« DrummerBoy.txt » : différence entre les versions
Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4 |
||
(Aucune différence)
| |||
Dernière version du 30 mai 2026 à 09:38
DialogueRailroadGenericNPCs
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1a | MaleEvenToned: Hé la recrue, moi c'est Tam-Tam. | C'est moi qui ai hérité du job de rêve de m'occuper des lettres mortes et des nouveaux agents qui débarquent. | |
| 2 | DialogueRailroadGenericNPCs | Hé la recrue, moi c'est Tam-Tam. | DrummerBoy: C'est moi qui ai hérité du job de rêve de m'occuper des lettres mortes et des nouveaux agents qui débarquent. | ||
| 2 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1b | J'imagine que vous ne voulez pas échanger avec moi ? | Player Default: C'est assez important, comme travail. | |
| 3 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1a | Player Default: C'est assez important, comme travail. | Ouais, c'est ça. Je pourrais être remplacé par un foutu tableau et une craie. | DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent. |
| 4 | DialogueRailroadGenericNPCs | B1a | Player Default: Comme ça, je pourrais vous donner des ordres. | Mais ouais, pourquoi pas. C'est ce que tous les autres font, de toute façon. Mais si vous voulez du café, vous pouvez vous le faire vous-même. | DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent. |
| 5 | DialogueRailroadGenericNPCs | X1a | Player Default: Bien sûr, pas de souci. J'espère que vous savez utiliser un minigun, et accessoirement encaisser une rafale dans le buffet. | La première qualité des poids lourds, c'est la ponctualité et le souci du détail, c'est ça ? Alors je suis le candidat rêvé. | DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent. |
| 6 | DialogueRailroadGenericNPCs | Y1a | Player Default: C'est si terrible, comme boulot ? | Au Réseau du rail, les coursiers sont tout en bas de la chaîne alimentaire, juste un poil au-dessus des touristes en tongs. | |
| 7 | DialogueRailroadGenericNPCs | Y1b | Être le coursier du QG est quand même un cran au-dessus du boulot de terrain, j'imagine. Bah, il faut bien que quelqu'un s'y colle. | DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent. | |
| 8 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1a | Player Default: Ouais, c'est ça. Je pourrais être remplacé par un foutu tableau et une craie. | On se reverra, vous et moi. Très souvent. | |
| 9 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1a | MaleEvenToned: Vous vous souvenez du vertiptère de Lumière rouge ? | Eh bien, Tom et son équipe ont refait le plein, il vous attend. Lancez ce truc et il viendra vous chercher. | |
| 10 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1b | Tom va se faire un stock de balises fumigènes, d'ailleurs. | ||
| 11 | DialogueRailroadGenericNPCs | Vous vous souvenez du vertiptère de Lumière rouge ? | DrummerBoy: C'est moi qui ai hérité du job de rêve de m'occuper des lettres mortes et des nouveaux agents qui débarquent. | ||
| 12 | DialogueRailroadGenericNPCs | Vous vous souvenez du vertiptère de Lumière rouge ? | |||
| 13 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1a | MaleEvenToned: Salut. | Le repaire de Randolph est resté silencieux depuis le Standard, mais une de leurs boîtes aux lettres mortes a refait surface. | |
| 14 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1b | Dez veut que vous alliez voir. | Player Default: J'espère que ça veut dire que Randolph est sain et sauf. | |
| 15 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1a | Player Default: J'espère que ça veut dire que Randolph est sain et sauf. | Ça serait bien d'avoir de bonnes nouvelles, pour changer. | DrummerBoy: Allez voir Dez dès que c'est fait. |
| 16 | DialogueRailroadGenericNPCs | B1a | Player Default: Je croyais que relever les boîtes aux lettres mortes était votre boulot. | Pas quand ça pourrait être un piège de l'Institut. | DrummerBoy: Allez voir Dez dès que c'est fait. |
| 17 | DialogueRailroadGenericNPCs | X1a | Player Default: Ils ont mis si longtemps à reprendre contact ? C'est suspect. | Ouais, ça sent mauvais. Mais on a pas le choix : si un de nos gars est en danger, il faut y aller. | DrummerBoy: Allez voir Dez dès que c'est fait. |
| 18 | DialogueRailroadGenericNPCs | Y1a | Player Default: Qu'est-ce qui est arrivé à Randolph ? | Tous ceux qui savaient où trouver Randolph sont morts dans la dernière attaque des chasseurs. | |
| 19 | DialogueRailroadGenericNPCs | Y1b | Cette boîte aux lettres mortes est notre seule chance de reprendre le contact. | Player Default: J'espère que ça veut dire que Randolph est sain et sauf. | |
| 20 | DialogueRailroadGenericNPCs | A1a | Player Default: Ça serait bien d'avoir de bonnes nouvelles, pour changer. | Allez voir Dez dès que c'est fait. | |
| 21 | DialogueRailroadGenericNPCs | Salut. | |||
| 22 | DialogueRailroadGenericNPCs | C'est vous qui avez trouvé la cache de la DIA, non ? Tom meurt d'envie de vous en parler. | |||
| 23 | DialogueRailroadGenericNPCs | Du neuf : Tom a des nouveaux joujoux en stock, allez lui rendre une petite visite. | |||
| 24 | DialogueRailroadGenericNPCs | Hé, Dez vous cherche. | |||
| 25 | DialogueRailroadGenericNPCs | Desdemona a une opération à vous confier. | |||
| 26 | DialogueRailroadGenericNPCs | Dez a un truc urgent à vous dire. | |||
| 27 | DialogueRailroadGenericNPCs | Tom a besoin de vous voir. | |||
| 28 | DialogueRailroadGenericNPCs | Tom a besoin de vous. Allez-y rapidement, il est en train de me rendre dingue avec ça. | |||
| 29 | DialogueRailroadGenericNPCs | Tom a besoin de vous. Allez-y rapidement, il est en train de me rendre dingue avec ça. | |||
| 30 | DialogueRailroadGenericNPCs | Carrington veut vous parler, ça avait l'air important. | |||
| 31 | DialogueRailroadGenericNPCs | Carrington veut vous dire un mot. | |||
| 32 | DialogueRailroadGenericNPCs | Le docteur Carrington voulait vous parler. | |||
| 33 | DialogueRailroadGenericNPCs | PAM veut vous parler, elle est derrière. | |||
| 34 | DialogueRailroadGenericNPCs | PAM a demandé à vous voir. | |||
| 35 | DialogueRailroadGenericNPCs | PAM veut vous voir. Elle m'a dit pourquoi, mais j'ai franchement rien compris. | |||
| 36 | DialogueRailroadGenericNPCs | Le repaire de Randolph a une autre boîte aux lettres mortes pour vous. | |||
| 37 | DialogueRailroadGenericNPCs | Vous devez aller relever les boîtes aux lettres mortes, Randolph a un message pour vous. | |||
| 38 | DialogueRailroadGenericNPCs | C'est vous qui avez trouvé la cache de la DIA, non ? Tom meurt d'envie de vous en parler. | |||
| 39 | DialogueRailroadGenericNPCs | Du neuf : Tom a des nouveaux joujoux en stock, allez lui rendre une petite visite. |
RR303
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 22 | RR303 | A1a | Desdemona: Tam-Tam ? | Les troupes de la Confrérie sont dans les catacombes. Glory les retient. | |
| 23 | RR303 | A1b | Mais je sais pas combien de temps elle pourra tenir. |
