VCSLAV2.MSG

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

{100}{}{Tu vois un homme plutôt costaud en vêtements de travail. Ses yeux fixent irrésistiblement le sol.}
{101}{}{Tu vois un esclave de la Cité de l'Abri.}
{102}{}{Tu vois un homme plutôt costaud en vêtements de travail. Ses yeux fixent irrésistiblement le sol.}
{103}{}{Tu vois une jeune femme en vêtements de travail. Elle garde ses yeux rivés au sol.}
{104}{}{Tu vois un esclave de la Cité de l'Abri.}
{105}{}{Tu vois une jeune femme en vêtements de travail. Elle garde ses yeux rivés au sol.}
{106}{}{J'ai entendu parler de tes exploits. Tu as rendu de grands services à la Cité de l'Abri... et au monde entier.}
{107}{}{Ta bataille contre l'Enclave en impose même à la Première citoyenne.}
{108}{}{J'aimerais pouvoir te donner quelque chose pour tout ce que tu as fait pour nous, mais je n'ai rien... Excepté mes plus sincères remerciements.}
{109}{}{Les autres domestiques seront jaloux en sachant que j'ai parlé au héros du Désert.}
{110}{}{Oui, Capitaine ?}
{111}{}{Capitaine ?}
{112}{}{Puis-je faire quelque chose pour vous, Capitaine ?}
{113}{}{Aviez-vous un travail pour moi, Capitaine ?}
{114}{}{Capitaine, je vous promets que j'essaierai de travailler encore plus dur.}
{115}{}{Capitaine, je vous promets que j'essaierai de faire plus attention à l'avenir.}
{116}{}{Oui, citoyen ?}
{117}{}{citoyen ?}
{118}{}{Vouliez-vous que je fasse quelque chose, citoyen ?}
{119}{}{Aviez-vous du travail pour moi, citoyen ?}
{120}{}{Capitaine, je vous promets que j'essaierai de travailler encore plus dur.}
{121}{}{Capitaine, je vous promets que j'essaierai de faire plus attention à l'avenir.}
{122}{}{Les mutants ne sont pas autorisés en ville !}
{123}{}{Si les gardes voient ton mutant, tu devras partir.}
{124}{}{Les mutants ne sont pas autorisés en ville ! Allez-vous en !}
{125}{}{Les Goules ne sont pas autorisées en ville !}
{126}{}{Si les gardes voient ta Goule, tu devras partir.}
{127}{}{Les Goules ne sont pas autorisées en ville ! Vous devez partir !}
{128}{}{Oui, j'appartiens déjà à quelqu'un. Le Centre de Répartition des Domestiques a mes papiers.}
{129}{}{Laisse-moi vivre. Je fais partie des domestiques de la Cité de l'Abri.}
{130}{}{Vous auriez pas vu deux enfants aux cheveux foncés ? Ils ont été pris par des esclavagistes il y a deux ans et ont été vendus au Nord.}
{131}{}{S'il vous plaît, je n'ai le droit de parler à personne.}
{132}{}{Si un citoyen me voit parler à un marchand d'esclaves, on me punira.}
{133}{}{Les gardiens me dénonceront si vous continuez à me parler.}
{134}{}{Je ne peux pas vous parler, j'ai un devoir à accomplir.}
{135}{}{Va-t'en. Je ne veux pas avoir de problèmes.}
{136}{}{M'échapper ? Je... je n'ai jamais essayé de m'échapper. Ma vie est bien ici.}
{137}{}{Les citoyens m'ont dit que si je travaillais dur, je pourrais *moi* aussi, un jour, devenir un citoyen.}
{138}{}{Les citoyens nous apprennent que le travail est une récompense en soi.}
{139}{}{Les citoyens nous disent que notre travail leur donne le temps de s'occuper d'affaires plus importantes.}
{140}{}{J'ai eu de la chance que la Cité de l'Abri ait besoin de serviteurs. J'aurais pu finir à New Reno.}
{141}{}{La Cité de l'Abri récompense avec des rations supplémentaires les serviteurs qui travaillent avec assiduité.}
{142}{}{J'ai entendu dire qu'on faisait des choses horribles aux esclaves de New Reno.}
{143}{}{Les citoyens ont amené ma tribu entière en ville pour en faire des domestiques.}
{144}{}{Les citoyens m'ont sorti du désert et m'ont appris à lire.}
{145}{}{Les citoyens me traitent très bien et la nourriture est excellente ici.}
{146}{}{Je n'ai pas le droit de parler aux étrangers.}
{147}{}{Ma famille m'a beaucoup manqué au début, mais cela fait bien longtemps que je ne les ai pas vus.}
{148}{}{J'ai été enlevé d'une petite tribu au Nord de cette ville. La vie est bien meilleure ici.}
{149}{}{J'ai d'abord été capturé à la Fosse, mais par chance, j'ai atterri ici.}
{150}{}{J'ai entendu dire que la Première citoyenne perdait parfois son sang froid avec ses domestiques.}
{151}{}{Je ne peux pas te parler, j'ai du travail.}
{152}{}{Je dois finir mes corvées avant une heure.}
{153}{}{Il est interdit de parler avec des étrangers.}
{154}{}{S'échapper ? Pourquoi ?}
{155}{}{Oui, puis-je vous être utile ?}
{156}{}{Il y a longtemps, j'ai été capturé par des esclavagistes. Je m'en rappelle à peine.}
{157}{}{J'avais deux enfants, mais ils ont été expédiés au Nord. J'aimerais qu'un jour ou l'autre nos chemins se croisent à nouveau.}
{158}{}{Je regrette mais je n'ai pas le temps de discuter.}