« Sturges.txt » : différence entre les versions
Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4 |
(Aucune différence)
| |
Dernière version du 30 mai 2026 à 09:39
BoS204
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | BoS204 | A1a | PlayerVoiceFemale01: Sturges, vous vous souvenez de cette holobande avec les données de l'Institut ? Je dois la récupérer. | Ah ouais ? Pourquoi ? Qu'est-ce que vous préparez ? | Player Default: Je travaille sur quelque chose avec la Confrérie de l'Acier. Ils veulent jeter un œil aux données que j'ai ramenées de l'Institut. |
| 2 | BoS204 | A1a | Player Default: Je travaille sur quelque chose avec la Confrérie de l'Acier. Ils veulent jeter un œil aux données que j'ai ramenées de l'Institut. | La Confrérie ? J'espère que vous savez où vous avez mis les pieds. | Sturges: Et voilà. J'ai déjà fait une copie pour mes archives personnelles. |
| 3 | BoS204 | B1a | Player Default: C'est moi qui ai ramené ces données au péril de ma vie, donnez-les-moi tout de suite. | Hé, c'était juste pour savoir, pas besoin de s'énerver. | Sturges: Et voilà. J'ai déjà fait une copie pour mes archives personnelles. |
| 4 | BoS204 | X1a | Player Default: Peu importe. J'en ai besoin, c'est tout. | Pas de souci, c'était juste par curiosité. | Sturges: Et voilà. J'ai déjà fait une copie pour mes archives personnelles. |
| 5 | BoS204 | Y1a | Player Default: Qu'est-ce que ça change, pourquoi j'en ai besoin ? | Rien, rien du tout. Je voulais pas mettre mon nez dans vos affaires, désolé. | Sturges: Et voilà. J'ai déjà fait une copie pour mes archives personnelles. |
| 6 | BoS204 | A1a | Player Default: La Confrérie ? J'espère que vous savez où vous avez mis les pieds. | Et voilà. J'ai déjà fait une copie pour mes archives personnelles. |
DialogueConcordArea
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 7 | DialogueConcordArea | A1a | PrestonGarveyAlias: Wow, you really aren't from around here, are you? Ghouls are... irradiated people. Most are just like you and me. They look pretty messed up, and live a long time, but they're still just... people. The ones I'm talking about ar | Hein ? Non, c'est pas ça. | PrestonGarveyAlias: Sturges ? Expliquez-lui. |
| 8 | DialogueConcordArea | A2a | PrestonGarveyAlias: Wow, you really aren't from around here, are you? Ghouls are... irradiated people. Most are just like you and me. They look pretty messed up, and live a long time, but they're still just... people. The ones I'm talking about ar | Peut-être... ? Non. | PrestonGarveyAlias: Sturges ? Expliquez-lui. |
| 9 | DialogueConcordArea | A3a | PrestonGarveyAlias: Wow, you really aren't from around here, are you? Ghouls are... irradiated people. Most are just like you and me. They look pretty messed up, and live a long time, but they're still just... people. The ones I'm talking about ar | Nom d'un chien... | PrestonGarveyAlias: Sturges ? Expliquez-lui. |
| 10 | DialogueConcordArea | A1a | PrestonGarveyAlias: Vous allez avoir besoin d'un réacteur à fusion standard d'avant-guerre. C'est une batterie longue durée, si vous voulez. Mais nucléaire. Du genre qu'utilisaient l'armée et certaines sociétés privées, dans le temps. Et on sait où en trouver un... | Mais on peut pas y accéder. Il est au sous-sol, derrière une porte de sécurité. | |
| 11 | DialogueConcordArea | A1b | Écoutez, moi, je répare les trucs. Je bricole. Contourner les systèmes de sécurité, c'est pas vraiment mon truc. Mais vous, peut-être que vous pourriez essayer. | Player Default: Je l'ai déjà récupéré, votre réacteur à fusion. On est parés. | |
| 12 | DialogueConcordArea | Y1a | Player Default: Des goules, hein ? C'était moche ? | Hé. | PrestonGarveyAlias: Sturges ? Expliquez-lui. |
| 13 | DialogueConcordArea | A1a | Player Default: Ça me plaît... | Hé hé hé, je m'en doutais. Ouais, une excellente protection, avec un bonus non négligeable... | SturgesAlias: Avec l'armure, vous aurez la force d'arracher le minigun du vertiptère. Et là, du coup, pour les pillards, c'est un aller simple pour l'enfer. Vous pigez ? |
| 14 | DialogueConcordArea | B1a | Player Default: C'est de la folie. | Laissez-moi finir, d'accord ? | SturgesAlias: Avec l'armure, vous aurez la force d'arracher le minigun du vertiptère. Et là, du coup, pour les pillards, c'est un aller simple pour l'enfer. Vous pigez ? |
| 15 | DialogueConcordArea | X1a | Player Default: C'est du lourd, comme matos. | Et attendez la suite. | SturgesAlias: Avec l'armure, vous aurez la force d'arracher le minigun du vertiptère. Et là, du coup, pour les pillards, c'est un aller simple pour l'enfer. Vous pigez ? |
| 16 | DialogueConcordArea | Y1a | Player Default: Qu'est-ce qui rend cette armure assistée si spéciale ? | C'est un modèle à servomoteurs internes West Tek. Une fois à l'intérieur de ce petit bijou, on devient un véritable surhomme : plus fort, plus robuste, résistant aux radiations. Et en plus... | SturgesAlias: Avec l'armure, vous aurez la force d'arracher le minigun du vertiptère. Et là, du coup, pour les pillards, c'est un aller simple pour l'enfer. Vous pigez ? |
| 17 | DialogueConcordArea | A1a | Player Default: Un minigun ? Là, ça me parle. | Sympa, hein ? Bon, y'a juste un léger souci. L'armure est à sec. Ses batteries sont sans doute vides depuis un bon siècle. | |
| 18 | DialogueConcordArea | A1b | On peut la recharger, mais dans notre situation... | Player Default: Je vous aiderai autant que possible. | |
| 19 | DialogueConcordArea | B1a | Player Default: C'est une mission suicide. | Écoutez, mon gars. Je sais pas de quelle grotte vous sortez et je m'en fous. Mais faudrait un peu vous réveiller et comprendre que ça sent le brûlé, là. Parce que sinon, on est tous morts. | |
| 20 | DialogueConcordArea | B1b | Alors, voilà ce que je vous propose. L'armure est à sec. Ses batteries sont sans doute vides depuis un bon siècle. On peut la recharger, mais dans notre situation... | Player Default: Je vous aiderai autant que possible. | |
| 21 | DialogueConcordArea | B2a | Player Default: C'est une mission suicide. | Écoutez, mam'zelle. Je sais pas de quelle grotte vous sortez et je m'en fous. Mais faudrait un peu vous réveiller et comprendre que ça sent le brûlé, là. Parce que sinon, on est tous morts. | |
| 22 | DialogueConcordArea | B2b | Alors, voilà ce que je vous propose. L'armure est à sec. Ses batteries sont sans doute vides depuis un bon siècle. On peut la recharger, mais dans notre situation... | Player Default: Je vous aiderai autant que possible. | |
| 23 | DialogueConcordArea | X1a | Player Default: Hum... Ça pourrait marcher. | Ça marchera. Il faut juste arriver à recharger l'armure. Elle est totalement à sec. Ses batteries sont sans doute vides depuis un bon siècle. | |
| 24 | DialogueConcordArea | X1b | On peut la recharger, mais dans notre situation... | Player Default: Je vous aiderai autant que possible. | |
| 25 | DialogueConcordArea | Y1a | Player Default: Et je pourrais utiliser ce minigun comme... un fusil ? | Je vois pas ce qui vous en empêcherait. Il a une gâchette et tout le reste. Suffit de viser dans la direction des méchants et d'arroser comme un malade. | |
| 26 | DialogueConcordArea | Y1b | Pour ce qui est de l'armure, elle est à sec. Ses batteries sont sans doute vides depuis un bon siècle. On peut la recharger, mais dans notre situation... | Player Default: Je vous aiderai autant que possible. | |
| 27 | DialogueConcordArea | A1a | SturgesAlias: Hé hé hé, je m'en doutais. Ouais, une excellente protection, avec un bonus non négligeable... | Avec l'armure, vous aurez la force d'arracher le minigun du vertiptère. Et là, du coup, pour les pillards, c'est un aller simple pour l'enfer. Vous pigez ? | Player Default: Un minigun ? Là, ça me parle. |
| 28 | DialogueConcordArea | A1a | PrestonGarveyAlias: Sturges ? Expliquez-lui. | Il y a un vertiptère qui s'est écrasé sur le toit. Un vieux modèle qui date d'avant la guerre. Vous l'avez peut-être aperçu. | |
| 29 | DialogueConcordArea | A1b | Apparemment, un de ses passagers a laissé un truc pas piqué des hannetons. Je parle d'une authentique armure assistée T-45, modèle militaire. | Player Default: Ça me plaît... | |
| 30 | DialogueConcordArea | A2a | PrestonGarveyAlias: Sturges ? Expliquez-lui. | J'étais en train de mettre au point un plan délirant dans lequel je pourrais la réparer, et vous voilà, tel un miracle métallique. | |
| 31 | DialogueConcordArea | A2b | Il y a un vertiptère qui s'est écrasé sur le toit. Un vieux modèle qui date d'avant la guerre. | ||
| 32 | DialogueConcordArea | A2c | Il a un minigun qui semble encore en état de marche. Avec votre armure, vous devriez pouvoir l'arracher sans aucun souci. Et après, pour les pillards, c'est un aller simple pour l'enfer. | Player Default: J'ai déjà un minigun, en fait. On est parés. | |
| 33 | DialogueConcordArea | A1a | PrestonGarveyAlias: Excellent. Peut-être que la chance est en train de tourner. Quand vous sortirez avec cette armure assistée et ce minigun, les pillards comprendront qu'ils ont fait l'erreur de leur vie. Bonne chance. | Une petite seconde. Cette armure est à sec. Il y a un réacteur à fusion au sous-sol. Et croyez-moi, vous en aurez besoin. | |
| 34 | DialogueConcordArea | A1a | SturgesAlias: On est tous dans le même bateau, pas vrai ? | Alors, Marcy. Vous avez une meilleure idée sur ce qu'il faudrait faire maintenant ? | SturgesAlias: Quelqu'un d'autre ? |
| 35 | DialogueConcordArea | A1a | SturgesAlias: Alors, Marcy. Vous avez une meilleure idée sur ce qu'il faudrait faire maintenant ? | Quelqu'un d'autre ? | SturgesAlias: Dans ce cas, adjugé pour Sanctuary. Espérons juste que ce sera véritablement un sanctuaire pour nous. |
| 36 | DialogueConcordArea | A1a | MarcyLongAlias: Et maintenant, vous voulez qu'on recommence à tourner en rond sans savoir où on va juste parce que "Mama Murphy l'a vu" ? | Du calme, du calme. Pas la peine de s'énerver. | SturgesAlias: On est tous dans le même bateau, pas vrai ? |
| 37 | DialogueConcordArea | A1a | PrestonGarveyAlias: De toute façon, ça ne peut pas être pire que... | On est tous dans le même bateau, pas vrai ? | SturgesAlias: Alors, Marcy. Vous avez une meilleure idée sur ce qu'il faudrait faire maintenant ? |
| 38 | DialogueConcordArea | A1a | SturgesAlias: Quelqu'un d'autre ? | Dans ce cas, adjugé pour Sanctuary. Espérons juste que ce sera véritablement un sanctuaire pour nous. | MarcyLongAlias: Viens, Jun. Il est temps d'y aller. |
| 39 | DialogueConcordArea | Holà ! Holà ! Je suis de votre côté ! | |||
| 40 | DialogueConcordArea | Ohé, le nouveau ! | |||
| 41 | DialogueConcordArea | Ohé, la nouvelle ! | |||
| 42 | DialogueConcordArea | Allô ? Il y a quelqu'un ? | |||
| 43 | DialogueConcordArea | La vache ! J'ai jamais vu des pillards se casser aussi vite ! | |||
| 44 | DialogueConcordArea | J'arrive pas à croire qu'on soit encore tous en un seul morceau. | |||
| 45 | DialogueConcordArea | Alors, qu'est-ce que je vous avais dit ? Je savais bien que c'était dans vos cordes. | |||
| 46 | DialogueConcordArea | Ah ouais ! Je savais que vous en étiez capable. Je le savais ! | |||
| 47 | DialogueConcordArea | On a une sacrée dette envers vous. Vous nous avez sauvés. | |||
| 48 | DialogueConcordArea | On a une sacrée dette envers vous. Vous nous avez sauvés. | |||
| 49 | DialogueConcordArea | Si vous voulez pas nous aider, j'ai rien à vous dire. | |||
| 50 | DialogueConcordArea | Vous voulez pas nous aider, hein ? Très bien. Puisque c'est comme ça, je trouverai la solution tout seul, vous verrez. | |||
| 51 | DialogueConcordArea | On n'a rien à se dire. | |||
| 52 | DialogueConcordArea | Ha ! Je savais bien que vous étiez capable de pirater ce truc. Beau boulot. | |||
| 53 | DialogueConcordArea | Regardez-vous, un véritable génie de l'informatique. | |||
| 54 | DialogueConcordArea | Bon sang. Quand on vous voit faire, on pourrait croire que c'est fastoche. | |||
| 55 | DialogueConcordArea | C'était donc ça. Merde, pourquoi je l'ai pas vu ? | |||
| 56 | DialogueConcordArea | Vous voulez essayer ? Vous ferez pas pire que moi, de toute façon. | |||
| 57 | DialogueConcordArea | Ça, c'est de l'armure ! Elle est chargée à bloc, ça va swinguer ! | |||
| 58 | DialogueConcordArea | J'essaie de pirater cette console, mais j'y arrive pas. | |||
| 59 | DialogueConcordArea | Si vous voulez tenter votre chance avec ce truc, faites-vous plaisir. Je sais qu'il peut ouvrir cette porte. | |||
| 60 | DialogueConcordArea | Vous pouvez toujours essayer de crocheter la serrure, en bas. Enfin, si vous savez comment faire, bien sûr... | |||
| 61 | DialogueConcordArea | Génial. Le piratage informatique et le crochetage de serrure, deux talents pour lesquels je suis totalement nul. | |||
| 62 | DialogueConcordArea | Croyez-moi, ce réacteur à fusion fera l'affaire. | |||
| 63 | DialogueConcordArea | Rechargez l'armure assistée et vous pourrez soulever ce minigun. | |||
| 64 | DialogueConcordArea | Ouais, je sais ce que vous vous dites. Ce mec est un colosse, je parie qu'il pourrait soulever le minigun sans armure assistée. Non merci. Les armes à feu, c'est pas mon truc. | |||
| 65 | DialogueConcordArea | Cette armure est peut-être un vieux truc, mais son interface est un modèle standard. Suffit d'y brancher le réacteur à fusion. | |||
| 66 | DialogueConcordArea | Quoi ? Me regardez pas comme ça, mon gars. Tout ce que je sais faire, c'est réparer ce qui est cassé. | |||
| 67 | DialogueConcordArea | Quoi ? Me regardez pas comme ça, mam'zelle. Tout ce que je sais faire, c'est réparer ce qui est cassé. | |||
| 68 | DialogueConcordArea | C'est quand vous voulez, la nouvelle. | |||
| 69 | DialogueConcordArea | C'est quand vous voulez, le nouveau. |
DialogueSanctuaryHills
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 70 | DialogueSanctuaryHills | Salut. | |||
| 71 | DialogueSanctuaryHills | Qu'est-ce qui se passe ? | |||
| 72 | DialogueSanctuaryHills | Qu'est-ce qui se passe ? | |||
| 73 | DialogueSanctuaryHills | Ah, Mama Murphy... Je sais qu'elle était vieille et accro à la dope, mais... des fois, je pensais qu'elle nous enterrerait tous. | |||
| 74 | DialogueSanctuaryHills | C'est pas le moment de flemmarder. Les choses vont pas se réparer toutes seules. | |||
| 75 | DialogueSanctuaryHills | C'est pas le paradis, mais avec un peu d'huile de coude, on se débrouille... Enfin, avec beaucoup d'huile de coude. | |||
| 76 | DialogueSanctuaryHills | Je fais de mon mieux, mais vous attendez pas à du cinq étoiles. Je me débrouille avec une clé à molette, mais je fais pas de miracles. | |||
| 77 | DialogueSanctuaryHills | On a toujours besoin de gens costauds, par ici. Je sais que j'ai l'air méchant, comme ça, mais j'essaie d'éviter la violence autant que possible. | |||
| 78 | DialogueSanctuaryHills | J'ai déjà vécu dans des endroits pires que ça, hein. | |||
| 79 | DialogueSanctuaryHills | J'ai à faire. | |||
| 80 | DialogueSanctuaryHills | Ça ne peut pas attendre ? | |||
| 81 | DialogueSanctuaryHills | Faites tout de même attention. Je peux quasiment tout réparer, mais les gens, c'est plus compliqué. | |||
| 82 | DialogueSanctuaryHills | On peut tout réparer... Flingues, ordinateurs, même les gens. Suffit d'avoir les bons outils. | |||
| 83 | DialogueSanctuaryHills | La plupart des gens sont doués pour casser des trucs. Moi, j'aime bien les réparer. | |||
| 84 | DialogueSanctuaryHills | Bienvenue au milieu de nulle part ! Population : les pauvres péquins que vous voyez là. | |||
| 85 | DialogueSanctuaryHills | Mon vieux m'a appris qu'on pouvait réparer n'importe quoi avec du scotch... mais je crois pas qu'il pensait à des impacts de balles. | |||
| 86 | DialogueSanctuaryHills | Ça commence à ressembler à quelque chose, hein ? J'ai pas fait ça tout seul, vous savez. |
DialogueSanctuarySturges
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 87 | DialogueSanctuarySturges | A1a | Salut, Codsworth. | Codsworth: Oui ? | |
| 88 | DialogueSanctuarySturges | A1a | Codsworth: Oui ? | J'attends toujours que tu m'invites à prendre le thé. T'as pas oublié, quand même ? | Codsworth: Oh non, bien sûr que non. C'est juste que... j'attends d'avoir un créneau dans mon planning ! |
| 89 | DialogueSanctuarySturges | A1a | Codsworth: Oh non, bien sûr que non. C'est juste que... j'attends d'avoir un créneau dans mon planning ! | Pas de souci, mon vieux. Fais ce que t'as à faire, si ça marche pour toi. | Codsworth: D'accord. |
| 90 | DialogueSanctuarySturges | A1a | Hé, Jun, vous tenez le coup ? | JunLong: On fait aller. Tous les jours, je me lève en me disant : "Encore une journée de plus à affronter". | |
| 91 | DialogueSanctuarySturges | A1a | JunLong: On fait aller. Tous les jours, je me lève en me disant : "Encore une journée de plus à affronter". | Vous avez eu des moments difficiles... très difficiles, même. Dites-moi s'il y a quelque chose que je peux faire pour vous aider. | JunLong: Oh, okay... Hey, uh, I know I haven't been pulling my weight around here. And I'm really trying to do better. |
| 92 | DialogueSanctuarySturges | A1a | JunLong: Oh, okay... Hey, uh, I know I haven't been pulling my weight around here. And I'm really trying to do better. | Mais non, pas la peine de vous excuser. Contentez-vous de reprendre du poil de la bête, on s'occupe du reste. | JunLong: D'accord, merci, Sturges. Merci de vous préoccuper de moi. |
| 93 | DialogueSanctuarySturges | A1a | JunLong: D'accord, merci, Sturges. Merci de vous préoccuper de moi. | Y'a pas de quoi. Il faut bien qu'on s'entraide. | |
| 94 | DialogueSanctuarySturges | A1a | Quand on est tombés sur cet écorcheur à Concord, j'ai bien cru qu'on allait y rester. Vous aviez déjà vu une de ces bestioles avant, Mama ? | MamaMurphy: Bien sûr, des tas ! Un jour, j'en ai même tué un toute seule, sans armure assistée ni mitrailleuse, juste avec un pistolet de fortune... et une seule balle. | |
| 95 | DialogueSanctuarySturges | A1a | MamaMurphy: Bien sûr, des tas ! Un jour, j'en ai même tué un toute seule, sans armure assistée ni mitrailleuse, juste avec un pistolet de fortune... et une seule balle. | Vous voulez dire que vous avez tué un écorcheur ? Avec une seule balle ? Et je dois vous croire ? | MamaMurphy: C'est pourtant vrai. Je n'en ai peut-être pas l'air, mais à l'époque, j'étais un as de la gâchette. |
| 96 | DialogueSanctuarySturges | A1a | MamaMurphy: C'est pourtant vrai. Je n'en ai peut-être pas l'air, mais à l'époque, j'étais un as de la gâchette. | Ça, ou vous avez une sacrée imagination... |
Min01
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 97 | Min01 | A1a | Preston: C'est la première fois que je vois un de ces trucs d'aussi près. J'aime autant qu'il soit mort. | Je peux pas dire que ce furoncle purulent sur la gueule du Commonwealth va me manquer. | Sturges: Euh, sans vouloir vous vexer, si vous êtes du coin... |
| 98 | Min01 | A1a | Sturges: Je peux pas dire que ce furoncle purulent sur la gueule du Commonwealth va me manquer. | Euh, sans vouloir vous vexer, si vous êtes du coin... | JunLong: On va où, Marcy ? |
| 99 | Min01 | A1a | Preston: Allons-y. Je vais passer devant. Restez près de moi. | On est derrière vous, boss. | |
| 100 | Min01 | A2a | Sturges: On est derrière vous, boss. | J'arrive toujours pas à croire que vous avez buté ce machin. | Preston: C'est la première fois que je vois un de ces trucs d'aussi près. J'aime autant qu'il soit mort. |
| 101 | Min01 | A3a | Sturges: On est derrière vous, boss. | J'arrive toujours pas à croire qu'il a buté ce machin. | Preston: C'est la première fois que je vois un de ces trucs d'aussi près. J'aime autant qu'il soit mort. |
| 102 | Min01 | A4a | Sturges: On est derrière vous, boss. | J'arrive toujours pas à croire qu'elle a buté ce machin. | Preston: C'est la première fois que je vois un de ces trucs d'aussi près. J'aime autant qu'il soit mort. |
| 103 | Min01 | A1a | Preston: Cet endroit ne peut pas être pire qu'un autre. Je vais aller jeter un œil, pour éviter les mauvaises surprises. | OK, Preston. En cas de souci, gueulez un bon coup. | MamaMurphy: Il faut que je trouve un endroit où m'asseoir une minute. Mes pieds sont en feu. |
| 104 | Min01 | A1a | Regardez-moi ça. Je crois que je viens de trouver où passer mes prochaines vacances. | Preston: C'est votre idée du paradis, hein, Sturges ? | |
| 105 | Min01 | A1a | Preston: Hmm... Pas de signe de pillards. C'est un bon début. | Ouais. C'est déjà ça. | Sturges: Qu'est-ce que vous en pensez, Marcy ? |
| 106 | Min01 | A1a | Sturges: Ouais. C'est déjà ça. | Qu'est-ce que vous en pensez, Marcy ? | MarcyLong: Ben... C'est mieux que Concord. On pourra peut-être se reposer un peu, au moins, le temps que Jun aille mieux. |
| 107 | Min01 | A1a | Preston: Je dirais que c'est le meilleur présage que j'ai eu depuis qu'on a quitté Quincy. | Je sais pas trop de quoi vous parlez, boss, mais si ça vous fait plaisir, tant mieux. | |
| 108 | Min01 | A1a | Sturges: Déjà, ça nous ferait pas de mal d'avoir de vrais lits. Ça fait trop longtemps qu'on dort par terre. | Vous croyez que vous pourriez vous occuper de ça ? | |
| 109 | Min01 | A1a | Preston: Hé, Sturges, vous auriez une minute ? | J'arrive. | Preston: Est-ce qu'il y a quelque chose que notre camarade pourrait faire ? |
| 110 | Min01 | A2a | Preston: Hé, Sturges, vous auriez une minute ? | Qu'est-ce qu'il y a ? | Preston: Est-ce qu'il y a quelque chose que notre camarade pourrait faire ? |
| 111 | Min01 | A1a | Preston: Est-ce qu'il y a quelque chose que notre camarade pourrait faire ? | Ouais, on a largement assez de boulot pour tout le monde. | Sturges: Déjà, ça nous ferait pas de mal d'avoir de vrais lits. Ça fait trop longtemps qu'on dort par terre. |
| 112 | Min01 | A1a | Sturges: Ouais, on a largement assez de boulot pour tout le monde. | Déjà, ça nous ferait pas de mal d'avoir de vrais lits. Ça fait trop longtemps qu'on dort par terre. | Sturges: Vous croyez que vous pourriez vous occuper de ça ? |
| 113 | Min01 | A1a | Qu'est-ce que c'est que ça ? Un robot ? | Sturges: Tiens, qu'est-ce que c'est que ça ? | |
| 114 | Min01 | A2a | Hmm... | Sturges: Tiens, qu'est-ce que c'est que ça ? | |
| 115 | Min01 | A1a | Sturges: Qu'est-ce que c'est que ça ? Un robot ? | Tiens, qu'est-ce que c'est que ça ? | Codsworth: Bonjour, monsieur. Je m'appelle Codsworth. |
| 116 | Min01 | A1a | Codsworth: Bonjour, monsieur. Je m'appelle Codsworth. | Hmm... Tu m'as l'air en assez bon état, tout bien considéré. | Codsworth: Je fais de mon mieux pour m'en sortir, mais je vous prie de m'excuser pour l'état du jardin. N'en tenez pas rigueur à mon maître. |
| 117 | Min01 | A1a | Codsworth: J'en assume l'entière responsabilité. | Tu veux dire que t'as passé toutes ces années ici ? À attendre le retour de tes maîtres ? | Codsworth: Bien sûr. |
| 118 | Min01 | A1a | Codsworth: Bien sûr. | Les robots... | Sturges: Bon, autant que tu te rendes utile. Tu peux arrêter de t'occuper de tes... euh... |
| 119 | Min01 | A1a | Sturges: Les robots... | Bon, autant que tu te rendes utile. Tu peux arrêter de t'occuper de tes... euh... | Codsworth: Des fleurs, monsieur. Du moins, c'est ce qu'elles étaient. |
| 120 | Min01 | A1a | Codsworth: Des fleurs, monsieur. Du moins, c'est ce qu'elles étaient. | C'est ça. Ravi de te rencontrer... Caldwell ? | Codsworth: Codsworth. |
| 121 | Min01 | A1a | Codsworth: Codsworth. | Ouais, Codsworth. Eh ben, on est les nouveaux voisins. Tu pourras peut-être nous inviter plus tard, à prendre le thé ou ce que tu voudras. | Codsworth: Mais oui, quelle idée formidable. Je... Je verrai ce que je peux faire. |
| 122 | Min01 | A | Merci pour ce que vous avez fait. On va tous mieux dormir maintenant qu'on a quelques défenses. | Sturges: La route a été longue, mais... ouais, je crois qu'elle est terminée. Enfin chez soi. Ça fait plaisir. | |
| 123 | Min01 | A | Tout le monde se sentira un peu plus en sécurité comme ça. Merci. | Sturges: La route a été longue, mais... ouais, je crois qu'elle est terminée. Enfin chez soi. Ça fait plaisir. | |
| 124 | Min01 | A1a | NPCMSturges: Merci pour ce que vous avez fait. On va tous mieux dormir maintenant qu'on a quelques défenses. | La route a été longue, mais... ouais, je crois qu'elle est terminée. Enfin chez soi. Ça fait plaisir. | Player Default: C'est un plaisir de vous rendre service. |
| 125 | Min01 | A1a | Player Default: C'est un plaisir de vous rendre service. | Merci, c'est bien aimable à vous. | Sturges: Naturellement, vous savez que vous êtes ici chez vous. Ma porte sera toujours ouverte. |
| 126 | Min01 | B1a | Player Default: Ce ne sera jamais chez moi, ici. | Dommage. Peut-être qu'un jour, vous changerez d'avis. | Sturges: Naturellement, vous savez que vous êtes ici chez vous. Ma porte sera toujours ouverte. |
| 127 | Min01 | X1a | Player Default: Pour vous, peut-être. | Laissez-vous un peu de temps. Ça peut être chez vous aussi, si vous voulez. | Sturges: Naturellement, vous savez que vous êtes ici chez vous. Ma porte sera toujours ouverte. |
| 128 | Min01 | Y1a | Player Default: Et maintenant ? | Eh bien... Il va falloir se souvenir comment on faisait pour vivre, au lieu de simplement survivre. | Sturges: Naturellement, vous savez que vous êtes ici chez vous. Ma porte sera toujours ouverte. |
| 129 | Min01 | A1a | Player Default: Merci, c'est bien aimable à vous. | Naturellement, vous savez que vous êtes ici chez vous. Ma porte sera toujours ouverte. | |
| 130 | Min01 | A1b | Les fenêtres aussi. Et une partie des murs, maintenant que j'y pense. Bon, il faut que je m'y remette. À bientôt. | ||
| 131 | Min01 | A | Vous voulez participer au travail ? | Player Default: Je me ferai un plaisir de vous aider. | |
| 132 | Min01 | A1a | Player Default: Parfait, merci bien. | Pour l'instant, le principal, c'est qu'on ait un toit au-dessus de nos têtes. Certaines de ces vieilles maisons ont encore l'air solides. | |
| 133 | Min01 | A1b | Il y a un établi, là-bas, dont vous pouvez vous servir. Faites-moi signe s'il vous faut quelque chose. | ||
| 134 | Min01 | B1a | Player Default: Je n'ai pas le temps. | OK, je vais pas vous forcer. Si vous changez d'avis, faites-moi signe. | Sturges: Pour l'instant, le principal, c'est qu'on ait un toit au-dessus de nos têtes. Certaines de ces vieilles maisons ont encore l'air solides. |
| 135 | Min01 | X1a | Player Default: J'ai l'air de faire de la menuiserie ? | Qu'est-ce que j'en sais, moi ? Vous avez dit que vous vouliez nous aider, et pour l'instant, on a besoin de lits. | Player Default: Je me ferai un plaisir de vous aider. |
| 136 | Min01 | Y1a | Player Default: Pourquoi vous avez besoin de moi pour faire des lits ? | Écoutez, on est en fuite depuis des semaines et on a du pain sur la planche. Il nous faut de l'eau, de la nourriture, un toit, et j'en passe. | |
| 137 | Min01 | Y1b | Vous avez demandé ce que vous pouviez faire ; je vous ai répondu. Vous avez changé d'avis ? | Player Default: Je me ferai un plaisir de vous aider. | |
| 138 | Min01 | A1a | Player Default: Je me ferai un plaisir de vous aider. | Parfait, merci bien. | Sturges: Pour l'instant, le principal, c'est qu'on ait un toit au-dessus de nos têtes. Certaines de ces vieilles maisons ont encore l'air solides. |
| 139 | Min01 | A2a | Player Default: Je me ferai un plaisir de vous aider. | Déjà, ça nous ferait pas de mal d'avoir de vrais lits. Ça fait trop longtemps qu'on dort par terre. | Sturges: Pour l'instant, le principal, c'est qu'on ait un toit au-dessus de nos têtes. Certaines de ces vieilles maisons ont encore l'air solides. |
| 140 | Min01 | A | Je me sens déjà mieux maintenant qu'on a une source d'eau propre à disposition. | Sturges: J'espère que je vous en demande pas trop, mais... on commence à être à court de nourriture. | |
| 141 | Min01 | A1a | Player Default: Je commence tout de suite les plantations. | Génial. | |
| 142 | Min01 | B1a | Player Default: Je doute qu'on puisse cultiver quelque chose ici. | Vous pourriez avoir des surprises. J'ai vu des gens faire pousser des cultures à des endroits bien plus touchés que celui-ci. | |
| 143 | Min01 | X1a | Player Default: Je ne vois pas bien ce que vous voulez dire. | Patates, fruits mutants, maïs... Tout ce qui peut pousser ici. | |
| 144 | Min01 | Y1a | Player Default: De quel genre de cultures vous parlez ? | Peu importe. Patates, fruits mutants, maïs... Tout ce qui peut pousser ici. | |
| 145 | Min01 | A1a | NPCMSturges: Je me sens déjà mieux maintenant qu'on a une source d'eau propre à disposition. | J'espère que je vous en demande pas trop, mais... on commence à être à court de nourriture. | |
| 146 | Min01 | A1b | Si on veut s'installer ici, il va falloir mettre des cultures en place. | Player Default: Je commence tout de suite les plantations. | |
| 147 | Min01 | A | Ça commence à ressembler à quelque chose. Maintenant qu'on a nos propres cultures, je crois qu'on va être bien ici. | Sturges: Le problème, c'est que plus on va développer ce petit coin, plus on va se faire remarquer. | |
| 148 | Min01 | A1a | Player Default: Compris. | Merci. Tout le monde se sentira plus en sécurité. | |
| 149 | Min01 | Y1a | Player Default: À quel genre de défenses vous pensiez ? | Murs, sacs de sable, tourelles... Tout ce que vous pouvez trouver. | |
| 150 | Min01 | B1a | Player Default: Je pense en avoir déjà fait beaucoup pour vous. | Je croyais que vous vouliez nous aider. | |
| 151 | Min01 | X1a | Player Default: Je ferai ça quand j'aurai le temps. | Bon, d'accord... mais le plus tôt sera le mieux. | |
| 152 | Min01 | A1a | NPCMSturges: Ça commence à ressembler à quelque chose. Maintenant qu'on a nos propres cultures, je crois qu'on va être bien ici. | Le problème, c'est que plus on va développer ce petit coin, plus on va se faire remarquer. | |
| 153 | Min01 | A1b | Ce qu'il faudrait, c'est qu'on installe des défenses. Comme ça, Preston pourra peut-être se détendre un peu. | Player Default: Compris. | |
| 154 | Min01 | A | Ça me plaît bien. Avoir un endroit où dormir, c'est bon pour le moral. | Sturges: Ce qu'il nous faut, maintenant, c'est une source d'eau propre. | |
| 155 | Min01 | A1a | NPCMSturges: Ça me plaît bien. Avoir un endroit où dormir, c'est bon pour le moral. | Ce qu'il nous faut, maintenant, c'est une source d'eau propre. | Player Default: Je m'en occupe. Ce ne sera pas long. |
| 156 | Min01 | X1a | Player Default: Je ne vois pas bien ce que vous voulez dire. | Un puits, par exemple. Comme ça, on n'aurait plus à boire l'eau de la rivière. Elle est trop contaminée. | |
| 157 | Min01 | A1a | Player Default: Je m'en occupe. Ce ne sera pas long. | Parfait, encore merci. | |
| 158 | Min01 | B1a | Player Default: J'imagine que l'eau de la rivière n'est pas assez bonne pour vous. | Ça peut aller pour dépanner, mais elle est trop contaminée pour qu'on puisse la boire régulièrement. | |
| 159 | Min01 | B1b | Je demande rien d'extraordinaire, hein. Un puits ou deux devraient faire l'affaire. | ||
| 160 | Min01 | Ces trucs militaires, c'est pas vraiment ma spécialité. J'aime bien les tourelles parce qu'elles tirent à ma place, mais je suis pas difficile. | |||
| 161 | Min01 | Trouvez juste un bon terrain et plantez ce que vous avez. Ça changera déjà beaucoup d'avoir des aliments frais. | |||
| 162 | Min01 | Pensez à désigner quelqu'un pour s'occuper des cultures. Si on veut récolter quelque chose, il faut s'en occuper. | |||
| 163 | Min01 | Le truc avec les pompes à eau, c'est de trouver le bon endroit. Un endroit juste au-dessus des nappes phréatiques. | |||
| 164 | Min01 | On pourrait disposer des lits dans une de ces maisons. | |||
| 165 | Min01 | Vous avez fait du bon boulot avec ces défenses. J'ai plus besoin de vous pour l'instant, mais je crois que Preston voudrait discuter. | |||
| 166 | Min01 | Prenez soin de cette armure assistée. Je voudrais pas la voir rouiller. | |||
| 167 | Min01 | Je pensais qu'aucun d'entre nous ne sortirait vivant de ce musée. | |||
| 168 | Min01 | Vous venez avec nous à Sanctuary ? | |||
| 169 | Min01 | On vous doit une fière chandelle. |
Min207
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 170 | Min207 | A1a | PlayerVoiceFemale01: Regardez cette holobande que j'ai trouvée. C'est le réseau de l'Institut, un relevé complet. | Nickel ! Je vais l'examiner et voir si j'arrive à en tirer quelque chose. | Player Default: Il faut qu'on trouve le moyen d'aller les combattre. |
| 171 | Min207 | A1a | Player Default: Il faut qu'on trouve le moyen d'aller les combattre. | Espérons qu'on trouvera quelque chose d'utile. | |
| 172 | Min207 | A1b | Plus moyen de se téléporter maintenant que l'intercepteur est mort. De toute façon, ils se seraient pas fait avoir une deuxième fois. | Sturges: Tous les trucs intéressants seront sûrement codés. Faudra d'abord que j'arrive à décrypter tout ça. | |
| 173 | Min207 | A2a | Player Default: Il faut qu'on trouve le moyen d'aller les combattre. | Je sais, mais ça coûte rien de se préparer. Juste au cas où ils décideraient qu'il y a pas assez de place dans le Commonwealth pour eux et pour nous. | Sturges: Tous les trucs intéressants seront sûrement codés. Faudra d'abord que j'arrive à décrypter tout ça. |
| 174 | Min207 | B1a | Player Default: Il n'y a sûrement rien d'intéressant là-dedans, de toute façon. | Je vais quand même y jeter un œil pour être sûr. | Sturges: Tous les trucs intéressants seront sûrement codés. Faudra d'abord que j'arrive à décrypter tout ça. |
| 175 | Min207 | X2a | Player Default: J'espère qu'il y a quelque chose d'utile ici. | On pouvait pas savoir à l'avance ce qui se trouvait sur leur réseau ; mon programme a pris ce qu'il a trouvé à ce moment précis. | Sturges: Tous les trucs intéressants seront sûrement codés. Faudra d'abord que j'arrive à décrypter tout ça. |
| 176 | Min207 | Y1a | Player Default: Qu'est-ce que vous espérez trouver ? | Des choses que l'Institut aurait préféré garder secrètes. | Sturges: Tous les trucs intéressants seront sûrement codés. Faudra d'abord que j'arrive à décrypter tout ça. |
| 177 | Min207 | A1a | Player Default: Plus moyen de se téléporter maintenant que l'intercepteur est mort. De toute façon, ils se seraient pas fait avoir une deuxième fois. | Tous les trucs intéressants seront sûrement codés. Faudra d'abord que j'arrive à décrypter tout ça. | |
| 178 | Min207 | A1b | Après, j'aurai plus qu'à analyser les données pour voir si elles peuvent nous servir. Ça pourrait être tout et n'importe quoi. |
MQ00MamaMurphy
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 179 | MQ00MamaMurphy | A1a | PrestonGarvey: Mama Murphy ! Oh non, c'est pas vrai... | Elle... Elle est morte... | PrestonGarvey: Je lui avais dit que ces drogues finiraient par la tuer... Merde ! J'aurais dû faire quelque chose... |
| 180 | MQ00MamaMurphy | A | Elle est morte... J'arrive pas à le croire... | ||
| 181 | MQ00MamaMurphy | A | Je... Je vais avoir besoin de quelques minutes... |
MQ206Min
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 182 | MQ206Min | A | J'ai jeté un œil aux plans que vous m'avez donnés. C'est du lourd ! De la téléportation, c'est pas une blague ? | Player Default: Non. Je tiens ça d'un ex-scientifique de l'Institut. | |
| 183 | MQ206Min | A1a | PlayerVoiceFemale01: Preston m'a dit que vous pourriez peut-être tirer quelque chose de ces plans. | Oui, bien sûr. Faites-moi voir. | Player Default: Tenez. |
| 184 | MQ206Min | B1a | Player Default: Pas maintenant. | C'est vous qui voyez. | Sturges: C'est sacrément brouillon, votre truc... Hmm, on dirait... des transmissions radioélectriques cryptées. Ouais, ça passe par... Hein ? |
| 185 | MQ206Min | B2a | Player Default: Pas maintenant. | C'est vous qui voyez. | Sturges: C'est sacrément brouillon, votre truc... Hmm, on dirait... des transmissions radioélectriques cryptées. Ouais, ça passe par... Hein ? |
| 186 | MQ206Min | A1a | Player Default: C'est vous qui voyez. | C'est sacrément brouillon, votre truc... Hmm, on dirait... des transmissions radioélectriques cryptées. Ouais, ça passe par... Hein ? | Sturges: La téléportation ? Ça paraît complètement dingue. C'est pas des conneries ? |
| 187 | MQ206Min | A1a | Sturges: C'est sacrément brouillon, votre truc... Hmm, on dirait... des transmissions radioélectriques cryptées. Ouais, ça passe par... Hein ? | La téléportation ? Ça paraît complètement dingue. C'est pas des conneries ? | Player Default: Non. Je tiens ça d'un ex-scientifique de l'Institut. |
| 188 | MQ206Min | A1a | Player Default: Non. Je tiens ça d'un ex-scientifique de l'Institut. | Sérieux ? Je savais pas qu'on pouvait continuer de respirer après avoir quitté l'Institut. | Sturges: Bref. Ces types ne pensent jamais aux réalités de la fabrication pour faire fonctionner quelque chose, mais... là, on dirait qu'il y ait tout. Parfait. |
| 189 | MQ206Min | B1a | Player Default: Je ne vous ferais pas perdre votre temps si je pensais que c'était une blague. | OK... Mais faut dire que c'est pas tous les jours qu'on me demande de fabriquer un intercepteur de téléportation ! | Sturges: Bref. Ces types ne pensent jamais aux réalités de la fabrication pour faire fonctionner quelque chose, mais... là, on dirait qu'il y ait tout. Parfait. |
| 190 | MQ206Min | X1a | Player Default: Si c'est pas le cas, on va se retrouver avec un énorme presse-papiers sur les bras... | Hmm... Celui qui a dessiné ces plans a l'air de s'y connaître. Soit c'est un génie, soit il est complètement givré. On va voir ça. | Sturges: Bref. Ces types ne pensent jamais aux réalités de la fabrication pour faire fonctionner quelque chose, mais... là, on dirait qu'il y ait tout. Parfait. |
| 191 | MQ206Min | Y1a | Player Default: Je tiens ça de quelqu'un qui sait manifestement de quoi il parle. Vous pouvez le fabriquer, ou pas ? | Eh bien... Oui, je pense. | Sturges: Bref. Ces types ne pensent jamais aux réalités de la fabrication pour faire fonctionner quelque chose, mais... là, on dirait qu'il y ait tout. Parfait. |
| 192 | MQ206Min | A1a | Player Default: Sérieux ? Je savais pas qu'on pouvait continuer de respirer après avoir quitté l'Institut. | Bref. Ces types ne pensent jamais aux réalités de la fabrication pour faire fonctionner quelque chose, mais... là, on dirait qu'il y ait tout. Parfait. | Sturges: Je vais avoir besoin d'un peu de temps pour étudier tout ça. L'écriture est pas facile à déchiffrer, mais je devrais m'en sortir. |
| 193 | MQ206Min | A1a | Sturges: Bref. Ces types ne pensent jamais aux réalités de la fabrication pour faire fonctionner quelque chose, mais... là, on dirait qu'il y ait tout. Parfait. | Je vais avoir besoin d'un peu de temps pour étudier tout ça. L'écriture est pas facile à déchiffrer, mais je devrais m'en sortir. | |
| 194 | MQ206Min | A1b | Vous pouvez déjà commencer par fabriquer ce qu'il appelle une "plateforme réflectrice stabilisée". | ||
| 195 | MQ206Min | A1c | Il faut du métal de qualité supérieure... À part ça, c'est pas plus compliqué qu'une paroi de moteur d'avion ou quelque chose du genre. | Player Default: Beau travail, Sturges. | |
| 196 | MQ206Min | A1a | Player Default: Beau travail, Sturges. | Me remerciez pas encore. Je crois que j'ai pigé l'essentiel, mais j'ai encore du boulot pour comprendre les détails de certaines parties bien merdiques... | Sturges: Voilà tout ce qu'il nous faut pour la première partie. Vous devriez trouver ça à Sanctuary, si vous voulez la fabriquer là-bas. |
| 197 | MQ206Min | B1a | Player Default: Vous êtes sûr de vous, Sturges ? | Vous en faites pas, on va y arriver. C'est peut-être dingue comme théorie, mais au final, c'est une question d'ingénierie. | Sturges: Voilà tout ce qu'il nous faut pour la première partie. Vous devriez trouver ça à Sanctuary, si vous voulez la fabriquer là-bas. |
| 198 | MQ206Min | X1a | Player Default: Dites-moi simplement ce qu'il nous faut pour que je puisse me mettre au boulot. | D'accord. | Sturges: Voilà tout ce qu'il nous faut pour la première partie. Vous devriez trouver ça à Sanctuary, si vous voulez la fabriquer là-bas. |
| 199 | MQ206Min | A1a | Sturges: Pendant ce temps, je vais tâcher de comprendre comment fabriquer les autres pièces de ce machin. | Ah, autre chose... Ce truc va avoir besoin d'une sacrée quantité d'énergie. | |
| 200 | MQ206Min | A1b | Si vous aviez un réacteur nucléaire sous la main, ça pourrait être pratique. | ||
| 201 | MQ206Min | A1c | Du reste, c'est une énorme machine. Il va falloir la construire quelque part à ciel ouvert, avec une grosse source d'énergie à disposition. | ||
| 202 | MQ206Min | A1a | Player Default: Me remerciez pas encore. Je crois que j'ai pigé l'essentiel, mais j'ai encore du boulot pour comprendre les détails de certaines parties bien merdiques... | Voilà tout ce qu'il nous faut pour la première partie. Vous devriez trouver ça à Sanctuary, si vous voulez la fabriquer là-bas. | |
| 203 | MQ206Min | A1b | Pendant ce temps, je vais tâcher de comprendre comment fabriquer les autres pièces de ce machin. | Sturges: Ah, autre chose... Ce truc va avoir besoin d'une sacrée quantité d'énergie. | |
| 204 | MQ206Min | A | Vous avez besoin d'aide pour l'intercepteur de signal ? | Player Default: Je ne sais pas où trouver les pièces de l'émetteur de rayon. | |
| 205 | MQ206Min | A2a | Player Default: On va avoir besoin d'un circuit imprimé de qualité militaire. Allez voir dans de vieilles bases de l'armée. | D'autres questions ? | |
| 206 | MQ206Min | A3a | Player Default: On va avoir besoin d'un circuit imprimé de qualité militaire. Allez voir dans de vieilles bases de l'armée. | Autre chose ? | |
| 207 | MQ206Min | A4a | Player Default: On va avoir besoin d'un circuit imprimé de qualité militaire. Allez voir dans de vieilles bases de l'armée. | Vous avez besoin d'autre chose ? | |
| 208 | MQ206Min | A1a | Player Default: Je ne sais pas où trouver les pièces de l'émetteur de rayon. | On va avoir besoin d'un circuit imprimé de qualité militaire. Allez voir dans de vieilles bases de l'armée. | |
| 209 | MQ206Min | X1a | Player Default: Je me demandais comment on va s'y prendre pour fabriquer l'antenne. | On devrait pouvoir récupérer ce qu'il nous faut sur du vieux matériel de communication... Stations de radio, radars, ce genre de trucs. | |
| 210 | MQ206Min | Y1a | Player Default: Comment on va fabriquer la console de commande ? | Il nous faut quelque chose pour convertir vos données moléculaires et biologiques en énergie pour la transmission... Je vous conseille de fouiller de vieux hôpitaux. | |
| 211 | MQ206Min | A | Alors ? Vous avez trouvé un endroit pour construire l'intercepteur ? | Player Default: Oui, je peux passer à la suite. | |
| 212 | MQ206Min | A1a | Player Default: Oui, je peux passer à la suite. | Parfait. De mon côté, je crois que j'ai pigé l'essentiel de ce foutoir. Enfin, on le saura vraiment quand on essaiera de le construire. | Sturges: Tenez, voilà trois choses qui risquent d'être plus difficiles à trouver. Le reste ne devrait pas me poser de problème. |
| 213 | MQ206Min | B1a | Player Default: Non, pas encore. | Pas de souci, j'ai de quoi m'occuper de toute façon. | Sturges: Tenez, voilà trois choses qui risquent d'être plus difficiles à trouver. Le reste ne devrait pas me poser de problème. |
| 214 | MQ206Min | X1a | Player Default: Vous êtes bigleux ? Et la poêle à frire géante, là, c'est quoi ? | Je demandais juste... Pas la peine de faire des remarques désagréables. | |
| 215 | MQ206Min | X1b | Je crois que j'ai pigé le reste de ce foutoir... | Sturges: Tenez, voilà trois choses qui risquent d'être plus difficiles à trouver. Le reste ne devrait pas me poser de problème. | |
| 216 | MQ206Min | Y1a | Player Default: Vous avez réussi à comprendre le reste des plans de Virgil ? | Je crois. On verra bien quand on essaiera de monter l'ensemble. | Sturges: Tenez, voilà trois choses qui risquent d'être plus difficiles à trouver. Le reste ne devrait pas me poser de problème. |
| 217 | MQ206Min | A1a | Player Default: Parfait. De mon côté, je crois que j'ai pigé l'essentiel de ce foutoir. Enfin, on le saura vraiment quand on essaiera de le construire. | Tenez, voilà trois choses qui risquent d'être plus difficiles à trouver. Le reste ne devrait pas me poser de problème. | |
| 218 | MQ206Min | A1b | Je vous retrouverai sur le site de montage, on verra si on arrive à faire fonctionner cet engin. | Player Default: Merci, Sturges. Je m'y mets tout de suite. | |
| 219 | MQ206Min | A1a | Player Default: Merci, Sturges. Je m'y mets tout de suite. | Génial. | Sturges: Il y a une chose dont vous devez vous souvenir : tous les éléments doivent être branchés les uns aux autres, pour pouvoir communiquer entre eux. |
| 220 | MQ206Min | B1a | Player Default: Ça risque de me prendre un moment pour trouver tout ça. | Pas grave. De toute façon, il va me falloir un peu de temps pour comprendre comment faire fonctionner l'ensemble. | Sturges: Il y a une chose dont vous devez vous souvenir : tous les éléments doivent être branchés les uns aux autres, pour pouvoir communiquer entre eux. |
| 221 | MQ206Min | X1a | Player Default: Au boulot, alors. | Ça marche. | Sturges: Il y a une chose dont vous devez vous souvenir : tous les éléments doivent être branchés les uns aux autres, pour pouvoir communiquer entre eux. |
| 222 | MQ206Min | Y1a | Player Default: Vous pouvez m'expliquer comment ce truc fonctionne ? | Je vais essayer de faire simple. Cet appareil est composé de quatre parties principales. | |
| 223 | MQ206Min | Y1b | La première : une console de commande pour saisir le code et traiter le signal. | ||
| 224 | MQ206Min | Y1c | La deuxième : une antenne. C'est elle qui intercepte le, euh... le signal du téléporteur. | ||
| 225 | MQ206Min | Y1d | La troisième : un émetteur de rayon moléculaire. C'est un peu plus technique, mais apparemment, c'est ce qui convertit votre matière en énergie, pour la transmission. | ||
| 226 | MQ206Min | Y1e | Et la quatrième : la plateforme réflectrice stabilisée, que vous avez déjà construite. elle concentre et réfléchit le rayon moléculaire. | Sturges: Il y a une chose dont vous devez vous souvenir : tous les éléments doivent être branchés les uns aux autres, pour pouvoir communiquer entre eux. | |
| 227 | MQ206Min | A1a | Player Default: Génial. | Il y a une chose dont vous devez vous souvenir : tous les éléments doivent être branchés les uns aux autres, pour pouvoir communiquer entre eux. | Sturges: On se retrouve sur le site. Bonne chance. |
| 228 | MQ206Min | A1a | Sturges: Il y a une chose dont vous devez vous souvenir : tous les éléments doivent être branchés les uns aux autres, pour pouvoir communiquer entre eux. | On se retrouve sur le site. Bonne chance. | |
| 229 | MQ206Min | A1a | Eh merde... Va falloir que je recalibre tout ce bordel. | ||
| 230 | MQ206Min | A1a | Sturges: Cette holobande contient un programme conçu pour parcourir leur réseau et télécharger tout ce qu'il trouve. | Oh oh... Euh, on a intérêt à se dépêcher. Faites pas attention à ces tubes qui gigotent. C'est, euh... c'est juste pour la déco. | Sturges: Bon, j'essaie de capter le signal de l'Institut... |
| 231 | MQ206Min | A1a | Sturges: Oh oh... Euh, on a intérêt à se dépêcher. Faites pas attention à ces tubes qui gigotent. C'est, euh... c'est juste pour la déco. | Bon, j'essaie de capter le signal de l'Institut... | Sturges: Analyse des fréquences... C'est bon ! |
| 232 | MQ206Min | A1a | Sturges: Bien, ne bougez surtout pas. Il faut éviter toute corruption du rayon moléculaire... | Au fait, je me disais que ce serait l'occasion idéale d'essayer d'en apprendre le plus possible sur l'Institut et ce qu'il mijote. | |
| 233 | MQ206Min | A1b | Cette holobande contient un programme conçu pour parcourir leur réseau et télécharger tout ce qu'il trouve. | Sturges: Oh oh... Euh, on a intérêt à se dépêcher. Faites pas attention à ces tubes qui gigotent. C'est, euh... c'est juste pour la déco. | |
| 234 | MQ206Min | A1a | Sturges: Bon, j'essaie de capter le signal de l'Institut... | Analyse des fréquences... C'est bon ! | Sturges: Accrochez-vous ! |
| 235 | MQ206Min | A1a | Sturges: C'est quand vous voulez. | Bien, ne bougez surtout pas. Il faut éviter toute corruption du rayon moléculaire... | Sturges: Au fait, je me disais que ce serait l'occasion idéale d'essayer d'en apprendre le plus possible sur l'Institut et ce qu'il mijote. |
| 236 | MQ206Min | A1a | Sturges: Analyse des fréquences... C'est bon ! | Accrochez-vous ! | |
| 237 | MQ206Min | A1a | C'est quand vous voulez. | Sturges: Bien, ne bougez surtout pas. Il faut éviter toute corruption du rayon moléculaire... | |
| 238 | MQ206Min | A2a | Vous hésitez ? Je peux pas vous en vouloir. | Sturges: Bien, ne bougez surtout pas. Il faut éviter toute corruption du rayon moléculaire... | |
| 239 | MQ206Min | A3a | Montez sur la plateforme. Je m'occupe du reste. | Sturges: Bien, ne bougez surtout pas. Il faut éviter toute corruption du rayon moléculaire... | |
| 240 | MQ206Min | A4a | Quand vous voulez, je suis prêt. | Sturges: Bien, ne bougez surtout pas. Il faut éviter toute corruption du rayon moléculaire... | |
| 241 | MQ206Min | A | Tout est OK de mon côté. Vous voulez voir si ce truc fonctionne ? | Player Default: Allons-y. | |
| 242 | MQ206Min | A1a | Player Default: Allons-y. | Tout est prêt ? D'accord... Il ne vous reste plus qu'à monter sur la plateforme. | |
| 243 | MQ206Min | A1b | Je vais chercher un signal de l'Institut à verrouiller, et ensuite... j'activerai la machine et on verra bien ce qui se passera. | ||
| 244 | MQ206Min | B1a | Player Default: Je le sens pas trop, là... | Pas de souci, je vais continuer mes réglages. Cela dit, ce n'est qu'en essayant qu'on saura si ça fonctionne. | |
| 245 | MQ206Min | Y1a | Player Default: Ce ne serait pas plus prudent de faire quelques tests d'abord ? | J'aimerais bien, mais on n'a qu'un seul code de fréquence. | |
| 246 | MQ206Min | Y1b | On ne peut pas faire de test sans pirater réellement le signal de l'Institut. Et dès qu'on le fera, on aura cramé notre seule chance d'entrer là-bas. | ||
| 247 | MQ206Min | Y1c | L'Institut ne se laissera pas avoir deux fois. Dès qu'ils auront compris ce qu'on a fait, notre code sera inutilisable. | Player Default: Allons-y. | |
| 248 | MQ206Min | A1a | Vous en faites pas. J'ai encore plein de choses à régler de toute façon. | ||
| 249 | MQ206Min | Tout a l'air en ordre. | |||
| 250 | MQ206Min | Plus qu'à s'assurer qu'on a assez de puissance. | |||
| 251 | MQ206Min | Assurez-vous que l'émetteur de rayon est parfaitement aligné sur la plateforme, sinon ça ne marchera pas. | |||
| 252 | MQ206Min | Vérifiez bien que tout est sur le même réseau électrique. Tous les composants doivent être branchés les uns aux autres. | |||
| 253 | MQ206Min | Quand tout sera en place, il faudra brancher l'ensemble des composants sur le même réseau électrique. | |||
| 254 | MQ206Min | Donnez-moi une seconde, il faut que je réfléchisse... | |||
| 255 | MQ206Min | Tenez. J'ai fait la liste de tout ce dont vous aurez besoin. |
MQ302Min
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 256 | MQ302Min | A1a | Preston: C'est bon, Sturges, on a fini. Faites-nous sortir de là tout de suite. | Ce serait avec plaisir, mais... y'a ce gamin qui vient d'arriver. | Sturges: Il dit être le fils du général. |
| 257 | MQ302Min | A1a | Sturges: Ce serait avec plaisir, mais... y'a ce gamin qui vient d'arriver. | Il dit être le fils du général. | |
| 258 | MQ302Min | A1a | Preston: Ramenez-nous dès qu'on vous donne le signal. Et si des gens de l'Institut veulent sortir, vous les laissez partir à moins qu'ils vous tirent dessus. | Ça marche. | |
| 259 | MQ302Min | A1a | Hé, général, j'ai trouvé le réacteur. On dirait qu'il faut que vous accédiez au secteur des systèmes avancés. Le problème, c'est que c'est verrouillé. | Sturges: Je peux pas l'ouvrir d'ici. Apparemment, la commande ne peut provenir que du terminal personnel du directeur. | |
| 260 | MQ302Min | A1a | Sturges: Hé, général, j'ai trouvé le réacteur. On dirait qu'il faut que vous accédiez au secteur des systèmes avancés. Le problème, c'est que c'est verrouillé. | Je peux pas l'ouvrir d'ici. Apparemment, la commande ne peut provenir que du terminal personnel du directeur. | |
| 261 | MQ302Min | A1b | Vous allez devoir trouver le moyen d'y accéder. | ||
| 262 | MQ302Min | A | On a tous fait ce qu'on avait à faire. Pas fâché que ce soit terminé. | Sturges: Vous tombez bien, au fait. Je viens de finir de bricoler ce mousquet laser... | |
| 263 | MQ302Min | A1a | NPCMSturges: On a tous fait ce qu'on avait à faire. Pas fâché que ce soit terminé. | Vous tombez bien, au fait. Je viens de finir de bricoler ce mousquet laser... | Sturges: J'y ai apporté quelques modifications qui devraient vous plaire. Tenez, vous avez qu'à l'essayer. |
| 264 | MQ302Min | A1a | Sturges: Vous tombez bien, au fait. Je viens de finir de bricoler ce mousquet laser... | J'y ai apporté quelques modifications qui devraient vous plaire. Tenez, vous avez qu'à l'essayer. | Player Default: Merci, Sturges. Je vais le tester. |
| 265 | MQ302Min | A1a | Player Default: Merci, Sturges. Je vais le tester. | De rien. Faut bien que je m'occupe pendant que vous sauvez le monde. | |
| 266 | MQ302Min | B1a | Player Default: Ça aurait pu me servir avant qu'on se retrouve contre la totalité de l'Institut. | Désolé, mais j'étais un poil occupé à décrypter les données de l'Institut et à me préparer à faire sauter un réacteur à fusion que j'avais jamais vu. | |
| 267 | MQ302Min | X1a | Player Default: Je devrais vous faire bricoler ma voiture, un de ces jours. | Ah, si seulement... Je suis né deux siècles trop tard, moi. | |
| 268 | MQ302Min | X2a | Player Default: Je devrais vous faire bricoler ma voiture, un de ces jours. | Si seulement je pouvais... Je suis né deux siècles trop tard, moi. | |
| 269 | MQ302Min | Y1a | Player Default: Quand est-ce que vous avez fait ça ? | Oh, ça fait un moment que je travaille dessus. Il marchait pas vraiment au début, et puis d'un coup, j'ai trouvé le truc. Vous savez ce que c'est... | |
| 270 | MQ302Min | A1a | Hé, vous m'entendez ? J'ai réussi à pirater leur système de sonorisation et j'essaie de prendre le contrôle des protocoles de sécurité. | Sturges: Je vais tâcher de suivre où vous vous trouvez et je vous tiendrai au courant de ce qui se passe si je peux. Ne vous faites pas tuer, surtout ! | |
| 271 | MQ302Min | A1a | Sturges: Hé, vous m'entendez ? J'ai réussi à pirater leur système de sonorisation et j'essaie de prendre le contrôle des protocoles de sécurité. | Je vais tâcher de suivre où vous vous trouvez et je vous tiendrai au courant de ce qui se passe si je peux. Ne vous faites pas tuer, surtout ! | |
| 272 | MQ302Min | A1a | Excellent travail ! On dirait que ça a ouvert suffisamment de trucs pour que vous puissiez atteindre le réacteur. | Sturges: Et j'ai une autre bonne nouvelle : le téléporteur est presque en état de marche. Il devrait être prêt à vous sortir de là quand vous en aurez besoin. | |
| 273 | MQ302Min | A1a | Sturges: Excellent travail ! On dirait que ça a ouvert suffisamment de trucs pour que vous puissiez atteindre le réacteur. | Et j'ai une autre bonne nouvelle : le téléporteur est presque en état de marche. Il devrait être prêt à vous sortir de là quand vous en aurez besoin. | |
| 274 | MQ302Min | A1a | Player Default: Merde, c'est complètement dingue ! Moi qui croyais qu'ils pouvaient pas tomber plus bas... | Le relais est prêt, c'est quand vous voulez. On y va ? | Player Default: Absolument. Fichons le camp d'ici. |
| 275 | MQ302Min | A1a | Player Default: Absolument. Fichons le camp d'ici. | Ça marche ! | Sturges: Je vais vous téléporter au site de détonation, après quoi je réglerai la machine pour qu'elle me renvoie à la maison. Veillez bien à appuyer sur le bouton, général. |
| 276 | MQ302Min | B1a | Player Default: Non, pas encore. | D'accord, mais... je crois qu'il vaut mieux pas traîner dans le coin trop longtemps. | Sturges: Je vais vous téléporter au site de détonation, après quoi je réglerai la machine pour qu'elle me renvoie à la maison. Veillez bien à appuyer sur le bouton, général. |
| 277 | MQ302Min | X1a | Player Default: Laissez-moi juste une petite minute. | D'accord, mais je vous rappelle qu'on n'a pas trop de temps à perdre. | Sturges: Je vais vous téléporter au site de détonation, après quoi je réglerai la machine pour qu'elle me renvoie à la maison. Veillez bien à appuyer sur le bouton, général. |
| 278 | MQ302Min | Y1a | Player Default: Vous savez ce que vous faites, hein ? Ce truc ne risque pas de me désintégrer ? | Oh, allez... Quand est-ce que je me suis planté, hein ? Vous avez ma parole que tout est en ordre. Alors, on y va, ou on continue de contempler le paysage ? | Player Default: Absolument. Fichons le camp d'ici. |
| 279 | MQ302Min | A1a | Player Default: Tu tiens le bon bout ! | Je vais vous téléporter au site de détonation, après quoi je réglerai la machine pour qu'elle me renvoie à la maison. Veillez bien à appuyer sur le bouton, général. | Sturges: On se revoit de l'autre côté... |
| 280 | MQ302Min | A1a | Sturges: Je vais vous téléporter au site de détonation, après quoi je réglerai la machine pour qu'elle me renvoie à la maison. Veillez bien à appuyer sur le bouton, général. | On se revoit de l'autre côté... | Sturges: Vous n'avez rien oublié, hein ? C'est bon, je vous sors de là ? |
| 281 | MQ302Min | A1a | Sturges: On se revoit de l'autre côté... | Vous n'avez rien oublié, hein ? C'est bon, je vous sors de là ? | Player Default: Absolument. Fichons le camp d'ici. |
| 282 | MQ302Min | A1a | PlayerVoiceFemale01: Allez, Sturges, téléportez-nous. | Mais... vous avez même pas parlé au gamin. Vous comptez quand même pas le laisser ici, hein ? | Player Default: Ce n'est pas mon fils, c'est un synthétique. |
| 283 | MQ302Min | A2a | PlayerVoiceFemale01: Allez, Sturges, téléportez-nous. | Vous avez vraiment l'intention de laisser ce gamin griller ici ? Votre propre fils ? | Player Default: Ce n'est pas mon fils, c'est un synthétique. |
| 284 | MQ302Min | A1a | Player Default: Ce n'est pas mon fils, c'est un synthétique. | Merde, c'est complètement dingue ! Moi qui croyais qu'ils pouvaient pas tomber plus bas... | Sturges: Le relais est prêt, c'est quand vous voulez. On y va ? |
| 285 | MQ302Min | B1a | Player Default: C'est pas vos oignons, Sturges. Dépêchez-vous d'activer le relais. | D'accord, d'accord... Mais vous avez vraiment un cœur de pierre, vous. | Sturges: Le relais est prêt, c'est quand vous voulez. On y va ? |
| 286 | MQ302Min | X1a | Player Default: On n'a pas le temps d'en discuter. Activez le relais. | D'accord, d'accord... Putain, c'est moche... | Sturges: Le relais est prêt, c'est quand vous voulez. On y va ? |
| 287 | MQ302Min | Y1a | Player Default: Il y a un problème, Sturges ? | Non, c'est juste que... Bah, oubliez ça. Faut qu'on se tire de là. | Sturges: Le relais est prêt, c'est quand vous voulez. On y va ? |
| 288 | MQ302Min | A1a | Player Default: Tu tiens le bon bout ! | Je vais vous téléporter au site de détonation, et puis je réglerai le relais pour qu'il envoie le gamin au Château. On lui donnera de nouveaux habits et on veillera sur lui. | Sturges: Appuyez bien fort sur le bouton, surtout. On se revoit de l'autre côté... |
| 289 | MQ302Min | A1a | Sturges: Je vais vous téléporter au site de détonation, et puis je réglerai le relais pour qu'il envoie le gamin au Château. On lui donnera de nouveaux habits et on veillera sur lui. | Appuyez bien fort sur le bouton, surtout. On se revoit de l'autre côté... | |
| 290 | MQ302Min | A | Salut, boss. Je vous attendais. Je vous ai trouvé le moyen d'entrer dans l'Institut. | Player Default: C'est une excellente nouvelle. | |
| 291 | MQ302Min | A1a | Player Default: C'est une excellente nouvelle. | Vu le temps que ça m'a pris pour décrypter leur code, j'espérais bien tomber sur un truc intéressant. Et c'est fait. | Sturges: Il y avait un plan complet de l'Institut dans les données que vous avez volées, y compris les anciennes sections qui faisaient partie du CIT. |
| 292 | MQ302Min | B1a | Player Default: Vous en avez mis, du temps. | Ouais, mais l'informatique, c'est pas trop mon truc. Enfin, j'ai fini par décrypter leur code et je suis tombé sur une vraie mine d'or. | Sturges: Il y avait un plan complet de l'Institut dans les données que vous avez volées, y compris les anciennes sections qui faisaient partie du CIT. |
| 293 | MQ302Min | X1a | Player Default: J'ai du mal à croire que l'Institut ait laissé un autre point d'accès. | Ouais, faut croire qu'il est pas aussi autonome qu'il cherche à le faire croire. | Sturges: Il se trouve qu'ils utilisent toujours une vieille canalisation reliée à la rivière. Ça leur permet d'alimenter leur réacteur en eau froide. |
| 294 | MQ302Min | Y1a | Player Default: Qu'est-ce qu'il y avait sur cette holobande ? | Il y avait un plan complet de l'Institut dans les données que vous avez volées, y compris les anciennes sections qui faisaient partie du CIT. | Sturges: Il se trouve qu'ils utilisent toujours une vieille canalisation reliée à la rivière. Ça leur permet d'alimenter leur réacteur en eau froide. |
| 295 | MQ302Min | A1a | Sturges: Il y avait un plan complet de l'Institut dans les données que vous avez volées, y compris les anciennes sections qui faisaient partie du CIT. | Il se trouve qu'ils utilisent toujours une vieille canalisation reliée à la rivière. Ça leur permet d'alimenter leur réacteur en eau froide. | |
| 296 | MQ302Min | A1b | Son entrée est sous l'eau et elle est bloquée par une grille de sécurité. En plus, toute la canalisation porte la mention "Danger, radioactivité élevée". | ||
| 297 | MQ302Min | A1c | Mais j'ai pas réussi à trouver d'autre accès. C'est ça ou rien. | Player Default: Beau travail, Sturges. | |
| 298 | MQ302Min | A1a | Player Default: C'est une excellente nouvelle. | Tout juste. Vu le temps que ça m'a pris pour décrypter leur code, j'espérais bien tomber sur un truc intéressant. Et c'est fait. | Sturges: Il y avait un plan complet de l'Institut dans les données que vous avez volées, y compris les anciennes sections qui faisaient partie du CIT. |
| 299 | MQ302Min | A1a | Player Default: Beau travail, Sturges. | Merci. J'aimerais bien qu'il y ait un meilleur moyen, mais s'il existe, il est pas dans ces données. | Sturges: J'ai réussi à trouver le code permettant d'ouvrir la grille, donc vous aurez juste à survivre au voyage. |
| 300 | MQ302Min | B1a | Player Default: Ça n'a vraiment pas l'air terrible, comme moyen d'accès. | Désolé. J'ai épluché les données en long et en large, croyez-moi. C'est ça ou rien. | Sturges: J'ai réussi à trouver le code permettant d'ouvrir la grille, donc vous aurez juste à survivre au voyage. |
| 301 | MQ302Min | X1a | Player Default: Franchir une grille de sécurité sous l'eau, dans une zone hautement radioactive ? Je sens qu'on va se marrer... | Ouais, je sais, mais c'est le seul moyen d'accès. | Sturges: J'ai réussi à trouver le code permettant d'ouvrir la grille, donc vous aurez juste à survivre au voyage. |
| 302 | MQ302Min | Y1a | Player Default: Comment est-ce que je peux franchir la grille de sécurité ? | Ah, oui. J'ai trouvé le code qui devrait permettre de l'ouvrir, donc vous aurez juste à survivre au voyage. | Sturges: Une fois à l'intérieur, vous devrez accéder aux commandes du relais et utiliser cette holobande pour téléporter tout le monde à l'intérieur de l'Institut. |
| 303 | MQ302Min | A1a | Player Default: Merci. J'aimerais bien qu'il y ait un meilleur moyen, mais s'il existe, il est pas dans ces données. | J'ai réussi à trouver le code permettant d'ouvrir la grille, donc vous aurez juste à survivre au voyage. | Sturges: Une fois à l'intérieur, vous devrez accéder aux commandes du relais et utiliser cette holobande pour téléporter tout le monde à l'intérieur de l'Institut. |
| 304 | MQ302Min | A1a | Sturges: Une fois à l'intérieur, vous devrez accéder aux commandes du relais et utiliser cette holobande pour téléporter tout le monde à l'intérieur de l'Institut. | Vous feriez mieux d'aller voir Preston avant de partir pour lui expliquer le plan. | |
| 305 | MQ302Min | A1a | Sturges: J'ai réussi à trouver le code permettant d'ouvrir la grille, donc vous aurez juste à survivre au voyage. | Une fois à l'intérieur, vous devrez accéder aux commandes du relais et utiliser cette holobande pour téléporter tout le monde à l'intérieur de l'Institut. | Sturges: Vous feriez mieux d'aller voir Preston avant de partir pour lui expliquer le plan. |
| 306 | MQ302Min | Vous en faites pas, je maîtrise la situation. Assurez-vous juste de poser la charge sur le réacteur, compris ? | |||
| 307 | MQ302Min | Le téléporteur sera prêt à fonctionner quand vous en aurez besoin. Allez, au boulot ! | |||
| 308 | MQ302Min | Bonne chance. Et n'oubliez pas de prendre des mesures contre les radiations. | |||
| 309 | MQ302Min | Pensez bien à parler à Preston avant d'y aller. | |||
| 310 | MQ302Min | Fichons le camp d'ici. | |||
| 311 | MQ302Min | Je savais que c'était dans vos cordes. | |||
| 312 | MQ302Min | Je suis prêt, c'est quand vous voulez. | |||
| 313 | MQ302Min | Vous en faites pas, je gère. | |||
| 314 | MQ302Min | Laissez-moi m'occuper du téléporteur. Votre boulot à vous, c'est d'atteindre le réacteur. | |||
| 315 | MQ302Min | Je vous tirerai de là dès que vous voudrez. | |||
| 316 | MQ302Min | C'est vous qui voyez. Dites-moi quand. | |||
| 317 | MQ302Min | C'est quand vous voulez. Mettez-vous en place et je veillerai à ce que vous arriviez à destination en un seul morceau. Bonne chance. | |||
| 318 | MQ302Min | A | Dès que vous arriverez dans la salle, je vous ferai sortir d'ici. |
