| TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Oui, qu'est-ce que vous voulez ?
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Mes instruments indiquent des changements dans la nursery de la reine. Qu'est-il arrivé ?
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Nous discuterons lorsque nous aurons atteint le terminal. Rien ne doit entraver la marche de la science !
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
J'espère que vos efforts portent leurs fruits.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Eh bien, ne restez pas là. Vous me distrayez. Je dois calculer le meilleur moyen d'atteindre mon matériel.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Je trouve vos interruptions éprouvantes. La moindre erreur due à votre présence risque de ruiner mes expériences !
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous m'avez fait sursauter !
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous ne devriez pas surprendre les gens comme ça.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Oui ?
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Votre venue est inattendue, mais pas totalement inopportune.
|
| MS04Bailout |
J'aimerais savoir autre chose. |
-- |
Oui ?
|
| MS04DoctorLeskoBkgdBail |
On peut sauter l'histoire et arriver à une solution ? |
-- |
Oh... Je crois que j'ai tendance à me laisser emporter par mes théories...
|
| MS04DoctorLeskoBkgdBail |
On peut sauter l'histoire et arriver à une solution ? |
-- |
Mon problème actuel est que je ne peux pas accéder à mon terminal pour faire les réglages nécessaires et réparer les dégâts que j'ai causés.
|
| MS04DoctorLeskoCT01 |
Mais qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
Eh bien, je pourrais vous poser la même question.
|
| MS04DoctorLeskoCT01 |
Mais qu'est-ce que vous faites ici ? |
-- |
Vous piétinez une zone expérimentale très sensible et à l'équilibre délicat.
|
| MS04DoctorLeskoCT01MetBryanFirst |
Eh ! Vous le crâne d'oeu... le scientifique dont a parlé ce gamin. |
-- |
Eh bien, oui. Je suppose.
|
| MS04DoctorLeskoCT01MetBryanFirst |
Eh ! Vous le crâne d'oeu... le scientifique dont a parlé ce gamin. |
-- |
Je suis le docteur Weston Lesko, ravi de faire votre connaissance. Qu'est-ce qui vous amène dans mon petit écosystème expérimental ?
|
| MS04DoctorLeskoCT02 |
Désolé(e), je ne m'attendais pas à tomber sur quelqu'un en vie ici. |
-- |
C'est pourquoi cet endroit est idéal pour mon travail.
|
| MS04DoctorLeskoCT02 |
Désolé(e), je ne m'attendais pas à tomber sur quelqu'un en vie ici. |
-- |
Vous savez que vous piétinez une zone expérimentale très sensible et à l'équilibre délicat ?
|
| MS04DoctorLeskoCT03 |
VOUS surprendre ? J'ai failli me pisser dessus, bordel ! |
-- |
Ce n'est pas une manière de parler à un homme de science !
|
| MS04DoctorLeskoCT03 |
VOUS surprendre ? J'ai failli me pisser dessus, bordel ! |
-- |
Je n'ai pas de temps à perdre avec ces gamineries, j'ai des expériences très délicates à mener !
|
| MS04DoctorLeskoCT04 |
Des expériences ? Qu'est-ce que vous voulez dire ? |
-- |
Mes expériences sont très complexes et seul un scientifique pourrait les expliquer... Oh, attendez ! Je suis un scientifique ! Magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoCT04 |
Des expériences ? Qu'est-ce que vous voulez dire ? |
-- |
Mes tentatives visant à réduire la taille de ces créatures insectoïdes sont de la plus haute importance.
|
| MS04DoctorLeskoCT04 |
Des expériences ? Qu'est-ce que vous voulez dire ? |
-- |
J'essaie de réduire leur taille à chaque génération en les soumettant à un mutagène avant leur naissance. Intelligent, non ?
|
| MS04DoctorLeskoCT05 |
Vous appelez ça un laboratoire ? |
-- |
J'ai choisi cette salle en tant que retraite temporaire où je pourrai examiner les erreurs de mes expériences.
|
| MS04DoctorLeskoCT05 |
Vous appelez ça un laboratoire ? |
-- |
C'est un peu sombre et humide, certes, mais ces trivialités ne sauraient barrer le chemin à la science !
|
| MS04DoctorLeskoCT06 |
Si on commençait l'expérience en refaisant la peinture avec votre cervelle ? |
-- |
Oh ! Quelle brutalité !
|
| MS04DoctorLeskoCT06 |
Si on commençait l'expérience en refaisant la peinture avec votre cervelle ? |
-- |
Je ne tolérerai pas ces menaces. Sachez que la science est tenace. Oh, ça rime. Magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoCT07 |
Oh, je vois. Vous essayez de les rapetisser pas des injections sur les oeufs. |
-- |
Ma parole ! Vous comprenez tout ! Magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoCT08 |
OK, vous auriez une version pour les nuls ? |
-- |
Mmh. Je vais essayer. Vous partez d'une génération de fourmis de très grande taille.
|
| MS04DoctorLeskoCT08 |
OK, vous auriez une version pour les nuls ? |
-- |
Vous injectez à leurs oeufs un mutagène de votre composition. La génération suivante sera plus petite.
|
| MS04DoctorLeskoCT08 |
OK, vous auriez une version pour les nuls ? |
-- |
Si vous répétez suffisamment l'opération, vous pourrez les ramener à leur taille initiale.
|
| MS04DoctorLeskoCT09 |
D'accord, d'accord. On arrête le charabia. |
-- |
Oui, je vois clairement que vous n'y comprenez rien. Je vais vous l'expliquer comme je le ferais pour un enfant.
|
| MS04DoctorLeskoCT09 |
D'accord, d'accord. On arrête le charabia. |
-- |
Les fourmis sont très grandes. Alors on met de la potion magique dans les oeufs et il en sort des fourmis plus petites.
|
| MS04DoctorLeskoCT09 |
D'accord, d'accord. On arrête le charabia. |
-- |
Si on le fait plusieurs fois, les fourmis redeviennent toutes petites. C'est magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoCT09a |
Doucement, professeur... Recommencez en langage clair, d'accord ? |
-- |
Le niveau intellectuel des habitants des Terres désolées est toujours aussi accablant. Je vais essayer de vous expliquer.
|
| MS04DoctorLeskoCT09a |
Doucement, professeur... Recommencez en langage clair, d'accord ? |
-- |
Les fourmis sont très très grandes. Je veux qu'elles deviennent toooutees petites.
|
| MS04DoctorLeskoCT09a |
Doucement, professeur... Recommencez en langage clair, d'accord ? |
-- |
Alors, je mets un médicament spécial dans leurs oeufs pour qu'elles en sortent plus petites.
|
| MS04DoctorLeskoCT10 |
Alors, qu'est-ce qui a mal tourné ? |
-- |
J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps.
|
| MS04DoctorLeskoCT10 |
Alors, qu'est-ce qui a mal tourné ? |
-- |
J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps.
|
| MS04DoctorLeskoCT10 |
Alors, qu'est-ce qui a mal tourné ? |
-- |
Je pourrais peut-être corriger cette erreur, mais je ne peux pas accéder à mon matériel.
|
| MS04DoctorLeskoCT11 |
Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? |
-- |
Eh bien, c'est assez embarrassant et je m'en excuse, mais il semble que je me sois trompé en préparant mes échantillons de mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoCT11 |
Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? |
-- |
Au lieu de rétrécir, la nouvelle génération a développé un nouveau biomécanisme.
|
| MS04DoctorLeskoCT11 |
Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? |
-- |
Je pourrais peut-être corriger cette erreur, mais je ne peux pas accéder à mon matériel.
|
| MS04DoctorLeskoCT11 |
Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? |
-- |
J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps.
|
| MS04DoctorLeskoCT11a |
J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. |
-- |
En raison d'une erreur de calcul, le mutagène a permis aux fourmis de développer un nouveau biomécanisme.
|
| MS04DoctorLeskoCT11a |
J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. |
-- |
J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps.
|
| MS04DoctorLeskoCT11a |
J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. |
-- |
Je pourrais peut-être corriger cette erreur, mais je ne peux pas accéder à mon matériel.
|
| MS04DoctorLeskoCT11a |
J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. |
-- |
Mmpf. Cela m'étonnerait qu'un habitant des Terres désolées puisse comprendre les subtilités d'une expérimentation aussi délicate.
|
| MS04DoctorLeskoCT12 |
Alors, il suffit d'éliminer les fourmis qui restent ? |
-- |
Je crains que ce ne soit pas si simple. Le mutagène a déjà été injecté à la reine. Il peut produire ses effets pendant des années.
|
| MS04DoctorLeskoCT12 |
Alors, il suffit d'éliminer les fourmis qui restent ? |
-- |
Mon problème actuel est que je ne peux pas accéder à mon terminal pour faire les réglages nécessaires et réparer les dégâts que j'ai causés.
|
| MS04DoctorLeskoCT13 |
Une erreur ? Des gens sont morts, Lesko ! |
-- |
Un petit prix à payer pour les progrès de la science.
|
| MS04DoctorLeskoCT13 |
Une erreur ? Des gens sont morts, Lesko ! |
-- |
Quelques-uns meurent, mais une fois le mutagène amélioré, beaucoup plus survivront. C'est comme ça.
|
| MS04DoctorLeskoCT13 |
Une erreur ? Des gens sont morts, Lesko ! |
-- |
Le seul moyen de corriger cette erreur est de modifier le mutagène. Pour cela, je dois accéder à mon terminal.
|
| MS04DoctorLeskoCT13a |
Cela me choque que vous n'ayez pas d'abord essayé en environnement confiné. |
-- |
Votre connaissance des processus expérimentaux me laisse sans voix !
|
| MS04DoctorLeskoCT13a |
Cela me choque que vous n'ayez pas d'abord essayé en environnement confiné. |
-- |
En effet, j'ai sauté une étape et modifié directement une population. Je suis peut-être allé trop vite... J'étais tellement sûr que ça marcherait.
|
| MS04DoctorLeskoCT13a |
Cela me choque que vous n'ayez pas d'abord essayé en environnement confiné. |
-- |
Pour corriger cette erreur, il faut que j'accède à mon terminal afin de modifier le mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoCT13b |
Ha ! Et vous prétendez être un scientifique ? N'importe quoi ! |
-- |
Inutile de verser dans la grossièreté ! Rome ne s'est pas faite en un jour.
|
| MS04DoctorLeskoCT13b |
Ha ! Et vous prétendez être un scientifique ? N'importe quoi ! |
-- |
Si corriger la situation ne vous intéresse pas, autant me laisser reprendre le perfectionnement du mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoCT15 |
Je peux peut-être aider, mais ça sera cher. |
-- |
Cette prouesse scientifique nous fera figurer dans les livres d'histoire ! C'est magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoCT15 |
Je peux peut-être aider, mais ça sera cher. |
-- |
Cette prouesse scientifique nous fera figurer dans les livres d'histoire ! C'est magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoMutGone01SC |
C'était pour le bien de tous, Lesko. L'homme n'est pas prêt à jouer Dieu. |
-- |
L'homme n'est peut-être pas prêt. Pas aujourd'hui, mais demain, peut-être...
|
| MS04DoctorLeskoMutGone01SC |
C'était pour le bien de tous, Lesko. L'homme n'est pas prêt à jouer Dieu. |
-- |
J'imagine que je ne devrais pas me formaliser de vos actions, pardonnez mon impertinence.
|
| MS04DoctorLeskoMutGone01Science |
Vos théories étaient fausses, et largement. Je n'ai pas eu le choix. |
-- |
Voilà des paroles de scientifique ! Je vais reprendre l'ensemble de mes calculs et ramper avant de courir.
|
| MS04DoctorLeskoMutGone01Science |
Vos théories étaient fausses, et largement. Je n'ai pas eu le choix. |
-- |
J'imagine que je ne devrais pas me formaliser de vos actions, pardonnez mon impertinence.
|
| MS04DoctorLeskoMutGone02 |
Je ne peux pas vous laisser risquer la vie des gens pour une expérience. |
-- |
Espèce de débile irrécupérable ! Vous avez fait reculer mes travaux de plusieurs mois... peut-être même de plusieurs années !
|
| MS04DoctorLeskoMutGone02 |
Je ne peux pas vous laisser risquer la vie des gens pour une expérience. |
-- |
Je crains de ne plus avoir besoin de vos services, et tout accord que nous aurions pu passer est annulé !
|
| MS04DoctorLeskoMutGone02 |
Je ne peux pas vous laisser risquer la vie des gens pour une expérience. |
-- |
Maintenant, si vous voulez bien m'excuser...
|
| MS04DoctorLeskoMutGone03 |
Parce que vous êtes cinglé ! |
-- |
Espèce de débile irrécupérable ! Vous avez fait reculer mes travaux de plusieurs mois... peut-être même de plusieurs années !
|
| MS04DoctorLeskoMutGone03 |
Parce que vous êtes cinglé ! |
-- |
Je crains de ne plus avoir besoin de vos services, et tout accord que nous aurions pu passer est annulé !
|
| MS04DoctorLeskoMutGone03 |
Parce que vous êtes cinglé ! |
-- |
Maintenant, si vous voulez bien m'excuser...
|
| MS04DoctorLeskoQuestAccepted |
Si ça doit empêcher les fourmis de brûler tout Grayditch, je marche. |
-- |
C'est vrai ? C'est magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoQuestAccepted |
Si ça doit empêcher les fourmis de brûler tout Grayditch, je marche. |
-- |
Faites attention : les gardiens du nid peuvent être coriaces.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain01 |
Qu'est-ce que je peux faire pour vous aider ? |
-- |
Puisque vous proposez de m'aider, je vais vous expliquer.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain01 |
Qu'est-ce que je peux faire pour vous aider ? |
-- |
Mon terminal portable est dans la nursery, près de la reine des fourmis. Si je peux l'atteindre, je pourrai continuer à améliorer le mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain02 |
Qu'est-ce qu'il vous faut, exactement ? |
-- |
Mon terminal portable est dans la nursery, près de la reine des fourmis. Si je peux l'atteindre, je pourrai continuer à améliorer le mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain03 |
Et alors ? C'est votre erreur, Doc, à vous de la corriger. |
-- |
Je vous en prie, ne faites pas insulte à mon intelligence. S'il avait été facile de corriger cette erreur, je l'aurais fait bien avant votre arrivée.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain03 |
Et alors ? C'est votre erreur, Doc, à vous de la corriger. |
-- |
Mon terminal portable est dans la nursery, près de la reine des fourmis. Si je peux l'atteindre, je pourrai continuer à améliorer le mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain04 |
Si le souci, c'est la reine, pourquoi ne pas s'occuper d'elle directement ? |
-- |
S'il lui arrivait le moindre mal, des mois de travail seraient perdus.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain04 |
Si le souci, c'est la reine, pourquoi ne pas s'occuper d'elle directement ? |
-- |
Votre objectif serait d'éliminer ce que j'appelle son quintet de gardiens du nid. De vraies abominations !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain05 |
Pourquoi ne pas régler le problème en tuant la reine ? |
-- |
Si je le faisais, je perdrais des mois de travail. Non, non... Il ne faut faire aucun mal à la reine.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain05 |
Pourquoi ne pas régler le problème en tuant la reine ? |
-- |
Votre objectif serait d'éliminer ce que j'appelle son quintet de gardiens du nid. De vraies abominations !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain06 |
Alors, il faut que je bute la reine, hein ? |
-- |
Oh ! Non, non, non ! Il ne faut faire aucun mal à la reine ! Des mois de travail seraient perdus !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain06 |
Alors, il faut que je bute la reine, hein ? |
-- |
Votre objectif serait d'éliminer ce que j'appelle son quintet de gardiens du nid. De vraies abominations !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 |
Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? |
-- |
J'ai fixé le matériel sur mon terminal portable afin qu'il émette ce que j'appelle une impulsion d'inhibition.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 |
Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? |
-- |
Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 |
Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? |
-- |
Voilà, c'est tout ce qu'il y a à dire. Qu'est-ce que vous en pensez ?
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 |
Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? |
-- |
J'ai fixé le matériel sur mon terminal portable afin qu'il émette ce que j'appelle une impulsion d'inhibition.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 |
Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? |
-- |
Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 |
Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? |
-- |
Mais il reste un dernier détail pour lequel j'aurais besoin de votre aide. Vous pourriez faire quelque chose au sujet de Bryan Wilks ?
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 |
Ça va arrêter les fourmis de feu ? |
-- |
Non, tout devrait se régler sans souci. J'ai connecté mon matériel à mon terminal portable afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 |
Ça va arrêter les fourmis de feu ? |
-- |
Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 |
Ça va arrêter les fourmis de feu ? |
-- |
Voilà, c'est tout ce qu'il y a à dire. Qu'est-ce que vous en pensez ?
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 |
Ça va arrêter les fourmis de feu ? |
-- |
Non, tout devrait se régler sans souci. J'ai connecté mon matériel afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 |
Ça va arrêter les fourmis de feu ? |
-- |
Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 |
Ça va arrêter les fourmis de feu ? |
-- |
Mais il reste un dernier détail pour lequel j'aurais besoin de votre aide. Vous pourriez faire quelque chose au sujet de Bryan Wilks ?
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 |
J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. |
-- |
Oui, tout devrait se régler sans souci. J'ai connecté mon matériel à mon terminal portable afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 |
J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. |
-- |
Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 |
J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. |
-- |
Voilà, c'est tout ce qu'il y a à dire. Qu'est-ce que vous en pensez ?
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 |
J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. |
-- |
C'est tout en ce qui concerne les fourmis, oui. J'ai connecté mon matériel afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 |
J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. |
-- |
Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer !
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 |
J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. |
-- |
Mais il reste un dernier détail pour lequel j'aurais besoin de votre aide. Vous pourriez faire quelque chose au sujet de Bryan Wilks ?
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain10 |
Je serais ravi(e) de l'aider. Qui est-ce ? |
-- |
Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain10 |
Je serais ravi(e) de l'aider. Qui est-ce ? |
-- |
Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain11 |
Wilks ? Je ne sais pas de quoi vous voulez parler. |
-- |
Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être aller le voir et le calmer.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain11 |
Wilks ? Je ne sais pas de quoi vous voulez parler. |
-- |
Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être aller le voir et le calmer.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain12 |
Mais qui est ce Bryan Wilks ? |
-- |
Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler.
|
| MS04DoctorLeskoQuestExplain12 |
Mais qui est ce Bryan Wilks ? |
-- |
Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler.
|
| MS04DoctorLeskoQuestWait |
Il faut qu'on en reparle. |
-- |
Très bien. J'attends depuis si longtemps, alors je peux encore attendre un peu.
|
| MS04DoctorLeskoQuestWait |
Il faut qu'on en reparle. |
-- |
D'ici là, permettez-moi de retourner à mes calculs.
|
| MS04DoctorLeskoReward01SC |
C'est du boulot, Doc. Une bonne prime serait la bienvenue. |
-- |
Oui, je pense que vous avez raison. La science doit probablement accéder à vos requêtes afin de progresser.
|
| MS04DoctorLeskoReward01SC |
C'est du boulot, Doc. Une bonne prime serait la bienvenue. |
-- |
J'allais vous proposer l'un de mes bioaccroissements mutagènes, mais j'imagine que je peux augmenter la mise.
|
| MS04DoctorLeskoReward01SC |
C'est du boulot, Doc. Une bonne prime serait la bienvenue. |
-- |
Je vous offrirai aussi ma vieille blouse de labo. Elle m'a servi pendant toutes ces années... et pourra vous être utile pour vos propres expériences.
|
| MS04DoctorLeskoReward02 |
Ce ne sont pas des bouquins qui vont me payer mes munitions. |
-- |
Pourquoi l'homme ne peut-il prendre exemple sur la fourmi ? Elles travaillent en équipe... chaque instant d'éveil est voué à la colonie.
|
| MS04DoctorLeskoReward02 |
Ce ne sont pas des bouquins qui vont me payer mes munitions. |
-- |
Il ne leur faut ni richesses, ni biens matériels... Tout ce dont elles ont besoin leur est fourni par les autres insectes.
|
| MS04DoctorLeskoReward02 |
Ce ne sont pas des bouquins qui vont me payer mes munitions. |
-- |
Mais je m'égare. Si vous voulez une récompense, je n'ai à offrir qu'un bioaccroissement mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoReward03 |
Vous voulez de l'aide ? Envoyez les capsules, Einstein. |
-- |
Pourquoi l'homme ne peut-il prendre exemple sur la fourmi ? Elles travaillent en équipe... chaque instant d'éveil est voué à la colonie.
|
| MS04DoctorLeskoReward03 |
Vous voulez de l'aide ? Envoyez les capsules, Einstein. |
-- |
Il ne leur faut ni richesses, ni biens matériels... Tout ce dont elles ont besoin leur est fourni par les autres insectes.
|
| MS04DoctorLeskoReward03 |
Vous voulez de l'aide ? Envoyez les capsules, Einstein. |
-- |
Mais je m'égare. Si vous voulez une récompense, je n'ai à offrir qu'un bioaccroissement mutagène.
|
| MS04DoctorLeskoRewardMutagenic |
Bio quoi mutagènes ? |
-- |
Je peux vous injecter une de ces formules. Cela améliorera votre force ou votre perception !
|
| MS04DoctorLeskoRewardMutagenic |
Bio quoi mutagènes ? |
-- |
Mieux encore, vous résisterez davantage au feu ! C'est magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoRewardMutagenic |
Bio quoi mutagènes ? |
-- |
Mieux encore, vous résisterez davantage au feu ! C'est magnifique !
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts |
Qu'est-ce qu'il y a d'autre à savoir sur ces fourmis de feu ? |
-- |
Eh bien, le mutagène a accru leur résistance et a développé ce que j'appelle la pyrose, la capacité biologique à émettre des flammes.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts |
Qu'est-ce qu'il y a d'autre à savoir sur ces fourmis de feu ? |
-- |
Mais elles ne sont pas radioactives. Enfin, pas plus que toute autre créature mutante des Terres désolées.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts01 |
Comment êtes-vous passé du changement de taille au lance-flammes ? |
-- |
Qu'une tentative de réduction de taille ait abouti à l'apparition de la pyrose n'a rien de surprenant.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts01 |
Comment êtes-vous passé du changement de taille au lance-flammes ? |
-- |
Qu'une tentative de réduction de taille ait abouti à l'apparition de la pyrose n'a rien de surprenant.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts02 |
Est-ce que les fourmis sont vulnérables à quelque chose de spécial ? |
-- |
Je crains qu'elles ne soient résistantes à tout ce qui peut tuer les fourmis de jardin.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts02 |
Est-ce que les fourmis sont vulnérables à quelque chose de spécial ? |
-- |
Si vous y arrivez, visez leurs antennes... Ça les perturbera pas mal.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts03 |
Les fourmis ayant un système de castes, je vais tenter de tuer vite la reine. |
-- |
Dois-je vous rappeler qu'il ne faut faire aucun mal à la reine ?
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts03 |
Les fourmis ayant un système de castes, je vais tenter de tuer vite la reine. |
-- |
Si elle est blessée ou si elle meurt, j'ignore combien de temps il me faudra pour trouver un autre sujet !
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts03 |
Les fourmis ayant un système de castes, je vais tenter de tuer vite la reine. |
-- |
Laissez-moi activer l'impulsion d'inhibition. L'effet sera le même.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 |
Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? |
-- |
Ce processus a généré des oscillations imprévues des molécules de venin telles que cela cause une réaction biochimique thermodynamique.
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 |
Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? |
-- |
Lorsque le sujet expulse cette solution, elle devient explosive en raison des nouvelles structures de la gueule que j'appelle "réseau calofacteur".
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 |
Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? |
-- |
Incroyable, non ?
|
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 |
Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? |
-- |
Incroyable, non ?
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks |
Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? |
-- |
Vous devriez l'emmener ailleurs. Lui trouver un foyer.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks |
Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? |
-- |
J'aurai des difficultés à poursuivre mes expériences s'il traîne ici en me posant sans cesse des questions.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks |
Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? |
-- |
Il est trop curieux. C'est toujours quand je suis absorbé par mes calculs qu'il se lance ses interminables séries de questions.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks |
Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? |
-- |
Il n'a aucune idée de l'importance de mes travaux !
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks01 |
Vous ne voulez pas assumer la responsabilité de la mort de son père ? |
-- |
Tous les scientifiques assument leurs échecs. Cela fait partie de leur tâche.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks01 |
Vous ne voulez pas assumer la responsabilité de la mort de son père ? |
-- |
Je mènerai cette expérience à son terme sans m'occuper de morale.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks01 |
Vous ne voulez pas assumer la responsabilité de la mort de son père ? |
-- |
Si je me laisse influencer par des émotions, tout ce temps et cette énergie auront été dépensés pour rien.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks02 |
Vous ne vous rendez pas compte que vous avez brisé sa vie ? |
-- |
Vous avez vos idéaux et j'ai les miens. Si je suis ici, c'est pour mener à bien coûte que coûte mes expériences.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks02 |
Vous ne vous rendez pas compte que vous avez brisé sa vie ? |
-- |
Si cela doit entraîner la mort de quelques-uns pour sauver des générations entières, le prix est bien faible.
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks03 |
Vous auriez pu au moins lui dire que vous étiez en vie. Il se croyait tout seul. |
-- |
Je ne peux pas quitter cet endroit... Je dois continuer à surveiller la nursery afin d'évaluer les mutations de la génération suivante !
|
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks03 |
Vous auriez pu au moins lui dire que vous étiez en vie. Il se croyait tout seul. |
-- |
Je n'ai pas de temps à consacrer à des enfants et à leurs jeux stupides. Ils ne savent rien de l'importance de mes travaux ?
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus |
J'ai terminé mon boulot, docteur. |
-- |
Oh, c'est magnifique. S'il vous plaît, dites-moi ce qui s'est passé.
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus |
J'ai terminé mon boulot, docteur. |
-- |
Allez, plus vite vous me le direz... plus vite je vous récompenserai pour vos services !
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus |
J'ai terminé mon boulot, docteur. |
-- |
Oh, c'est magnifique. S'il vous plaît, dites-moi ce qui s'est passé.
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus |
J'ai terminé mon boulot, docteur. |
-- |
Je vous en prie, ne faites pas insulte à mon intelligence. Vous n'avez même pas pénétré dans la nursery !
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus |
J'ai terminé mon boulot, docteur. |
-- |
Bien, je crois que vous avez du travail, non ?
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClear |
J'ai tué toutes les gardiennes du nid. |
-- |
Dans ce cas, je vais rejoindre sur-le-champ mon terminal portable et apporter les changements nécessaires à la formule.
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClear |
J'ai tué toutes les gardiennes du nid. |
-- |
Merci pour tout, vraiment... Vous avez été très utile dans votre rôle d'auxiliaire !
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClearLie |
J'ai tué toutes les gardiennes du nid. <Mensonge> |
-- |
Dans ce cas, je vais rejoindre sur-le-champ mon terminal portable et apporter les changements nécessaires à la formule.
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClearLie |
J'ai tué toutes les gardiennes du nid. <Mensonge> |
-- |
Rejoignons mon terminal et je verrai si je peux rattraper tous les dégâts que j'ai causés.
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClearMutGone |
J'ai tué les gardiennes du nid, mais j'ai détruit votre stock de mutagène. |
-- |
Quoi ? Comment avez-vous pu faire une chose aussi stupide ?
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusNotDone |
En fait, euh... Je n'ai pas encore fini. |
-- |
Oh, là, c'est vraiment trop !
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusNotDone |
En fait, euh... Je n'ai pas encore fini. |
-- |
Je n'ai pas de temps à perdre avec des bêtises de ce genre. Laissez-moi retourner à mon travail et vous, reprenez le vôtre !
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDead |
J'ai tué la reine des fourmis. |
-- |
Quoi ? Comment avez-vous pu faire une telle chose ?
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDeadMutGone |
J'ai tué la reine des fourmis et j'ai détruit votre stock de mutagène. |
-- |
Espèce de débile irrécupérable ! Vous avez fait reculer mes travaux de plusieurs mois... peut-être même de plusieurs années !
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDeadMutGone |
J'ai tué la reine des fourmis et j'ai détruit votre stock de mutagène. |
-- |
Je crains de ne plus avoir besoin de vos services, et tout accord que nous aurions pu passer est annulé !
|
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDeadMutGone |
J'ai tué la reine des fourmis et j'ai détruit votre stock de mutagène. |
-- |
Maintenant, si vous voulez bien m'excuser...
|
| MS04DoctorLeskoTLPost |
Alors, qu'est-ce que vous allez faire maintenant, docteur ? |
-- |
Eh bien, je vais poursuivre mes recherches. Il doit bien exister un moyen de rendre à ces créatures leur taille initiale.
|
| MS04DoctorLeskoTLPost |
Alors, qu'est-ce que vous allez faire maintenant, docteur ? |
-- |
D'ici là... Je resterai dans ma cabane, à côté de la maison des Wilks, si vous voulez me rendre visite.
|
| MS04FinTLAntsMarigold |
Pourquoi y a-t-il encore des fourmis de feu dans les tunnels du métro ? |
-- |
Je crains que ce ne soit ma faute. Le dernier échantillon de mutagène a été donné à toute la nichée de la reine.
|
| MS04FinTLAntsMarigold |
Pourquoi y a-t-il encore des fourmis de feu dans les tunnels du métro ? |
-- |
Cette nichée contenait des centaines de larves. Je crains qu'après l'éclosion, certaines n'aient réussi à se cacher dans les recoins des tunnels.
|
| MS04FinTLAntsMarigold |
Pourquoi y a-t-il encore des fourmis de feu dans les tunnels du métro ? |
-- |
Les fourmis de feu que l'on voit maintenant ne sont que les restes de la nichée regagnant le nid.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
Eh bien, je ne sais pas. Ceci porte un coup certain à mes recherches.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
Mais avant tout, je dois rester ici et faire tout mon possible pour trouver la formule de mutagène adaptée.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
Très bien, en fait. Je pense avoir isolé l'erreur de codage ADN et j'essaie de la corriger.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
C'est assez frustrant. Je ne parviens pas à isoler un mélange stable pour le mutagène.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
Pas très bien, j'en ai peur. La séquence de recodage du fragment d'ADN a mal tourné et je dois tout reprendre depuis le début.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
Je n'ai pas beaucoup avancé depuis notre dernière discussion. Mais, tant qu'elle ne recule pas, la science avance !
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
Je crois que je vais réussir à isoler l'élément qui a causé la mutation des fourmis de feu ! Je n'ai plus que quelques retouches à apporter !
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
C'est un désastre ! Le dernier échantillon de mutagène a été contaminé. Il faut recommencer. Mais l'environnement ne me facilite pas le travail.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
Je pense être sur le point de faire une percée ! Le dernier échantillon de mutagène a l'air stable. Seul le temps nous le dira.
|
| MS04FinTLExperiments |
Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? |
-- |
J'imagine que vous ne pouvez pas m'aider à identifier la souche de virus qui s'est infiltrée dans le dernier lot ? Non, ça m'étonnerait...
|
| MS04FinTLNectar |
Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? |
-- |
Oh, oui. Très utile.
|
| MS04FinTLNectar |
Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? |
-- |
Je serai ravi de vous en débarrasser, si vous voulez. Pour, disons, une prime de 10 capsules par échantillon ?
|
| MS04FinTLNectar |
Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? |
-- |
Si vous en trouvez encore, je serai ravi de le récupérer. Je suis certain que les tunnels de Marigold grouillent d'individus de la nichée initiale.
|
| MS04FinTLNectar |
Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? |
-- |
C'est magnifique ! Je vais vous les acheter comme convenu.
|
| MS04FinTLNectar |
Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? |
-- |
Excellent ! Ce sera parfait pour le prochain lot de mutagène.
|
| MS04FinTLNectar |
Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? |
-- |
Merci ! Rapportez-m'en encore si vous en trouvez !
|
| MS04LeskoPasswordNote |
MS04LeskoPasswordNote |
-- |
Ça doit être la cinquième fois que j'oublie le mot de passe de mon terminal de bureau. Il faut vraiment que j'apprenne à m'organiser.
|
| MS04LeskoPasswordNote |
MS04LeskoPasswordNote |
-- |
Le mot de passe de mon terminal est "formicidae". Ce n'est pourtant pas difficile à retenir pour moi...
|
| MS04LeskoPasswordNote |
MS04LeskoPasswordNote |
-- |
Mémo personnel : détruire cet holodisque dès la fin du déménagement vers le nouveau labo.
|
| MS04TLBioenhancer |
Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. |
-- |
C'est magnifique ! Voilà la blouse de labo promise. Je suis certain que vous la trouverez utile.
|
| MS04TLBioenhancer |
Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. |
-- |
Quelle injection voulez-vous ? La vision formique ou la force formique ?
|
| MS04TLBioenhancer |
Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. |
-- |
C'est magnifique ! Quelle injection voulez-vous ? La vision formique ou la force formique ?
|
| MS04TLBioenhancer |
Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. |
-- |
Vous n'avez pas honoré notre accord, alors le marché est nul et non avenu. Bonne journée.
|
| MS04TLBioenhancerSight |
J'aimerais bien la vision formique pour améliorer ma perception. |
-- |
C'est magnifique ! Allons-y pour la vision formique ! Ne bougez pas, d'accord ?
|
| MS04TLBioenhancerStrong |
J'aimerais bien la force formique pour augmenter les performances physiques. |
-- |
C'est magnifique ! Allons-y pour la force formique ! Ne bougez pas, d'accord ?
|
| MS04TLBioenhancerWait |
En fait, je ne suis pas encore prêt(e). |
-- |
Très bien. Revenez me voir quand ce sera le cas.
|
| MS04TLExperiments |
À propos de vos expériences... |
-- |
Oh, oui, elles sont vraiment magnifiques !
|
| MS04TLExperiments |
À propos de vos expériences... |
-- |
Beaucoup de gens disent que c'est infaisable, mais je leur prouverai le contraire.
|
| MS04TLExperiments01 |
Quel est le but de ces expériences ? |
-- |
En introduisant le mutagène directement dans un oeuf de fourmi, j'espère réduire la taille des adultes.
|
| MS04TLExperiments01 |
Quel est le but de ces expériences ? |
-- |
C'est un système générationnel, ce qui signifie qu'il faudra quelques couvées avant qu'elles atteignent la taille souhaitée.
|
| MS04TLExperiments01 |
Quel est le but de ces expériences ? |
-- |
À la fin, j'espère leur rendre la taille qu'elles avaient il y a 200 ans.
|
| MS04TLExperiments03 |
Ça ne colle pas. Vous n'auriez pas dû obtenir de tels résultats aussi vite. |
-- |
Eh bien... Euh, j'ai peut-être emprunté quelques, hum, raccourcis, oui.
|
| MS04TLExperiments03 |
Ça ne colle pas. Vous n'auriez pas dû obtenir de tels résultats aussi vite. |
-- |
On m'a dit que le VEC faisait des merveilles dans le cadre d'une utilisation contrôlée.
|
| MS04TLExperiments03 |
Ça ne colle pas. Vous n'auriez pas dû obtenir de tels résultats aussi vite. |
-- |
Apparemment, je me suis trompé, mais j'ai identifié l'erreur. Je suis certain que ça peut marcher !
|
| MS04TLExperiments04 |
Comment faire pour détruire le mutagène, exactement ? |
-- |
Le détruire ? Oh, non, non, non !
|
| MS04TLExperiments04 |
Comment faire pour détruire le mutagène, exactement ? |
-- |
Vous ne devez pas ! C'est l'oeuvre de toute ma vie ! Dégagez-moi le chemin jusqu'à mon matériel et je continuerai quand tout danger sera écarté.
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
Pourquoi l'homme ne peut-il prendre exemple sur la fourmi ? Elles travaillent en équipe... chaque instant d'éveil est voué à la colonie.
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
Il ne leur faut ni richesses, ni biens matériels... Tout ce dont elles ont besoin leur est fourni par les autres insectes.
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
Mais je m'égare. Si vous voulez une récompense, je n'ai à offrir qu'un bioaccroissement mutagène.
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
Qu'est-ce que c'est que ces bêtises ? Quel est le rapport entre la science et la religion ?
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
Bon, je vous repose la question : pourquoi avoir fait une chose aussi horrible ?
|