« JakeFinch.txt » : différence entre les versions
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4 |
Correction : page ignorée/tronquée (variantes audioc/audio4c, lignes manquantes) |
||
| Ligne 137 : | Ligne 137 : | ||
|- | |- | ||
| 64 || DN121 || || || Encore merci de m'avoir tiré de là. || | | 64 || DN121 || || || Encore merci de m'avoir tiré de là. || | ||
|} | |||
==DialogueFinchFarm== | |||
{| class="wikitable sortable" | |||
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER | |||
|- | |||
| 1 || DialogueFinchFarm || || || J'ai honte de moi... Je regrette vraiment ce que j'ai fait. || | |||
|- | |||
| 2 || DialogueFinchFarm || || || Je ferai tout mon possible pour regagner la confiance de ma famille. || | |||
|- | |||
| 3 || DialogueFinchFarm || || || Sans vous, les choses auraient pu tourner beaucoup plus mal. || | |||
|- | |||
| 4 || DialogueFinchFarm || || || J'arrive pas à croire que j'ai pu être aussi con. || | |||
|- | |||
| 5 || DialogueFinchFarm || || || J'ai beaucoup de choses à me faire pardonner, mais je trouverai le moyen de me racheter. || | |||
|- | |||
| 6 || DialogueFinchFarm || || || À partir de maintenant, je vais aider les gens. || | |||
|} | |} | ||
[[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 4]] | [[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 4]] | ||
Version du 30 mai 2026 à 09:45
DialogueFinchDanielJake
| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | DialogueFinchDanielJake | A1a | Daniel: Je voulais te demander quelque chose. | Oui, je m'y attendais un peu... | |
| 2 | DialogueFinchDanielJake | A1b | Ben vas-y. | Daniel: Pourquoi t'as fait ça ? Pourquoi tu nous as tourné le dos à nous... à ta famille ? | |
| 3 | DialogueFinchDanielJake | A1a | Daniel: Pourquoi t'as fait ça ? Pourquoi tu nous as tourné le dos à nous... à ta famille ? | Je crois que c'était parce que j'étais en colère. | |
| 4 | DialogueFinchDanielJake | A1b | J'en voulais à cette vie, à l'idée que je serais sans doute jamais rien d'autre qu'un petit fermier grattant la poussière. | ||
| 5 | DialogueFinchDanielJake | A1c | J'en voulais à papa, pour ça et pour plein d'autres choses. | ||
| 6 | DialogueFinchDanielJake | A1d | J'avais tort. Je m'en rends compte maintenant et j'en suis désolé. | Daniel: Ouais, ben t'attends pas à ce que les choses soient comme avant. J'oublierai jamais ce que t'as fait, et c'est pareil pour papa et maman. | |
| 7 | DialogueFinchDanielJake | A1a | Daniel: Ouais, ben t'attends pas à ce que les choses soient comme avant. J'oublierai jamais ce que t'as fait, et c'est pareil pour papa et maman. | Je sais. Mais je ferai tout pour regagner votre confiance. C'est juré. | Daniel: Ça... c'est ce qu'on verra. |
DN121
| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 8 | DN121 | A1a | MaleEvenToned: Je suis tellement stressé que j'ai l'impression que je vais vomir. | Bon, quand faut y aller... | Abraham: Qu'est-ce que... |
| 9 | DN121 | A1a | Abraham: Jake, je t'avais prévenu que si tu remettais les pieds ici, je... | Papa, arrête. Je... Je sais que j'ai merdé. | |
| 10 | DN121 | A1b | Je croyais pouvoir les empêcher de s'en prendre à notre ferme si je me joignais à eux. | ||
| 11 | DN121 | A1c | Je... Je voulais faire de mal à personne. | Abraham: Je me fous de ce que tu croyais ! Je t'ai dit et redit... | |
| 12 | DN121 | A1a | Abigail: Voilà. Maintenant, si l'un de vous remet ça sur le tapis, ça va barder, je vous préviens. | Maman, je... | |
| 12 | DN121 | A1a | Je suis tellement stressé que j'ai l'impression que je vais vomir. | Jake: Bon, quand faut y aller... | |
| 13 | DN121 | A1a | Prisoner1: Ils vont me tuer. | M... Mais je vous ai apporté tout ce que vous m'avez demandé. | Slag: Voler des bibelots dans la ferme de ses parents, ça prouve pas grand-chose, gamin. |
| 14 | DN121 | A1a | Slag: Tue-moi ce prisonnier, histoire de me montrer que t'es pas totalement inutile. | Vous avez dit qu'on attaquerait de l'autre côté de la frontière. Ces gens-là, ils sont pas dangereux ! | Slag: Prouve-moi que t'es capable de tuer. C'est lui ou toi. |
| 15 | DN121 | A1a | Player Default: Va-t'en, Jake. Rien ne t'oblige à faire ça. | Mais si je le fais pas, ils me tueront. | Player Default: Va-t'en, Jake. Rien ne t'oblige à faire ça. |
| 16 | DN121 | A2a | Player Default: Va-t'en, Jake. Rien ne t'oblige à faire ça. | Si je le fais pas, ils s'en prendront à ma famille. Je suis désolé, j'ai pas le choix. | Jake: Voilà, j'ai fait ce que vous vouliez. Merde, je crois que je vais gerber... |
| 17 | DN121 | A3a | Player Default: Va-t'en, Jake. Rien ne t'oblige à faire ça. | Vous avez raison. Je veux pas faire ça. | Jake: Je veux pas faire partie de la Forge, je veux juste rentrer chez moi. |
| 18 | DN121 | B1a | Player Default: Tue-le, Jake. Tu n'as pas le choix. | Je voulais pas que ça se passe comme ça. | Jake: Voilà, j'ai fait ce que vous vouliez. Merde, je crois que je vais gerber... |
| 19 | DN121 | B2a | Player Default: Tue-le, Jake. Tu n'as pas le choix. | Mais il est même pas armé ! | Slag: Si t'as pas le cran de tuer quelqu'un, tu nous sers à rien. Alors fais-le ! |
| 20 | DN121 | B3a | Player Default: Tue-le, Jake. Tu n'as pas le choix. | Non ! Désolé, mais je peux pas faire ça. | Jake: Je veux pas faire partie de la Forge, je veux juste rentrer chez moi. |
| 21 | DN121 | X1a | Player Default: On peut accélérer le mouvement ? J'ai autre chose à faire. | Je voulais juste aider ma famille... | |
| 22 | DN121 | X1b | Je sais pas si j'en suis capable. | Slag: C'est ta dernière chance de tuer ce prisonnier, Jake. Je vais compter jusqu'à trois. | |
| 23 | DN121 | Y1a | Player Default: Et ta famille, tu y as pensé ? Tu crois que ça ferait plaisir à ton père ? | Je croyais qu'il me détestait. C'est... C'est lui qui vous envoie me chercher ? | Player Default: Oui, il est plus têtu qu'une mule, mais je crois qu'il voulait que je te ramène. |
| 24 | DN121 | Y2a | Player Default: Et ta famille, tu y as pensé ? Tu crois que ça ferait plaisir à ton père ? | Tirer au flingue dans une fusillade, c'est une chose, mais ça... | Slag: Alors, Jake. Tu décides quoi ? |
| 25 | DN121 | Y3a | Player Default: Et ta famille, tu y as pensé ? Tu crois que ça ferait plaisir à ton père ? | Je croyais pouvoir protéger ma famille des raids si je me joignais à eux. | Jake: Je veux pas faire partie de la Forge, je veux juste rentrer chez moi. |
| 26 | DN121 | A1a | Slag: Prouve-moi que t'es capable de tuer. C'est lui ou toi. | Eh merde... Qu'est-ce que je dois faire ? | Player Default: Va-t'en, Jake. Rien ne t'oblige à faire ça. |
| 27 | DN121 | A1a | Player Default: Oui, il est plus têtu qu'une mule, mais je crois qu'il voulait que je te ramène. | Vous avez raison. | Jake: Je veux pas faire partie de la Forge, je veux juste rentrer chez moi. |
| 28 | DN121 | A2a | Player Default: Oui, il est plus têtu qu'une mule, mais je crois qu'il voulait que je te ramène. | Non, il m'a dit de jamais revenir à la maison. Vous mentez. | Jake: Voilà, j'ai fait ce que vous vouliez. Merde, je crois que je vais gerber... |
| 29 | DN121 | B1a | Player Default: Non, il veut juste récupérer l'épée. | Ah, je vois... Enfin, je sais ce que je dois faire, maintenant. | Jake: Voilà, j'ai fait ce que vous vouliez. Merde, je crois que je vais gerber... |
| 30 | DN121 | X1a | Player Default: Pas vraiment, mais tu peux encore faire machine arrière. | Vous avez raison. Ce sera pas facile, mais je peux corriger le tir. | Jake: Je veux pas faire partie de la Forge, je veux juste rentrer chez moi. |
| 31 | DN121 | X2a | Player Default: Pas vraiment, mais tu peux encore faire machine arrière. | Non, c'est trop tard. Il me pardonnera jamais. Plus maintenant. | Jake: Voilà, j'ai fait ce que vous vouliez. Merde, je crois que je vais gerber... |
| 32 | DN121 | Y1a | Player Default: Qu'est-ce qui s'est passé, entre vous deux ? | Je... J'en sais rien. On dirait que j'arrive jamais à faire ce qu'il attend de moi. | Slag: T'as pas besoin d'eux, ils te rendent faible. |
| 33 | DN121 | Y2a | Player Default: Qu'est-ce qui s'est passé, entre vous deux ? | Mon père avait raison. | Jake: Je veux pas faire partie de la Forge, je veux juste rentrer chez moi. |
| 34 | DN121 | A1a | Slag: T'as pas besoin d'eux, ils te rendent faible. | Il vous envoie vraiment me chercher ? | Player Default: Oui, il est plus têtu qu'une mule, mais je crois qu'il voulait que je te ramène. |
| 35 | DN121 | A1a | Voilà, j'ai fait ce que vous vouliez. Merde, je crois que je vais gerber... | Slag: Bien. Maintenant, à son tour. | |
| 36 | DN121 | A1a | Oh putain ! | Slag: Bon, au moins, y'a quelqu'un qu'a des couilles, ici. | |
| 37 | DN121 | A1a | Je veux pas faire partie de la Forge, je veux juste rentrer chez moi. | Slag: C'est ta dernière chance de tuer ce prisonnier, Jake. Je vais compter jusqu'à trois. | |
| 38 | DN121 | A1a | Je suis désolé. Je vais vous tirer de là. | ||
| 39 | DN121 | A1a | Player Default: Ce n'était pas ta faute. C'était lui ou toi. | Je sais pas ce qui m'a pris de vouloir les rejoindre... | Jake: Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... |
| 40 | DN121 | B1a | Player Default: C'est ça... | Vous m'en voulez toujours, hein ? Enfin, ça m'étonne pas. | Jake: Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... |
| 41 | DN121 | X1a | Player Default: T'as de la chance que j'aime bien aider les crétins. | Je sais... J'ai bien merdé. Désolé. | Jake: Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... |
| 42 | DN121 | A1a | MaleEvenToned: Attendez ! Je suis désolé, j'ai merdé ! J'ai paniqué ! | S'il vous plaît, je voulais faire de mal à personne... Je veux juste rentrer chez moi. | Player Default: Ce n'était pas ta faute. C'était lui ou toi. |
| 43 | DN121 | A1a | Player Default: Ce n'était pas ta faute. C'était lui ou toi. | Je... je sais, mais j'aurais aimé pouvoir faire autrement. | Jake: Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... |
| 44 | DN121 | B1a | Player Default: Je ne peux pas te laisser en vie maintenant que tu as tué cet homme. | D'accord, j'ai fait une connerie, mais je vais pas vous laisser me buter ! | |
| 45 | DN121 | B2a | Player Default: Je ne peux pas te laisser en vie maintenant que tu as tué cet homme. | Ouais... Vous avez raison. Il va falloir vivre avec... | Jake: Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... |
| 46 | DN121 | Y1a | Player Default: Tu m'as déjà fait perdre assez de temps. Où sont les bobines ? | Les bobines de refroidissement ? Elles sont dans le générateur, près du fourneau principal. Je vais vous montrer. | Jake: Venez, suivez-moi. Le générateur est par là. |
| 47 | DN121 | Y2a | Player Default: Tu m'as déjà fait perdre assez de temps. Où sont les bobines ? | Ah, ben... Je... | |
| 48 | DN121 | Y2b | Je croyais qu'on ferait des raids en dehors du Commonwealth et que ça me permettrait d'aider ma famille... | ||
| 49 | DN121 | Y2c | Je sais pas. C'est mon père qui a raison. Je suis qu'un crétin... | Jake: Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... | |
| 50 | DN121 | A1a | Venez, suivez-moi. Le générateur est par là. | Jake: Slag avait besoin de ces bobines pour faire marcher le fourneau. Vous avez qu'à les enlever. | |
| 51 | DN121 | A1a | Jake: Venez, suivez-moi. Le générateur est par là. | Slag avait besoin de ces bobines pour faire marcher le fourneau. Vous avez qu'à les enlever. | Jake: Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... |
| 52 | DN121 | A1a | Écoutez, je devrais sans doute rentrer chez moi pour m'excuser. C'est sûrement beaucoup demander, mais... | ||
| 53 | DN121 | A1b | Si vous êtes là quand il faudra que je m'explique, ça facilitera les choses avec mon père. | Jake: Je parie que si vous lui rapportez l'épée de mon arrière-grand-père, il vous donnera une récompense. Il est toujours honnête avec les gens. | |
| 54 | DN121 | A1a | Jake: Je parie que si vous lui rapportez l'épée de mon arrière-grand-père, il vous donnera une récompense. Il est toujours honnête avec les gens. | Je vous attends au pont, près de la ferme. | |
| 55 | DN121 | A1a | Jake: Si vous êtes là quand il faudra que je m'explique, ça facilitera les choses avec mon père. | Je parie que si vous lui rapportez l'épée de mon arrière-grand-père, il vous donnera une récompense. Il est toujours honnête avec les gens. | Jake: Je vous attends au pont, près de la ferme. |
| 56 | DN121 | Dites, vous pouvez me retrouver au pont, près de la ferme ? Je stresse un peu de devoir me retrouver tout seul face à mon père... | |||
| 57 | DN121 | Quand vous aurez l'épée, je vous retrouverai au pont, près de la ferme. | |||
| 58 | DN121 | J'ai pas intérêt à me pointer là-bas sans l'épée. | |||
| 59 | DN121 | Je crois que ça se passera mieux si c'est vous qui rapportez l'épée. | |||
| 60 | DN121 | L'épée doit toujours être à côté du fourneau, avec Slag. | |||
| 61 | DN121 | Suivez-moi, c'est là-bas. | |||
| 62 | DN121 | Encore merci. | |||
| 63 | DN121 | Ça fait plaisir de vous revoir. | |||
| 64 | DN121 | Encore merci de m'avoir tiré de là. |
DialogueFinchFarm
| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | DialogueFinchFarm | J'ai honte de moi... Je regrette vraiment ce que j'ai fait. | |||
| 2 | DialogueFinchFarm | Je ferai tout mon possible pour regagner la confiance de ma famille. | |||
| 3 | DialogueFinchFarm | Sans vous, les choses auraient pu tourner beaucoup plus mal. | |||
| 4 | DialogueFinchFarm | J'arrive pas à croire que j'ai pu être aussi con. | |||
| 5 | DialogueFinchFarm | J'ai beaucoup de choses à me faire pardonner, mais je trouverai le moyen de me racheter. | |||
| 6 | DialogueFinchFarm | À partir de maintenant, je vais aider les gens. |
