V13COMP.MSG

De Les Archives de Vault-Tec
Révision datée du 19 février 2021 à 21:16 par Kims (discussion | contributions) (Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= {100}{}{Tu utilises l'ordinateur de la porte. L'ordinateur ne reconnaît pas ton code d'accès.} {101}{}{Tu utilises l'ordinate… »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

{100}{}{Tu utilises l'ordinateur de la porte. L'ordinateur ne reconnaît pas ton code d'accès.}
{101}{}{Tu utilises l'ordinateur de la porte. Un haut-parleur crépite.}
{102}{}{Excuse-moi, mais nous ne pouvons pas te laisser entrer pour l'instant. Euh, des problèmes techniques. Réessaie plus tard.}
{103}{}{Voici l'ordinateur de la porte d'entrée de l'Abri 13.}


  1. Cast out:

{104}{}{Nous te sommes redevables car tu nous as sauvé, mais nous ne pouvons te laisser entrer.}
{105}{}{Nous sommes désolés, mais tu ne peux pas rentrer. Bonne chance.}
{106}{}{Le Dirigeant a parlé; tu dois partir.}
{107}{}{Ecoute, nous sommes plusieurs à être outrés de la décision du Dirigeant, mais nous obéissons aux ordres.}
{108}{}{Tu dois faire ta vie dans le monde extérieur, maintenant. Bonne chance, l'ami.}


  1. Killed Overseer:

{109}{}{Tu es un danger pour le futur de cet Abri; tu dois partir immédiatement.}
{110}{}{Tu n'es pas le bienvenu ici, vas-t'en.}
{111}{}{Nous ne tolérons pas les meurtriers dans l'Abri. Dégage !}
{112}{}{Nous avons peur de ce que tu es devenu et de ce que tu pourrais nous faire. Vas-t'en.}
{113}{}{Après ce que tu as fait au Dirigeant, tu pensais qu'on allait te laisser rentrer tranquillement ?}
{114}{}{Comment as-tu pu nous trahir comme ça ?!}
{115}{}{Barre-toi, psychopathe.}



  1. Fallout Fixt:


{116}{}{L'ordinateur explose dans une spectaculaire gerbe d'étincelles, court-circuitant toute le système.}
{117}{}{Tu vois l'ordinateur détruit de la porte d'entrée de l'Abri 13.}
{118}{}{C'est complètement foutu et impossible à réparer.}

  1. Spaces at beginning of 119 and 120 and end of 121/122 are intentional

{119}{}{Cette porte ne se refermera plus jamais.}
{120}{}{Cette porte ne s'ouvrira plus jamais.}
{121}{}{Direct dans la face !}
{122}{}{Oh-oh !}
{123}{}{L'ordinateur est inutilisable.}
{124}{}{Avec les portes scellées pour toujours et une puce d'eau défectueuse, les habitants de l'Abri 13 ne vont pas tarder à découvrir que cet Abri sera leur tombeau.}