaffery sur le Strip, je m'occuperai de lui. Neutre 50 Bien. Revenez quand il sera mort et vous toucherez une belle récompense. Rapportez son chapeau comme preuve. 90
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic004 J'ai d'autres affaires à régler. Peut-être plus tard. Neutre 50 Rapportez son chapeau, si vous décidez de vous occuper de lui pour nous. Il a volé 2000 capsules. 91
Neutre 50 Ça m'étonnerait qu'il en ait beaucoup sur lui. Si vous le tuez, gardez le contenu de ses poches, je vous récompenserai pour son chapeau. 92
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic005 Je me suis occupé(e) de McCaffery. Neutre 50 Ouais ! Où est son chapeau ? 93
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic006 Tenez. <Donner le chapeau de McCaffery> Neutre 50 Excellente nouvelle. Personne ne vole les jumeaux Garret sans le payer. Je vais trouver un peu de place sur le mur pour accrocher ça. 94
Neutre 50 Pour votre récompense... Voilà 150 capsules. Je suppose que McCaffery avait aussi quelque chose sur lui. Et on va vous donner une chambre. 95
Neutre 50 Vous pouvez avoir la chambre du coin. Gratis. C'était celle de McCaffery. Ça ne le gênera plus, maintenant. Merci pour votre aide. 96
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic007 Les Disciples cherchent à faire du troc de marchandises. Neutre 50 Intéressant... Eh bien, vous allez devoir en discuter avec mon frère James. C'est lui qui s'occupe de toutes les transactions commerciales. 97
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic008
<Speech more money>
Eh, mais c'est moi qui fais tout le boulot. Disons 50-50 et je marche. Neutre 50 [RÉUSSITE] D'accord. 50-50, mais vous avez intérêt à tout rapporter. Et si vous nous doublez, le prochain chasseur de primes viendra vous chercher. 98
Twenty-five percent?! Fifty-fifty, or I walk. Neutre 50 [ÉCHEC] Vous croyez que je suis tombée de la dernière pluie ? Continuez comme ça et je vous balance dans le caniveau. 25 %. À prendre ou à laisser. 99
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic009 <Mensonge - donner 600 capsules> J'ai collecté toutes les dettes. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Il y a une autre personne à rechercher. 100
Neutre 50 Ce fils de pute de McCaffery a volé une tonne de capsules et a filé à Vegas. Je crois qu'il n'a pas apprécié qu'on vous refile son boulot. 101
Neutre 50 Personne ne vole les jumeaux Garret ! Si vous réussissez à tuer cette ordure et à me rapporter tout ce que vous pourrez, vous toucherez gros. 102
<Lie and give 600 caps> I collected all of the debts. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Pour vous remercier, on va vous attribuer une chambre. 103
Neutre 50 Vous pouvez prendre la chambre du coin. Pas de loyer. C'était celle de McCaffery. 104
Neutre 50 Maintenant qu'il est mort, on est ravis de vous la laisser. Merci pour votre aide. 105
<Lie and give 600 caps> I collected all of the debts. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Il y a une autre personne à rechercher. 106
Neutre 50 Ce fils de pute de McCaffery a volé une tonne de capsules et a filé à Vegas. Je crois qu'il n'a pas apprécié qu'on vous refile son boulot. 107
Neutre 50 Personne ne vole les jumeaux Garret ! Si vous réussissez à tuer cette ordure et à me rapporter tout ce que vous pourrez, vous toucherez gros. 108
<Lie and give 600 caps> I collected all of the debts. Neutre 50 Je ne sais pas comment vous avez fait avec ces déchets humains, mais vous avez réussi. Pour vous remercier, on va vous attribuer une chambre. 109
Neutre 50 Vous pouvez prendre la chambre du coin. Pas de loyer. C'était celle de McCaffery. 110
Neutre 50 Maintenant qu'il est mort, on est ravis de vous la laisser. Merci pour votre aide. 111
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic011 Au revoir. Neutre 50 Au revoir. 112
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic012 Grecks ? Neutre 50 Grecks est un peu secoué, mais du genre inoffensif. Mais ne lui parlez pas de son oeil bizarre. 113
Neutre 50 Il nous doit 138 capsules et devrait encore traîner à Freeside. 114
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic013 Lady Jane ? Neutre 50 Lady Jane se la joue, mais ce n'est qu'une prospectrice de la RNC comme une autre. Je ne sais pas trop où elle peut être. 115
Neutre 50 Il paraît qu'elle a acheminé des marchandises pour la RNC, mais d'autres gens du coin en sauront peut-être plus. Elle nous doit 250 capsules. 116
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic014 Santiago ? Neutre 50 Santiago est un beau parleur, mais une vraie lopette dès qu'il y a de la bagarre dans l'air. Il nous doit 212 capsules et devrait être à Freeside. 117
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic015 C'est tout pour l'instant. Neutre 50 Il vous fallait autre chose ? 118
VFreeformFreesideVFSFrancineGarretTopic016
<Barter>
Ce genre de travail réclame du temps et de l'argent. 50-50, ça couvrirait mes frais. Neutre 50 [RÉUSSITE] Très bien. 50-50, mais vous avez intérêt à rapporter toutes les capsules. 119
Neutre 50 Si on apprend que vous nous avez doublés, le prochain chasseur de primes viendra vous chercher. 120
Are you crazy?! I'll be walking all over the place looking for these people. Neutre 50 [ÉCHEC] Vous croyez que je suis tombée de la dernière pluie ? Continuez comme ça et je vous balance dans le caniveau. 25 %. À prendre ou à laisser. 121