SKIPPY.MSG

Révision datée du 11 novembre 2021 à 12:08 par Kharmitch (discussion | contributions) (Remplacement de la catégorie Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout par Catégorie:Fichier dialogue de Fallout : Mise au singulier)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

{100}{}{You see Skippy.}
{101}{}{You see a ganger.}
{102}{}{He is tossing what looks like an exotic knife up in the air.}
{103}{}{[more]}
{104}{}{[done]}
{105}{}{[Tossing a set of blades near your face] Watch out, you clod. You might get hurt, and then I would have to laugh.}
{106}{}{You watch it, those things look sharp.}
{107}{}{Give those things to me before you hurt someone !}
{108}{}{What are you tossing around, anyways ?}
{109}{}{They are sharp, indeed they are sharper than your wit.}
{110}{}{Are you challenging me ?}
{111}{}{Ouch, but I suppose I deserved that.}
{112}{}{Me ? Challenge you ? Oh, the very thought makes me chuckle. No, we Fools do not partake in the code duello. It is not our style. Let us show you how we treat outsiders.}
{113}{}{Indeed, you did. What can I do for you ?}
{114}{}{What are those things ?}
{115}{}{What they are is mine, what they will not be is yours. Beyond that, these cutters are a heirloom from my poor departed father. You might say he got a little caught up in them before he died ! [Skippy laughs.]}
{116}{}{You're silly. Can I borrow them ?}
{117}{}{Well, since you asked nicely - Ok. [He hands you the cutters.] Now, begone, for I must seek a new toy to pass the time.}
{118}{}{I think not, at least not handle-first. You shall weep blood, or at least cry with laughter and pain when I am done with you.}
{119}{}{We don't like your kind here. Leave or you'll get it in the end.}
{120}{}{Well, if it isn't the latest Fool. A good sense of humor, at the very least. Perhaps some fine motor skills. We'll see. Play nice.}
{121}{}{You are a lucky fellow, my friend. This day is the day I will let you live. Unless, of course, you annoy me too much. Then I will have to use my best corpse jokes.}
{122}{}{Never steal from a Fool, fool.}
{123}{}{You've already gotten the cutters from Skippy. Quit while you're ahead.}
{124}{}{You manage to steal the cutters while he isn't watching.}
{125}{}{You insult us, and our Queen's honor. Some insults can only be paid in blood.}
{126}{}{You shall die scum !}
{127}{}{Is that your face, or did your neck throw up ?}
{128}{}{You mother had to tie a steak around you to the dog would play with you}
{129}{}{The only thing stupider than you is Rayze.}
{130}{}{I guess afterbirth can live a little while.}