EncMinuteman09.txt

Version datée du 30 mai 2026 à 09:45 par Kims (discussion | contributions) (Correction : page ignorée/tronquée (variantes audioc/audio4c, lignes manquantes))
(diff) ← Version précédente | Version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Settler (Fallout 4). Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

MinRecruit09

# QUEST ABXY DIALOGUE BEFORE RESPONSE TEXT DIALOGUE AFTER
1 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire. Mais ça grouille de ces monstres verts... Des super mutants ? Je crois que les gens d'ici les appellent comme ça. RefugeeSpokesman: Nous sommes des scientifiques, pas des militaires. Ce n'est pas de notre ressort.
2 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire. Mais il est déjà occupé par une bande de sauvages... Des pillards. RefugeeSpokesman: Nous sommes des scientifiques, pas des militaires. Ce n'est pas de notre ressort.
3 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire. Mais des espèces de mercenaires y ont déjà établi leur camp, et ils ont l'air dangereux. RefugeeSpokesman: Nous sommes des scientifiques, pas des militaires. Ce n'est pas de notre ressort.
4 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire. Le problème, c'est qu'il est infesté de ces énormes insectes mutants. RefugeeSpokesman: Nous sommes des scientifiques, pas des militaires. Ce n'est pas de notre ressort.
5 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire. Mais des animaux sauvages l'occupent déjà, et ils ont l'air dangereux. RefugeeSpokesman: Nous sommes des scientifiques, pas des militaires. Ce n'est pas de notre ressort.
6 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire. Malheureusement, c'est trop dangereux pour nous. RefugeeSpokesman: Nous sommes des scientifiques, pas des militaires. Ce n'est pas de notre ressort.
7 MinRecruit09 Player Default: Je comprends votre réaction, mais je vous en prie... On n'a personne d'autre vers qui se tourner. On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire. RefugeeSpokesman: Mais ça grouille de ces monstres verts... Des super mutants ? Je crois que les gens d'ici les appellent comme ça.
8 MinRecruit09 Player Default: J'ai déjà nettoyé cet endroit. Vous pouvez vous y installer quand vous voulez. Oh, c'est vrai ? C'est... une excellente nouvelle.
9 MinRecruit09 Player Default: J'ai déjà nettoyé cet endroit. Vous pouvez vous y installer quand vous voulez. Tant mieux. On ne savait pas quoi faire.
10 MinRecruit09 Player Default: J'ai déjà nettoyé cet endroit. Mais si j'avais su que ça vous aiderait, je ne l'aurais pas fait. Je comprends. L'Institut avait mauvaise réputation, ici. Mais merci quand même.
11 MinRecruit09 Player Default: J'ai déjà nettoyé cet endroit. Mais si j'avais su que ça vous aiderait, je ne l'aurais pas fait. Je comprends. On s'attendait un peu à ce que les gens refusent de nous aider.
12 MinRecruit09 Player Default: J'ai déjà fait le ménage là-bas. Merci. On ne pouvait compter sur personne d'autre.
13 MinRecruit09 Player Default: J'ai déjà fait le ménage là-bas. C'est le meilleur endroit qu'on a pu trouver et qui semble n'appartenir à personne.
14 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: Mais ça grouille de ces monstres verts... Des super mutants ? Je crois que les gens d'ici les appellent comme ça. Nous sommes des scientifiques, pas des militaires. Ce n'est pas de notre ressort.
15 MinRecruit09 Donc... on espérait que vous pourriez faire place nette pour nous permettre de nous y installer. Player Default: J'ai déjà nettoyé cet endroit. Vous pouvez vous y installer quand vous voulez.
16 MinRecruit09 Player Default: Vous ne méritez pas mon aide. Je comprends votre réaction, mais je vous en prie... On n'a personne d'autre vers qui se tourner. RefugeeSpokesman: On a trouvé un endroit qui pourrait faire l'affaire.
17 MinRecruit09 FemaleEvenToned: Ah, bonjour. J'espère que vous pourrez nous aider. Je sais que vous n'avez aucune raison de nous aider, mais on veut simplement oublier le passé et commencer une nouvelle vie ici. Player Default: Si je peux vous aider, je le ferai.
18 MinRecruit09 FemaleEvenToned: Ah, bonjour. J'espère que vous pourrez nous aider. Je sais que l'Institut ne s'est pas fait beaucoup d'amis ici, mais on essaie simplement d'oublier le passé et de prendre un nouveau départ. Player Default: Si je peux vous aider, je le ferai.
19 MinRecruit09 Ah, bonjour. J'espère que vous pourrez nous aider. RefugeeSpokesman: Je sais que vous n'avez aucune raison de nous aider, mais on veut simplement oublier le passé et commencer une nouvelle vie ici.
20 MinRecruit09 PlayerVoiceFemale01: J'ai fait le ménage pour vous. Vous pouvez y aller sans crainte. Merci. Je ne savais pas si vous accepteriez de nous aider... après tout ce qui s'est passé. RefugeeSpokesman: On s'attendait au pire quand on a quitté l'Institut... On ne s'imaginait surtout pas qu'on recevrait l'aide de nos anciens ennemis.
21 MinRecruit09 PlayerVoiceFemale01: J'ai fait le ménage pour vous. Vous pouvez y aller sans crainte. Merci. On avait entendu dire que les Miliciens aidaient les gens, mais on n'était pas sûrs que... vous accepteriez pour nous. RefugeeSpokesman: On s'attendait au pire quand on a quitté l'Institut... On ne s'imaginait surtout pas qu'on recevrait l'aide de nos anciens ennemis.
22 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: Merci. Je ne savais pas si vous accepteriez de nous aider... après tout ce qui s'est passé. On s'attendait au pire quand on a quitté l'Institut... On ne s'imaginait surtout pas qu'on recevrait l'aide de nos anciens ennemis. RefugeeSpokesman: Tout ça est nouveau pour nous, mais je crois qu'on a une chance. On va essayer, en tout cas.
23 MinRecruit09 RefugeeSpokesman: On s'attendait au pire quand on a quitté l'Institut... On ne s'imaginait surtout pas qu'on recevrait l'aide de nos anciens ennemis. Tout ça est nouveau pour nous, mais je crois qu'on a une chance. On va essayer, en tout cas.